B50C4K - Televisor BLAUPUNKT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho B50C4K BLAUPUNKT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual B50C4K - BLAUPUNKT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. B50C4K da marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE UTILIZADOR B50C4K BLAUPUNKT
- - tylko dla modeli zodtwarzaczem DVDPT Instalação e Segurança Antes de pôr oseu aparelho televisivo em funcionamento, leia, por favor, as instruções de segurança e respeite as seguintes advertências:
- Este aparelho com peso maior de 20 kg têm de ser carregado e trans- portado por mínimamente 2 pessoas.
- Atenção! Este aparelho não contêm nenhumas peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Em caso de avarias contacte ofabricante ou oserviço autorizado. Ocontacto com algumas peças de dentro do apa- relho pode ser um perigo mortal. Agarantia não é sujeita às dani cações consequente de uma manipulação não autorizada!
- Não retire aparte traseira do aparelho. Para eliminar operigo de incêndio nunca deixe velas ou outras fontes de fogo aberto na proximidade do aparelho.
- Este aparelho televisivo é destinado para arecepção e reprodução de sinais audio-visuais. Outro uso é proibido.
- Adistância ideal para ver atelevisão é igual a5 vezes adiagonal do ecrã da televisão. Aluz provenida de outras fontes que faz re exo no ecrã, pode piorar aqualidade de imagem.
- Assegure, por favor, aventilação su ciente e tenha cuidado com adis- tância su ciente entre aparelho e amobília.
- Instalar oproduto, pelo menos, a5 cm da parede para permitir uma boa ventilação.
- ATV foi projetada para ser utilizada em clima moderado.
- Oreceptor televisivo é destinado ao funcionamento em ambiente seco. Apesar disso se desejar usa-lo em exterior, tenha cuidado em protegé-lo contra ahumidade (chuva, fontes de água, salpicos). Não deixe em caso nenhum oaparelho exposto à actuação de humidade.
- Não ponha recipientes enchidos de água (vaso e parecidos) em cima da televisão. Estes recipientes podiam verter-se, oque põe em risco asegurança de circuito eléctrico. Coloque oaparelho televisivo em bases planas e estáveis. Não coloque nenhuns objectos como revistas, mantas e parecidos em cima ou abaixo do aparelho.
- Preste atenção para que oseu aparelho televisivo não esteja colocado em cima dos cabos conductores, que poderiam dani car-se. Os telemó- veis ou outros aparelhos que emitem ondas de rádio como os adáptado- res WLAN, câmaras monitoras com ligação sem os etc., podem provocar interferência electromagnética por isso não devem estar colocados na proximidade do aparelho televisivo.
- Não coloque oaparelho na proximidade de fontes de calor ou num sítio com luz solar directa, porque tem uma consequência negativa para oarrefecimento do aparelho. Aacumulação de calor é perigosa e pode reduzir signi cativamente avida do seu aparelho televisivo. Para assegu- rar asegurança peça ocasionalmente aum especialista limpar asujidade acumulada no aparelho.
- Tenha quidado para não dani car ocabo de alimentação de rede ou (se faz parte do conteúdo) oadaptador de alimentação. Oaparelho televisivo pode ser ligado só com ocabo de alimentação de rede/ adaptador anexo.
- As tempestades são perigosas para todo tipo de aparelho electrónico. Oimpacto de um relâmpago com aantena pode dani car atelevisão, mesmo estando desligada. Deve então desligar todos os conectores e cabos do aparelho antes de uma tormenta.
- Para alimpeza do ecrã use só um pano suave e levemente húmido. Use só água limpa, nunca detergentes e jamais solventes. Aviso:
- Não conecte aparelhos externos com atelevisão acesa. Antes da conexão desligue não só atelevisão mas também os aparelhos que pretende ligar! Ligue a cha de televisão à tomada de rede eléctrica só depois de ligar os aparelhos externos e aantena!
- Sempre tem em conta olivre acesso para odesconector principal e asua tomada de rede.
- Oaparelho não é destinado ao uso em posto de trabalho equipado com monitores.
- Ouso excessivo de auscultadores com som alto pode dani car oseu ouvido.
- Assegure aeliminação ecológica deste producto e todos os seus componentes e baterias. No caso de ter dúvidas, contacte, por favor, aorganização de recliclagem de resíduos da sua área.
