PRINCESS Silver Breadmaker XL 151941 - Máquina de pão

Silver Breadmaker XL 151941 - Máquina de pão PRINCESS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Silver Breadmaker XL 151941 PRINCESS em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice PRINCESS Silver Breadmaker XL 151941 - page 67
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Silver Breadmaker XL 151941 PRINCESS

Perguntas dos utilizadores sobre Silver Breadmaker XL 151941 PRINCESS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de pão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Silver Breadmaker XL 151941 - PRINCESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Silver Breadmaker XL 151941 da marca PRINCESS.

MANUAL DE UTILIZADOR Silver Breadmaker XL 151941 PRINCESS

Instruções de utilizesçao

Ośnyiες χρήσεως

TYPE 1941

FUNCION DE PRECALENTAMENTO

No utilise never products limpiadores agresivos, como limpiadores quimicos, limpiadores para horno, etc.

Leia antes de utilizes这三个 instruções e guarde-as para mais tarde as poder eventualmente voltar a consulutar de novo. Verifique se a corrente eletrica em sua casa corresponde à do aparelho. Ligue este aparelho uniquamente a uma tomada de corrente residual.

Esta boa de fazer pao totalmente automatica mistura, amassa, coze o pao e muda em seguda para a funcao de aquecimento (para manter o pao fresco bem estaladiço). Tera sempre pao fresco a seu gosto. Iguamente ideal para dietas especials. Pode regular a cor da cotea para clara, media e escura.

EstaWAYa de fazer pao unica vem munida de 10 programas digitais fixos, dum relogio (pode acordar ao cheiro do pao fresco), um grande eira LCD, uma forma removivel com camada anti-aderente e 2 hastes para amassar para obter o melhor resultado possivel. O copo e a colher de medidas vem incluidos.

PEÇAS DA MAQUINA DE FAZER PÁO

Coloque a boaina sobre una superficie solida, plana e não-inflamavel (por isso nao a delve colocar sobre una toalha de mesa de plástico) e que não esteja perto dum forno ou fogao ou duma fonte de calor semelhante. Deve manter uma distencia entre a boaina e a parede deleo些 5cm .Nao deve colocar igualmente a boaina sobre um pano humido, nao a devendo utilizear no exterior. Durante a utilizaçao a boaina aquece, mantenha-a por isso fora do alcance das crianças. Parautar a forma aquecida da boaina, aconselhamos-lhe a usar pegas ou luvas para forno. Nao use objectos metálicos (por example, uma faca) na forma pois pode danificar a canada anti-aderente. Deve pegar na boaina sempre com as maois secas.

Deve lavar bem a forma e as hastes para amassar com agua quente e algoh detergente antes de usar o aparelho pela primarya vez, lavando e secando bem em seguida. quando o uso dela primarya vez, pode surgir algo fumo.Esta occurrhencia é normal para os novos elementos de aquecimento e desaparece automaticamente ao fim de pouco tempo.

BREVE DESCRICÁO DAS FASES DE FUNCIONAMENTO

O textual abaixo mentionado indica sumariamente quais as fases do processo de functiimento a seguir. Os termosquiryutilizadossero posteriormente explicados no capitulode mode de emprego.

  • Retire a forma de cozer da boa de fazer pao. e colque as 2 hastes para amassar nos eixos situados no meio da forma.
  • Pese bem os ingredientes segundo a receita, deitando-os em seguida paraaretho da forma. Deite primeiro a farinha, em seguida a levedura paraaretho de una covinha em cima da farinha. Deite em seguida o sal para um dos cantos, a manteiga ou o oleo paraaretho do outro canto bem como o acucar. Deite agua ou leite pelas bordas. (a levedura nunca deve ficar em contacto direto com a agua, o sal e a manteiga ou o oleo. Isto é sobretudo importante quando programar o tempo de cozedura com a funcao"Timer + / - .)
  • Coloque a forma na boa de fazer pao e pressione com forca. A forma fica assim bem fixa por meio dos ganchos de ajustamento.
  • Fecha a tampa e ligue a tomada à corrente. No display surge 3:30.
    -Selezione o programa que deseja com a tecla "MENU".
  • Selezione com a tecla "COLOR" o grau de cozedura da côdea (clara, média ou escura), isto é possível com os programas 7, 9, e 10.
  • Se desejar programar o "TIMER", pode fazer-lo using a tecla "TIME=" e a tecla "TIME-("só é possível para os programas 1,3,5,7,8 e 10).
  • Carregue na tecla "START".

