B50C4K - Televizor BLAUPUNKT - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului B50C4K BLAUPUNKT în format PDF.

📄 116 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice BLAUPUNKT B50C4K - page 74
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BLAUPUNKT

Model : B50C4K

Categorie : Televizor

Descărcați instrucțiunile pentru Televizor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. B50C4K - BLAUPUNKT și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. B50C4K mărcii BLAUPUNKT.

MANUAL DE UTILIZARE B50C4K BLAUPUNKT

Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni de siguranţă şi să respectaţi următoarele avertismentele înainte de apune în funcţiune aparatul: Pentru apreveni răspândirea incendiilor, păstraţi întotdeauna lumânările şi alte ăcări deschise departe de acest produs.

  • Acest televizor are ogreutate de peste 20 de kilograme şi trebuie să e ridicat şi transportat de cel puţin două persoane.
  • Atenţie! Acest televizor nu conţine piese ce pot reparate de către utilizator. În caz de defecţiune, contactaţi producătorul sau service-ul autorizat. Contactul cu anumite piese din interiorul aparatului vă pot pune viaţa în pericol. Nu se oferă garanţie pentru defectele cauzate de intervenţii ale persoanelor neautorizate!
  • Nu îndepărtaţi partea din spate aaparatului.
  • Aparatul este conceput pentru recepţia şi reproducerea semnalelor video şi audio. Este interzis orice alt tip de utilizare.
  • Distanţa ideală pentru aprivi la televizor este de aproximativ cinci ori mai mare decât diagonala ecranului. Lumina care provine de la alte surse şi se propagă pe ecranul televizorului poate cauza re exii şi poate deteriora calitatea imaginii.
  • Vă rugăm să asiguraţi oventilaţie su cientă şi odistanţă adecvată între aparat şi alte piese de mobilier.
  • Instalaţi produsul la cel puţin 5 cm distanţă de perete, pentru apermite ventilaţia.
  • Televizorul este conceput pentru utilizare în zone cu climă moderată.
  • Televizorul este conceput exclusiv pentru funcţionare într-un mediu uscat. Atunci când utilizaţi aparatul în exterior, asiguraţi-vă că este pro- tejat împotriva umidităţii (ploaie, stropi de apă). Nu expuneţi niciodată aparatul la umezeală.
  • Nu amplasaţi recipiente cu apă pe aparat, precum vaze etc. Aceste recipi- ente pot împinse, ceea ce pune în pericol siguranţa în ceea ce priveşte sursa de electricitate. Amplasaţi aparatul doar pe suprafeţe plane şi stabile. Nu aşezaţi obiecte precum ziare sau pături etc. pe sau sub aparat.
  • Asiguraţi-vă că aparatul nu este aşezat pe niciun cablu electric, deoarece acest lucru îl poate deteriora. Telefoanele mobile şi alte dispozitive precum adaptoarele WLAN, camere de supraveghere cu transmisie wireless asemnalului etc. pot provoca interferenţe electromagnetice şi nu trebuie să e amplasate în apropierea aparatului.
  • Nu amplasaţi aparatul în apropiere de dispozitive de încălzire sau într-un loc expus direct la lumina solară deoarece acestea au efecte negative în ceea ce priveşte răcirea aparatului. Acumularea de căldură este periculoasă şi poate reduce în mod semni cativ durata de viaţă aaparatului. Pentru asigurarea siguranţei, rugaţi opersoană autorizată să îndepărteze murdăria de pe aparat.
  • Încercaţi să preveniţi deteriorarea cablului de alimentare sau (dacă este inclus în livrare) aadaptorului pentru reţeaua electrică. Aparatul poate conectat doar prin intermediul unui cablu de alimentare/adaptor pentru reţeaua electrică furnizat.
  • Furtunile sunt periculoase pentru aparatele electrice. În cazul în care reţeaua electrică sau cablurile aeriene este/sunt lovită/lovite de fulger, este posibil ca aparatul să se deterioreze, chiar dacă este închis. Aşadar, ar trebui să deconectaţi toate cablurile şi toţi conectorii aparatului înainte de furtună.
  • Pentru acurăţa ecranul aparatului utilizaţi doar olavetă umedă şi moale. Utilizaţi doar apă curată, niciodată detergenţi şi, în niciun caz, dizolvanţi.
  • Amplasaţi televizorul aproape de un perete pentru aevita posibilitatea ca acesta să cadă în cazul în care este împins.
  • Instrucţiunile prezentate în continuare reprezintă omodalitate mai sigură de montare atelevizorului, prin xarea acestuia pe perete, evitând posibilitatea căderii dacă este împins. Acest lucru va preveni căderea televizorului şi provocarea de leziuni. De asemenea, va preveni deteri- orarea televizorului.
  • Această metodă este utilizată în cazul în care televizorul este amplasat pe osuprafaţă de sticlă sau în cazul în care nu doriţi să xaţi nimic în şuruburi în mobilă. Nu lăsaţi copiii să se urce pe televizor sau să se agaţe de acesta. Pentru acest tip de instalare aveţi nevoie de ocoardă de xare A) Utilizaţi una/ambele ori cii superioare de montare în perete şi şuruburile (şuruburile se a ă deja în ori ciile de montare în perete) pentru a xa bine un capăt al corzii/corzilor de xare la televizor. B) Fixaţi celălalt capăt al corzii/corzilor de xare în peretele dumneavoastră.
