OWK 402W - Chaleira OK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho OWK 402W OK em formato PDF.
Perguntas frequentes - OWK 402W OK
Perguntas dos utilizadores sobre OWK 402W OK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Chaleira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OWK 402W - OK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OWK 402W da marca OK.
MANUAL DE UTILIZADOR OWK 402W OK
ELIMINACION DE SEDIMENTOS
CONSEJO
- Este aparecido pode ser utilizado por crianças com idade acima dos 8 anos desde que sejam supervisionadas ou recebam instruções para utilizesm o aparecido de forma segura e comprehendam os riscos envolvidos. A limpeza e a manutenção do'utilizar não deverá ser realizada por crianças a menos que tenham mais de 8 anos e tenham supervisão. Mantenha o dispositivo e o seu cabo eletrico fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
- Este aparelho pode ser utilisé por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou por pessoas sem experiencia ou conheçimentos, desde que sejam supervisionadas ou recebam instruções para utilizesm o aparelho de forma segura e comprehendam os riscos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- Verifique regularamente se a ficha e o cabo de alimentação aparece danos. Se o cabo de alimentação estiver danificado tera de ser substituído pelo fabricante, o seu representante ou um técnico éualmente qualificado, a fim de fazer situações perigosas ou ferimentos.
- Aviso! Durante a limpeza ou o funciona umna vergulhe as peças electrolyicas do aparelho em agua ou outros liquidos. Nunca segure o aparelho sob agua corrente.
- Perigo de queimaduras! Não toque nas superfícies e tenha cuidado com o vapor. Secure o aparecido apenas pela pega.
- Cuidado! Certifique-se que a cafeteira está desligada antes de a退市ar da base.
- Não abra a tampa quando a água estiver a ferver.
-
Utilize este aparelho apenas para a utilização prevista O aparelho não é adequado para'utilização comercial. Este aparelhosole adequado para uso no interior e para uso dométrico.
-
Observe todas as instruções de segurar para fazer danos causados por utilizesçao Incorrecta! Siga todos os avisos de segurar指示ados no aparecido en este manual de instruções.
- Guarde este manual de instruções para'utilisation futuro. Caso este aparelho estáentelegue a othera pessoas, omanual de instruçõesdeveser incluido.
- Não aceitamos qualquer responsabilitadepelos danosresultantes deutilizaçãoindevida ou do não cumprimento destas instruções.
- Antes de ligar o aparelho à corrente, verifie se a tensão de alimentação e a classificação da corrente correspondem aos detalhes da fonte de alimentação indicados na etiqueta de classificação do aparelho.
- Nunca use um aparelho danificado! Desligue o aparelho da tomada de corrente e contacte o seu fornecedor em caso de avaria ou danos.
- Para fazer danIFICar o cabo de alimentacao, não o aperte, dobre ou esfregue sobre arestas vivas. Mantenha-o afastado de superficies quentes e de chamas desprotegidas.
- Coloque o cabo de modo a que não sera possivel tropeçar ou puxar o cabo involuntariamente.
- Se usar um cabo de extension, a sua capacidade deve ser adequada à energia consumida pelo aparelho.
- Não use o aparecido com as mãos molhadas ou estando sobre chão molhado. Não toque na ficha de corrente com as mãos molhadas.
- Mantenha o aparelho longe de superficies quentes e de chamas desprotegidas. Proteja o aparelho do calor e do frio, do po, da luz solar directa, da humidade ou de pingos ou salpicos de agua.
- Não enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho.
- Ligue o cabo de alimentacao a uma tomada de corrente fácilmente acessivel, para que em caso de emergencia o aparecido possa ser imeditamente desligado. Retire a fichte da tomada de corrente para desligar completeness o aparecido. Use a fichte como dispositivo para o desligar.
Desligue a ficha da tomada quando não estiver em uso e antes de o limpar. - Coloque o dispositivo numa superficie resistente ao calor, estavel e horizontal.
- Perigo deCHOque elcctrico! Nao tente reparar o aparelho sozinho. Em caso de mau funcaoamento, as reparacoes so devem ser efectuadas por pessoal qualificado.
- Não encha em demasia o deposito da água (encha até a marca MAX) para fazer que a água a ferver derrame.
- Encha o deposito de agua com agua fresca e fria.
- É necessário extremo cuidado aquando da movimentação de qualquer disposicao que containha agua quente.
- Utilize a cafeteira de águaapanas com a base fornecida. Não utilize a base para qualquer及其他 propósito.
- Nunca ligue a cafeteira com um deposito de água vazio.
- Os dispositivos não tem como objectivo serem realizados atraves de temporizador exterior ouSYSTEMA de controlo remoto separado.
PT
PARABÉNS
Obrigado pela sua compra deste produit ok. Por favor, leia atentamente estemanual e guarde-o para referencia futura.
UTILIZACAO PREVISTA
Este dispositivo sé deve ser utilizesdo para ferver agua. Não o utilize para除外 objectivo ou para ferver outros liquidos. Qualquer及其他o tipo deutilização poderá levar a danos no dispositivo ou lesões.
COMPONENTES
O produitsodeestardisponivelemcoresdiferentes.

