ES20 - Fragmentadora de papel PRIMO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ES20 PRIMO em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice PRIMO ES20 - page 33
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PRIMO

Modelo : ES20

Categoria : Fragmentadora de papel

SKIP

Perguntas frequentes - ES20 PRIMO

Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de papel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ES20 - PRIMO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ES20 da marca PRIMO.

MANUAL DE UTILIZADOR ES20 PRIMO

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Utilização adequada, garantia 2 Instruções de segurança Classifi cação Indicação de segurança Descrição AVISO O incumprimento dos avisos pode ter como consequência ferimentos para o corpo ou a morte. Nota O incumprimento da indicação pode cau- sar danos materiais. Antes da colocação em funciona- mento da máquina, leia o manual de instruções, guarde-o para uma futura utilização e transmita-o aos demais utilizadores. Respeite todas as indicações de segurança existentes na destruidora de documentos. AVISO Perigos para crianças e outras pessoas! A máquina não deve ser utilizada por pessoas (incluindo crianças com menos de 14 anos) com ca- pacidade físicas, psicológicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou falta de conhecimento, a não ser que sejam super- visionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou caso tenham rece- bido instruções como operar o aparelho. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. Não deixe a destruidora de documentos funcionar sem supervisão. O tempo de garantia para a destruidora de documentos é de 2 anos. Existe uma garan- tia independente da garantia principal para os veios de corte em aço maciço HSM das destruidoras de documentos que abrange toda a vida útil do aparelho (HSM Lifetime Warranty). A garantia não inclui o desgaste natural, danos por manuseio não adequado ou intervenções realizadas por terceiros. Consulte a chapa de características locali- zada na parte de baixo da cabeça de corte para saber para que largura de corte e ten- são de rede a sua destruidora de documen- tos foi concebida e tenha atenção aos res- pectivos pontos do manual de instruções. Perigo de queimaduras! Não utilize produtos de limpeza ou latas de spray que contenham substâncias infl amáveis, pois estas substâncias poderão incen- diar-se. A destruidora de documentos destina-se à destruição de papel, bem como, cartões de cliente e cartões de crédito. A ferramenta robusta é insensível a agrafos e clipes.34 Primo ES 20 07/2013 português AVISO Tensão de rede perigosa! O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico. – Antes da introdução da fi cha na tomada, verifi que se a tensão e a frequência da sua rede eléctrica coincidem com as indi- cações na chapa de características. – Tenha atenção para que a fi cha eléctrica esteja facilmente acessível. – Evite a penetração de água na destruido- ra de documentos. Nunca coloque o cabo de alimentação nem a fi cha de rede na água. – Nunca pegue na fi cha eléctrica com as mãos húmidas. – Nunca retire a fi cha da tomada puxando pelo cabo, pegue sempre na fi cha. – Utilize o aparelho apenas em espaços interiores secos. Nunca opere o aparelho em espaços com elevada humidade ou à chuva. AVISO Perigo de ferimentos! Não coloque as mãos na fenda para a introdução do papel. Perigo de ferimentos pela força de tracção do aparelho! Cabelos compridos, peças soltas de roupa, gravatas, lenços e bra- celetes nunca devem ser aproxi- mados da fenda de introdução do papel. Não pode ser introduzido na destruidora de documentos ne- nhum material que forma argolas, por exemplo, fi tas, cordéis, pelícu- las de plástico, etc. Verifi que regularmente o aparelho e o cabo em relação a danos. Em caso de danos ou de uma função não adequada, bem como antes da mudança de local, desligue a destrui- dora de documentos e retire a fi cha eléc- trica da tomada. – Mantenha o aparelho, o cabo e a fi cha longe de chamas ou de superfícies quen- tes. As fendas de ventilação têm de estar desobstruídas e, no mínimo, 5 cm afasta- das da parede ou dos móveis. – O aparelho não está previsto para a utilização em proximidades imediatas de monitores ou de postos de trabalho de escritórios. Os trabalhos de assistência técnica relacionados com a remoção de coberturas de caixa, apenas devem ser efectuados pela assistência a cliente da HSM e por técnicos da assistência dos nossos parceiros de contrato. Endereços da assistência técnica, ver página 68. A HSM garante o fornecimento das peças de substituição até 10 anos após o fi m da produção do modelo. Nota Perigo devido a utilização errada Utilize a máquina exclusivamente de acordo com as indicações do capítulo “Utilização adequada”.07/2013 Primo ES 20 35 português 3 Vista geral 1 Recipiente de papel cortado 2 Cabeça cortante 3 Instruções de segurança, elemento de segurança 4 Ranhura de introdução para papel e cartões de cliente e de crédito 5 Interruptor basculante 6 Botão de inversão R: marcha atrás 7 Chapa de características localizada na parte de baixo da cabeça de corte 4 Volume do fornecimento

