IAP001X - Ventilador BIONAIRE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAP001X BIONAIRE em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAP001X - BIONAIRE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAP001X da marca BIONAIRE.
MANUAL DE UTILIZADOR IAP001X BIONAIRE
Quando utilizar aparelhos eléctricos, deve respei- tar sempre as precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: Este aparelho pode ser utilizado por crian- ças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e con- hecimento, se forem supervisionadas ou receberem instruções relacionadas com a utilização do aparelho numa área segura e compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção de utilização não deve ser feita por crianças sem supervisão. Se o cabo de alimentação ou a cha carem danicados, terão de ser substituí- dos pelo fabricante, por um agente da as- sistência técnica do fabricante ou por uma pessoa habilitada, a m de evitar riscos. ADVERTÊNCIA: Este aparelho tem uma lâmpada UV-C. Não olhe diretamente para a lâmpada. Utilize apenas a ventoinha para os ns descritos no manual de instruções. Para se proteger contra choques eléctricos, não mergulhe a ventoinha, a cha ou o o de alimentação em água, nem vaporize com substâncias líquidas. É sempre necessária a devida supervisão quando o aparelho for utilizado por crianças ou junto das mesmas. Desligue o aparelho da corrente eléctrica sempre que não se encontre em utilização, quando movimentar a ventoinha de um local para outro, antes de instalar ou desmontar peças e antes de tarefas de limpeza. Evite o contacto com quaisquer partes móveis. Não utilize o aparelho na presença de explosivos e/ ou gases inamáveis. Não coloque a ventoinha em funcionamento enquan- to não estiver montada com todos os componentes devidamente colocados. Para evitar o perigo de incêndio, NUNCA coloque o cabo por baixo de tapetes ou qualquer peça junto de uma chama aberta, de um fogão ou de qualquer outro dispositivo de aquecimento. Assegure-se de que a ventoinha está desligada da tomada de alimentação antes de retirar a protecção. Não utilize qualquer aparelho com o respectivo o de alimentação danicado, após avarias do aparelho,
se tiver sido, de alguma forma, deixado cair ou tiver sido danicado. A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode provocar situações perigosas. Não utilize o aparelho ao ar livre. Não permita que o o de alimentação eléctrica que pendurado sobre a extremidade de uma mesa ou de um balcão ou entre em contacto com superfícies quentes. Para desligar o aparelho da corrente eléctrica, pegue na cha e retire-a da tomada de parede. NÃO puxe o o. Utilize sempre o aparelho numa superfície seca e nivelada. Não utilize sem que as grelhas da ventoinha se encon- trem devidamente instaladas. Este produto destina-se APENAS a uma utilização doméstica e não a aplicações comerciais ou industriais. Se o aparelho deixar de funcionar, verique primeiro o fusível na respectiva cha (só Reino Unido) ou o fusível/disjuntor no quadro de distribuição, antes de contactar o fabricante ou o agente da assistência técnica. DESCRIÇÕES (VER A FIG. 1) A Botão de reinicialização do ltro B Visor LCD C Botão de seleção do temporizador D Botão de seleção do modo UV/Ionizador E Botão de seleção da velocidade da ventoinha F Botão ligar/desligar G Ícone de UV ativos H Visor de velocidade da ventoinha I Ícone de ionizador ativo J Ícone de temporizador ativo K Ícone indicador de manutenção do ltro L Luz de ligado M Faixa iluminada N Grelha de saída de ar O Pega de transporte P Fecho da grelha traseira Q Grelha traseira R Cabo de alimentação70
O seu puricador de ar apresenta um ltro de tipo HEPA que remove até 99% de partículas de pó e pólen tão pequenas quanto 2 mícrones, e ajuda a re- mover fumo, mofo e pêlos de animais da passagem do ar através do ltro.
- Os ltros podem ser aspirados após alguns meses, para limpeza fácil.
- O pré-ltro lavável captura as maiores partículas e aumenta o ciclo de limpeza do ltro permanente.
- O ionizador opcional melhora naturalmente o desempenho e ajuda a refrescar o ar.
- O formato em torre estreita permite a col cação em praticamente qualquer área da divisão. IONIZADOR Este aparelho tem uma funcionalidade opcional de ionizador que, quando ligada, liberta os iões negativos para o ar ltrado em saída, para auxiliar o processo de puricação. O Que São Iões? Os iões são partículas minúsculas que têm uma carga positiva ou negativa. Os iões existem natural- mente à nossa volta, no ar, na água e no solo. Tanto os iões positivos como os negativos são incolores, inodoros e completamente inofensivos. Como É Que Funciona o Ionizador? Os iões negativos ajudam no processo de puricação do ar, ligando-se a partículas muito pequenas em suspensão numa sala. Estas partículas adquirem uma carga negativa e podem unir-se a partículas com uma carga positiva, como seja pó, pólen, fumo e pêlos dos animais, formando partículas maiores que podem ser capturadas pelo sistema de ltragem ou atraídas para superfícies com uma carga positiva, como as paredes ou o chão. NOTAS IMPORTANTES: O seu ionizador pode produzir um som ocasional de estalidos ou de fragmentação. Isto é normal e ocorre quando é descarregada uma pequena formação de iões. Depois de uma longa utilização, pode notar poeira à volta das grelhas ou do painel frontal.
- Isto é causado por iões negativos a saírem pela saída de ar, o que prova a ecácia da limpeza do ar pelo ionizador.
- Pode remover a poeira com uma escova macia ou um pano limpo e húmido. As partículas maiores podem ser atraídas para superfícies carregadas positivamente por toda a casa, como paredes ou pavimentos.
- Isto pode ocorrer mais frequentemente quando o ltro estiver próximo do m da vida útil e inca- paz de capturar todas as partículas carregadas.
- Uma quantidade excessiva de pêlos de animais, pó ou fumo pode diminuir a expecta- tiva de duração do(s) ltro(s) e interferir com o processo de ionização. Para ajudar a evitar que as partículas adiram às superfícies da sua casa:
- Pode desejar accionar o ionizador com menor frequência.
- Verique o estado do(s) ltro(s) com mais frequência.
- Limpe sempre o ltro nos intervalos recomenda- dos (ver LIMPEZA DOS FILTROS). A utilização do ionizador com ltros sujos poderá fazer com que saiam partículas de sujidade do puricador de ar, que poderão ser atraídas para paredes, tapetes, mobília e outros objectos domésticos. Estas partículas de sujidade poderão ser difíceis de remover. PRECAUÇÃO: Os níveis de ozono produzidos pelo ionizador deste aparelho estão dentro dos limites de segurança recomendados. No entanto, em concen- trações elevadas, o ozono pode ser prejudicial para os pássaros e animais de estimação pequenos. Para prevenir a acumulação de ozono ao utilizar o modo ionizador, coloque o aparelho a funcionar numa zona bem ventilada.
Os ltros tipo HEPA (High Efciency Particulate Air) destinamse a remover até 99% de partículas poluentes, a 2 mícrones ou acima, do ar que passa através deles. Estas incluem fumo de tabaco, pó doméstico, pêlos de animais e pólen. LUZ UV A luz ultravioleta é uma tecnologia comprovada que é utilizada para destruir vários tipos de bactérias, vírus, fungos e esporos de bolor, sendo comummente utilizada em hospitais e estabelecimentos comerciais. Este puricador de ar tem uma lâmpada UV-C.
OXIDAÇÃO FOTOCATALÍTICA
A oxidação fotocatalítica (OF) ocorre quando se com- bina a luz UV com uma camada de Dióxido de Titânio (TiO2). A OF remove os Compostos Orgânicos Voláteis (COV) e os odores que incluem poluentes prejudiciais, como formaldeído, amoníaco, fumos71 e químicos tóxicos, nomeadamente tinta e muitos outros contaminantes libertados pelos materiais de construção e os produtos de limpeza domésticos.