- Base
- Indicador Ligar/desligar
- Armazenamento a frio
(não indicado - debaixo da base)
- Cabo de alimentação com ficha
-
Manipulo
-
Interruptor ligar/desligar (0 / 1)
- Tampa
- Filtro removevivel
- Cano
- Indicador de nível de agua
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACHO
- Encha a cafeteira com água fresca até à marca MAX eerva a água 2 a 3 vezes. Deite a água fora às vezes cada ciclo. Isto serve para remove quando os resíduos do processo de fabricio.
- Devido ao processo de fabricio, o aparelho pode emitir um ligeiro odor a queimado quando é ligado pela primaira vez. Isso é normal e não indica qualquer defeito ou perigo.
MANUSEAMENTO
123

Ligue a ficha electrica principal a uma tomada adequada.

Retire a cafeteira de agua da base.

Abra a tampa e encha o deposito de agua com agua fresca (min. 0,5 L / max. 1 L).
456

Nao exceed a marcação MAX.

Feche a tampa. Colque a cafeteira de agua da base.
Certifique-se que a base é colocada numa superficie nivelada.

Defina o interruptor ligar/ desligar para a posicao I para ligar a cafeteira. O indicator de potencia acende uma luz vermelha
DICAS
- Podera parar manualmente o processo de ebulização em qualquer alta definindo o interruptor ligar/desligar para a posicao 0.
- Certifique-se que existem intervalos de 15 a 20 segundos entre ciclo de ebulicao.
MANUSEAMENTO

7
A caféira desliga-se automaticamente assim que a agua estiver a ferver.
O interruptor ligar/ desligar salta para a posicao 0 e o indicator de potencia desiga.

8
Depois de usar:
Desligue a ficha da tomada de corrente.
CUIDADO
- Não abra a tampa quando o vapor está a sair do cano.
- É necessário extremocuidado aquando damovimentação dequalquer dispositivoque containha aguaquente.
LIMPEZA E MANUTENÇA O
AVISO! Antes de limpar, certificque-se de que desligou o aparelho, desligue-o da tomada de corrente e deixe-o arrefecer completeness.
AVISO! Nunca vergulhe o aparelho em agua ou outros liquidos.
- Limpe o aparelho com um pano macio ligeiramente humido. Certifique-se de que não entra humidade no aparelho durante a limpeza.
- Nunca use detergentes corrosivos, esfregoes de arame, esponjas abrasivas, instrumentos de metal ou afiados, para limpar o aparelho.
Seque bem o aparelho antes de o limpar. - Guarde o aparelho em local fresco e seco, afastado das crianças e animais domesticos.
Enrole o cabo a volta do local adequado debaixo da base.

Limpeza do filtro
Retire o filtro do cano.
- Lave o filtro com agua quente e remove, com cuidado, quaisquer resíduos com uma escova suave.
- Volte a inserir o Filtering no local original premindo-o para o cano. So entra de uma maneira.
9
DESINCRUSTAR
DICA
Desincruste a cafeteira com regularidade. Os intervalos dependem principalmente da direza da agua e da frequência de utilizescão. Utilize apenas agentes desincrustantes disponveis e siga as instruções do fabricante.
- Encha o deposito de agua e com agente desincrustante até à marca MAX no indicator de nível de agua.
- Inicio o processo de ferratura.
- Após a ferrvura, deite fora a agua o agente desincrustante.
- Não coloque a mistura de água e agente desincrustante em lavatórios de água de esmalte. Não utilize a mesma mistura uma segunda vez. Se o resulto não for satisfeito, repita these passos.
- Os residuos do agente desincrustante podem afectar o gosto da agua. Deixe a cafeteira complementar 2 ou 3@clicos de ferrura com agua limpa para removei todos os residuos.
ESPECIFICAções
Tensão nominal: 220-240 V-, 50/60 Hz / Potência nominal: 1000-1200 W
Classe de proteção: Classe I
ELIMINAÇÃO

O*símbolo do contentor de lixo riscado determina que os equipamentos electricos e electrónicos usados (WEEE) sejam recolhidos de forma separada. Tais equipamentos podem conter substancias perigosas e prejudicials. Não elimine o aparelho no lixo dométrico nãoeparado. Retorne-o a um punto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico (WEEE). Dessa forma, está ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente. Para mais informações, entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENS.