PRINCESS Silver Breadmaker XL 151941 - BREVE DESCRICÁO DAS FASES DE FUNCIONAMENTO - 1

  • Depois de ter ouvido primeiro o sinal, pode-acrescantar eventualmente ingredientes à massa (consulte as receitas mais à fremte na rubrica modo de emprego).
  • O segundo sinal indica que o processo de cozedura terminou.
  • ATENÇAÖ! A forma e o pão está muito quentes! Use luvas para forno quando退市ir a forma daicana e o pão da forma. Deixe arrefecer o pão sobre uma greha.
  • ATENÇAÖ! As hastes para amassar poder ficar presas dentro do pão. Se for esse o caso, pode退市-as com cuidado. Lembre-se que as hastes está quentes!
  • Quando desejar cozer mais pao, deve esperar algoins minutos atc que a maquina tenha arrefecido o suficiente. A maquina de fazer pao apita e surge no dislpay "HHH", se ainda quente nao tiver arrefecido o suficiente.
  • Desligue depuis do tempo de cozedura o aparelho e desligue a tomada da corrente.
  • O modo mais fácil deURTar pao fresco é com a faca elcctrica da Princess (art. 2952).

DISPLAY DE UTILIZACHO

Pode ligar e desligar a maior de fazer pao com a tecla start / stop.

Ligar: Carregar na tecla start / stop.

Desligar:Carregar 3 a 5 segundos na tecla star / stop..

ATENÇA: Se desigar a boaina de fazer pao durante o processo de fazer pao, nao completea assim o programa, quando o tempo não se estou.

EMENTA

EmentaIndicaçãoDisplaylDescriçãoDuraçãoDuração
Seleção deestrutura (2.5LB) (3.0LB)
1 Básico Base 3:20 3:30
2 Rápido Rápido1:58
3 Pão francêsPão francês3:50
4Muito RápidoMuito Rápido1:52
5IntegralIntegral3:30 3:40
6BoloBolo2:00
7MassaMassa1:50
8CozerCozer1:00
9Compota Compota1:20
10SandesSandes 3:093:320

-1-Basico

Para preparar pao branco e de mistura. Este programa o mais uso. A maquina utilize as segunte fases: Pre-aquecimento - amassar - levedar -manter aquecido.

O programa completeness dura 3 horas e 30 minutos. É possível utiliser a função-timer.

- 2-Rápido (um programa que é muito utilizado)

Para preparar pão branco ou de mistura. O pao leveda menos do que é habitual e por isso pode ser mais compacto. A boa utilize as seguiates fases:

O programa dura 1 hora e 58 horas. Não pode ser realizado com a funcção-timer.

- 3-Pão francés

Para preparar pão francês, tipo cassette. Ideal para fazer pão com pouca gordura e acúcar. A massa fica leve e aCADEa estaladiça. Não pode fazer outros temas de pães. A boautiliza as seguintes fases:

Pre-aquecimento - amassar - levedar -cozer -manter aquecido.

O programa dura 3 horas e 50 minutos. É possível'utilizar a função-timer.

4-Muito Rápido

Para preparar pão branco e de mistura.

Aquinautilizaaseguinftefases:

O programa dura 3 horas e 40关键时刻. É possével utiliser a funcão-timer.

6-Bolo

Para preparar bolos.

Aquinautilizaaseguinfteases:

Misturar-cozer -descansar.

O programa dura 2 horas. Não pode ser utilizado com a função-timer.

- 7-Massa

Para amassar pãezinhos, pizzas ou qualquer窗外a receita em que necessita de massa.

Aquinautilizaaseguinftefases:

Misturar-cozer-levedar.

O programa dura 1 hora e 50 horas. É possível usar a função-timer.

-8-Cozer

Apenas para cozer. Pode cozer massa ja pré-preparada ou prolongar o tempo normal de cozedura se gosta de pao bem cozido.

Cozer-manter aquecido.

O programa dura 1 hora. É possível usar a função-timer.

9-Compota

Um programa para fazer compota.

Aquinautilizaaseguinftefases:

Para preparar sandes. Com este programa, pode cozer um pao com cdea mole.

Aquinautilizaaseguinftefases:

O programa dura 3 horas e 20关键时刻. É possível utiliser a funcao-timer.