- Desempacote cuidadosamente o seu purica- dor de ar.
- Seleccione uma superfície rme e nivelada sem obstruções para as entradas e saídas de ar.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
NÃO APONTE A SAÍDA DO AR FILTRADO PARA A PAREDE. NÃO UTILIZE O IONIZADOR DURANTE
LONGOS PERÍODOS DE TEMPO, PORQUE
ISSO PODE CAUSAR O ESCURECIMENTO DAS
PAREDES SE OS FILTROS NÃO FOREM LIMPOS REGULARMENTE. Para pôr o puricador de ar a funcionar:
1. Prima o botão ligar/desligar
2. Selecione a velocidade da ventoinha desejada
(5, 4, 3, 2 ou 1), premindo o botão
para selecionar a velocidade da ventoinha. O visor mostrará a velocidade selecionada. Modo Ionizador/UV As funções ionizador e UV podem ser selecionadas individualmente ou as duas ao mesmo tempo. Irão funcionar em qualquer velocidade de ventoinha selecionada.
de seleção do modo UV/ Ionizador para selecionar UV e ionizador, apena UV, apenas ionizador ou nenhum. O visor mostrará o modo selecionado. Repare que a faixa iluminada
acenderá quando a função UV estiver selecionada. Modo Temporizador Pode congurar o temporizador para que o purica- dor de ar se desligue automaticamente assim que terminar o tempo desejado:
de seleção do temporizador até chegar ao número de horas desejado du- rante as quais pretende que a unidade funcione (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ou 8 horas).
de temporizador ativo serão mostrados no visor.
3. Assim que o tempo terminar, o puricador de ar
desligar-se-á. Para cancelar o temporizador, prima o botão
de seleção do temporizador várias vezes até que o ícone
do temporizador se apague. Pode também cancelar o temporizador, desligando a unidade com o botão
Recomendamos a limpeza regular dos ltros para um desempenho ideal.
- Verique o estado dos dois ltros, com uma periodicidade semanal.
de manutenção do ltro aparecerá no visor LCD para o alertar para a limpeza dos ltros antes de continuar a utilizar.
- Consoante a utilização, os ltros devem ser substituídos após aproximadamente 12 meses. Pré-ltro Se estiver a substituir o ltro, remova qualquer embalagem do novo ltro antes de o instalar.
1. Desligue o puricador de ar e retire o cabo de
alimentação da tomada elétrica.
grelha traseira para baixo e remova a grelha traseira
4. Lave o pré-ltro em água quente com sabão.
6. Depois de estar completamente seco, volte a
colocar o pré-ltro na grelha traseira e, em se- guida, reponha a grelha traseira no puricador de ar. Filtro de tipo HEPA Se for substituir o ltro, remova qualquer embalagem do novo ltro antes de o instalar. IMPORTANTE: Não utilize água, detergentes ou puricadores domésticos para limpar o ltro. O ltro pode parecer descolorado, mesmo depois de aspirado. Isto é normal e não afeta o desempenho de nenhuma forma.
1. Desligue o puricador de ar e retire o cabo de
alimentação da tomada elétrica.
grelha traseira para baixo e remova a grelha traseira
4. Com um aspirador, passe com o acessório de
escova nas duas laterais do ltro e limpe entre as faixas de pregas.
5. Após a limpeza, volte a montar o ltro de tipo
HEPAe, em seguida, a grelha traseira. Reinicialização do ícone indicador de manutenção do ltro
indicador da função de ltro inserindo um pequeno objeto (como um alnete ou um clipe de papel) no buraco do botão
reinicialização do ltro até que o ícone indicador de manutenção do ltro se desligue.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Solução O dispositivo não funciona
- Certique-se que a unidade está ligada à corrente e com o interruptor ligado Fluxo de ar reduzido
- Certique-se de que nada bloqueia a entrada de ar e as saídas de ar ltrado.
- Verique o estado dos ltros e limpe, se necessário.
- Certique-se de que a grelha de entrada de ar ca a, pelo menos, 30 a 90 cm da parede. O ltro parece sujo, mesmo depois de ser aspirado clean Este facto é normal e não afecta de maneira al- guma o desempenho. Não é necessário um ltro novo. O ícone indicador da manutenção do ltro permanece ligado após a limpeza dos ltros. Veja a secção Reiniciali- zação do ícone indicador de manutenção do ltro nestas instruções.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Para qualquer informação Regulamentar ou Técnica relativa às especicações do produto ao abrigo do Regulamento Eco- Design Nº 206/2012, contacte a nossa linha de apoio ao consumidor ou consulte www.bionaireeurope.com.
PEÇAS SOBRESSELENTES
Filtro de tipoHEPA 91382 Pré-ltro 91383 GARANTIA Guarde o seu recibo, já que ele será necessário para quaisquer reclamações ao abrigo desta garantia. Este produto tem uma garantia de 2 anos após a compra, conforme o descrito neste documento. Durante este período de garantia, no caso improváv- el de o aparelho deixar de funcionar devido a um defeito de concepção ou fabrico, devolva-o ao local da compra, acompanhado do recibo e de uma cópia desta garantia. Os direitos e benefícios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e não afectam os seus direitos legais. Apenas a Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited (“JCS (Europe)”) tem o direito de alterar estes termos. A JCS (Europe) compromete-se, durante o período da garantia, a reparar ou substituir o aparelho ou qualquer peça do mesmo que não funcione devida- mente, sem encargos, desde que:
- Comunique prontamente ao local de compra ou à JCS (Europe) o problema; e
- o aparelho não tenha sofrido qualquer alter- ação, nem tenha sido sujeito a danos, uso indevido, abuso, reparação ou alteração por alguém não autorizado pela JCS (Europe). Esta garantia não cobre as avarias resultantes de uso indevido, danos, abuso, uso de voltagem incor- recta, actos da natureza, eventos fora do controlo da JCS (Europe), reparações ou alterações por alguém não autorizado pela JCS (Europe) ou incumprimento das instruções de utilização. A garantia não cobre igualmente o desgaste normal, incluindo, entre outros, ligeira descoloração e riscos. Os direitos adquiridos ao abrigo desta garantia aplicam-se apenas ao comprador original e não são extensíveis a uma utilização comercial ou colectiva. Se o seu aparelho incluir uma garantia ou um certi- cado especíco para o país, por favor consulte os termos e as condições dessa garantia ou certicado em vez desta, ou contacte o seu revendedor local autorizado para mais informações.73 Esta marca indica que este produto não deveria ser disposto com outros dejetos domésticos e que deveria ser disposto separadamente por toda a UE. Para prevenir possível dano ao ambiente ou saúde humana por disposição descon- trolada de dejetos devido à presença de substâncias perigosas dentro do produto, recicle para responsavelmente promover a reutilização sustentável de materiais e recursos. Para devolver seu dispositivo usado, por favor usem os sistemas retorno e de coleção disponível para você ou contate o varejista onde o produto foi comprado. Eles podem levar este produto para reciclagem ambientalmente segura. Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited Middleton Road Royton Oldham OL2 5LN UK74 FIG. 275Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited Royton, Oldham OL2 5LN England Fax: +44 (0)161 626 0391 Email: enquiriesEurope@jardencs.com UK - Filter Sales Order Line - 0870 759 9000 Website address: www.bionaireeurope.com UK - Free phone Customer Service Helpline – 0800 052 3615 Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited 420, Rue d'Estiennes d'Orves Colombes 92700 France Phone: +33 1 49 64 20 60
Notice-Facile