SONY SDMG96X - Monitor

SDMG96X - Monitor SONY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SDMG96X SONY em formato PDF.

📄 373 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY SDMG96X - page 148
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Monitor LCD colorido
Marca Sony
Modelo SDM-G96X
Tamanho da tela 19 polegadas (diagonal)
Tipo de painel TFT de matriz ativa (a-Si)
Resolução máxima 1280 x 1024 (SXGA)
Frequências de entrada (analógico) Horizontal: 28-80 kHz, Vertical: 56-75 Hz
Frequências de entrada (digital) Horizontal: 28-64 kHz, Vertical: 60 Hz
Entradas de vídeo DVI-D (digital) e HD15 (analógico)
Entrada de áudio Mini plug estéreo (0,5 V ef.)
Saída de áudio Alto-falantes estéreo 2 W x 2, conector de fone de ouvido
Dimensões (com base) 422,5 x 435,5 x 163 mm
Peso Aproximadamente 6 kg
Alimentação 100-240 V CA, 50/60 Hz, 1,0 A máx.
Consumo de energia Normal: 53 W máx., Espera: 1,0 W máx., Desligado: 1,0 W máx.
Funções de imagem Modos: Filme, PC, Jogo, Usuário; Ajustes: contraste, brilho, gama, nitidez, temperatura de cor
Ajuste automático Sim (fase, clock, posição) para sinal analógico
Economia de energia VESA DPMS / DMPM, certificação ENERGY STAR
Inclinação Ajustável (inclinação para frente/trás)
Segurança Trava Kensington, grades de ventilação
Manutenção Limpe com um pano macio e seco; não use solventes
Compatibilidade Plug-and-Play DDC2B, compatível com PC e Mac
Acessórios fornecidos Cabo de alimentação, cabo DVI-D, cabo HD15, cabo de áudio, presilha para cabos, CD-ROM, cartão de garantia

Perguntas frequentes - SDMG96X SONY

Como conectar o monitor ao meu computador?
Desligue o computador e o monitor. Use o cabo DVI-D fornecido para conexão digital ou o cabo HD15 para conexão analógica. Conecte o cabo de áudio se desejar usar os alto-falantes. Conecte o cabo de alimentação, depois ligue primeiro o monitor e depois o computador.
O que fazer se o monitor exibir 'SEM SINAL DE VÍDEO'?
Verifique se o cabo de vídeo está corretamente conectado. Certifique-se de que a fonte de entrada está selecionada corretamente com o botão INPUT. Se o computador estiver no modo de economia de energia, pressione uma tecla do teclado ou mova o mouse.
Como ajustar a imagem manualmente?
Use os botões MENU, ↓/↑ e OK para acessar o menu OSD. No menu IMAGEM, você pode ajustar contraste, brilho, nitidez, gama e temperatura de cor. Para sinais analógicos, use o menu TELA para ajustar fase, clock e posição.
Quais são os modos de imagem disponíveis e como alterá-los?
Os modos são Filme, PC, Jogo e Usuário. Pressione o botão MODO IMAGEM (na parte frontal do monitor) para alternar entre eles. Cada modo pode ser personalizado no menu IMAGEM.
O monitor permanece no modo de espera, como ativá-lo?
O monitor entra no modo de economia de energia quando nenhum sinal é detectado. Para ativá-lo, ligue o computador ou mude a fonte de entrada. Se o LED de alimentação estiver laranja, pressione uma tecla do teclado ou mova o mouse.
Posso usar um suporte de parede?
Sim, o monitor é compatível com VESA. Use um kit de montagem na parede adequado, fixando os parafusos nos orifícios na parte traseira. Remova a base original se necessário. Consulte um técnico qualificado para instalação.
Como limpar a tela LCD?
Desconecte primeiro a alimentação. Use um pano macio e seco para limpar suavemente a tela. Nunca use álcool, benzina, detergentes abrasivos ou produtos antiestáticos, pois podem danificar o revestimento.
O que fazer se os botões do monitor estiverem bloqueados?
O menu TRAVA DO MENU pode estar ativado. Pressione o botão MENU para abrir o menu, vá em TRAVA DO MENU e defina como INATIVO. Se o ícone de trava aparecer, você só pode usar o interruptor de alimentação e o botão MENU.
Como ativar ou desativar a função DDC/CI?
Mantenha pressionado o botão MENU por mais de 8 segundos. Uma mensagem indica o estado atual (ATIVO ou INATIVO). DDC/CI permite que o computador controle as configurações do monitor.
A imagem pisca ou está borrada, o que fazer?
Para sinal analógico, use o ajuste automático no menu TELA ou ajuste manualmente a fase e o clock. Verifique também a resolução e a taxa de atualização do computador. Certifique-se de que os cabos estejam bem conectados.

Perguntas dos utilizadores sobre SDMG96X SONY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Monitor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SDMG96X - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SDMG96X da marca SONY.

MANUAL DE UTILIZADOR SDMG96X SONY

(solamente para senal RGB analógica) 19

SolutiOn de problemas 20

PC (computadora personal)

RVA (volt ampere reactivo)

SXGA (Matriz degraficos super extendida)

SYNC (Sincronizada)

TFT(transistor depelliculaina)

Instruções de Utilização (PT)

SDM-G76X

SDM-G96X

Owner's Record

Identificacao das peças e controlos 6

Configuração .8

Configuração 1: Utilize o suporte 8

Configuração 2: Ligue o écrá ao computador. 8

Configuração 3: Ligar o cabo de alimentação 9

Configuração 4: Fixe os fios. 9

Configuração 5: Ligar o monitor e o computador 9

Regular a inclinação 10

A funcão de regulação automática da qualida de imagem

(aperanasinal RGB analogico) 19

Resolucao de problemas 20

Mensagens no ecra 20

Sintomas e soluções dos problemas 21

Especificações. 23

Precauções

Aviso sobre ligações electrolycas

  • Utilize o cabo de alimentação fornecido. Se utilizes um cabo de alimentação diferente, certificado-se de que é compatível com a sua rede electrica local.

Para os clienteos nos EUA

Se não utilizes o cabo adequado, este monitor não está em conformidade com as normas FCC.

Para os cliente no Reino Unido

Se utilizes o monitor no Reino Unido, certifique-se de que utilize o cabo de alimentacao para o Reino Unido.

para 100 a 120 V CA para 200 a 240 V CA apenas para 240 V CA

Nāo instale ou deixe o monitor:

  • Em locais sujeitos a temperatas extremas, por exemple proxies de um aquecedor, greha de ventilacao ou luz solar directa. Ao sujeitar o monitor a temperatas extremas, como num automóvel estacionado à luz solar directa ou proximo de um respirador de aquecimento, pode provocar deformacoes na caixa ou avarias.
  • Em locais sujeitos a vibrações mecânicas ou embates.
  • Próxico de qualquer equipamento que gere um campo magnético forte, como um televisor ou diversos outros electrodométricos.
  • Em locais sujeitos a níveis excessivos de pó, sujidade ou areia, por exemploproximo de una janela aberta ou numasa saía para o exterior. Se o instalar temporariamente num ambiente externo, certificque-se de que toma as precauções adequadas contra pó e sujidade transportados pelo vento. Caso contrário, poderão ocorro avarias irreparáveis.

