SDMG96X - Monitor SONY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SDMG96X SONY em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Monitor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SDMG96X - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SDMG96X da marca SONY.
MANUAL DE UTILIZADOR SDMG96X SONY
- Macintosh é uma marca registada da Apple Computer, Inc., registada nos EUA e outros países.• Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e outros países.• VESA e DDC são marcas registadas da Video Electronics Standards Association.
é uma marca registada dos E.U.• Adobe e Acrobat são marcas registadas da Adobe Systems Incorporated.• Todos os outros nomes de produtos aqui mencionados são marcas registadas ou marcas comerciais das respectivas empresas.
- Para além disso, “™” e “®” não são mencionados individualmente neste manual. http://www.sony.net/ 3 (PT) Precauções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identificação das peças e controlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Configuração 1: Utilize o suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Configuração 2: Ligue o ecrã ao computador. . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Configuração 3: Ligar o cabo de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Configuração 4: Fixe os fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Configuração 5: Ligar o monitor e o computador . . . . . . . . . . . . . . 9 Regular a inclinação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Seleccionar o sinal de entrada (botão INPUT) . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Personalizar O Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Navegar no menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Definir o MODE (PICTURE MODE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Menu PICTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Menu AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Menu SCREEN (apenas sinal RGB analógico) . . . . . . . . . . . . 15 Menu MENU POSITION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Menu INPUT SENSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Menu LANGUAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 0 Menu RESET (repor as predefinições) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Menu MENU LOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Características Técnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Controlar o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Função de economia de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 A função de regulação automática da qualidade da imagem (apenas sinal RGB analógico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Mensagens no ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Sintomas e soluções dos problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234 (PT) Precauções Aviso sobre ligações eléctricas
- Utilize o cabo de alimentação fornecido. Se utilizar um cabo de alimentação diferente, certifique-se de que é compatível com a sua rede eléctrica local. Para os clientes nos EUA Se não utilizar o cabo adequado, este monitor não estará em conformidade com as normas FCC. Para os clientes no Reino Unido Se utilizar o monitor no Reino Unido, certifique-se de que utiliza o cabo de alimentação para o Reino Unido. Instalação Não instale ou deixe o monitor:
- Em locais sujeitos a temperaturas extremas, por exemplo próximo de um aquecedor, grelha de ventilação ou luz solar directa. Ao sujeitar o monitor a temperaturas extremas, como num automóvel estacionado à luz solar directa ou próximo de um respirador de aquecimento, pode provocar deformações na caixa ou avarias.
- Em locais sujeitos a vibrações mecânicas ou embates.
- Próximo de qualquer equipamento que gere um campo magnético forte, como um televisor ou diversos outros electrodomésticos.
- Em locais sujeitos a níveis excessivos de pó, sujidade ou areia, por exemplo próximo de uma janela aberta ou numa saída para o exterior. Se o instalar temporariamente num ambiente externo, certifique-se de que toma as precauções adequadas contra pó e sujidade transportados pelo vento. Caso contrário, poderão ocorrer avarias irreparáveis. Tenha cuidado para não tocar nas grelhas de ventilação do ar na parte traseira superior do ecrã, pois estas aquecem. Coloque a unidade numa superfície plana. Não coloque a unidade numa superfície irregular como, por exemplo, a extremidade de uma secretária. Se uma parte desta unidade sobressair de uma superfície semelhante, esta pode cair e causar danos e ferimentos. Ventilação As aberturas nas partes superior e inferior são fornecidas para uma ventilação adequada. Para assegurar que o conjunto tem um funcionamento correcto e para o proteger contra sobreaquecimento, essas aberturas nunca devem ser bloqueadas ou tapadas. A ventilação nunca deve ser impedida, tapando as aberturas de ventilação com objectos, tal como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Manuseamento do ecrã LCD
- Não deixe o ecrã LCD voltado para o sol, uma vez que isso pode danificar o ecrã LCD. Tenha cuidado quando colocar o monitor próximo de uma janela.
- Não pressione ou risque o ecrã LCD. Não coloque objectos pesados sobre o ecrã LCD. Isso pode provocar a perda de uniformidade do ecrã ou provocar avarias no painel LCD.
- Se o monitor for utilizado num local fresco, pode aparecer no ecrã uma imagem residual. Isso não é uma avaria. O ecrã regressa ao normal à medida que a temperatura vai subindo até ao nível de funcionamento normal.
- Se uma imagem parada for visualizada durante um período de tempo prolongado, pode aparecer durante algum tempo uma imagem residual. A imagem residual acabará por desaparecer.
- O painel de LCD aquece durante o funcionamento. Isso não é uma avaria. Acerca das colunas estéreo incorporadas
- Não retire os parafusos da parte de trás da coluna. Se o fizer, pode provocar uma avaria.
- Certifique-se que mantém o equipamento de gravação magnético, cassetes e disquetes afastados das colunas, visto que estas geram um campo magnético. Este campo magnético pode afectar os dados armazenados em cassetes e discos magnéticos. Nota sobre o LCD (Ecrã de Cristais Líquidos) O ecrã LCD é fabricado com tecnologia de elevada precisão. No entanto, podem surgir constantemente pontos pretos ou pontos de luz brilhante (vermelhos, azuis ou verdes) no ecrã LCD e podem surgir faixas coloridas ou brilho irregular no ecrã LCD. Isso não é uma avaria. (Pontos eficazes: mais de 99,99%) Manutenção
- Certifique-se de que desliga a ficha do cabo de alimentação da tomada eléctrica antes de limpar o monitor.
- Limpe o ecrã LCD com um pano macio. Se utilizar um líquido de limpeza de vidros, não utilize qualquer tipo de produto de limpeza que contenha uma solução anti-estática ou aditivo semelhante, uma vez que isso pode riscar o revestimento do ecrã LCD.
- Limpe a caixa, painel e controlos com um pano macio humedecido ligeiramente com uma solução de detergente suave. Não utilize qualquer tipo de superfície abrasiva, pó para arear ou solvente, como álcool ou benzina.
- Não raspe, toque ou bata na superfície do ecrã com itens aguçados ou abrasivos como canetas esferográficas ou chaves de parafusos. Este tipo de contacto pode resultar num tubo de imagem riscado.
- De referir que pode ocorrer deterioração de material ou degradação do revestimento do ecrã LCD se o monitor for exposto a solventes voláteis, tais como insecticidas, ou se for mantido um contacto prolongado com borracha ou materiais em vinil.
- Note que, se o pessoal da assistência técnica substituir alguma peça durante os trabalhos de reparação, essa peça poderá ficar em posse da assistência técnica. O equipamento deve ser instalado próximo de uma tomada facilmente acessível. Exemplo de tipos de fichas para 100 a 120 V CA para 200 a 240 V CA apenas para 240 V CA5 (PT) Transporte
- Desligue todos os cabos do monitor e segure o monitor firmemente com ambas as mãos durante o transporte. Se deixar cair o monitor, pode sofrer danos corporais ou danificar o monitor.
- Quando transportar este monitor para reparações ou envio, utilize a caixa de cartão e os materiais de embalagem originais. Montagem numa parede ou braço de suporte Se pretender instalar o ecrã numa parede ou num braço de suporte, certifique-se de que consulta técnicos qualificados. Eliminação do monitor
- Não elimine este monitor com os resíduos domésticos gerais.
- O tubo fluorescente utilizado neste monitor contém mercúrio. A eliminação deste monitor deve ser realizada em conformidade com os regulamentos da sua autoridade de sanidade pública local. Para os clientes nos Estados Unidos Este produto contém mercúrio. A eliminação deste produto poderá ser regulamentada, se for vendido nos Estados Unidos. Para informações sobre eliminação ou reciclagem, contacte as autoridades locais ou a Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org).6 (PT) Identificação das peças e controlos Consulte as páginas entre parêntesis para obter mais informações. O interruptor 1 (de alimentação) e os botões de controlo encontram-se no lado inferior direito do monitor. Parte frontal do ecrã A Interruptor 1 (de alimentação) e indicador (páginas 9, 19) Para ligar ou desligar o ecrã, prima o interruptor 1 (de alimentação) para o nível superior. O indicador de alimentação acende-se a verde quando o ecrã é ligado, e acende-se a cor-de-laranja quando o monitor está em modo de economia de energia. B Botão MENU (página 11) Este botão abre ou fecha o menu principal. Também pode ligar a função DDC/CI, mantendo este botão pressionado durante mais de 8 segundos. C Botões m/M e w (controlo do volume) (página 11, 18) Estes botões são utilizados para seleccionar os itens de menu e efectuar regulações, bem como visualizar o menu “Volume” para controlar o volume. D Botão OK (página 11) Este botão selecciona o item ou executa as definições no menu. E Botão (PICTURE MODE) (página 11) Este botão é utilizado para regular o PICTURE MODE. F Botão INPUT (página 10) Este botão comuta o sinal de entrada de vídeo entre INPUT1 e INPUT2 quando estão ligados dois computadores ao monitor. G Colunas estéreo (página 18) Estas colunas dão saída aos sinais áudio como som. Prima para ligar ou desligar o ecrã.7 (PT) Parte traseira do ecrã Parte lateral do ecrã LCD H Orifício de Bloqueio de Segurança O orifício de bloqueio de segurança deve ser aplicado com o Kensington Micro Saver Security System. O Micro Saver Security System é uma marca comercial da Kensington. I Ficha AC IN (página 9) Ligar o cabo de alimentação (fornecido). J Tomada de entrada áudio para INPUT1/2 (página 8) Esta tomada dá entrada aos sinais áudio quando ligada à tomada de saída áudio de um computador ou outro equipamento áudio ligado a INPUT1/INPUT2. K Conector de entrada DVI-D (RGB digital) para INPUT1 (página 8) Este conector recebe os sinais de vídeo RGB digitais que cumprem a norma DVI Rev.1.0. L Conector de entrada HD15 (RGB analógico) para INPUT2 (página 8) Este conector recebe sinais de vídeo RGB analógicos (0,7 Vp-p, positivo) e sinais de SINCRONIA. M Tomada de auscultadores (página 18) Esta tomada dá saída aos sinais áudio para os auscultadores.8 (PT) Configuração Antes de utilizar o monitor, verifique se os seguintes itens estão incluídos na caixa de cartão:
- CD-ROM (software utilitário para Windows/Macintosh, Instruções de utilização, etc.)
- Guia de configuração rápida Configuração 1:Utilize o suporte x Utilizar o suporte fornecido Abra o suporte. Nota O suporte é dobrado na fábrica. Certifique-se de que o ecrã não é colocado na vertical estando o suporte dobrado. Caso contrário, o ecrã pode cair. x Utilizar o suporte compatível VESA Quando utilizar um suporte ou braço de suporte compatível VESA, não fornecido, utilize os parafusos compatíveis para prender. Pode utilizar o ecrã com, ou sem, o suporte fornecido. Configuração 2:Ligue o ecrã ao computador Desligue o monitor e o computador antes de ligar. Notas
- Não toque nos pinos do conector do cabo do sinal de vídeo, uma vez que isso pode dobrar os pinos.
analógico) (fornecido)9 (PT) x Ligar o cabo de áudio Ligar o cabo áudio fornecido à tomada de entrada áudio correspondente do monitor Utilizando os colunas ou auscultadores do monitor, pode ouvir som a partir do computador ou de outro equipamento áudio ligado às tomadas de entrada áudio do monitor. Para mais informações, consulte “Controlar o volume” na página 18. Configuração 3:Ligar o cabo de alimentação Com o monitor e o computador desligados, ligue em primeiro lugar o cabo de alimentação ao monitor e, em seguida, a uma tomada de alimentação. Configuração 4:Fixe os fios 1 Junte os cabos e os fios. Utilizando a correia do cabo fornecida, junte os cabos e os fios. Configuração 5:Ligar o monitor e o computador Prima o interruptor 1 (de alimentação). O indicador 1 (de alimentação) do monitor acende-se a verde. Ligue o computador. A instalação do monitor está concluída. Se necessário, utilize os comandos do monitor para regular a imagem.
- Se não surgir qualquer imagem no ecrã Verifique se o cabo de alimentação e o cabo do sinal de vídeo estão correctamente ligados.
- Se NO INPUT SIGNAL surgir no ecrã: O computador encontra-se no modo de economia de energia. Tente premir uma tecla do teclado ou movimentar o rato.
- Se CABLE DISCONNECTED surgir no ecrã: Verifique se o cabo do sinal de vídeo está correctamente ligado. à saída áudio do computador ou outro equipamento áudio cabo áudio (fornecido) à entrada áudio a AC IN a uma tomada eléctrica cabo de alimentação (fornecido) Correia do cabo (fornecido) A ilustração apresentada aqui da traseira do monitor é a mesma que SDM-G76X. Isto aplica-se a outros modelos.10 (PT)
- Se OUT OF RANGE surgir no ecrã: Volte a ligar o monitor antigo. Em seguida, regule a placa gráfica do computador dentro das seguintes gamas. Para mais informações sobre as mensagens no ecrã, consulte “Sintomas e soluções dos problemas” na página 21. Não são necessários controladores específicos O monitor está em conformidade com a norma Plug & Play “DDC” e detecta automaticamente todas as informações do monitor. Não é necessário instalar um controlador específico no computador. Na primeira vez que liga o seu computador depois de ligar o monitor, pode surgir no ecrã o Assistente de configuração. Neste caso, siga as instruções no ecrã. O monitor Plug & Play é seleccionado automaticamente para que possa utilizar este monitor. A frequência vertical é definida para 60 Hz. Uma vez que as cintilações no monitor são discretas, pode utilizá-lo tal como está. Não é necessário definir a frequência vertical para qualquer valor elevado particular. Regular a inclinação Este ecrã pode ser regulado dentro dos ângulos abaixo indicados. Segure nas partes inferiores do painel LCD e, em seguida, incline os ângulos do ecrã. Para utilizar o ecrã confortavelmente Este ecrã foi concebido de forma a que possa definir a um ângulo de visualização confortável. Regule o ângulo de visualização do ecrã de acordo com a altura da secretária e cadeira e de forma a que a luz não seja reflectida pelo ecrã para os olhos. Nota Quando regular a inclinação do ecrã, certifique-se de que não empurra ou derruba o ecrã da secretária. Seleccionar o sinal de entrada (botão INPUT) Prima o botão INPUT. O sinal de entrada é alterado sempre que prime este botão. RGB analógico RGB digital Frequência horizontal 28–80 kHz 28–64 kHz Frequência vertical 56–75 Hz 60 Hz Resolução 1.280 × 1.024 ou inferior
inferior Aprox. 20° Mensagem no ecrã (Surge durante cerca de 5 segundos no canto superior esquerdo.) Configuração do sinal de entrada INPUT1 : DVI-D Conector de entrada DVI-D (RGB digital) para INPUT1 INPUT2 : HD15 Conector de entrada HD15 (RGB analógico) para INPUT211 (PT) Personalizar O Monitor Pode efectuar diversas regulações no monitor utilizando o menu no ecrã. Navegar no menu x Utilizando os botões MENU, m/M, e OK 1 Visualize o menu principal. Prima o botão MENU para visualizar o menu principal no ecrã. 2 Seleccione o menu que pretende regular. Prima os botões m/M para visualizar o menu desejado. Prima o botão OK para seleccionar o item de menu. 3 Regule o menu. Prima os botões m/M para fazer as regulações e em seguida, prima o botão OK. Quando prime o botão OK, a definição é armazenada, depois o ecrã regressa ao menu anterior. 4 Feche o menu. Prima o botão MENU uma vez para regressar à visualização normal. Se não forem premidos quaisquer botões, o menu fecha automaticamente após 45 segundos. Definir o MODE (PICTURE MODE) Se premir o botão no lado inferior direito do monitor repetidamente, poderá alterar entre MODE de MOVIE t PC t USER t GAME. Prima o botão repetidamente. A predefinição de MODE é definida para MOVIE. Quando prime o botão uma vez é visualizado MOVIE (predefinição) e quando volta a premir é visualizado PC. Cada vez que prime o botão , o modo é alterado da seguinte forma. Cada modo surge no ecrã e MODE é alterado. O menu desaparece automaticamente após cerca de 5 segundos. Com USER seleccionado, pode regular o nível de contraluz premindo os botões m/M ou seleccionando contraluz a partir de MENU. Nota Pode efectuar uma sintonização fina da qualidade da imagem para cada modo. x Repor as regulações É possível repor as regulações utilizando o menu RESET. Consulte página 18 para mais informações sobre como repor as regulações. Antes de efectuar regulações Ligue os cabos e, em seguida, a alimentação do monitor e do computador. Para alcançar os melhores resultados, aguarde pelo menos 30 minutos antes de efectuar regulações.
GAME ,12 (PT) x Controlar o monitor através do computador Prima o botão MENU durante 5 segundos. Vai visualizar uma mensagem no ecrã que indica a definição actual. Após 3 segundos, a definição DDC/CI é ligada ou desligada, conforme mostrado abaixo. Nota Esta função aplica-se apenas a computadores que suportam a função DDC/CI (Display Data Channel Command Interface). Menu PICTURE Pode regular os seguintes itens utilizando o menu PICTURE.
- MODE RESET 0 x Menu MODE Pode seleccionar o brilho apropriado do ecrã a seu gosto. A predefinição PICTURE pode ser definida para cada modo. A predefinição alterada é automaticamente aplicada a cada entrada (INPUT1/INPUT2). 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima o botão m/M para seleccionar (PICTURE) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu PICTURE. 3 Prima o botão m/M para seleccionar MOVIE e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu MODE. 4 Prima o botão m/M para seleccionar o modo pretendido e prima o botão OK. A predefinição é MOVIE.
- GAME: Imagem brilhante.
- MOVIE: Imagem nítida com forte contraste.
- PC: Imagem de tom suave.
- USER: Imagem com pouco brilho. Nota Pode efectuar uma sintonização fina da qualidade da imagem para cada modo. x Regular a contraluz (BACKLIGHT) Se o ecrã estiver muito brilhante, regule a contraluz para facilitar a visão do ecrã. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar (PICTURE) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu PICTURE. 3 Prima os botões m/M para seleccionar (BACKLIGHT) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu BACKLIGHT. 4 Prima os botões m/M para regular o nível de luz e prima o botão OK. x Regular o contraste (CONTRAST) Regule o contraste da imagem. Nota Enquanto COLOR estiver definido para sRGB, não pode regular CONTRAST, BRIGHTNESS ou GAMMA. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar (PICTURE) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu PICTURE. 3 Prima os botões m/M para seleccionar 6 (CONTRAST) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu CONTRAST. 4 Prima os botões m/M para regular o contraste e prima o botão OK. x Regular o nível de preto de uma imagem (BRIGHTNESS) Regular o brilho da imagem (nível de preto). Nota Enquanto COLOR estiver definido para sRGB, não pode regular CONTRAST, BRIGHTNESS ou GAMMA. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar (PICTURE) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu PICTURE. Mensagens no ecrã (Aparecem durante algum tempo) DDC-CI: ON (predefinição) Permite ao computador controlar as definições de menu. DDC-CI: OFF Não permite ao computador controlar as definições de menu. EX I T
USER EX I T 1280 1024 60Hzx/13 (PT) 3 Prima os botões m/M para seleccionar (BRIGHTNESS) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu BRIGHTNESS. 4 Prima os botões m/M para regular o brilho e prima o botão OK. x Regular a temperatura da cor (COLOR) É possível seleccionar o nível de cor da imagem para o campo de cor branca a partir das predefinições de temperatura de cor padrão. Se necessário, também é possível aperfeiçoar a temperatura de cor. Pode definir a temperatura de cor desejada para cada modo de brilho do ecrã. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar (PICTURE) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu PICTURE. 3 Prima os botões m/M para seleccionar (COLOR) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu COLOR. 4 Prima os botões m/M para seleccionar a temperatura de cor pretendida e prima o botão OK. O equilíbrio de brancos muda de azulado para avermelhado à medida que a temperatura de cor é regulada de 9.300K para 6.500K (predefinição). Quando seleccionar “sRGB”, as cores são reguladas para o perfil sRGB. (A definição de cor sRGB é um protocolo de cores padrão na indústria concebido para produtos de computador.) Se seleccionar “sRGB”, as definições de cor do computador devem ser definidas para o perfil sRGB. Notas
- Se um computador ligado ou outro equipamento não estiver em conformidade com sRGB, a cor não pode ser ajustada ao perfil sRGB.
- Quando COLOR é definido para sRGB, não pode regular CONTRAST, BRIGHTNESS ou GAMMA. Aperfeiçoar a temperatura de cor (USER ADJUSTMENT) A temperatura de cor pode ser definida para cada modo (GAME/MOVIE/PC/USER). 1 Prima os botões m/M para seleccionar ADJUST e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu USER ADJUSTMENT. 2 Prima os botões m/M para seleccionar R (Vermelho) ou B (Azul) e prima o botão OK. Em seguida, prima os botões m/M para regular a temperatura de cor e prima o botão OK. Uma vez que esta regulação altera a temperatura de cor aumentando ou diminuindo os componentes R e B relativamente a G (verde), o componente G é fixo. 3 Prima os botões m/M para seleccionar e, em seguida, prima o botão OK. A nova definição de cor fica armazenada na memória e é acedida automaticamente sempre que USER for seleccionado. Surge no ecrã o menu COLOR. x Alterar as definições de gamma (GAMMA) É possível associar a tonalidade de cor da imagem no ecrã com a tonalidade de cor original. Nota Enquanto COLOR estiver definido para sRGB, não pode regular CONTRAST, BRIGHTNESS ou GAMMA. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar (PICTURE) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu PICTURE. 3 Prima os botões m/M para seleccionar (GAMMA) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu GAMMA. 4 Prima os botões m/M para seleccionar o modo pretendido e prima o botão OK. EX I T1280 1024 60Hzx/9300K6500K sRGB USER ADJUSTMOVIECOLOR
1280 1024 60Hzx/EX I T1280 1024 60Hzx/GAMMA 1GAMMA 2GAMMA 3GAMMA 4GAMMAMOVIE14 (PT) x Regular a nitidez (SHARPNESS) Regular para aumentar a nitidez do contorno das imagens, etc. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar (PICTURE) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu PICTURE. 3 Prima os botões m/M para seleccionar (SHARPNESS) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu SHARPNESS. 4 Prima os botões m/M para regular a nitidez e prima o botão OK. x Menu MODE RESET (repor todos os modos para a predefinição) 0 É possível repor as regulações para as predefinições. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima o botão m/M para seleccionar (PICTURE) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu PICTURE. 3 Prima os botões m/M para seleccionar 0 (MODE RESET) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu MODE RESET. 4 Prima os botões m/M para seleccionar o modo pretendido e prima o botão OK.
- OK: Para repor todos os modos no menu PICTURE para as predefinições.
- CANCEL:Para cancelar a reposição e regressar ao menu PICTURE. Menu AUDIO Pode regular os seguintes itens utilizando o menu AUDIO.
- RESET 0 x Regular TREBLE, BASS ou BALANCE 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar 5 (AUDIO) e prima o botão OK. 3 Prima os botões m/M para seleccionar TREBLE, BASS ou BALANCE e prima o botão OK. 4 Prima os botões m/M para regular treble, bass ou balance e prima o botão OK. Nota As funções TREBLE e BASS apenas podem ser reguladas quando a função SURROUND está desligada. x Seleccionar SURROUND 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar 5 (AUDIO) e prima o botão OK. 3 Prima os botões m/M para seleccionar SURROUND e prima o botão OK. 4 Prima os botões m/M para seleccionar o modo pretendido e prima o botão OK.
- ON: Proporciona um som potente (efeito surround).
- OFF: Desliga o efeito surround. x Menu AUDIO RESET (repor todos os modos para a predefinição) 0 É possível repor as regulações para as predefinições. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima o botão m/M para seleccionar 5 (AUDIO) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu AUDIO. 3 Prima os botões m/M para seleccionar 0 (RESET) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu AUDIO RESET. 4 Prima os botões m/M para seleccionar o modo pretendido e prima o botão OK.
- OK: Para repor todos os modos no menu AUDIO para as predefinições.
- V CENTER x Função de regulação automática da qualidade da imagem Quando o monitor recebe um sinal de entrada, este regula automaticamente a posição e a nitidez da imagem (fase/ intensidade), garantindo que surge uma imagem nítida no ecrã (página 19). Nota Enquanto a função de regulação automática da qualidade da imagem está activada, apenas o interruptor 1 (de alimentação) irá funcionar. Se a função de regulação automática da qualidade da imagem deste monitor parecer não regular totalmente a imagem O utilizador pode continuar a regular automaticamente a qualidade da imagem para o sinal de entrada actual (Consulte AUTO ADJUST abaixo). Se ainda necessitar de efectuar regulações na qualidade da imagem O utilizador pode regular manualmente a nitidez (fase/intensidade) e a posição (posição horizontal/vertical) da imagem. Estas regulações são guardadas na memória e recuperadas automaticamente quando o monitor recebe uma entrada prévia e sinal de entrada registado. x Efectue outras regulações automáticas na qualidade da imagem para o sinal de entrada actual (AUTO ADJUST) 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar (SCREEN) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu SCREEN. 3 Prima os botões m/M para seleccionar AUTO ADJUST e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu AUTO ADJUST. 4 Prima os botões m/M para seleccionar ON ou OFF e prima o botão OK.
- ON: Efectue as regulações apropriadas relativas à fase, intensidade e posição horizontal/vertical do ecrã para o sinal de entrada actual, e memorize-os. Nota Quando o monitor está ligado ou o sinal de entrada é alterado, AUTO ADJUST faz as regulações automáticas,
- OFF: AUTO ADJUST não está disponível. Nota AUTO ADJUST funciona automaticamente quando o sinal de entrada é alterado. 5 Prima os botões m/M para seleccionar e prima o botão OK. Regressar ao ecrã de menu. x Regule manualmente a nitidez da imagem (PITCH/PHASE/H CENTER/V CENTER) O utilizador pode regular a nitidez da imagem da seguinte forma. Esta regulação é eficaz quando o computador está ligado ao conector de entrada HD15 (RGB analógico) do monitor. 1 Defina a resolução para 1.280 × 1.024 no computador. 2 Coloque o CD-ROM. 3 Inicie o CD-ROM Para utilizadores do Windows Quando a Execução automática é efectuada: Seleccione a área, idioma e modelo e clique em Ferramenta de Ajuste do Ecrã (Utilitário). 4 Clique em “Adjust” e confirme a resolução actual (valor superior) e recomendada (valor inferior) e, em seguida, clique em “Next”. Surge o padrão de teste para PITCH. 5 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 6 Prima os botões m/M para seleccionar (SCREEN) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu SCREEN. 7 Prima os botões m/M para seleccionar PITCH e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu de regulação PITCH. 8 Prima os botões m/M até que as faixas verticais desapareçam. Regule até que as faixas verticais desapareçam. Nota Ao receber os sinais RGB do conector de entrada DVI-D para INPUT1, não é necessária regulação. EX I T1280 1024 60Hzx/AUTO ADJUST PHASE P TCH H CENTER V CENTERSCREEN I16 (PT) 9 Prima o botão OK. Surge no ecrã o menu principal. Se forem detectadas faixas horizontais sobre a totalidade do ecrã, regule a PHASE utilizando os procedimentos seguintes. 10 Clique em “Next”. Surge o padrão de teste para PHASE. 11 Prima os botões m/M para seleccionar PHASE e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu de regulação PHASE. 12 Prima os botões m/M até que as faixas horizontais fiquem reduzidas ao mínimo. Regule até que as faixas horizontais fiquem reduzidas ao mínimo. 13 Prima o botão OK. Surge no ecrã o menu principal. 14 Clique em “Next”. Surge o padrão de teste para CENTER. 15 Prima os botões m/M para seleccionar H CENTER ou V CENTER e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu de regulação H CENTER ou o menu de regulação V CENTER. 16 Prima os botões m/M para centrar o padrão de teste no ecrã. 17 Clique em “Next”. Faça em clique “End” ou “SAIR” para desligar o padrão de teste. Quando a Execução automática não é efectuada: 1 Abra “My Computer” e faça clique com o botão direito sobre o ícone CD-ROM. Vá ao “Explorer” e abra o ícone CD-ROM. 2 Abra [Utility] e seleccione [WINDOWS]. 3 Inicie [WIN_UTILITY.EXE]. Surge o padrão de teste. Vá para o passo 4. Para Utilizadores de Macintosh 1 Abra o CD-ROM. 2 Abra [Utility] e seleccione [MAC]. 3 Abra [MAC UTILITY] e, em seguida, inicie [MAC_CLASSIC_UTILITY] ou [MAC_OSX_UTILITY]. Surge o padrão de teste. Vá para o passo 4. 4 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 5 Prima os botões m/M para seleccionar (SCREEN) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu SCREEN. 6 Prima os botões m/M para seleccionar PHASE e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu de regulação PHASE. 7 Prima os botões m/M até que as faixas horizontais fiquem reduzidas ao mínimo. Regule até que as faixas horizontais fiquem reduzidas ao mínimo. 8 Prima o botão OK. Surge no ecrã o menu principal. Se forem detectadas faixas verticais sobre a totalidade do ecrã, regule PITCH utilizando os procedimentos seguintes. 9 Prima os botões m/M para seleccionar PITCH e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu de regulação PITCH. 10 Prima os botões m/M até que as faixas verticais desapareçam. Regule até que as faixas verticais desapareçam. 11 Prima o botão OK. Surge no ecrã o menu principal. 12 Prima os botões m/M para seleccionar H CENTER ou V CENTER e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu de regulação H CENTER ou o menu de regulação V CENTER. 13 Prima os botões m/M para centrar o padrão de teste no ecrã. 14 Faça clique sobre “END” no ecrã para desligar o padrão de teste.17 (PT) Menu MENU POSITION O utilizador pode alterar a posição do menu caso este esteja a bloquear uma imagem no ecrã. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar (MENU POSITION) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu MENU POSITION. 3 Prima os botões m/M para seleccionar a posição desejada e prima o botão OK. Há três posições respectivamente para a parte superior, central e inferior do ecrã. Menu INPUT SENSING Quando o utilizador selecciona AUTO ON no menu INPUT SENSING, o monitor detecta automaticamente um sinal de entrada para um terminal de entrada e muda automaticamente a entrada antes de o monitor entrar no modo de economia de energia. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar (INPUT SENSING) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu INPUT SENSING. 3 Prima os botões m/M para seleccionar o modo pretendido e prima o botão OK.
- AUTO ON: Quando o terminal de entrada seleccionado não possui sinal de entrada ou quando o utilizador selecciona um terminal de entrada através do botão INPUT no monitor e o terminal não possui sinal de entrada, surge a mensagem no ecrã (página 20) e o monitor verifica automaticamente o sinal de entrada para outro terminal de entrada para alterar a entrada. Quando a entrada é alterada, o terminal de entrada seleccionado é visualizado no canto superior esquerdo do ecrã. Quando não existe sinal de entrada, o monitor entra automaticamente no modo de economia de energia.
- AUTO OFF: A entrada não é alterada automaticamente. Prima o botão INPUT para mudar a entrada. Menu LANGUAGE Pode alterar o idioma utilizado nos menus ou mensagens apresentados neste monitor. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar (LANGUAGE) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu LANGUAGE. 3 Prima os botões m/M para seleccionar um idioma e prima o botão OK.
- NEDERLANDS: Neerlandês
- : Chinês EX I T 1280 1024 60Hzx/
DEUTSCH ESPAÑOL I TAL I ANO18 (PT) 0 Menu RESET (repor as predefinições) É possível repor as regulações para as predefinições. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar 0 (RESET) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu RESET. 3 Prima os botões m/M para seleccionar o modo pretendido e prima o botão OK.
- OK: Para repor todos os dados de regulação para as predefinições. Tenha em atenção que a definição LANGUAGE não é reposta através deste método.
- CANCEL:Para cancelar a reposição e regressar ao ecrã do menu. Menu MENU LOCK Pode bloquear o controlo dos botões para impedir regulações acidentais ou reposição. 1 Prima o botão MENU. Surge no ecrã o menu principal. 2 Prima os botões m/M para seleccionar (MENU LOCK) e prima o botão OK. Surge no ecrã o menu MENU LOCK. 3 Prima os botões m/M para seleccionar ON ou OFF.
- ON: Apenas o interruptor 1 (de alimentação) e o botão MENU irão funcionar. Se tentar qualquer outra operação, o ícone aparece no ecrã. Com MENU LOCK definido para ON, apenas pode ser seleccionado este item de menu.
- OFF: MENU LOCK é definido para OFF. Características Técnicas Controlar o volume Utilizando os colunas ou auscultadores do monitor, pode ouvir som a partir do computador ou de outro equipamento áudio ligado às tomadas de entrada áudio do monitor. Pode controlar o volume utilizando um menu separado “Volume” a partir do menu principal. 1 Prima os botões m/M quando não surge nenhum menu no ecrã. 2 Prima os botões m/M para controlar o volume. O menu desaparece automaticamente após cerca de 5 segundos. Notas
- Não pode regular o volume quando o menu principal é visualizado no ecrã.
- Quando o monitor está no modo de economia de energia, não sai nenhum som das colunas ou auscultadores. EX I T1280 1024 60Hzx/ CANCELRESETEX I T1280 1024 60Hzx/
VOLUME ,19 (PT) Função de economia de energia Este monitor cumpre as directrizes de economia de energia definidas por VESA, ENERGY STAR e NUTEK. Se o monitor estiver ligado a um computador ou placa gráfica de vídeo que seja DPMS (Norma de Gestão de Energia de Ecrã) para entrada Analógica/DMPM (Gestão de Energia de Monitores Digitais DVI) para entrada Digital, o monitor irá reduzir automaticamente o consumo de energia conforme mostrado abaixo. SDM-G76X SDM-G96X
- Quando o computador entra no modo “não activo”, o sinal de entrada é cortado e surge no ecrã NO INPUT SIGNAL. Após 5 segundos, o monitor entra no modo de economia de energia. ** “em espera” é o modo de economia de energia definido pela Environmental Protection Agency. A função de regulação automática da qualidade da imagem (apenas sinal RGB analógico) Quando o monitor recebe um sinal de entrada, este regula automaticamente a posição e a nitidez da imagem (fase/intensidade), garantindo que surge uma imagem nítida no ecrã. O modo de predefinição de fábrica Quando o monitor recebe um sinal de entrada, estabelece automaticamente a correspondência entre o sinal e um dos modos predefinidos de fábrica na memória do monitor para proporcionar uma imagem de alta qualidade no centro do ecrã. Se o sinal de entrada corresponder ao modo predefinido de fábrica, a imagem aparece automaticamente no ecrã com as regulações predefinidas adequadas. Se os sinais de entrada não corresponderem a um dos modos predefinidos de fábrica Quando o monitor recebe um sinal de entrada que não corresponde a um dos modos predefinidos de fábrica, a função de regulação automática da qualidade da imagem deste monitor é activada para garantir que surge sempre no ecrã uma imagem nítida (dentro das gamas de frequência do monitor): Frequência horizontal: 28–80 kHz Frequência vertical: 56–75 Hz Consequentemente, na primeira vez que o monitor recebe sinais de entrada que não correspondem a um dos modos predefinidos de fábrica, o monitor pode demorar mais tempo do que o normal a visualizar a imagem no ecrã. Estes dados de regulação são armazenados automaticamente na memória para que, da próxima vez, o monitor funcione da mesma forma que quando o monitor recebe os sinais que correspondem a um dos modos predefinidos de fábrica. Se regular a fase, intensidade e posição da imagem manualmente enquanto está seleccionado OFF de AUTO ADJUST Para alguns sinais de entrada, a função de regulação automática da qualidade da imagem deste monitor pode não regular totalmente a posição da imagem, a fase e a intensidade. Neste caso, o utilizador pode definir estas regulações manualmente (página 15). Se definir estas regulações manualmente, estas ficam armazenadas na memória como modos de utilizador e são acedidas automaticamente sempre que o monitor recebe os mesmos sinais de entrada. Notas
- Enquanto a função de regulação automática da qualidade da imagem está activada, apenas o interruptor 1 (de alimentação) irá funcionar.
- A imagem pode cintilar durante este processo, não implicando uma avaria. Aguarde um pouco até a regulação terminar. Modo de energia Consumo de energia indicador 1 (de alimentação) funcionamento normal 50 W (máx.) verde não activo* (em espera)** 1,0 W (máx.) cor-de-laranja desligado 1,0 W (máx.) desligado Modo de energia Consumo de energia indicador 1 (de alimentação) funcionamento normal 53 W (máx.) verde não activo* (em espera)** 1,0 W (máx.) cor-de-laranja desligado 1,0 W (máx.) desligado20 (PT) Resolução de problemas Antes de contactar a assistência técnica, consulte esta secção. Mensagens no ecrã Se existir algum problema com o sinal de entrada, surge no ecrã uma das seguintes mensagens. Para resolver o problema, consulte “Sintomas e soluções dos problemas” na página 21. Se OUT OF RANGE surgir no ecrã Isso indica que o sinal de entrada não é suportado pelas especificações do monitor. Verifique os seguintes itens. Se “xxx.x kHz/xxx Hz” for visualizado Isso indica que a frequência horizontal ou vertical não é suportada pelas especificações do monitor. Os valores indicam as frequências horizontais e verticais do sinal de entrada actual. Se “RESOLUTION > 1.280 × 1.024” for visualizado Isso indica que a resolução não é suportada pelas especificações do monitor (1.280 × 1.024 ou inferior). Se NO INPUT SIGNAL surgir no ecrã Isso indica que não é recebido qualquer sinal.
O monitor irá entrar no modo de economia de energia cerca de 5 segundos a partir do momento em que a mensagem é visualizada. Se surgir CABLE DISCONNECTED no ecrã Isso indica que o cabo do sinal de vídeo foi desligado.
O monitor irá entrar no modo de economia de energia cerca de 45 segundos a partir do momento em que a mensagem é visualizada. OUT OF RANGEINPUT1:DVI–Dxxx.xkHz/ xxxHzINFORMATION Exemplo INFORMATIONNO I NPUT S I GNA LGO TO POWER SAVEINPUT1:DVI–D Exemplo CABLE D I SCONNECTEDINFORMATIONINPUT1:DVI–DGO TO POWER SAVE Exemplo21 (PT) Sintomas e soluções dos problemas Se ocorrer um problema como resultado de um computador ou outro equipamento ligado, consulte o manual de instruções do equipamento ligado. Sintoma Verifique estes itens Sem imagem Se o indicador 1 (de alimentação) não se acender depois de o cabo de alimentação ser ligado, ou se o indicador 1 (de alimentação) não se acender depois de o interruptor de alimentação ser premido,
- Verifique se o cabo de alimentação está ligado correctamente. Se surgir “CABLE DISCONNECTED” no ecrã,
- Verifique se o cabo do sinal de vídeo está ligado correctamente e se todas as fichas estão bem encaixadas nas respectivas tomadas (página 8).
- Verifique se os pinos do conector de entrada de vídeo não estão dobrados ou afundados.
- Verifique se a definição entrada seleccionada está correcta (página 10).
- Está ligado um cabo do sinal de vídeo não fornecido. Se ligar um cabo do sinal de vídeo não fornecido, “CABLE DISCONNECTED” pode surgir no ecrã antes de entrar no modo de economia de energia. Isso não é uma avaria. Se “NO INPUT SIGNAL” surgir no ecrã ou o indicador 1 (de alimentação) estiver cor-de-laranja,
- Verifique se o cabo do sinal de vídeo está ligado correctamente e se todas as fichas estão bem encaixadas nas respectivas tomadas (página 8).
- Verifique se os pinos do conector de entrada de vídeo não estão dobrados ou afundados.
- Verifique se a definição de entrada seleccionada está correcta (página 10). x Problemas provocados por um computador ou outro equipamento ligado e não provocados pelo monitor
- O computador encontra-se no modo de economia de energia. Tente premir uma tecla do teclado ou movimentar o rato.
- Verifique se a placa gráfica está instalada correctamente.
- Altere a placa gráfica para o controlador mais recente. Ou faça corresponder a versão da sua placa gráfica com o SO actual.
- Quando utilizar um computador portátil, defina a saída do seu computador para saída de vídeo (para mais detalhes sobre as definições de saída de vídeo, contacte o fabricante do seu computador).
- Verifique se a alimentação do computador está ligada.
- Ligue novamente o computador. Se “OUT OF RANGE” surgir no ecrã, x Problemas provocados por um computador ou outro equipamento ligado e não provocados pelo monitor
- Verifique se a gama de frequências de vídeo está dentro da que está especificada para o monitor. Se substituiu um monitor antigo por este monitor, volte a ligar o monitor antigo e regule a placa gráfica do computador dentro das seguintes gamas: Horizontal: 28–80 kHz (RGB analógico), 28–64 kHz (RGB digital) Vertical: 56–75 Hz (RGB analógico), 60 Hz (RGB digital) Resolução: 1.280 × 1.024 ou menos
- Inicie o seu SO no modo de Segurança e reinicie o computador após ter definido a resolução. A definição do modo de segurança varia consoante o seu SO. Para mais detalhes, contacte o fabricante do seu computador. Se estiver a utilizar o Windows e tiver substituído um monitor antigo por este monitor,
- Se substituiu um monitor antigo por este monitor, volte a ligar o monitor antigo e faça o seguinte. Seleccione “SONY” a partir da lista “Fabricantes” e seleccione “SDM-G76X” ou “SDM-G96X” a partir da lista “Modelos” no ecrã de selecção do dispositivo do Windows. Se o nome do modelo deste monitor não surgir na lista de “Modelos”, tente “Plug & Play”. Se estiver a utilizar um sistema Macintosh,
- Se utilizar o adaptador Macintosh (não fornecido), verifique se o adaptador Macintosh e o cabo de sinal de vídeo estão correctamente ligados.22 (PT) Se algum problema persistir, contacte o revendedor autorizado Sony mais próximo e indique as seguintes informações:
- Descrição detalhada do problema
- Nome e especificações do seu computador e placa gráfica A imagem cintila, ressalta, oscila ou está desordenada
- Regule a intensidade e a fase (apenas sinal RGB analógico) (página 15).