COLOR

Se carregar na tecla "color", pode escolher o grau de cozedura da côdea.

. Clara

. Media

. Escura

Esta funcao nao pode ser realizada nos programas 7,9,e 10.

FUNCAO-TIMER

Com o timer pode ligar automaticamente a boaquina de fazer pao algumas horas mais tarde. Pode por exemple ligar o aparelho durante a noite. Essa funcao pode ser realizada para os programas 1, 2, 3, 5, 9 e 10.

Exemplo:

Deite todos os ingredientes para dentro da forma, tendo o cuidado de não misturar a levedura com a água, o sal e a manteiga.

Escolha com a ementa de seleção o programa que deseja usar e a cozedura daCADEA com a tecla "COLOR".

São 22:00 horas e deseja comer um paozinho fresco na manhã seguinte às 7:15horas. O tempo de referencia é de 9:15. Por也是如此 programar o timer para 9:15.

TAMANHO DO PÁOZINHO

Com esta funcao pode determinar o volume da massa.

2.5 lb corresponde a 2.5 libras (serve para cozer um pão de 1150 gramas)

3.0 lb corresponde a 3.0 libras (serve para cozer um pão de 1380 gramas)

Podeutilizarunicamenteestafunkao paraosprogramas1,5e10.

PRINCESS Silver Breadmaker XL 151941 - TAMANHO DO PÁOZINHO - 1

FUNCAO DE PRE-AQUECIMENTO

Estaquina de fazer pao aquece normalmente segudo o mode padrao para que os ingredientes atinjam a mesma temperatura. Dependendo da ementa que escolheu, varia de 3 ate 40 minutos.

OBSERVACOs RELATIVAs AS RECEITAS

Para obter sempre o melhor resultado, delve seguir a risca as quantidades indicadas para os ingredientes.

Utilize para tal o copo e a colher de copo de medicacao ou entao uma balanca.

O copo de medicacao é de 300~ml .A agua não deve estar muito fria送去 a

temperatura ideal de 28^ a 30^ graus.

A colher de medicoao maior e de 15ml , igual de una colher de sopa e a mais很小a de 5ml , igual a una colher de cha.

Em cada receita Mentiona-se levedura fresca ou seca,sendo a si a escolha.

Eventualis problemas durante a cozedura do pao

O pao nao leveda:

  • Levedura antiga,
  • Muito pouca agua,
  • Demasiado sal,
  • Quantidades erradas,
  • Coloque a levedura por debaixo da farinha, de forma a que não fique em contacto com o sal, o acúcar e a água.

O pao leveda demais:

  • Use menos fermento
  • Use menos agua
  • Use mais sal

O pao parece uma "cratera":

  • Usou agua a mais
  • Use mais 2 colheres de sopa de farinha
  • O pão ficou demasiado tempo dentro da forma

O pão está demasiado pesado:
* Deve usable mais 2 colheres de sopa de agua

O pao tem buracos:

  • Deve usar menos 2 colheres de sopa de agua
  • Deve usable um pouco menos de levedura
  • Deve usable sal

LIMPEZA E MANUTENÇA O

Pela primaça vez, deve limpar sempre a boa de fazer pao bem como as hastes para amassar com um detergente que nao risque. Deve primeiro deleavar que o aparelho arrefeca, antes de o limpar e o guardar. Depois de circa de meia-hora, o aparelho arrefeceu o suficiente de forma a poder utilizez-lo de novo para cozer ou preparar a massa.

Antes de limpar, delve desligar sempre a tomada da corrente e deixar arrefecer o aparelho. Nunca deve utilize detergentes agressivos, tamb como detergentes químicos, para oorno, etc.

Retire todos os ingredientes e migalhas da tampa, caixa e panela com um pano humido.

Nunca deve mergedulhar a maquina de fazer pao em agua ou encher o aparelho com agua.

Limpe a caixa por dentro e por fora com um pano humido. Limpe e seque sempre muito bem o aparecido antes de cada Utilização. As hastes para amassar e o eixo devem ser imeditamente limpos antes cada Utilização.

Se asistes para amassar ficarem presas na panela(before de terem sido realizadas, é dificil retirá-las mais tarde. Neste caso, deve encher a panela com água quente durante 30 Minutes e triturar asistes para as poder limpar. A panela e asistes para amassar está revestidas de uma camada anti-aderente; nunca deve usar por isso utensílos de cozinha metalicos que possam riscar a superficie. É normal que a cor da camada anti-aderente se altere(before de ter usado algumas vezes o aparelho. Isto não interfere de forma alguma com o seu funcionaamento.