Tenha cuidado para não tocar nas grelhas de ventilação do ar na parte traseira superior do eça, País estas aquécem.

Cologne a unidade numa superficie plana. Não coloque a unidade numa superficie irregular como, por exemplo, a extremidade de uma secretrácia. Se uma parte desta unidade sobressair de uma superficie semelhante, esta pode cair e causar danos e ferimentos.

Ventilacao

As abertas nas partes superior e inferior são fornecidas para uma ventilação adequada. Para assegurar que oconjunto tem um等功能amento correto e para o proteger contra sobraquecimento, estas abertas nunca devem ser bloqueadas ou tapadas.

A ventilação nunca deve ser impedida, tapando as aberturas de ventilação com objectos, tal como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.

Manuseamento do ecra LCD

  • Não deixe o écrā LCD voltado para o sol, uma vez que也是如此.
  • Não deixe o écrā LCD. Tenha dificuldado quando colocar o monitor(PRóxico)de uma janela.
  • Não pressione ou risque o eça LCD. Não coloque objectos pesados sobre o eça LCD. Isso pode provocar a perda de uniformidade do eça ou provocar avarias no painei LCD.
  • Se o monitor for utilizeso num local fresco, pode aparecer no eira uma imagem residual. Isso nao é uma avaria. O eira regressa ao normal à medida que a temperatura vari subindo ao nivel de funcaoamento normal.
  • Se uma imagem parada for visualizada durante um periodo de tempo prolongado, pode aparecer durante algo tempo uma imagem residual. A imagem residual acabará por desaparecer.
  • O painel de LCD aquece durante o funciona. Isso não é uma avaria.
  • Não retire os parafusos da parte de这只是 da coluna. Se o fazer, pode provocar uma avaria.
  • Certificque-se que技术支持 o equipamento de gravacao magnétique, cassetes e disquetes afastados das colunas, visto que estas germam um campo magnétique. Este campo magnétique pode afercar os dados armazenados em cassetes e discos magnéticos.

Notasobre oLCD (Ecrade Cristais Liquidos) O ecranLCD éfabricado com Tecnologia de elevada precisao.No entanto,podem surgir constantemente pontos pretos ou pontos de luz brilhante (vermelhos, azuis ou verdes) no ecranLCDe podem surgir faixas coloridas ou brilho irregular no ecranLCD. Isso nao esuma avaria.

(Pontos eficazes: mais de 99,99%)

Manutenção

  • Certificque-se de que desliga a ficha do cabo de alimentacao da tomada eletrica antes de limpar o monitor.
  • Limpe o éra LCD com um pano macio. Se utilizes um liquido de limpeza de vidros, não utilize qualquer tipo de produits de limpeza que conta huma solucao anti-estatica ou aditivo semelhante, uma vez que isso pode riscar o revestamento do eira LCD.
  • Limpe a caixa, paine e controlos com um pano macio humedecido ligeiramente com uma solucao de detergente suave. nao utilize qualquer tipo de superficie abrasiva, po para arear ou solvente, como alcool ou benzina.
  • Não raspe, toque ou bata na superficie do ecra com itens aguçados ou abrasivos como canetas esferograficas ou chaves de parafusos. Este tipo de contacto pode resultar num tubo de imagem riscado.
  • De referencia que pode ocorro deterioracao de material ou degradacao do revestimento do ecran LCD se o monitor for exposto a solventes volateis,ais como insecticides,ou se for mantido um contacto prolongado com borracha ou materiais em vinil.
  • Note que, se o pessoal da assistência técnica substituir alguma coisa durante os lavoros de reparação, esta coisa poderá fazer em posse da assistência técnica.

Transporte

  • Desligue todos os cabos do monitor e segure o monitor firmamente com ambas as mãos durante o transporte. SeDEXAR cair o monitor, pode sofrer danos corporais ou danificar o monitor.
  • Quando transporte este monitor para reparacoes ou envio, utilize a caixa de cartao e os materiais de embalagem originais.

Montagem numa parede ou braço de suporte

Se pretender instalar o écranuma parede ou numbrao de suporte, certifique-se de que consulta技术和高素质.

Eliminação do monitor

  • Não elimine este monitor com os residuos dométricosGERais.
  • O tubo fluorescente utilizao;neste monitor contemmercio. A eliminaaothise monitor deveserrealizada em conformidade com os regulamentos da sua autoridade de sanidade publica local.

Para os clienteos nos Estados Unidos

Este produit contém mercury. A eliminação deste produits pode ser regulamentada, se for vendido nos Estados Unidos. Para informações sobre eliminação ou reciclagem, contacte as autoridades locais ou a Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org).

Identificacao das peças e controlos

Consulte as páginases entre parenteses para obter mais informações. O interruptor (de alimentação) e os botões de controle encontrar-se no lugar inferior direito do monitor.

Parte frontal do ecra

SONY SDMG96X - Parte frontal do ecra - 1

1 Interruptor (de alimentacao) e indicator (paginas 9, 19)

Para ligar ou desligar o ecra, prima o interruptor (de alimentacao) para o nivel superior.

O indicator de alimentação acende-se a verde quando o éra é ligado, e acende-se a cor-de-laranja quando o monitor está em modo de economia de energia.

SONY SDMG96X - Parte frontal do ecra - 2

Botao MENU (pagina 11)

Estes botões são realizados para selecionar os itens de menu e efectuar regulações, bem como visualizar o menu "Volume" para controlar o volume.

4Botao OK (pagina 11)

Este botao seleciona o item ou executa as definições no menu.

5Botao (PICTURE MODE) (pagina 11)

Este botao éutilizado para regular o PICTURE MODE.

6Botao INPUT (pagina 10)

Este botao comuta o sinal de entrada de video entre INPUT1 e INPUT2 quando está ligados dois computadores ao monitor.

7Colunas estereo (pagina 18)

Partetraseira do ecrã

SONY SDMG96X - Partetraseira do ecrã - 1

Parte lateral do ecra LCD

SONY SDMG96X - Parte lateral do ecra LCD - 1

8Orificio de Bloqueio de Seguranca

O orificio de bloqueio de seguranca deve ser aplicado com o
Kensington Micro Saver Security System.
O Micro Saver Security System e uma marca comercial da
Kensington.

9Ficha AC IN (pagina 9)

Esta tomada da entrada acosinais audio quando ligada a tomada de saida audio de um computador ou outo equipamento audio ligado a INPUT1/INPUT2.

11Conector de entrada DVI-D (RGB digital) para INPUT1 (pagina 8)

Este conductor recce os sinais de video RGB digitais que cumprem a norma DVI Rev.1.0.

