1401 Office - Fragmentadora de papel PRIMO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 1401 Office PRIMO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 1401 Office PRIMO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de papel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 1401 Office - PRIMO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 1401 Office da marca PRIMO.
MANUAL DE UTILIZADOR 1401 Office PRIMO
INSTRUÇÉS DE OPERação
1. Utilização adequada, garantia
A destruidora de documents destinas-se exclusivamente a destruir papel.
Emdependência do tipo de corte pode ser destruidas preocupasquantidades dos seguentes materiais:
Cartoes de cliente e decreto:
apenas em 1,9 / 3,9 / 5,8 / 3,9 x 30 mm
A ferramenta robusta é insensível a agrafos e clipes.
O aparecido possui uma garantia de acordo com as nossas condições gerais de vendagem fornecimento. A garantia perda a sua validade em caso de desgaste natural, danos por manuseio não adequado ou intervenções realizadas por terreiros.
3. Instruções de segurarca
- Antes de pôr a destruidora a funcional leiam-se todas as instruções.
As instruções seront guardadas para utilização posterior. - Observar todas as instruções de segurar na和个人 deestruidora de documents!
- Evitar a entrada de liquidos no aparelho.
- Em caso de danos na destruidora de documents ou funciona incorperto, desligue o aparecido, retire a fi cha da tomada eletrica e informe a assistência a cliente.
- A destruidora de documents deve ser colocada fora do alcance de crianças.
- quando o destruidor de documents functional deferá sempre estar um operador presente.

2. Vista geral

Perigo de lesão
Não colocar as mãos na fenda para a introdução do papel.
Perigo de ferimentos devido a estilhaços!
Ao eliminar cartões de��o duros, utilizeóculos de proteção.
Perigo de lesão pelaforcade detracçãodoaparelho.
Cabelos compridos, peças soltas de roupa, gravatas, lenços ebraceletes nunca devem ser aproximados da fenda de introducao do papel. Não pode ser introduzido na destruidora de documents nenhum material que forma argolas, por exemplo, fi das, cordésis, etc.
1 Aviso
2 Báscula de comutation
3 Interruptor basculante
4 Tampa
5 Placa de identificacao
6 Autocolante de avis
7 Corpo do aparelho
8 Contentor
9 Fenda para introdução do papel

Antes de mudar o aparelho do seu lugar, limpeza ou qualquer窗外的操作者 normal da destruidora de documents deve desligar o aparelho e retiring a fi cha de rede.

Oseworkos de manutencao e service so pode ser executados por:
-Serviço de Assistência HSM
- pessoal com formaçãopropria (p.ex. oficial electrista)
- técnicos de service das nos-sas representações ofi ciais.
4. Volume do fornecimento
- Destruidora de documents pronta para funcional embalada em cartão
- 5 sacos de dobra lateral
- Para corte em partículas - 1 garrafa oleo especial para bloco de corte (50 ml)
- Instruções de operações
Acessórios:
- O aparecido não deve ser colocado ao lado ou por cima de radiador de aquecimento ou qualquer窗外 fonte de calor.
- As fendas de ventilação não podem estar obstruções e tem de estar a uma distência deleo menos 10 cm da parede ou dos movés.
- Tenha atençao para que a fi cha possa ser fácilmente retirada da tomada.
- Por favor, antes de insertar a fi cha na toma da electrica, verifi car se a tensao e a frequencia da rede electrica correspondem as indications na placac de caracteristicas.
6. Pôr em funciona
Introduzir papel (capacidade de corte veja em „Dados&Técnicos").
- A báscula de comutation arrancão mecanismo de corte automaticamente.
- O papel é introduzido na ferramenta de corte e destruido.
- Logo que a fenda de introdução do papel esteja desimpedida à ferramenta de corte des Liga automaticamente après 3 segundos e volta à situacao de esper.
Desligar o destruidora de documents

- Acionar brevemento interruptor basculante na pos.2. O interruptor volta a posicao zero.
7. Eliminação de falhas
Acumulacao de papel
Introduziu papel em demasia de umasole vez.

Atença!
Nao accione o interruptor basculate alternando-o entre as posicaoes 1 e 2 (avancar / recuar): A ferramenta de corte pode danifi car-se.

- Pressione o interrutor na posicao 2 e mantenha - o pressionado.
- O papel volta para tras.
- Introduzir apenas metade do papel.
- Acionar o interruptor basculante na pos. 1.
- Introduzir o papel um por um.
Contentor cheio
- Accionar brevamente o interruptor basculante na pos. 2.
- Esvaziar contentor cheio
Contentor - mau contacto
Em caso de outras falhas e antes deentrare emcontacto com o service a cliente, porfavor verifi car se:
- A fi cha de rede está metida?
- A destruidora de documents está ligada?
- O motor está sobrecarregado?\ deixar arrefecê-lo aprox. 15 a 20 min.
8. Manutenção e conservação
Limpeza:
Desligue a destruidora de documents, retire a fi cha da tomada.
- A limpeza está para ser realizada com um pano macio e uma solução de água com produits de limpeza suave. É proibido'utilizar agentes abrasivos, benzina, gasolina ou diluente.
Caso a capacité de corte diminuir ou a destruidora desenvolver ruidos relacionados (Corte em particulas):

- Desligar a destruidora de documento.
- Borrifar a fenda de introducao do papel sobre toda a largura com oleo especial para bloco de corte.
- Acionar a ferramenta de corte, sem introduzir papel (pos. 2). O po e as particulas de papel despendem.
9. Dados技术和
| Tido de corte Corte em tiras Corte em particulas | |||||
| Largura de corte (mm) 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1 | 9 x 15 | ||||
| Grau de segurarça segundo DIN 32757 - 1 | 2 | 2 | 3 | 3 | |
| Capacidade de corte (folhas), DIN A4 70 g/m280 | 22 - 2417 - 19 | 16 - 1813 - 15 | 12 - 149 - 12 | 12 - 14g/m 9 - 11 | 9 - 117 - 9 |
| Peso 11,5 kg 12,5 kg | |||||
| Velocidade de corte | 80 mm/s | 90 mm/s | |||
| Nivel de ruidos (Marcha em vazio/carga) | 58 dB(A) / 59 - 63 dB(A) | ||||
| Largura de trabalho | 240 mm | ||||
| Ligação eletrica | 230 V, 50 Hz100 V, 50/60 Hz - 115 V, 60 Hz | ||||
| Potência em quant. folhas max. | 440 W | ||||
| Dimensoes LxPxA (mm) | 375 x 279 x 583 | ||||
| Volume do saco de material cortado | 33 l | ||||
Reservam-se alteracoes tecnicas e opticas.
Declaração de Conformidade CE
declarça pela presente que a destruidora de documentos Primo 1401 obedece às direcrizes da CE acima referidas incluindo todas as alterações aplicáveis.
Normas e espécificações tíncicas realizadas:
EN 55014-1:2000 +A1:2001 +A2:2002
EN55014-2:1997+A1:2001
EN 60950-1:2001
EN61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995 +A1:2001
EN 294:1992
Salem, 02.11.2005
R. qutieiu
Um controlo do tipo de maquinas, de acordo com as egixências da Direcva sobre maquinas da CE, é efectuado pela Comissão Técnica, Administração/area de controlo, Maquinas e aparelhos de escritório, nas instalações da Verwaltungs-Berufsgenossenschaft, Deelbogenkamp 4, D-22297 Hamburg.Esta entida de controlo é responsavel por esta atividade, de acordo com o Aditamento V da Direiva para maquinas da CE.