- Na instalação do aparelho não se esqueça de que as superfícies de móveis são tratadas com diferentes lacas, plásticos etc., ou com graxa para mobília. As misturas contidas nestes productos podem levar, entre outras coisas, à destruição dos materiais do suporte de televisão. Como consequência poderá encontrar restos deste material na superfície, aqual será difícil de limpar, nalguns casos impossível.
- Oecrã do seu televisor LCD corresponde aos altos requerimentos de qualidade e foi posto à prova várias vezes para detectar píxeis defectuo- sos. Devido atecnologia do processo de produção (mesmo com amaior atenção na produção de ecrã) não se pode a100% excluir aaparição de píxeis defeituosos no ecrã. Estes píxeis defeituosos não são considerados como um defeito dentro de garantia do aparelho se asua extensão não ultrapasse límites de nidas seguindo anorma DIN.
- Aseguir, poderá encontrar as instruções para amontagem correcta do produto junto auma parede. Se não puder aparafusar oaparelho junto ao suporte onde está colocado, recomendamos ouso de uma correia entre os parafusos da placa VESA e um perno de olho xado na parede. Tenha acerteza de que as crianças não podem inclinar oaparelho, não podem pendurar-se ou subir acima dele. Um aparelho mal montado pode causar feridas graves así ou às suas crianças. Acorreia de seguran- ça deve car tensa entre oaparelho e aparede.
- Para utilizar este modelo de TV como um PC / computador portátil monitorizar ele terá de ser ligado através da entrada VGA, ele não pode ser usado como um monitor de PC / portátil através da entrada HDMI. Aentrada HDMI é fornecida para visualizar oconteúdo digital com dispositivos externos compatíveis.
- Osoftware da TV e do menu exibido no ecrã podem ser alterados pelo fabricante sem aviso prévio Informação Importante Relativa à Utilização de Videojogos, Computadores, Legendas ou Outras Visualizações de Imagem Fixa
- Autilização prolongada de material de programa de imagem xa pode causar uma „imagem sombra“ permanente no painel LCD.
- Esta imagem de fundo é visível em programas normais sob aforma de uma imagem estacionária xa. Este tipo de deterioração irreversível do painel LCD/LED pode ser limitada ao efectuar os seguintes passos:
1. Reduza acon guração de brilho/contraste para um nível de
visualização mínimo.
2. Não visualize aimagem xa por longos períodos de tempo.
3. Desligue atelevisão quando não aestiver autilizar.
- Exemplos de imagens que precisa de ter em atenção são as seguintes (esta não é uma lista exaustiva): » Logótipos de canais de televisão: ex.: Logótipos de canais de tele- vendas e visualizações de preços - principalmente se forem brilhan- tes e estacionários. Grá cos em movimento ou de baixo contraste têm menos probabilidade de causar oenvelhecimento do ecrã. ATENÇÃO
PERIGO DE ACIDENTE DA
ELECTRICIDADE! NÃO ABRIR!39
» Visualizações de Hora. » Teletexto: Não visualize uma página estacionária por um longo período de tempo. » Menus de TV/DVD: ex.: Listagem de conteúdos de um disco DVD. » Modo Pausa: Não deixe atelevisão em modo pausa durante longos períodos de tempo, ex.: Ao visualizar DVD ou vídeos. Importante – Uma vez ocorrida a“imagem sombra/queima do ecrã”, esta nunca mais irá desaparecer e não está coberta pela garantia. Pilhas
- Respeite apolaridade correcta ao inserir as pilhas.
- Não utilize diferentes tipos de pilhas em conjunto nem misture pilhas novas e usadas.
- Coloque as pilhas para reciclagem de uma forma amiga do ambiente.
- Certas regiões possuem regulamentação adequada para areciclagem de pilhas. Por favor contacte asua autoridade local. Tratamento de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE)*
- Não descarte este dispositivo com olixo comum. Traga- opara um ponto de coleta designado para areciclagem de REEE. Ao fazer isso, ajuda aconservar recursos e pro- teger omeio ambiente. Contacte oseu revendedor ou as autoridades locais para obter mais informações. Informações de segurança sobre o3D*
- Se olhar para imagens 3D de muito perto ou para um longo período de tempo, pode interferir com avisão.
- Assistindo televisão ou jogando videojogos que integram imagens em 3D com óculos 3D para um longo período de tempo pode causar dor de cabeça, sonolência ou cansaço para sí e / ou seus olhos. Se sentir dores de cabeça, ou se sentir cansado ou com sono, pare de assistir TV e tomer um descanso.