EcrALCD
- Cabo de alimentação
- Cabo de sinal de video HD15-HD15 (RGB analógico)
- Cabo de sinal de video DVI-D (RGB digital)
Cabo audio (mini-ficha estereo)
Correia do cabo
- CD-ROM (software'utilário para Windows/Macintosh, Instruções de'utilisation, etc.)
- Cartão de garantia
- Guia de configuração rápida

Configuração 1:Utilize o suporte

Utilizar o所提供orne fornecido

Abra o suporte.

SONY SDMG96X - Utilizar o所提供orne fornecido - 1

Nota

O所提供e e dobrado na fabrica. Certificque-se de que o craa nao e colocado na vertical estando o所提供e dobrado. Caso contrario, o craa pode cair.

Quando utiliser um suporte ou braço de suporte compatível VESA, não fornecido, utilize os parafusos compatíveis para prender.

SONY SDMG96X - Nota - 1

Vista do lado inferior Podeutilizar o eira com,ou sem,o suporte fornecido.

Configuração 2:Ligue o ecra ao computador

Desligue o monitor e o computador antes de ligar.

Notas

  • Não toque nos pinos do conector do cabo do sinal de video, uma vez que istso pode fazer os pinos.
  • Verifique o alinhamento do conector HD15 para fazer que os pinos do conector do cabo do sinal de video se dobrem.

Ligar a um computador equipado com um conector de saía DVI (RGB digital)

Utilizando o cabo do sinal de video DVI-D fornecido (RGB digital), ligue o computador ao conector de entrada DVI-D do monitor (RGB digital).

SONY SDMG96X - Ligar a um computador equipado com um conector de saía DVI (RGB digital) - 1

Ligar um computador equipado com um conector de saía HD15 (RGB analógico)

Utilizando o cabo do sinal de video HD15-HD15 (RGB analogico) fornecido, ligue o computador ao conector de entrada HD15 do monitor (RGB analogico).

SONY SDMG96X - Ligar um computador equipado com um conector de saía HD15 (RGB analógico) - 1

Utilizando os colunas ou auscultadores do monitor, pode ouvir som a partir do computador ou de outras equipamento audio ligado as tomadas de entrada audio do monitor. Para mais informacoes, consulte "Controlar o volume" na pagina 18.

SONY SDMG96X - Ligar um computador equipado com um conector de saía HD15 (RGB analógico) - 2

Configuração 3:Ligar o cabo de alimentação

Com o monitor e o computador desligados, ligue em primeiro lugar o cabo de alimentacao ao monitor e, em seguida, a uma tomada de alimentacao.

SONY SDMG96X - Configuração 3:Ligar o cabo de alimentação - 1

Configuração 4: Fixe os fios

1 Junte os cabos e os fios.

Utilizando a correia do cabo fornecida, junte os cabos e os fios.

SONY SDMG96X - Junte os cabos e os fios. - 1

A ilustracao aparecido aqui da traseira do monitor é a mesma que SDM-G76X. Isto aplicá-se à outros modelos.

Configuração 5:Ligar o monitor e o computador

O indicator (de alimentacao) do monitor acende-se a verde.

SONY SDMG96X - Configuração 5:Ligar o monitor e o computador - 1

Ligue o computador.

A instalacao do monitor está conclusida. Se necessario, utilize os comandos do monitor para regular a imagem.

- Se não surgirrialquer imagem no ecra

Verifique se o cabo de alimentacao e o cabo do sinal de video está correctamente ligados.

- Se NO INPUT SIGNAL surgir no ecra:

O computador encontrar-se no modo de economia de energia. Tente premir una tecla do teclado ou movimentar o rato.

Se CABLE DISCONNECTED surgir no ecra:

Volte a ligar o monitor antigo. Em seguida, regule a colocar性强 do computador dentro das seguiñes gamas.

RGB analógico RGB digital
Frequência horizontal28-80 kHz 28-64 kHz
Frequência vertical56-75 Hz 60 Hz
Resolução1.280 × 1.024 ou inferior1.280 × 1.024 ou inferior

Para mais informações sobre as mensagens no esra, consulte "Sintomas e soluções dos problemas" na págin 21.

Não são necessários controladores espécíficos

O monitor está em conformidade com a norma Plug & Play "DDC" e detecta automaticamente todas as informacoes do monitor. Não é necessario instalar um controlador especialico no computador. Na primeira vez que liga o seu computador antes de ligar o monitor, pode surgir no esra o Assistente de configuraçao. Este caso, siga as instruções no esra. O monitor Plug & Play é selecionado automaticamente para que possa utilizez este monitor.

A frequencia vertical é definida para 60Hz

Uma vez que as cintilações no monitor são discretas, pode'utilizar-lo tal como está. Não é necessário definir a frequência vertical para qualquer valor elevado particular.

Regular a inclinação

Este ecrapode serregulado dentrodangulosabaixoindicados.

SONY SDMG96X - Regular a inclinação - 1

Segure nas partes inferiores do pailen LCD e, em seguida, incline os angulos do ccra.

SONY SDMG96X - Regular a inclinação - 2

Para utiliser o ecra Comfortavelmente

Este eça foi concebido de forma a que possa definir a um ângulo de visualização comfortavel. Regule o ângulo de visualização do eça de acordo com a alta da secretária e cadeira e de forma a que a luz não sera reflectida pelo eça para os olhos.

Nota

Quando regular a inclinação do eça, certifique-se de que não empurra ou derruba o eça da secretária.

Prima o botão INPUT.

O sinal de entrada é alterado sempre que prime este botão.

SONY SDMG96X - Nota - 1
INPUT

Mensagem no esra (Surge durante circa de segundos no canto supe esquero.)

Configuração do sinal de entrada

INPUT1: DVI-D Conector de entrada DV1-D

Antes de efectuar regulações

Ligue os cabos e, em seguida, a alimentacao do monitor e do computador.

Para alcancar os melhores resultados, aguarde pelo menos 30关键时刻 de efetuar regulações.

Pode efectuar diversas regulações no monitor utilizing o menu no ccra.

Utilizando os botões MENU, ↓/↑, e OK

1 Visualize o menu principal.

Prima o botão MENU para visualizar o menu principal no ccra.

SONY SDMG96X - Visualize o menu principal. - 1

2 Selezionoe menu quepretende regular.

Prima os botões ↓/↑ para visualizar o menu desejado. Prima o botão OK para selecionar o item de menu.

SONY SDMG96X - Selezionoe menu quepretende regular. - 1

3 Regule o menu.

Prima os botões ↓/↑ para fazer as regulações e em seguida, prima o botão OK.

Quando prime o botao OK, a definicao é armazenada,(before o eça regressa ao menu anterior.

SONY SDMG96X - Regule o menu. - 1

4 Feche o menu.

Prima o botão MENU uma vez para regressar à visualização normal. Se não foram premidos quando botões, o menu fecha automaticamente às 45 segundos.

SONY SDMG96X - Feche o menu. - 1

Definir o MODE (PICTURE MODE)

Sc premir o botao no lado inferior direito do monitor repetidamente, poderá alterar entre MODE de MOVIE PC USER GAME.

A predefinição de MODE é definida para MOVIE. quando prime o botão quando é visualizzato MOVIE (predefinição) e quando volta a premir é visualizzato PC.