  • Destruidora de documentos pronta para funcionar embalada em cartão
  • Para corte em partículas - 1 garrafa óleo especial para bloco de corte (50 ml)
  • Instruções de operação Acessórios
  • Garrafa óleo especial para bloco de corte (250 ml), Nº. de pedido 1.235.997.403 Endereços da assistência técnica ver página 68. 5 Operação AVISO Antes de ligar a máquina, deve certifi car-se de que todas as indica- ções de segurança foram respeita- das.
  • Insira a fi cha eléctrica da máquina numa tomada devidamente instalada.
  • Pôr em „I“ o interruptor de rede no lado traseiro da destruidora de documentos. Destruição de papel
  • Introduzir o papel na fenda de introdução do papel. Capa- cidade de corte veja em „Da- dos técnicos“. A báscula de comutação arranca o mecanismo de orte automaticamente. O mecanismo cortador arrasta e destrói o papel. Logo que a fenda de introdução do papel esteja desimpedida a ferramenta de corte desliga automaticamente após 3 segun- dos. Destruição de cartões de cliente e de crédito Introduza os cartões na ranhura de intro- dução por forma a que os mesmos possam ser detectados pelo sistema automático de inicialização/paragem.
  • Pôr em „0“ o interruptor de rede no lado traseiro da destruidora de documentos. 1 2 3 4 5 6 736 Primo ES 20 07/2013 português 6 Eliminação de falhas Acumulação de papel Introduziu papel em demasia de uma só vez.
  • O mecanismo de corte funciona alguns segundos para trás e em- purra o papel para fora.
  • Se necessário, prima ainda o bo- tão de inversão “R” para remover a pilha de papel.
  • Introduzir apenas metade do papel.
  • Tornar a introduzir papel folha por folha. Recipiente de papel cortado cheio Verifi que regularmente o estado de enchi- mento no recipiente de papel cortado. Nota Depois de desligar a destruidora de documentos há-de esvaziar o recipiente de papel cortado, pois que o empurrar várias vezes pode provocar distúrbios de funcionamento no mecanismo de corte. Na parte de cima do corpo encontra-se uma cavidade para as mãos que permite remo- ver mais facilmente a cabeça de corte do recipiente de papel cortado. Observação: O elemento de segurança está equipado com uma protecção contra contacto. A des- truidora de documentos desliga-se quando o elemento de segurança é pressionado. Por favor, em caso de outras avarias, ve- rifi que se a cabeça de corte está colocada correctamente sobre o recipiente do ma- terial cortado antes de entrar em contacto com a assistência técnica. Em caso de so- brecarga do motor e antes da nova coloca- ção em funcionamento, deixe a destruidora de documentos arrefecer durante aprox. 15 – 20 minutos. 7 Limpeza e conservação AVISO Tensão de rede perigosa! Desligue a destruidora de docu- mentos, retire a fi cha da tomada. A limpeza só pode ser realizada com um pano macio e uma solução de água com produto de limpeza suave. Durante a limpe- za não pode penetrar água no aparelho. Lubrifi que o mecanismo de corte em caso de diminuição da capacidade de corte, ruídos ou cada vez que esvaziar o reci- piente do material cortado (Corte em partículas). Para isso, utilize apenas óleo especial para blocos de corte HSM:
  • Pulverize óleo especial em toda a largura dos veios de corte através da abertura para papel.
  • Accione o sistema de arranque-paragem automático e deixe o mecanismo de corte trabalhar sem papel. O pó e as partículas de papel despren- dem. Observação: A lubrifi cação do mecanismo de corte tam- bém melhora a potência de corte nos apa- relhos com corte de tiras. Observação: Caso a maior parte da pilha de papel já tiver sido puxada até ao bloqueio, poderá premir o botão de inversão “R” durante mais do que 3 segundos. Assim, o mecanismo de corte move-se de novo para a frente e des- trói o restante papel.07/2013 Primo ES 20 37 português 8 Eliminação / reciclagem Os aparelhos eléctricos e electró- nicos antigos ainda contêm vários materiais preciosos. Parcialmente, também contêm substâncias pre- judiciais necessárias para o fun- cionamento e a segurança. Em caso de eliminação ou manutenção incor- recta, os mesmos podem ser prejudiciais para a saúde e para o meio ambiente. Nun- ca coloque os aparelhos antigos no lixo. Para isso, respeite as prescrições actual- mente válidas e utilize os locais de recolha para a devolução e reciclagem de apare- lhos antigos eléctricos e electrónicos. Entre- gue também todos os materiais de embala- gem para uma eliminação ecológica. 9 Dados técnicos Tipo de corte Corte de tiras Corte de partículas Tamanho de corte (mm) 5,8 3,9 4 x 25 Nível de segurança DIN 66399 P-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 Potência de corte* (folha), DIN A4 70 g/m

Potência absorvida com a quantidade máx. de folhas 300 W Modo de funcionamento Funcionamento de curta duração Tempo de funcionamento 3 min Tempo de espera 60 min Condições ambientais durante o funciona- mento: temperatura humidade relativa do ar altura acima do nível do mar -10 °C a +25 °C máx. 90 %, sem condensação máx. 2000 m Dimensões L x P x A (mm) 366 x 258 x 466 Capacidade do recipiente do material cortado 20 l Nível de pressão acústica emitido (Marcha em vazio/carga) 58-60 dB(A) / 63-64 dB (A)

  • A quantidade máxima das folhas (DIN A4, 70 g/m² ou 80 g/m²), inseridas ao comprido, que são cortadas numa pas- sagem. A determinação dos dados de potência indicados ocorre com um novo mecanismo de corte lubrifi cado a óleo e com motor frio. Uma tensão de rede mais fraca ou uma outra frequência de rede diferente da indicada pode levar a uma capacidade de corte de folhas mais baixa e a ruídos de trabalho mais elevados. Dependendo da estrutura e das características do papel e do tipo da introdução, a capacidade de corte de papel pode divergir. As indicações de desempenho em 80 g/m² são valores determinados por cálculo.38 Primo ES 20 07/2013 português Declaração de Conformidade CE O fabricante HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany vem por este meio declarar que a máquina descrita seguidamente: Destruidora de documentos Primo ES 20 corresponde, graças à sua concepção e tipo de construção, na versão lançada por nós, aos requisitos básicos de segurança e saúde das seguintes directivas UE apresentadas: Directiva de baja tensión 2006 / 95 / CE Directiva CEM 2004 / 108 / CE Normas e especifi cações técnicas aplicadas: