Laserliner ACCheck - Equipamentos de medição

ACCheck - Equipamentos de medição Laserliner - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ACCheck Laserliner em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice Laserliner ACCheck - page 47
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Laserliner

Modelo : ACCheck

Categoria : Equipamentos de medição

SKIP

Perguntas frequentes - ACCheck Laserliner

Baixe as instruções para o seu Equipamentos de medição em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ACCheck - Laserliner e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ACCheck da marca Laserliner.

MANUAL DE UTILIZADOR ACCheck Laserliner

Leia completamente as instruções de uso, o caderno anexo "Indicações adicionais e sobre a garantia", assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontra no fim destas instruções. Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao dispositivo se o entregar a alguém.

Função / Utilização Verificador de tensão sem contacto, com sensibilidade regulável, para a localização de tensões elétricas em cabos, tomadas, porta-lâmpadas e fusíveis. Com sinais óticos e acústicos é indicado se existe uma tensão. Indicações de segurança

  • Use o aparelho exclusivamente conforme a finalidade de aplicação dentro das especificações.
  • Os aparelhos de medição e os seus acessórios não são brinquedos. Mantenha-os afastados das crianças.
  • Não são permitidas transformações nem alterações do aparelho, que provocam a extinção da autorização e da especificação de segurança.
  • Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas elevadas ou vibrações fortes.
  • É imprescindível um cuidado especial ao trabalhar com tensões superiores a 24 V/AC rms ou 60 V/DC. Nestes domínios de tensão, basta tocar nos condutores elétricos para já se correr perigo de choques elétricos mortais.
  • Se o aparelho estiver molhado com humidade ou outros resíduos condutores, não é permitido trabalhar sob tensão. A partir de > 24 V/AC rms ou 60 V/DC de tensão corre-se alto perigo de choques elétricos mortais devido à humidade.
  • Limpe e seque o aparelho antes da utilização.
  • Para a utilização exterior, tenha o cuidado de só usar o aparelho com condições meteorológicas correspondentes ou com medidas de proteção adequadas.
  • Na categoria de sobretensões III (CAT III - 1000 V) não é permitido ultrapassar a tensão de 1000 V entre o aparelho de controlo e a terra.
  • Antes de cada medição, assegure-se de que a zona a testar (p. ex. cabo), o verificador e os acessórios usados (p. ex. cabo de ligação) estão em perfeitas condições.Teste o aparelho em fontes de tensão conhecidas (p. ex. tomada de 230 V para o teste AC).
  • Não é permitido usar o aparelho se uma ou mais funções falharem ou a carga da/s pilha/s estiver baixa.
  • Por favor observe os regulamentos de segurança de autoridades locais e nacionais sobre a utilização correta do aparelho e eventuais equipamentos de segurança prescritos (p. ex. luvas de eletricista).
  • Não realize trabalhos em proximidades perigosas de equipamentos elétricos sozinho e apenas com a instrução de um eletricista competente.
  • O aparelho de medição não substitui o teste bipolar da isenção de tensão. PT48

Indicação adicional sobre a utilização Observe as regras técnicas de segurança para trabalhar com equipamentos elétricos, tais como por exemplo: 1. Desligar da tensão; 2. Proteger contra uma nova conexão; 3. Controlar a isenção de tensão nos dois polos; 4. Ligar à terra e curto- circuitar; 5. Proteger e cobrir peças sob tensão nas imediações. Indicações de segurança Lidar com radiação eletromagnética

  • O aparelho cumpre os regulamentos e valores limite relativos à compatibilidade eletromagnética nos termos da diretiva CEM 2014/30/UE.
  • Observar limitações operacionais locais, como p. ex. em hospitais, aviões, estações de serviço, ou perto de pessoas com pacemarkers. Existe a possibilidade de uma influência ou perturbação perigosa de aparelhos eletrónicos e devido a aparelhos eletrónicos. Indicações de segurança Abertura para saída LED Manuseio de radiação ótica artificial segundo o regulamento sobre radiação ótica
  • O aparelho trabalha com LEDs do grupo de risco RG 0 (grupo isento, sem risco) nos termos das normas vigentes para segurança fotobiológica (EN 62471:2008-09ff / IEC/TR 62471:2006-07 e seguintes) nas respetivas versões atuais.
  • Potência radiante: comprimento de onda de pico igual a 456 nm. As radiâncias médias estão abaixo dos valores limite do grupo de risco RG0.
  • Mediante uma utilização correta e condições razoavelmente previsíveis, a radiação acessível dos LEDs é inofensiva para o olho humano e a pele humana.
  • Efeitos visuais perturbadores temporários (como p. ex. encandea- mento, perturbação da visão devido a flash, imagens persistentes, perturbações da visão das cores) não podem ser completamente excluídos, principalmente mediante uma claridade reduzida do ambiente.
  • Não olhe de propósito diretamente para a fonte de radiação por um tempo prolongado.
  • Para garantir o cumprimento do valor limite do grupo de risco RG 0 não é necessária uma manutenção.AC-Check