Cada vez que prime o botão mode é alterado da segunte forma.

SONY SDMG96X - Definir o MODE (PICTURE MODE) - 1

Cada modo surge no ccrae MODE é alterado. O menu desaparece automaticamente après circa de 5 segundos.

Com USER seleccionado, pode regular o nivel de contraluz premindo os botoes / ou seleccionando contraluz a partir de MENU.

Nota

Pode efectuar uma sintonização finala da优质的 da imagem para cada modo.

■ Repor as regulações

É possével repor as regulações'utilizando o menu RESET.

Consulte págin 18 para mais informações sobre como repor as regulações.

Controlar o monitor através do computador

Prima o botão MENU durante 5 segundos. Vai visualizar uma mensagem no érá que indica a definência actual. Após 3 segundos, a definição DDC/CI é ligada ou desligada, conforme às vezes abaiço.

Mensagens no écã (Aparecem durante algo um tempo)
DDC-CI: ON(predefinição)Permitte ao computations controlar as definições de menu.
DDC-CI: OFF Não permitte ao computations controlar as definições de menu.

Nota

Esta funcao aplica-se apenas a computadores que suportam a funcao DDC/CI (Display Data Channel Command Interface).

Pode regular os següntes itens'utilizing o menu PICTURE.

(GAME/MOVIE/PC/USER)

  • MODE
  • BACKLIGHT
  • CONTRAST
    BRIGHTNESS
    -COLOR
    GAMMA
    SHARPNESS
  • MODE RESET

SONY SDMG96X - MenuPICTURE - 1

Pode selecionar o brilho apropriadogo ecra a seu gosto. A predefiniacao PICTURE pode ser define para cada modo. A predefiniacao alterada e automaticamente aplicada a cada entrada (INPUT1/INPUT2).

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecra o menu principal.

2 Prima o botão ↓/↑ para seleccionar (PICTURE) e prima o botao OK.

Surge no ecra o menu PICTURE.

3 Prima o botão /↑ para selecionar MOVIE e prima o botão OK.

Surge no ecra o menu MODE.

SONY SDMG96X - Prima o botão /↑ para selecionar MOVIE e prima o botão OK. - 1

4 Prima o botao / para selectionar o modo pretendido e prima o botao OK.

A predefinição é MOVIE.

  • GAME: Imagem brillhante.
    MOVIE: Imagem nitida com forte contraste.

  • PC: Imagem de tom suave.

  • USER: Imagem com pouco brilho.

Nota

Pode efectuar uma sintonização finala da优质的 da imagem para cada modo.

Regular a contraluz (BACKLIGHT)

Se o crra estiver muito brillhante, regule a contraluz para faculdar a visao do crra.

1 Prima o botao MENU. Surge no eira o menu pr
2 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (PICTURE) e prima o botão OK. Surge no(ECr o menu PICTURE.
3 Prima os botões ↓/↑ para selecionar |:00 (BACKLIGHT) e prima o botão OK. Surge no écã o menu BACKLIGHT.
4 Prima os botões ↓/↑ para regular o;nível de luz e prima o botão OK.

Regular o contraste (CONTRAST)

Regule o contraste da imagem.

Nota

Enquanto COLOR estiver definido para sRGB, não pode regular CONTRAST, BRIGHTNESS ou GAMMA.

1 Prima o botão MENU.

Surge no cera o menu principal.

2 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (PICTURE) e prima o botão OK. Surge no ccra o menu PICTURE.
3 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (CONTRAST) e prima o botão OK. Surge no(ECr o menu CONTRAST.
4 Prima os botões ↓/↑ para regular o contraste e prima o botão OK.

Regular o nível de preto de uma imagem (BRIGHTNESS)

Regular o brilho da imagem (nivel de preto).

Nota

Enquanto COLOR estiver definido para sRGB, não pode regular CONTRAST, BRIGHTNESS ou GAMMA.

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecran o menu principal.

2 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (PICTURE) e prima o botão OK.

Surge no cera o menu PICTURE.

3 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (BRIGHTNESS) e prima o botão OK. Surge no ccra o menu BRIGHTNESS.

SONY SDMG96X - Prima os botões ↓/↑ para selecionar (PICTURE) e prima o botão OK. - 1

4 Prima os botões ↓/↑ para regular o brilho e prima o botão OK.

Regular a temperatura da cor (COLOR)

É possível selecionar o;nível de cor da imagem para o Campo de cor branca a partir das predefinições de temperatura de cor padrão.

Pode definir a temperatura de cor desejada para cada modo de brilho do ecra.

SONY SDMG96X - Regular a temperatura da cor (COLOR) - 1

1 Prima o botao MENU.

Surge no ecra o menu principal.

2 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (PICTURE) e prima o botão OK.

Surge no ecra o menu PICTURE.

3 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (COLOR) e prima o botão OK.

Surge no ecrā o menu COLOR.

4 Prima os botões ↓↑ para selecionar a temperatura de cor pretendida e prima o botão OK.

O equilibrio de brancos muda de azulado para avermelhado a medida que a temperatura de cor é regulada de 9.300K para 6.500K (predefinição).

Quando selecionar "sRGB", as cores são reguladas para o perfil sRGB. (A definição de cor sRGB é um protocolo de cores padrão naindustryconcebido para produits de computador.) Se selecionar "sRGB", as definições de cor do computador devem ser definidas para o perfil sRGB.

Notas

  • Se um computations ligado ou及其他 equipamento não estiver em conformidade com sRGB, a cor não pode ser ajustada ao perflir sRGB.
  • Quando COLOR é definido para sRGB, não pode regular CONTRAST, BRIGHTNESS ou GAMMA.

Aperfeicoar a temperatura de cor (USER ADJUSTMENT)

A temperatura de cor pode ser definida para cada modo (GAME/MOVTE/PC/USER).

SONY SDMG96X - Aperfeicoar a temperatura de cor (USER ADJUSTMENT) - 1

1 Prima os botões ↓↑ para selecionar ADJUST e prima o botão OK.

Surge no ccra o menu USER ADJUSTMENT.

2 Prima os botões ↓/↑ para selecciónar R (Vermelho) ou B (Azul) e prima o botão OK. Em seguida, prima os botões ↓/↑ para regular a temperatura de cor e prima o botão OK.

Uma vez que esta regulacao altera a temperatura de cor augmentando ou diminuindo os componentes R e B relativamente a G (verde), o componente G é fixo.

3 Prima os botões ↓↑ para selecionar e, em seguida, prima o botão OK.

A nova definição de cor fica armazenada na memória e é acedida automaticamente sempre que USER for selecionado.

Surge no ecra o menu COLOR.

Alterar as definições de gamma (GAMMA)

É possével associari a tonalidade de cor da imagem no eça com a tonalidade de cor original.

Nota

Enquanto COLOR estiver definido para sRGB, não pode regular CONTRAST, BRIGHTNESS ou GAMMA.

SONY SDMG96X - Nota - 1

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecra o menu principal.

2 Prima os botões ↓↑ para selecionar (PICTURE) e prima o botão OK.

Surge no ccra o menu PICTURE.