- As mulheres grávidas, os idosos, as pessoas com problemas cardíacos ou aqueles que sofrem de sonolência frequentemente devem abster-se de assistir TV em 3D.
- Algumas imagens 3D pode levá-lo atentar fugir ou evitar aimagem exi- bida no vídeo. Portanto, é melhor não assistir TV em 3D perto de objetos frágeis ou perto de objetos que podem ser facilmente revertidos.
- Evite que as crianças menores de 5 anos assistam televisão em 3D, um vez que pode afetar odesenvolvimento da visão. Aviso sobre as crises de fotossensibilidade e aepilepsia fotossensível:*
- Alguns espectadores podem sofrer ataques epiléticos quando expostos adeterminados factores, incluindo luzes ou imagens em vídeojogos ou na televisão.
- Se você ou alguém da sua família tem um histórico de epilepsia ou de crise de fotossensibilidade, consulte oseu médico antes de assistir TV em 3D. De modo semelhante, alguns sintomas podem ocorrer em condições não especi cadas e sem precedente de crises anteriores. Se tiver algum dos seguintes sintomas, pare de ver aimagem 3D e consulte um médico: tontura, transição visual ou visão turva, instabilidade visual ou ou do rosto, como espasmos ou contracções oculares, ação inconsciente, convulsões, confusão, perda de consciência ou desorientação, perda de senso de direção, cólicas ou náuseas. Os pais devem monitorar estes sin- tomas em seus lhos, inclusive adolescentes, um vez que esses podem ser mais sensíveis aos efeitos de assistir TV em 3D. As crises de fotossensibilidade ou epilepsia fotossensível pode ser reduzida através das seguintes acções:
- Faça pausas frequentes enquanto assiste TV em 3D.
- Para aqueles que têm uma visão diferente em cada olho, não assistir à TV sem antes tomar medidas de correção da visão.
- Para assistir TV, escolha um posição confortável para que seus olhos estejam ao nível da imagem 3D e abstenha-se de sentar-se muito perto da televisão.
- Não veja imagens 3D quando estiver cansado ou doente, e evite olhar para imagens 3D durante um longo período de tempo.
- Não use os óculos 3D para qualquer outra nalidade que não avisuali- zação de imagens 3D em uma TV 3D.
- Alguns espectadores podem sentir-se desorientado depois de assistir aTV 3D.
- Portanto, depois de assistir aTV 3D, tome um momento para recuperar seus sentidos, antes de passar para outra atividade.
- - Apenas para os modelos com 3D\ Conteúdo de embalagem Aembalagem deste televisor contem os seguintes componentes.
- 1x Manual de utilização
- 1 x Pescoço de suporte
- 1x Cabo de antena de alta frequência
- 1 x kit de instalação
- 1 x Óculos 3D (Apenas em alguns modelos) Fixação da base Por favor, siga as instruções do folheto de instalação da base, locali- zado no saco de acessórios Começar – con guração inicial
1. Ligue aentrada de antena do receptor de TV (RF IN) para atomada
de antena. Conecte ocabo de alimentação da TV para sua tomada de parede.
2. Ligar oequipamento pelo interruptor de corrente.
3. Coloque as pilhas fornecidas no comando (respeite apolaridade) e
ligue oaparelho premindo obotão Standby.
4. Irá agora aparecer omenu de con guração inicial. Caso não apareça,
no coman-do remoto por favor prima [MENU] e de seguida 8-8-8-8 e omenu aparecerá. Caso deseja efectuar alterações aos parâmetros prede nidos, utilize os botões ▲ ◄ ▼ ►. Para sair do menu, pressione [EXIT]
5. Escolha alíngua, opaís, e ocomforto.
De nir LCN em "ON" se quiser organizar os canais encontrados de acordo com as preferências dos operadores de cabo (apenas se aplica para oDVB-C). Con rme aescolha apertando obotão [OK].
No passo seguinte, seleccione otipo de transmissão digital. Você pode escolher entre DVB-T (terrestre), DVB-C (cabo) ou DVB-S2 (Satélite). Ocanal analógico será procurado automaticamente, como amaior parte da rede de cabo inclui canais analógicos. Prima OK no comando remoto e asintonização irá começar.
7. Prede nições de canais DVB-C em opção: Selecione DVB-C, se
aTV estiver conectada auma rede por cabo. Mantenha todas as con gurações padrão possíveis. Em seguida, pressione obotão [OK] para iniciar apesquisa. Se alguns canais DVB-C não são encontrados, entre em contato com seu provedor de rede para obter o"Network ID" válido. Em seguida, realize uma nova pesquisa. Pressione atecla [MENU], selecione "busca automática de canais" e digite oID da rede obtido. CdPT
8. Prede nições de canais DVB-S2 em opção*: Selecione "Satellite"
em "Digital-type" no menu de prede nição de canais em opção. Pode escolher os seus operadores de satélite. Em seguida, as preferências do operador serão importadas para oseu sistema. Aexecução demora cerca de 10 segundos. Con rme pressionando [OK] no controle remoto para iniciar adigitalização. TIP: Como parte de nosso esforços em curso para reduzir oconsumo de energia, ac-rescentamos uma nova função aeste televisor chamada Ecohome (aparecerá no ecrã de primeira instalação). Esta função permite reduzir em aproximadamente 15% oconsumo energético face aoutros modos. Aluminosidade da imagem é reduzida quando utilizar omodo Ecohome. Se esta função não for adequada ao seu ambiente, pode escolher outros modos (Nota: omodo Pro ssional é omodo ótimal por defeito, no entanto ocon-sumo de energia é aproximadamente 15% superior ao modo Ecohome).
- - Somente para modelos com sintonizador DVB-S Mando adistancia STANDBY – Ligue atelevisão quando em standby ou vice-versa. MUTE – Silencie ovolume ou vice-versa. DTV - De ne afonte da Televisão Digital Terrestre. RADIO – Alterna entre TV e Rádio no modo digital. USB – Mude para afonte USB. ATV – Mude para afonte analógica de TV. DVD
– Mudar para fonte DVD. 0 – 9 – De 0 a9 para seleccionar directamente um canal de TV. TV GUIDE – Abre oGuia de TV 7 Dias (no modo TDT). – Para retomar ao último canal visualizado. VOL ▲/▼ – Para diminuir/aumentar onível de som. S. MODE – Navegue por entre as diferentes con gurações de som P. MODE – Navegue por entre as diferentes con gurações de imagem. FAV – Para visualizar omenu de favoritos. CH ▲/▼ – Para aumentar ou diminuir ocanal visualizado. (▲/▼/◄/►/ OK) – Permite-lhe navegar nos menus de ecrã e ajustar as con gurações de sistema de acordo com asua preferência. MENU – Para visualizar omenu OSD. EXIT – Para sair de todos os menus. SOURCE – Para visualizar omenu de entrada/raiz. INFO – Prima uma vez para informação sobre ocanal actual/seguinte Prima duas vezes para informação de programa sobre oprograma actual. ASPECT – Para alterar oecrã entre os diferentes formatos de imagem. SLEEP – Prima repetidamente para navegar por entre as opções do temporizador. AUDIO – Para alterar oidioma de áudio (se disponível). SUBTITLE – Para alterar odiálogo no fundo do ecrã (ligado/desligado). TEXT – Modo Teletexto - Para entrar Teletexto TEXT HOLD - Modo Teletexto - manter página atual, que é exibido TEXT DVD ZOOM - Modo DVD
- para alterar otamanho da imagem - Modo de teletexto - para mudar otamanho do ecrã em modo teletexto DISPLAY – Para apagar oecrã enquanto houve rádio. DVD MENU
– Modo PVR - Para gravar oque estiver aser emitido na televisão. DVD SETUP
– Modo DVD - Para exibir omenu de con guração do modo DVD Rec List
– Para parar areprodução / Ejectar disco em modo DVD - pressione obotão para 4 segundo – Para reproduzir em modo de retrocesso rápido. – Para reproduzir em modo de avanço rápido. – Para reproduzir/parar. GOTO
– Modo DVD - Reprodução de AaB. ANGLE
– Modo DVD - opção de outro ângulo DVD. REPEAT – Modo DVD
- Modo USB -Repetição da reprodução. REVEAL – Modo Teletexto - Para revelar ou esconder as palavras escon- didas. SIZE – Modo teletexto - para alterar otamanho em modo teletexto TITLE
– Modo DVD - para mostrar informação do disco. INDEX – Modo Teletexto - Para exibir apágina do índice Botões vermelho, verde, amarelo, azul – funções alternativas de teletex- to e do OSD. 3D amarelo 3D
– alterna entre diferentes con gurações 3D
- funções disponíveis apenas com modelos com leitor DVD integrado
- funções disponíveis apenas com modelos com PVR integrado
- funções disponíveis apenas com modelos com 3D integrado Botões de TV Ejectar odisco * Leitura / Pausa do disco * Vol+ Volume cima e menu direita Vol- Volume baixo e menu esquerda CH+ Programa / Canal cima e menu cima CH- Programa / Canal baixo e menu baixo MENU Visualização Menu/OSD SOURCE Visualização do menu raiz de entrada STANDBY Ligar / Desligar
- - só nos modelos com leitor DVD integrado Selecção de Entrada/Raiz de Modo Para alternar entre as diferentes entradas/conexões. a) Utilizando os botões do comando remoto:
b) Utilizando os botões na Televisão:
2. Ande para cima/baixo utilizando os botões CH+/CH- para aentrada/raiz
- - apenas em alguns modelos Menu de navegação Para aceder aeste menu, prima obotão [MENU] no comando remoto. Para entrar num menu prima [OK]. Se pretender efectuar alterações aalguma das con gurações de origem, utilize os botões de navegação (▲/▼/◄/►).Para con rmar qualquer con guração prima obotão [OK]. Para sair deste menu em qualquer altura, prima obotão [EXIT]. Menu de canais Sintonização Automática - lhe voltar asintonizar atelevisão para todos os canais digitais, estações de rádio digitais e canais analógicos. Sintonização manual da ATV- Permite-lhe sintonizar manualmente oseu sinal analógico. Sintonização manual DVB-T - Permite-lhe sintonizar manualmente oseu sinal digital. Editar Programa - Permite - lhe eliminar, saltar e adicionais canais favoritos. Lista programas - Lista os seus lembretes de programa. Informação do sinal - Informações sobre aforça do sinal. Informação de CI - Serviços “Pay per view” requerem ainserção de um “smartcard” na TV. Se subscrever um serviço “Pay per view” aoperadora irá fornecer-lhe uma “CAM” e um “smartcard”. A“CAM” poderá então ser inserida na Porta de Interface Comum (Entrada para Cartão CI). Parâmetros de Antena * - Este menu está disponível apenas em modo DVB-S2. Pode selecionar otipo de satélite, otransponder, otipo de LNB, etc.
- - Apenas para os modelos com DVB-S Menu de imagem Modo Imagem - Escolha entre as seguintes pré-con gurações – Padrão - Con gurações de origem – Dinâmica - Con gurações recomendadas para imagens em movimento rápido – Suave - Para cores mais claras e menos brilho – Pessoal - Permite-lhe alterar manualmente todas as con gurações – Ecohome - Ecohome consuma 15% de energia amenos. Contraste - Altera oequilíbrio entre preto e branco Brilho - Aumenta ou diminui obrilho da imagem Cor - Aumenta acor de pretos e brancos Matriz - Permite-lhe aumentar ou diminuir onível de tintos na imagem Nitidez - Aumenta ou diminui anitidez da imagem Temperatura da Cor - Escolha entre as seguintes pré-con gurações – Normal - Con gurações de origem – Quente - Aumenta os tons vermelhos na imagem – Frio - Aumenta os tons azuis na imagem Redução de Ruído - Escolha entre as seguintes pré-con gurações – Desligado - Desliga aredução de ruído – Baixo - Ajuste de sistema reduzido – Médio - Ajuste de sistema médio – Alto - Ajuste de sistema máximo – Padrão - Con gurações de origem De nições 3D* Para um melhor efeito de imagem 3D, assista TV com um ângulo vertical de + / - 10 °. 3D tipo de conexão - Às vezes, aimagem 3D de um dispositivo 3D pode ser exibida incorretamente. Escolha uma das seguintes opções para corrigir isto. Pode alternar essas con gurações pressionando obotão ’3D 'no controle remoto. – 3D o - Desativa o3D – Side by Side 3D - Este formato é comumente usado em 3D radiodifusão. Ele divide pela metade aresolução horizontal do uxo vídeo para armazenar as imagens para os olhos esquerdo e direito em cada imagem. Exibe imagens de até 960 x 1080 pixels para cada olho, permitindo que as emissoras de TV transmitam conteúdo 3D numa largura de banda muito menor do que o3D Blu-ray. As resoluções suportadas são limitadas a720p e 1080i para programas de TV em 3D. Os utilizadores precisarão selecionar manualmente oformato correto para exibir oconteúdo 3D Side-by-side corretamente numa TV 3D. – Top Bottom 3D - Este formato é uma alternativa 3D para aradiodifusão, bastante semelhante ao 3D side-by-side, excepto que é reduzida pela metade aresolução vertical em vez da resolução horizontal. Disponível na resolução de 720p, oTop Bottom 3D oferece 1280 pixels na horizontal. Onúmero de pixeis elevado é geralmente considerado mais apropriado para omovimento panorámico horizontal em programas desportivos. – Frame Packing (compressão de frame) - Como opróprio nome indica, este formato empilha as imagens do olho esquerdo e olho direito em cada frame para preservar aresolução original do conteúdo a m de restabelecer as melhores imagens 3D. Amaioria, se não todos, dos lmes Blu-Ray 1080p 3D e dos jogos 3D 720p na PS3 é produzida utilizando esta técnica. Outro importante diferencial é que as TVs 3D são capazes de detectar automaticamente os sinais de "Frame Packing" em 3D e reproduzir oconteúdo sem intervenção do utilizador. – Line-by-lin (Linha por linha) - os sinais de imagem para oolho esquerdo e olho direito são intercalados em linhas alternadas. Aresolução da imagem de esquerda é reduzida pela metade, e em seguida colocados nas linhas ímpares do uxo de vídeo. Por conseguinte, aresolução da imagem direita é reduzida para metade, e em seguida, colocada nas linhas pares do uxo de vídeo. Quando combinados os uxos de vídeo totalizam 1920 × 1080. Exchange 3D L / R (Troca 3D Esq / Dir) - Muda aseqüência de imagens para uma visualização diferente. 2D a3D - para transformar imagens em 2D para visualização 3D. Por favor, note que oconteúdo é transformado pela televisão, e os efeitos são limitados.
- - Apenas para os modelos com 3D Menu de som Modo de Som - Escolha entre as seguintes pré-con gurações. – Padrão - Con gurações de origem – Música - Enfatiza amúsica sobre as vozes – Filme - Oferece som ao vivo e completo para lmes – Pessoal - Selecciona as suas con gurações de som pessoais – Desporto - Enfatiza osom para desportos DICA: Os níveis de Agudos e Graves apenas podem ser ajustados quando omodo de som ‘Pessoal’ é seleccionado.PT Agudos - Para ajustar aquantidade de alta frequência no som. Graves - Para ajustar aquantidade de baixa frequência no som. Balanço - Para alternar osom entre as colunas esquerda e direita. Volume automático - Quando ‘ligado’ estiver seleccionado, ovolume irá manter-se aum nível constante independentemente da entrada/raiz. Saída Digital - Esta é asaída Áudio COAXIAL digital. Escolha entre as seguintes opções: Desligado - Desligado Automático - Selecciona automaticamente as melhores con gurações PCM - Seleccione esta opção se estiver aefectuar uma conexão aum sistema de Hi-Fi Estéreo via cabo coaxial (OPCM (Pulse-code modulation) é uma representação digital de um sinal analógico) Comutador AD- Aumente ou diminua ovolume geral. Menu de hora Relógio - Con gure ahora e adata. Tempo para Desligar - Permite -lhe con gurar um tempo especí co para que asua TV se desligue. Tempo para Ligar - Permite -lhe con gurar um tempo especí co para que asua TV se ligue, ocanal que será emitido, araiz que estará ligada e também ovolume. Pode con gurar esta função para que se repita todos os dias ou num determinado dia. Fuso Horário - Altere oseu fuso horário actual. Temp. Dormir - Permite-lhe con gurar otemporizador para que atelevisão se desligue automaticamente após um determinado período de tempo. Desligado -> 10min -> 20min -> 30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min. Temp. automático - Ligue e desligue afunção. Tempo OSD - Permite-lhe ajustar aquantidade de tempo da permanência do Menu On Screen no ecrã antes de este desaparecer. Menu de bloquear Bloquear Sistema - Permite-lhe bloquear ou desbloquear omenu. Irá ser-lhe pedida uma palavra-passe de dígitos. Utilize obotão◄para cancelar ainserção da palavra-passe. Utilize obotão►para limpar. Apalavra-passe de origem é 0000. De nir senha - Muda asenha padrão. Bloquera Programa - Bloqueia canais de televisão especí cos. Instrução parental - Bloqueia canais de televisão com base na restrição de idade. Chave do teclado - Bloqueia os botões da TV. Modo hotel Para aceder ao modo hotel, prima os botões "Menu 7 9 0 6" no controle remoto. Omodo hotel permite con gurar e bloquear certas funções da TV. Menu de con guração Idioma - Permite-lhe alterar oidioma do menu. Idioma TT - de nições de codi cação para aexibição de caracteres no teletexto. Idiomas do áudio - Permite que selecionar oidioma de áudio no modo TV Digital. Idiomas das Legendas - Permite que selecionar oidioma dos subtítulos no modo TV Digital. Ajuda para surdos - se osinal fornece suporte para os de cientes auditivos, as legendas de apoio podem ser exibidas, pressionando obotão “subtítulo”. Se activar aopção de subtítulos opcionais para de cientes auditivos, e mudar para um canal que soporta esta funcionalidade, as legendas são ativadas automaticamente. Dimesões da Imagen - Oformato da imagem pode variar de acordo com ocanal/emissão. Existem algumas opções diferentes para ir ao encontro das suas necessidades. Automático - Exibe automaticamente omelhor formato de imagem. Aimagem está na posição correcta. Poderá ter linhas pretas no fundo/topo e/ou nos lados. Em tela cheia - Irá exibir aimagem da emissora sem qualquer alteração. Zoom 1 / 2 - Aimagem está na proporção correcta mas é aumentada para preencher oecrã. 4:3 - Exibe aimagem 4:3 no tamanho original. As barras laterais são mostradas para preencher oecrã16:9. 16:9 - Enche atela com um sinal 16:09/ Ecrã Azul - Altera ofundo quando não há entrada entre um fundo claro e azul (Apenas disponível em algumas fontes). Primeira instalação - Inicia ainstalação pela primeira vez. Repor Prede nição de Fábrica - Esta função recon gura os menus para as con gurações de origem. Actualizar Software (USB) - Actualização de Software (USB) – De vez em quando poderemos lançar novo rmware para melhorar ofuncionamento da televisão (disponível para download). Este menu permite-lhe instalar onovo software/ rmware na televisão. Detalhes mais aprofundados sobre como efectuar este passo serão lançados com o rmware. Contacte alinha de apoio ou consulte asecção de ‘apoio ao produto’ da página web. HDMI CEC* - Permite-lhe operar os dispositivos conectados via HDMI com ocontrole remoto da TV. Auto O * - liga / desliga automaticamente os dispositivos conectados via HDMI CEC. Menu de dispositivo* - Permite aceder ao menu de dispositivos periféricos e operar os seus menu usando ocontrole remoto da TV. HDMI ARC* - Envia osinal de áudio terrestre / satélite via HDMI receptor AV sem ouso de cabos de áudio adicionais. Esta função só está disponível na porta HDMI 2.
- - HDMI CEC deve ser suportado pelo dispositivo conectado. Con gurações do monitor* Ajustar Automaticamente - Permite-lhe con gurar automaticamente atelevisão para ser utilizada como um monitor de computador. O set horizontal - Altera aposição horizontal da imagem. O set Vertical - Altera aposição vertical da imagem. Tamanho - Aumenta otamanho da imagem. Fase - Para ajustar otempo de atraso da fase de forma areduzir oruído da imagem. Recon guração de Posição - Retoma as con gurações originais. DICA: Se ocomputador for deixado inactivo por um determinado período de tempo, atelevisão irá mudar para oestado de hibernação (oecrã irá desligar- se para poupar energia). Para ligar novamente prima obotão Standby.
- - Apenas para dispositivos com conector VGA Guia TV de 7 dias / USB Record* OGuia de TV está disponível no modo de TV Digital. Fornece informação sobre os programas aserem emitidos (onde suportado pelo canal TDT). Pode ver ahora de início e de m de todos os programas e em todos os canais para os 7 dias seguintes e con gurar lembretes.
1. Prima [TV GUIDE]. Oseguinte Guia de TV 7 Dias irá aparecer.
2. Navegue pelo menu utilizando ◄►▼▲.
Poderá agora: Gravar ocanal selecionado e oprograma premindo obotão vermelho.* Esta operação apenas é possível com os modelos dispondo da função PVR Con gurar um lembrete ao premir VERDE. Visualizar um dia anterior premindo AMARELO. Visualizar odia seguinte premindo AZUL.
3. Prima [SAIR] para sair do Guia de TV 7 Dias.43
Modo USB / Reprodutor multimédia Omodo USB permite areprodução de vários tipos diferentes de conteúdo que tiver armazenado na sua PenDrive USB. Ao mudar para afonte USB irá aparecer oecrã de menu acima. Oconteúdo estará dividido em Fotogra a, Música, Filme e Texto com base no tipo de cheiro.
1. Pode navegar pelos menus utilizando os botões de navegação
▲/▼/◄/► Para con rmar oitem que pretende reproduzir/visualizar prima obotão [OK].
2. Seleccione adrive pretendida. (Se asua drive só tem uma partição
apenas irá ver um item).
3. Pode agora aceder ao item. Prima OK para visualizar.
4. Ao visualizar controle oitem utilizando ou premindo (i) e utilizando
▲/▼/◄/► e [OK]. Gravação USB - USB Record - Modo TDT * Esta TV permite aconexão de um dispositivo USB para efectuar agravação de programas. Este recurso está disponível no modo digital (TDT), quando usado com uma Pen Drive ou disco rígido USB. Os benefícios são:
- Pausa da emissão em directo, reprodução, avanço e recuo rápido.
- Um botão de gravação, se decidir gravar oprograma que está aser emitido ou agendar uma gravação apartir do Guia TV de 7 dias. Devido à natureza do produto, deve usar um dispositivo USB de alta velocidade (como aTV lê e grava no dispostivo ao mesmo tempo, alguns modelos podem ser inadequados). Especi cação mínima - Pen Drive USB – Velocidade de leitura de - 20 MB / s(mega bytes por segundo) – Escreva avelocidade de - 6 MB / s(mega bytes por segundo) Pause Live TV (Time Shift) * Pause Live TV é muito simples. - Aperte oplay / pause e pausa de conteúdos de televisão ao vivo e gravados. Para revisar oconteúdo pressionar obotão Play / Pause novamente. - Pressione avançar para avançar em uma gravação (ou seja, pular os comerciais). - Pressione retroceder para voltar em uma gravação (ou seja, se você acelerei demais). DICA: Este televisor só possui um sintonizador de TV, permitindo gravar apenas ocanal que está aassistir ou gravar um canal enquanto aTV está no modo de espera. Um botão de gravação Aqualquer momento pode optar por gravar ocana que estiver aassistir, pressionando obotão [REC]. DICA: Este televisor só possui um sintonizador de TV, permitindo gravar apenas ocanal que está aassistir ou gravar um canal enquanto aTV está no modo de espera. NOTA: afunção de gravação USB é apenas disponível no modo digital / TDT. Devido às leis sobre direitos autorais, cópia ilegal e gravação, não é possível gravar para / desde qualquer outra entrada / saída.
- - Somente para modelos com PVR DVD Menu* Para aceder aeste menu, pressione [D. SETUP] no controle remoto. Caso deseja efectuar alterações aos parâmetros prede nidos, utilize os botões ▲ ◄ ▼ ►. Para con rmar pressione [OK] Para sair do menu, pressione [EXIT] Con guração Geral Ecrã TV – Normal / PS - Visualização 4:3 ampliada com foco no conteúdo da imagem – Normal / LB - Imagem na proporção correta, com barras na parte superior e inferior. – Largo - Opção widescreen. Idioma OSD - Para determinar oidioma do menu DVD. Con guração Áudio Ajustar Alto Falante - Escolha do modo de mixagem descendente – Ee/Di - Lt/Rt downmix – Estéreo - Stereo downmix Con guração Dolby Surround Mono Duplo - – Stéréo - Ambos os canais de áudio (padrão). – L-Mono - Sinal mono apenas no canal esquerdo – R- Mono - Sinal mono apenas no canal direito – Mix Mono - Sinal mono em ambos canais Dinâmico - Para aumentar / diminuir afaixa dinâmica do som digital. Page Preferências Tipo de TV – TV PAL - Padrão na Europa Central – Multi - Formato Multisync – TV NTSC - Utilizado em America do Norte, Japão, etc… Prede nição - Permite repor os parâmetros originais de fábrica
Notice-Facile