Ponta do vericador ON / OFF Regulação da sensibilidade Clipe de bolso Lanterna ligada/desligada Lanterna Compartimento de pilhas na traseira

Colocar as pilhas Abra o compartimento de pilhas e insira as pilhas de acordo com os símbolos de instalação. Observe a polaridade correta. Controle o aparelho antes de cada utilização com um circuito de serviço conhecido segundo a gama de tensão indicada do aparelho. A fim de evitar medições erradas, controle as pilhas antes da utilização através da conexão da lanterna integrada. (Ver ponto 5)

Símbolos Aviso de tensão elétrica perigosa: os componentes sob tensão não protegidos no interior da caixa podem constituir um perigo suficiente para colocar pessoas sob o risco de um choque elétrico. Classe de proteção II: o aparelho dispõe de um isolamento reforçado ou duplo. Categoria de sobretensões III: equipamento em instalações fixas e para os casos nos quais sejam necessários requisitos especiais para a fiabilidade e a disponibilidade dos equipamentos, tais como p. ex. interruptores em instalações fixas e aparelhos para o uso industrial com ligação permanente a uma instalação fixa.50

Localização de tensões elétricas Coloque a ponta do verificador sobre a área a controlar (p. ex. cabo, tomada, etc.). Se for detetada tensão, a ponta do verificador acende e soa um sinal. Por motivos de segurança, controle os três condutores de fase (L1, L2, L3) quanto à presença de tensão!

Troque as pilhas se o sinal acústico for fraco ou o desempenho da lanterna diminuir.

Regulação da sensibilidade Com a rotação da roda (2) pode ser regulada a sensi- bilidade do aparelho (5 … 1000 VAC). Assim é possível localizar erros de tensão a uma distância maior quando o aparelho é movimentado sobre a área a controlar. Ao variar a sensibilidade é possível detetar a linha condutora. Se for detetada tensão, a ponta do verificador acende e soa um sinal.

Por favor observe que é possível que ainda haja tensão mesmo que não haja indicação. Diferenças do tipo de construção da tomada de ligação ou do tipo de isolamento (espessura e tipo) podem influenciar a funcionalidade. Atrás de painéis e coberturas metálicas não é possível detetar tensões.

Lanterna Mantenha o botão 4 carregado para ligar a lanterna. A luz volta a ser apagada automaticamente logo que o botão seja largado. Sujeito a alterações técnicas. 11.17 Dados técnicos Indicador LED, sinal acústico Gama de tensão 5 V/AC ... 1000 V/AC Frequência 50 ... 400 Hz Categoria de sobretensões CAT III - 1000V (sem condensação) Grau de sujidade 2 Abastecimento de corrente 2 x 1,5V pilhas alcalinas (Tipo AAA) Condições de trabalho 0°C … 40°C , humidade de ar máx. 80%rH, sem condensação, Altura de trabalho máx. de 2000 m em relação ao NM (nível do mar) Condições de armazenamento -10°C ... 60°C, humidade de ar máx. 80%rH Dimensões (L x A x P) 154 x 32 x 28 mm Peso (incl. pilhas) 50 g Indicações sobre manutenção e conservação Limpe todos os componentes com um pano levemente húmido e evite usar produtos de limpeza, produtos abrasivos e solventes. Remova a/s pilha/s antes de um armazenamento prolongado. Armazene o aparelho num lugar limpo e seco. Disposições da UE e eliminação O aparelho respeita todas as normas necessárias para a livre circulação de mercadorias dentro da UE. Este produto é um aparelho elétrico e tem de ser recolhido e eliminado separadamente, conforme a diretiva europeia sobre aparelhos elétricos e eletrónicos usados. Mais instruções de segurança e indicações adicionais em: http://laserliner.com/info?an=acchk52 Läs igenom hela bruksanvisningen, det medföljande häftet “Garanti- och tilläggsanvisningar“ samt aktuell information och anvisningar på internetlänken i slutet av den här instruktionen. Följ de anvisningar som finns i dem. Dessa underlag ska sparas och medfölja enheten om den lämnas vidare.