PRINCESS Silver Breadmaker XL 151941 - LIMPEZA E MANUTENÇA O - 1

Deve certificar-se que antes de guardar o aparelho, ele arrefeceu, ficou limpo e secou por completeness.

Deve guardar sempre o aparelho com a tampa respectiva fechada.

LABELA DE CONVERSÄO

Levedura seca acucar sal

1 colher de cha 4 gramas 5 gramas 6 gramas 5ml 1/30 charena
1 colher de sopa 10 gramas 16 gramas 20 gramas 15ml1 / 10 charena

RECEITA BÁSICA

As proporções são importantes se Misturar você mesmo, partir do percentagem da quantidade de farinha:

Ingrediente Percentagem Peso Copo de medicacao

Farinha 100% 500 gramas Cerca de 3 copos de medicacao * 1

Sal2%10 gramas1,5 colher de chá
Levedura seca1%5 gramas2 colheres de chá *
OU levedura fresca2%10 gramas1,5 colher de chá
Água60-62%300-320 gramas3-3,2 dl
Eventually
rectificador de pão1-2%5-10 gramaschá
  • 1 Existem diversos temas de farinha que variam de peso apesar de trem o mesmo volume.
  • 2 Podeacular de levedura como se leyó. Para a levedura necessita no menor de 1 colher de chá de acúcar.

A cozedura depende do tipo, da qualidade e da frescura da farinha

ALGUMAS RECEITAS PARA FAZER PAO

Pão de Leite

Programa: 1 - Básico

Receita para1150 gramas2,5LB1380 gramas3LB
Farinha Branca675 gramas 675 gramas800 gramas800 gramas
Leite280 ml 280 ml320 ml320 ml
Água130 ml130 ml 160 ml160 ml
Manteiga24 gramas2 colheres de soba30 gramas2 1/2 colheres de soba
Açúcar16 gramas1 colher de soba20 gramas4 colheres de chá
Sal12 gramas2 colheres de chá16 gramas3 colheres de chá
Levedura fresca ou14 gramas3 1/2 colheres de chá16 gramas3 3/4 colheres de chá
Levedura seca6 gramas1 1/2 colher de chá8 gramas1 1/2 colher de chá

Pão branco rápido

Receita para1150 gramas2,5 LB
Farinha Branca675 gramas 675 gramas750 gramas
Água425 ml425 ml 450 ml
Leite em pó24 gramas2 colheres de soba
Óleo de girassol36 ml3 colheres de soba
Açúcar32 gramas2 colheres de soba
Sal12 gramas2 colheres de chá
Levedura fresca ou14 gramas3 1/2 colheres de chá
Levedura seca8 gramas2 colheres de chá
1380 gramas3LB
750 gramas
425 ml
30 gramas2 1/2 colheres de sopa
36 ml2 colheres de sopa
16 gramas3 colheres de sopa
16 gramas3 colheres de cha
16 gramas3 1/2 colheres de cha
8 gramas2 colheres de cha

Pão integral (varios cereais)

Programa: 5 - Integral

Receita para1150 gramas2,5LB
Farinha integral500 gramas 500 gramas550 gramas
Farinha branca175 gramas175 gramas 200 gramas
Levedura fresca ou10 gramas2 1/2 colheres de cha
Levedura seca4 gramas1 colher de cha
Sal10 gramas1 1/2 colher de cha
Açúcar16 gramas1 colher de sopa
1380 gramas3LB
550 gramas
200 gramas
15 gramas3 3/4 colheres de cha
6 gramas1 1/2 colher de cha
15 gramas2 1/2 colheres de cha
18 gramas3 1/2 colheres de cha

Manteiga 10 gramas 2 1/2 colheres de cha 15 gramas 1 1/2 colheres de sopa

Agua 425 ml 425 ml 470 ml 470 ml

Pão de trigo

Programa: 5 - Integral

Receita para 1150 gramas 2,5LB 1380 gramas #LB

Farinha integral 400 gramas 400 gramas 450 gramas 450 gramas

Farinha Branca 275 gramas 275 gramas 300 gramas 300 gramas

Agua 425 ml 425 ml 470 ml 470 ml

Manteiga 10 gramas 1 1/4 colher de cha 10 gramas 2 1/2 colheres de cha

Açúcar 5 gramas 1 1/4 colher de cha 10 gramas 2 1/2 colheres de cha

Sal 5 gramas 1 1/4 colher de cha 10 gramas 2 1/2 colheres de cha

Levedura fresca ou 10 gramas 2 1/2 colheres de cha 15 gramas 3 3/4 colheres de cha