- Tente ligar o monitor a uma tomada de CA diferente, de preferência num circuito diferente. x Problemas provocados por um computador ou outro equipamento ligado e não provocados pelo monitor
- Verifique o manual da placa gráfica para obter a definição correcta do monitor.
- Verifique se o modo gráfico (VESA, Macintosh 19" a cores, etc.) e a frequência do sinal de entrada são suportados por este monitor. Mesmo que a frequência esteja dentro da gama adequada, algumas placas gráficas podem ter um impulso de sincronia que é demasiado estreito para que o monitor efectue uma sincronia correcta.
- Regule a taxa de actualização do computador (frequência vertical) para obter a melhor imagem possível. A imagem está indistinta • Regule o brilho e o contraste (página 12).
- Regule a intensidade e a fase (apenas sinal RGB analógico) (página 15). x Problemas provocados por um computador ou outro equipamento ligado e não provocados pelo monitor
- Defina a resolução para SXGA (1.280 × 1.024) no computador. A imagem apresenta sombras • Elimine a utilização de extensões de cabo de vídeo e/ou caixas de comutação de vídeo.
- Verifique se todas as fichas estão bem encaixadas nas respectivas tomadas. A imagem não está centrada ou dimensionada de forma correcta (apenas sinal RGB analógico)
- Regule a intensidade e a fase (página 15).
- Regule a posição da imagem (página 15). De referir que alguns modos de vídeo não enchem o ecrã até às margens. A imagem está demasiado pequena x Problemas provocados por um computador ou outro equipamento ligado e não provocados pelo monitor
- Defina a resolução para SXGA (1.280 × 1.024) no computador. A imagem está escura • Regule o brilho (página 12).
- Regule a contraluz (página 12).
- Demora alguns minutos até que o ecrã fique claro depois de ligar o monitor. É visível um padrão ondulado ou elíptico (moiré)
- Regule a intensidade e a fase (apenas sinal RGB analógico) (página 15). A cor não é uniforme • Regule a intensidade e a fase (apenas sinal RGB analógico) (página 15). O branco não parece branco • Regule a temperatura da cor (página 13). Os botões do monitor não funcionam ( surge no ecrã)
- Se MENU LOCK estiver definido para ON, defina-o para OFF (página 18). O monitor desliga-se passado algum tempo x Problemas provocados por um computador ou outro equipamento ligado e não provocados pelo monitor
- Defina a definição de economia de energia do computador para desligado. A resolução visualizada no ecrã do menu está incorrecta
- Consoante a definição da placa gráfica, a resolução visualizada no ecrã do menu pode não coincidir com a que está definida no computador. Sintoma Verifique estes itens23 (PT) Especificações SDM-G76X Painel LCD Tipo de painel: a-Si TFT, de matriz activa Tamanho da imagem: 17,0 polegadas Formato do sinal de entrada Frequência de funcionamento do RGB* Horizontal: 28–80 kHz (RGB analógico) 28–64 kHz (RGB digital) Vertical: 56–75 Hz (RGB analógico) 60 Hz (RGB digital) Resolução Horizontal: Máx. 1.280 pontos Vertical: Máx.1.024 linhas Níveis de sinal de entrada Sinal de vídeo RGB analógico 0,7 Vp-p, 75 Ω, positivo Sinal SYNC Nível TTL, 2,2 kΩ, positivo ou negativo (Horizontal e vertical separada) Sinal RGB digital (DVI): TMDS (Ligação simples) Entrada áudio Mini-tomada estéreo, 0,5 Vrms Saída de coluna 2 W × 2 Tomada de auscultadores Mini-tomada estéreo Requisitos de energia 100–240 V, 50–60 Hz, Máx. 1,0 A Temperatura de funcionamento 5–35
Dimensões (largura/altura/profundidade) Ecrã (na vertical): Aprox. 383,5
163 mm Peso Aprox. 5,5 kg Plug & Play DDC2B Acessórios Consulte a página 8. SDM-G96X Painel LCD Tipo de painel: a-Si TFT, de matriz activa Tamanho da imagem: 19,0 polegadas Formato do sinal de entrada Frequência de funcionamento do RGB* Horizontal: 28–80 kHz (RGB analógico) 28–64 kHz (RGB digital) Vertical: 56–75 Hz (RGB analógico) 60 Hz (RGB digital) Resolução Horizontal: Máx.1.280 pontos Vertical: Máx.1.024 linhas Níveis de sinal de entrada Sinal de vídeo RGB analógico 0,7 Vp-p, 75 Ω, positivo Sinal SYNC Nível TTL, 2,2 kΩ, positivo ou negativo (Horizontal e vertical separada) Sinal RGB digital (DVI): TMDS (Ligação simples) Entrada áudio Mini-tomada estéreo, 0,5 Vrms Saída de coluna 2 W × 2 Tomada de auscultadores Mini-tomada estéreo Requisitos de energia 100–240 V, 50–60 Hz, Máx. 1,0 A Temperatura de funcionamento 5–35
Dimensões (largura/altura/profundidade) Ecrã (na vertical): Aprox. 422,5
Peso Aprox. 6 kg Plug & Play DDC2B Acessórios Consulte a página 8.
- Estado recomendado de sincronização horizontal e vertical
Notice-Facile