3 Prima os botões ↓↑ para selecciónar γ (GAMMA) e prima o botão OK.

Surge no crra o menu GAMMA.

4 Prima os botões ↓/↑ para selecionar o modo pretendido e prima o botão OK.

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecra o menu principal.

2 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (PICTURE) e prima o botão OK.

Surge no eça o menu PICTURE.

3 Prima os botões ↓↑ para selecionar (SHARPNESS) e prima o botão OK.

Surge no ecrā o menu SHARPNESS.

4 Prima os botões ↓/↑ para regular a nitidez e primal o botão OK.

É possével repor as regulações para as predefinições.

1 Prima o botão MENU.

Surge no cera o menu principal.

2 Prima o botão ↓/↑ para seleccionar (PICTURE) e prima o botão OK.

Surge no ecra o menu PICTURE.

3 Prima os botões ↓/↑ para selecionar →← (MODE RESET) e prima o botão OK.

Surge no ecran o menu MODE RESET.

4 Prima os botões ↓↑ para selecionar o modo pretendido e prima o botão OK.

  • OK: Para report todos os modos no menu PICTURE para as predefinições.
  • CANCEL: Para cancelar a reposicao e regressar ao menu PICTURE.

Podc regular os seguinces itens utilizing o menu AUDIO.

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecran o menu principal.

2 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (AUDIO) e prima o botão OK.

3 Prima os botões ↓/↑ para selecionar TREBLE, BASS ou BALANCE e prima o botão OK.
4 Prima os botões ↓↑ para regular treble, bass ou balance e prima o botão OK.

Nota

As funções TREBLE e BASS apenas podem ser reguladas quando afunção SURROUND está desligada.

■ SeLECTIONAR SURROUND

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecra o menu principal.

2 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (AUDIO) e prima o botão OK.
3 Prima os botões ↓/↑ para selecionar SURROUND e prima o botão OK.
4 Prima os botões ↓↑ para selecionar o modo pretendido e prima o botão OK.

SONY SDMG96X - ■ SeLECTIONAR SURROUND - 1

  • ON: Proporcióna um som potente (efeito surround).
  • OFF: Desliga oefeito surround.

É possével repor as regulações para as predefinições.

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecra o menu principal.

2 Prima o botão ↓/↑ para selecionar (AUDIO) e prima o botão OK.

Surge no ecra o menu AUDIO.

3 Prima os botões ↓/↑ para selecionar →← (RESET) e prima o botão OK.

Surge no ecra o menu AUDIO RESET.

4 Prima os botões ↓↑ para selecionar o modo pretendido e prima o botão OK.

  • OK: Para reportos os他们在 menu AUDIO para as predefinições.
  • CANCEL:Para cancelar a predefinição e regressar ao menu AUDIO.

A Menu SCREEN (apenas sinal RGB analógico)

Pode regular os seguintes itensutilizando o menu SCREEN.

  • AUTO ADJUST
    PHASE
    PITCH
    HCENTER
    VCENTER

SONY SDMG96X - A Menu SCREEN (apenas sinal RGB analógico) - 1

Nota

Ao receiveber os sinais RGB do conector de entrada DVI-D para INPUT1, não é necessária regulacao.

- Funcão de regulação automática da qualidade da imagem

Quando o monitor receive um sinal de entrada, este regula automaticamente a posicao e a nitidez da imagem (fase/ intensidade), garantindo que surge uma imagem nitida no ecra (pagina 19).

Nota

Enquanto a funcao de regulaao automatica da qualidade da imagem está activada, apenas o interruptor (de alimentacao) ira functior.

Se a funcao de regulaao automatica da qualidade da imagem\ deste monitor parecer nao regular totalmente a imagem

Outilizadorpodecontinuararregularautomaticamentea qualidade da imagemparaosinaldeentradaactual(ConsulteAUTOADJUSTabaixo).

Se ainda necessitar de efectuar regulações na qualidade da imagem

Outilizadorpode regular manualmente a nitidez(fase/intensidade)e a posicao (posicao horizontal/vertical) da imagem.

Estas regulações são guardadas na memória e recuperadas automaticamente quando o monitor receive a entrada prévia e sinal de entrada registado.

■ Effectue autres regulacoes automaticas na qualidade da imagem para o sinal de entrada actual (AUTO ADJUST)

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecra o menu principal.

2 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (SCREEN) e prima o botão OK.

Surge no ecra o menu SCREEN.

3 Prima os botões ↓/↑ para selecionar AUTO ADJUST e prima o botão OK. Surge no(ECr o menu AUTO ADJUST.

4 Prima os botões ↓/↑ para selecionar ON ou OFF e prima o botão OK.

  • ON: Effectue as regulacoes apropriadas relativas à fase, intensidade e posicao horizontal/vertical do eira para o sinal de entrada actual, e memorize-os. Nota quando o monitor está ligado ou o sinal de entrada é alterado, AUTO ADJUST faz as regulacoes automaticas,
  • OFF: AUTO ADJUST não está disponible.
    Nota

AUTO ADJUST funciona automaticamente quando o sinal de entrada é alterado.

5 Prima os botões ↓/↑ para selecciónar e prima o botão OK.

Regule manualmente a nitidez da imagem (PITCH/PHASE/H CENTER/V CENTER)

Outilizador podec regular a nitidez da imagem da segunte forma.
Esta regulação e eficaz quando o computador está ligado ao
conector de entrada HD15 (RGB analgico) do monitor.

1 Defina a resolution para 1.280 × 1.024 no computador.
2 Coloque o CD-ROM.
3 Inicie o CD-ROM

Para utilizesdo Windows
Quando a Execucao automaticaeffectuada:

4 Clique em "Adjust" e confirma a resolution actual (valor superior) e recomendada (valor inferior) e, em seguida, clique em "Next".

Surge o padrão de teste para PITCH.

5 Prima o botao MENU.

Surge no ecran o menu principal.

6 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (SCREEN) e prima o botão OK.

Surge no ecra o menu SCREEN.

7 Prima os botões ↓/↑ para selecionar PITCH e prima o botão OK.

Surge no écran o menu de regulação PITCH.

8 Prima os botões ↓/↑ até que as faixas verticais desapareçam.

Regule até que as faixas verticais desapareçam.

SONY SDMG96X - ■ Effectue autres regulacoes automaticas na qualidade da imagem para o sinal de entrada actual (AUTO ADJUST) - 1

9 Prima o botão OK.

Surge no ecran o menu principal.

Se forem detectadas faixas horizontais sobre a totalidade do ecra, regule a PHASE'utilIZANDO os procedimentos seguintes.

10 Clique em "Next".

Surge o padrao de testepara PHASE.

11 Prima os botões ↓/↑ para selecionar PHASE e prima o botão OK.

Surge no ecran o menu de regulaço PHASE.

12 Prima os botões ↓/↑ até que as faixas horizontally fiquem reduzidas ao minimo.

Regule até que as faixas horizontais fiquem reduzidas ao minimo.

SONY SDMG96X - Prima os botões ↓/↑ até que as faixas horizontally fiquem reduzidas ao minimo. - 1

13 Prima o botao OK.

Surge no ecra o menu principal.

14 Clique em "Next".

Surge o padrão de teste para CENTER.

15 Prima os botões ↓/↑ para selecionar HCENTER ou V CENTER e prima o botão OK.

Surge no érá o menu de regulação H CENTER ou o menu de regulação V CENTER.

16 Prima os botões ↓/↑ para encontrar o padrão de teste no ecra.

17 Clique em "Next".

Faça em clique "End" ou "SATR" para desligar o padrão de teste.

Quando a Execuçao automatica nao é efectuada:

1 Abra "My Computer" e faça clique com o botão direito sobre o icone CD-ROM.

Vá ao "Explorer" e abra o ificone CD-ROM.

2 Abra [Utility] e selezione [WINDOWS].

3 Inicie [WINUTILITY.EXE].

Surge o padrao de teste. Va para o passo 4.

3 Abra [MAC UTILITY] e, em seguida, incicie [MAC_CLASSICUTILITY] ou [MAC OSXUTILITY].

Surge o padrao de teste. Va para o passo 4.

4 Prima o botão MENU.

Surge no crr o menu principal.

5 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (SCREEN) e prima o botão OK.

Surge no ccra o menu SCREEN.

6 Prima os botões ↓/↑ para selecionar PHASE e prima o botão OK.

Surge no écran o menu de regulação PHASE.

7 Prima os botões ↓/↑ até que as faixas horizontally fiquem reduzidas ao minimo.

Regule até que as faixas horizontais fiquem reduzidas ao minimo.

SONY SDMG96X - Prima os botões ↓/↑ até que as faixas horizontally fiquem reduzidas ao minimo. - 1

8 Prima o botão OK.

Surge no ecran o menu principal.

Se forem detectadas faixas verticais sobre a totalidade do ecra, regule PITCH'utilIZando os procedimentos seguintes.

9 Prima os botões ↓↑ para selecionar PITCH e prima o botão OK.

Surge no ccra o menu de regulação PITCH.

10 Prima os botões ↓/↑ até que as faixas verticais desapareçam.

Regule até que as faixas verticais desapareçam.

SONY SDMG96X - Prima os botões ↓/↑ até que as faixas verticais desapareçam. - 1

11 Prima o botão OK.

Surge no eccra o menu principal.

12 Prima os botões ↓/↑ para selecionar H CENTER ou V CENTER e prima o botão OK.

Surge no ccra o menu de regulação H CENTER ou o menu de regulação V CENTER.

13 Prima os botões ↓/↑ para encontrar o padrão de teste no ecra.

14 Faça clique sobre “END” no érá para desligar o padrão de teste.

SONY SDMG96X - Prima os botões ↓/↑ para encontrar o padrão de teste no ecra. - 1

Outilizadorpodealteraposicao do menucasoesteestejaabloquearumaimagennoecra.

SONY SDMG96X - Menu MENU POSITION - 1

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecran o menu principal.

2 Prima os botões ↓↑ para selecionar (MENU POSITION) e prima o botão OK.

Surge no ecran o menu MENU POSITION.

3 Prima os botões ↓↑ para selecionar a posicao desejada e prima o botão OK.

Ha tres posicaores respectivamente para a parte superior, central e inferior do esra.

SONY SDMG96X - Menu MENU POSITION - 2

Quando o utilizes selección AUTO ON no menu INPUT SENSING, o monitor detecta automaticamente um sinal de entrada para um terminal de entrada e muda automaticamente a entrada antes de o monitor entra no modo de economia de energia.

SONY SDMG96X - Menu INPUT SENSING - 1

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecra o menu principal.

2 Prima os botões ↓/↑ para selecionar (INPUT SENSING) e prima o botão OK.

Surge no ecra o menu INPUT SENSING.

3 Prima os botões ↓↑ para selecionar o modo pretendido e prima o botão OK.

  • AUTO ON:

    • quando o terminal de entrada selecionado não possui sinal de entrada ou quando o utilizescer selectiona um terminal de entrada atraves do botao INPUT no monitor e o terminal não possui sinal de entrada, surge a mensagem no ecra (pagina 20) e o monitor verifica automaticamente o sinal de entrada para除外.
    • quando a entrada é alterada, o terminal de entrada selecionado é visualizzato no canto superior esquerdo do ecra.
    • quando não existe sinal de entrada, o monitor entra automaticamente no modo de economia de energia.
  • AUTO OFF: A entrada não é alterada automaticamente. Prima o botão INPUT para Mudar a entrada.

SONY SDMG96X - Menu INPUT SENSING - 2

Pode alterar o idiomautilizado nos menus ou mensagenspresentados neste monitor.

SONY SDMG96X - Menu LANGUAGE - 1

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecra o menu principal.

2 Prima os botões ↓↑ para selecionar (LANGUAGE) e prima o botão OK.

Surge no ecra o menu LANGUAGE.

3 Prima os botões ↓↑ para selecionar um idioma e prima o botão OK.

  • ENGLISH: Inglés

FRANÇAIS: Francès

  • DEUTSCH: Alemao

  • ESPANOL: Espanhol

ITALIANO: Italiano

  • NEDERLANDS: Neerlandés

SVENSKA: Sueco

·FRMSECKNU

:曲本

·中文: C h i n e s

É possével repor as regulações para as predefinições.

SONY SDMG96X - Menu LANGUAGE - 2

1 Prima o botão MENU.

2 Prima os botões ↓/↑ para selecionar →← (RESET) e prima o botão OK.

Surge no摆在 o menu RESET.

3 Prima os botões ↓↑ para selecionar o modo pretendido e prima o botão OK.

  • OK: Para report todos os dados de regulacao para as predefinições. Tenha em atençao que a definicao A LANGUAGE não é reposta através este método.
  • CANCEL: Para cancelar a reposicao e regressar ao ecerdo menu.

Pode bloquear o controlo dos botões para impedir regulações acidentais ou reposicao.

SONY SDMG96X - Menu MENU LOCK - 1

1 Prima o botão MENU.

Surge no ecra o menu principal.

2 Prima os botões ↓/↑ para selecciónar oT (MENU LOCK) e prima o botão OK.

Surge no eça o menu MENU LOCK.

3 Prima os botões ↓/↑ para selecionar ON ou OFF.

  • ON: Apenas o interruptor (de alimentacao) e o botao MENU irao funciona. Se tentar qualquer窗外 operationo, oicone operece no ecra. Com MENU LOCK definido para ON, apenas pode ser selecionado este item de menu.

OFF: MENU LOCK é definido para OFF.

Characteristicas Tecnicas

Controlar o volume

Utilizando os colunas ou auscultadores do monitor, pode ouvir som a partir do computador ou de outras equipamento audio ligado às tomadas de entrada AUDIO do monitor.

Pode controller o volume'utilizando um menu separado "Volume" a partir do menu principal.

1 Prima os botões ↓/↑ quando não surge nenhum menu no(ECRA.

SONY SDMG96X - Controlar o volume - 1

2 Prima os botões ↓/↑ para controlar o volume.

O menu desaparece automaticamente après circa de 5 segundos.

Notas

  • Não pode regular o volume quando o menu principal é visualizado no ecra.
  • Quando o monitor está no modo de economia de energia, não saí nenhum som das colunas ou auscultadores.

Função de economia de energia

Este monitor@cumpre as direcrizes de economia de energia definidas por VESA, ENERGY STAR e NUTEK. Se o monitor estiver ligado a um computador ou placarografica de video que sera DPMS (Norma de Gestao de Energia de Ecr) para entrada Analogica/DMPM (Gestao de Energia de Monitores Digitais DVI) para entrada Digital, o monitor iraduzir automaticamente oconsumo de energia conforme comoamento abaixo.

SDM-G76X

Modo de energiaConsumo de energia indicator (de alimentação)
funçãoamento normal50 W (máx.) verde
nãoativo* (em espera)**1,0 W (máx.) cor-de-laranja
desligado 1,0 W (máx.) desligado

SDM-G96X

Modo de energiaConsumo de energia indicator (de alimentação)
funçãoamento normal53 W (máx.) verde
nãoativo* (em espera)**1,0 W (máx.) cor-de-laranja
desligado 1,0 W (máx.) desligado
  • Quando o computador entra no modo “não ACTIVE”, o sinal de entrada é cortado e surge no ecra NO INPUT SIGNAL. Após 5 segundos, o monitor entra no modo de economia de energia.
    **“em espera” é umodo de economia de energia definido pelan Environmental Protection Agency.

A funcão de regulação automatica da qualidade da imagem (apenas sinal RGB analógico)

Quando o monitor receivebe um sinal de entrada, este regula automaticamente a posicao e a nitidez da imagem (fase/intensidade), garantindo que surge uma imagem nitida no ecra.

O modo de predefinição de fabrica

Quando o monitor receive um sinal de entrada, estabeije automaticamente a correspondência entre o sinal e um dosiros predefinidos de fabrica na memória do monitor para proporcionar uma imagem de alta qualidade no centro do eira. Se o sinal de entrada correponder ao modo predefinido de fabrica, a imagem aparece automaticamente no eira com as regulações predefinidas adequadas.

Se os sinais de entrada não corresponderem a um dos modelos predefinidos de fabrica

Quando o monitor receive um sinal de entrada que não correponde a um dosiros predefinidos de fabrica, a funcao de regulaao automatica da qualidade da imagemarethostemoné activada para garantir que surge sempre no eira um imagem nítida (dento das gamas de frequencia do monitor):

Frequência horizontal: 28 - 80kHz

Frequencia vertical: 56 - 75Hz

Consequentemente, na primaça vez que o monitor receive sinais de entrada que não correspondem a um dos modos predefinidos de fabrica, o monitor pode demorar mais tempo do que o normal a visualizar a imagem no ecra. Estes dados de regulação são armazenados automaticamente na memória para que, daproxima vez, o monitor função da mesma forma que quando o monitor receive os sinais que correspondem a um dos modos predefinidos de fabrica.

Se regular a fase, intensidade e posicao da imagem manualmente enquanto está selecionado OFF de AUTO ADJUST

Para algunos sinais de entrada, a funcao de regulaao automatica da qualidade da imagemdeo monitor pode nao regular totalmente a posicao da imagem, a fase e a intensidade. Neste caso, o utilizesdo definir estas regulacoesmanualmente(pagina 15).

armazenadas na memória como发展模式 de utilizes e são acedidas automaticamente sempre que o monitor recece osleasedosinaisdeentrada.

Notas

  • Enquanto a funcao de regulaao automatica da qualidade da imagem está activada, apenas o interruptor (de alimentacao) ira funcionar.
  • A imagem pode cintilar durante este processo, não implicando uma avaria. Aguarde um pouco até a regulação terminar.

Resolução de problemas

Antes de contactar a assistencia的技术ica, consulte esta secção.

Mensagens no ecra

Se existir algo problema com o sinal de entrada, surge no eça uma das seguintes mensagens. Para resolver o problema, consulte "Sintomas e soluções dos problemas" na páginá 21.

Se OUT OF RANGE surgir no ecra

Isso indica que o sinal de entrada não é suportado pelas espécificações do monitor. Verifique os seguides它们.

Exemplo

0INFORMATION

OUT OF RANGE INPUT1:DVI-D xxxx.xkHz/xxxxHz

Isso indica que a frequência horizontal ou vertical não é suportada pelas espécificações do monitor.

Os valore indicam as frequências horizontally e verticals do sinal de entrada actual.

Isso indica que a resolution não é suportada pelas espécificações do monitor (1.280× 1.024 ou inferior).

Se NO INPUT SIGNAL surgir no ecra

Isso indica que não é recebido qualquer sinal.

Exemplo

SONY SDMG96X - Se NO INPUT SIGNAL surgir no ecra - 1

GO TO POWER SAVE

O monitor irá entrada no modo de economía de energia cerca de 5segundos a partir do momento em que a mensagem é visualizada.

Se surgir CABLE DISCONNECTED no ecrä

Isso indica que o cabo do sinal de videofo sei desligado.

Exemplo

SONY SDMG96X - Se surgir CABLE DISCONNECTED no ecrä - 1

GO TO POWER SAVE

O monitor irá entrada no modo de economía de energia cerca de 45segundosapartidomosto emqueamensagemé visualizada.

Sintomas e soluções dos problemas

Se ocorrer um problema como resultado de um computador ou及其他 equipamento ligado, consulte o manual de instruções do equipamento ligado.

Sintoma Verifique把这些 items
Sem imagem
Se o indicator ↓ (de alimentação) não se acender(before do o cabo de alimentação ser ligado, ou se o indicator ↓ (de alimentação) não se acender(before do o interruptor de alimentação ser premido,Verifique se o cabo de alimentação está ligado correctamente.
Se surgir “CABLE DISCONNECTED” no ecra,Verifique se o cabo do sinal de video está ligado correctamente e sc todas as fichas está bem encaixadas nas respectivas tomadas (pagina 8).Verifique se os pinos do conector de entrada de video não está dobrados ou afundados. Verifique se a definição entra da selecionada está correcta (pagina 10).Está ligado um cabo do sinal de video não fornecido. Se ligar um cabo do sinal de video não fornecido, “CABLE DISCONNECTED” pode surgir no ecra antes de entrada no modo de economia de energia. Isso não é uma avaria.
Se “NO INPUT SIGNAL” surgir no ecra ou o indicator ↓ (de alimentação) estiver cor-de-laranja,Verifique se o cabo do sinal de video está ligado correctamente e se todas as fichas está bem encaixadas nas respectivas tomadas (pagina 8).Verifique se os pinos do conector de entrada de video não está dobrados ou afundados. Verifique se a definição para entrada selecionada está correcta (pagina 10).Problemas provocados por um computador ou other equipamento ligado e não provocados pelo monitorO computadorenha-se no mode de economia de energia. Tente premir uma tecla do teclado ou movimentar o rato.Verifique se a placarência está instalada correctamente.Altere a placarência para o controlador mais recente. Ou faça corresponder a versão da sua placarência com o SO actual.Quando utilizear um computador portálil, define a saída do seu computador para saída de video (para maiis detalhes sobre as definições de saída de video, contacte o fabricante do seu computador).Verifique se a alimentação do computador está ligada.Ligue novamente o computador.
Sc “OUT OF RANGE” surgir no ecra,Problemas provocados por um computador ou other equipamento ligado e não provocados pelo monitorVerifique se a gama de frequências de video está dentro da que está especialcada para o monitor. Se substituiu um monitor antigo por este monitor, voltai a ligar o monitor antigo e regule a placarência do computador Dentro das següentes gamas: Horizontal: 28-80 kHz (RGB analógico), 28-64 kHz (RGB digital) Vertical: 56-75 Hz (RGB analógico), 60 Hz (RGB digital) Resolução: 1.280 x 1.024 ou menosInicie o seu SO no modo de Segurar e reinicir o computador après ter definido a resolution. A definição do mode de scugança varia consoante o seu SO. Para maiis detalhes, contacte o fabricante do seu computador.
Se estiver a utilizeso Windows e tiver substituído um monitor antigo por este monitor,Se substituiu um monitor antigo por this monitor, volta a ligar o monitor antigo e faça o seguiné. Selecionne “SONY” a partir da lista “Fabricantes” e selecionne “SDM-G76X” ou “SDM-G96X” a partir da lista “Modelos” no ecra de seleção do disposito do Windows. Se o nome do Modelo desto monitor não surgir na lista de “Modelos”,:tente “Plug & Play”.
Se estiver a utilizeso umsystema Macintosh,Se utilizeso adaptador Macintosh (não fornecido), verifique se o adaptador Macintosh e o cabo de sinal de video está correctamente ligados.
Sintoma Verifique把这些 itens
A imagem cintila, ressalta, oscila ou está desordenadaRegule a intensidade e a fase (apenas sinal RGB analógico) (pagina 15).Tente ligar o monitor a uma tomada de CA diferente, de preferência num circuitodiferente.Problemas provocados por um computador ou及其他 equipamento ligado e não provocados pelo monitorVerifique o manual da colocar gratifica para obter a definição correto do monitor.Verifique se o modoGRAMico (VESA, Macintosh 19" a cores, etc.) e a frequência do sinal de entrada são suportados por este monitor. Mesmo que a frequência estája dentro da gama adequada, algumas placentas podem ter um impulso de sincronia que édemasiado estreito para que o monitor efctue uma sincronia correcta.Regule a taxa deactualização do computador (frequência vertical) para obter a melhorimagem possível.
A imagem está indistintaRegule o brilho e o contraste (pagina 12).Regule a intensidade e a fase (apenas sinal RGB analógico) (pagina 15).Problemas provocados por um computador ou及其他 equipamento ligado e não provocados pelo monitorDefina a resolution para SXGA (1.280 x 1.024) no computador.
A imagem aparece sombrasElimine a utilização de extensões de cabo de video e/ou caixas de comatação de videoe.
A imagem não está centrala ou dimensiónada de forma correcta (apenas sinal RGB analógico)Regule a intensidade e a fase (pagina 15).Regule a posicão da imagem (pagina 15). De referir que outros modos de video não enchem o ecra até as margens.
A imagem está demasiadojejunaProblemas provocados por um computador ou及其他 equipamento ligado e não provocados pelo monitorDefina a resolution para SXGA (1.280 x 1.024) no computador.
A imagem está escura · Regule o brilho (pagina 12).Regule a contraluz (pagina 12).Demora osgunos minutos até que o ecra fique claro antes de ligar o monitor.
É visível um padrão ondulado ouelíptico (moiré)Regule a intensidade e a fase (apenas sinal RGB analógico) (pagina 15).
A cor não é uniformeRegule a intensidade e a fase (apenas sinal RGB analógico) (pagina 15).
O branco não parece brancoRegule a temperatura da cor (pagina 13).
Os botões do monitor nãofunçãoam(Ohrgne no ecra)Se MENU LOCK estiver definido para ON, defina-o para OFF (pagina 18).
O monitor desiga-se passadoalgum tempoProblemas provocados por um computador ou及其他 equipamento ligado e não provocados pelo monitorDefina a definição de economia de energia do computador para desligado.
A resolution visualizada no ecra do menu está IncorrectaConsoante a definição da placá grafica, a resolution visualizada no ecra do menu pode nãocoincidir com a que está definida no computador.

Se algo um problema persistir, contacte o revendedor autorizzato

Sony mais proxies indique as seguintoes informacoes:

  • Nome do Modelo: SDM-G76X ou SDM-G96X
  • NOMBRE de série
  • Descrição detaltohada do problema
  • Data de aquisicao
  • Nome especificações do seu computador eplaça gratific

Especificações

SDM-G76X

Painel LCD Tipo depainel: a-Si TFT, de matriz activa Tamanho da imagem: 17,0 polegadas

Formato do sinal de entrada

Frequência deestrutura do RGP*

Horizontal: 28 - 80kHz (RGB analogico) 28 - 64kHz (RGB

Vertical: 56 - 75Hz (RGB analogico) 60Hz (RGB digital)

Resolucao Horizontal: Max. 1.280 points Vertical: Max.1.024 linhas Niveis de sinal de entrada Sinal de video RGB analogico 0,7Vp - p 75 ,positivo Sinal SYNC Nivel TTL, 2,2k positivo ou negativo (Horizontal e vertical separada) Sinal RGB digital (DVI): TMDS (Ligacao simples)

Entrada audio Mini-tomada estereo, 0,5 Vrms

Saia de coluna 2W× 2

Acessórios Consulte a págin 8.

SDM-G96X

Painel LCD Tipo depainel: a-Si TFT, de matriz activa Tamanho da imagem: 19,0 polegadas

Formato do sinal de entrada

Frequência deestrucolvimento do RGB*

Horizontal: 28 - 80kHz (RGB analogico) 28 - 64kHz (RGB digital)

Vertical: 56 - 75Hz (RGB analogico) 60Hz (RGB d

TMDS (Ligação simples)

Entrada audio Mini-tomada estereo, 0,5 Vrms Saia de coluna 2W× 2

Acessórios Consulte a págin 8.

  • Estado recomendado de sincronização horizontal e vertical

  • A capacidade de largura de sincronia horizontal deve ser superior a 4,8% da sincronia horizontal total ou 0,8 seg , o que for maior.

  • A largura de varrimento horizontal deve ser superior a 2,5 useg.
  • A largura de varrimento verticaldehyde superior a 450 seg .

A conceção e as espécificações está sujeitas a alterações sem征求意见 prévio.

TFTLCD Color Computer Display

HCTpyKuaI NO 3KcNyaTaau.

(RU)

SDM-G76X

SDM-G96X

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SONY

Modelo : SDMG96X

Categoria : Monitor