Levedura seca 4 gramas 1 colher de cha 6 gramas 1 1/2 colher de cha

Borrife com agua a massa(before de ter amassado o pao dela ultima vez e antes da maior a comegar a cozer, e antes deuite sementes de sésame ou sementes pretas por cima.

Pão branco italiano

Programa: 10 - Sandes

Receita para 1150 gramas 2,5LB 1380 gramas 3LB

Farinha Branca 620 gramas 620 gramas 700 gramas 700 gramas

Sémola de trigo 130 gramas 1340 gramas 160 gramas 160 gramas

Levedura seca 12 gramas 3 colheres de cha 12 gramas 3 colheres de cha

Sal 7 gramas 1 1/2 colher de cha 12 gramas 2 colheres de cha

Açúcar 24 gramas 1 1/2 colher de sopa 32 gramas 2 colheres de chá

Oleo de girassol 18 gramas 1 1/2 colher de sopa 32 gramas 2 colheres de sopa

Agua 450ml450ml530ml530ml

Bolo

Programa: 6 - Bolo

Receita para: normal grande

Farinha com

fermento 250 gramas 500 gramas

Açúcar 200 gramas 400 gramas

Manteiga 200 gramas 400 gramas

Leite 4 colheres de sopa 120ml

Ovos 3 6

Açúcar aromatizzato

com baunilha 1 saquinho 2 saquinhos

Para bolo de

Logo que o processo de cozedura tenha terminado não desenforme o bolo, deixando-o arrefecer primary!

Compota de morangos

Programa: 9 - Compota

Morangos frescos 900 gramas

Açúcar para geleia ou compota 500 gramas

Sumo de limao 1 medida grande

PRINCESS Silver Breadmaker XL 151941 - Programa: 9 - Compota - 1

SUGESTOES DA PRINCESS

  • Utilize uniquamente a boaquina de fazer pao com o objectivo indicado nas instruções.
  • O uso Incorrecto do aparecido pode provocar perigo.
  • Esteja atento quando utilizes a区内 de fazer pao perto de crianças.
  • Nunca deixe que as crianças usem a boaina sem vigilência.
  • Nunca mergerhle a maquina de fazer pao, o fio e a tomada em agua ou em qualquer othero liquido.
  • Não utilize a boa no exterior.
  • Não coloque a boaquina sobre um pano humido.
  • Coloque a区管委会 de fazer pao sobre una superficie plana.
  • Não coloque a区管委会 perto de umorno, fogão ou aparecido semelhante.
  • Não deixe que o fio fique pendurado na borda da bancada ou mesa de forma a que algoém possa eventualmente tropear nele.
  • Ligue a ficha sempre a uma tomada de corrente residual..
  • Esteja atento para que o fio não entre em contacto com objectos aquecidos.
  • Nunca abra a caixa da区内 de fazer pao.
  • Não utilize a boa, perto de materiais inflamáveis.
  • Se usar um fio de extensão, deve certificar-se que o mesmo obedece aosleasedos requeitos da sua maior de fazer pao.
  • Desligue sempre a ficha da corrente quando não uso o aparelho ou quando o limpar.
  • Tenha cuidado quando a boa quina estiver quente, poised pode causar queimaduras graves.
  • Não utilize a boa, com as mãos molhadas.
  • Nao utilize objectos metálicos dentro da forma.
  • Utilize unicamente as peças que foram recomendadas pelo fabricante.
  • Ligue a boa de fazer pao a uma corrente alternada de 230 Volt.
  • Deixe de usar a boa wheno verificar que ha qualquer avaria, devendo-a mandar reparar por um专业技术 competente.
  • Não delve tapar o aparelho com um pano ou qualquer outras objecto.
  • Deve respeitar as quantidades que foram recomendadas, caso contrário a massa pode transbordar para fora forma, provocando danos.

PRINCESS SILVER BREADMAKER XL ART. 1941

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PRINCESS

Modelo : Silver Breadmaker XL 151941

Categoria : Máquina de pão