  • Pentru autiliza acest model de televizor ca PC/monitor pentru laptop, va trebui să îl conectaţi prin intermediul unei intrări VGA; nu poate utilizat ca PC/monitor pentru laptop prin intermediul intrării HDMI. Intrarea HDMI oferă posibilitatea de vizionare aconţinutului digital de pe dispozi- tive externe compatibile.
  • Software-ul televizorului dumneavoastră precum şi OSD pot modi ca- te fără noti care prealabilă. Avertizare:
  • Nu conectaţi niciodată un dispozitiv extern la un aparat a at sub tensi- une. Închideţi atât televizorul, cât şi dispozitivele care sunt conectate! Introduceţi ştecărul aparatului în priza de perete după ce aţi conectat dispozitivele externe şi antena!
  • Asiguraţi-vă întotdeauna că există un acces facil la comutatorul principal al aparatului şi la priza electrică.
  • Aparatul nu este conceput pentru utilizare într-un spaţiu de lucru dotat cu monitoare.
  • Utilizarea sistematică acăştilor la volum maxim poate provoca deteriora- rea ireversibilă aauzului.
  • Asiguraţi eliminarea acestui aparat şi acomponentelor sale, inclusiv bateriile, conform normelor de mediu. Dacă aveţi îndoieli, vă rugăm să contactaţi autoritatea locală pentru detalii cu privire la procesul de reciclare.
  • În timpul instalării aparatului, nu uitaţi că suprafeţele de mobilier sunt tratate cu diferite lacuri, materiale plastice etc. sau pot lustruite. Aditivii din aceste produse pot cauza distrugerea materialului principal de la baza aparatului. Acest lucru va cauza lipirea acestui material pe suprafaţa mobilei, care este di cil, dacă nu imposibil de îndepărtat.
  • Ecranul televizorului dumneavoastră răspunde cerinţelor de calitate de top şi afost veri cat în detaliu de mai multe ori pentru defecte accidentale de a şare apixelilor. Datorită proprietăţilor tehnologice ale procesului de fabricaţie, nu este posibilă eliminarea în totalitate aunui mic număr de puncte defecte de pe ecran (chiar şi în condiţii de întreţinere optimă în procesul de producţie). Aceşti pixeli defecţi nu sunt consideraţi defecte conform termenilor garanţiei, dacă nu sunt mai mari decât limita de nită de norma DIN. - Informaţii importante referitoare la utilizarea jocurilor video, acalculatoarelor, asubtitrărilor şi aaltor a şaje de imagini xe.
  • Utilizarea prelungită aunui program cu imagini xe poate provoca o„imagine fantomă” permanentă pe ecranul LCD (acest lucru este uneori denumit incorect ca ind „arderea ecranului”). Această imagine fantomă este apoi vizibilă permanent pe fundalul ecranului. Aceasta este odeteriorare parţial ireversibilă. Puteţi evita odeteriorare de acest tip respectând următoarele instrucţiuni: » Reduceţi setarea de luminozitate/contrast la un nivel minim.75 » Nu a şaţi imaginea xă pentru operioadă lungă de timp. Evitaţi a şarea următoarelor: » Ora şi gra cul teletextului, » Meniul TV/DVD, de exemplu conţinutul DVD-ului, » Modul „Pauză” (aşteptare): nu utilizaţi acest mod pentru operioadă lungă de timp, de exemplu în timp ce vă uitaţi la un DVD sau video. » Închideţi aparatul dacă nu îl utilizaţi. Bateriile
  • Respectaţi polaritatea la introducerea bateriilor.
  • Nu expuneţi bateriile la otemperatură ridicată şi nu le aşezaţi în locuri unde temperatura poate creşte rapid, de exemplu lângă foc sau direct în lumina solară.
  • Nu expuneţi bateriile la ocăldură radiantă excesivă, nu le aruncaţi în foc, nu le dezasamblaţi şi nu încercaţi să reîncărcaţi bateriile care nu sunt reîncărcabile. Acestea pot avea scurgeri sau pot exploda. » Nu folosiţi niciodată împreună baterii diferite şi nu amestecaţi bateriile noi cu cele vechi. » Eliminaţi bateriile conform normelor de mediu. » Majoritatea ţărilor din UE efectuează eliminarea bateriilor conform legii. Eliminarea
  • Nu eliminaţi acest aparat ca deşeu municipal nesortat. Predaţi-l unui punct de colectare desemnat pentru reciclarea DEEE. Procedând astfel, veţi ajuta la conservarea resurselor şi la protejarea mediului înconjurător. Contactaţi vânzătorul dumneavoastră sau autorităţile locale pentru informaţii suplimentare. Informaţii de securitate referitoare la modul de vizualizare 3D*
  • Dacă priviţi imagini 3D de la odistanţă prea mică sau pentru operioadă lungă de timp, acest fapt vă poate afecta vederea.
  • Privitul la televizor sau jucarea jocurilor video care includ imagini 3D cu ajutorul ochelarilor 3D pentru operioadă lungă de timp vă poate prov- oca, dumneavoastră şi/sau ochilor dumneavoastră, stări de somnolenţă, dureri de cap sau oboseală. Dacă aveţi odurere de cap sau dacă vă simţiţi obosit sau somnoros, nu vă mai uitaţi la televizor şi odihniţi-vă.
  • Femeile însărcinate, persoanele în vârstă, persoanele cu probleme cardi- ace sau cele care resimt des stări de somnolenţă ar trebui să se abţină de la privitul la televizorul 3D.
  • Anumite pasaje 3D vă pot determina să vă feriţi sau să evitaţi imaginile. Aşadar, este preferabil să nu priviţi imagini 3D în apropiere de obiecte fragile sau orice obiecte care pot dărâmate cu uşurinţă.
  • Nu permiteţi copiilor sub 5 ani să se uite la imagini 3D deoarece acest lucru le poate afecta dezvoltarea vederii. Avertisment cu privire la reacţiile de fotosensibilizare:*
  • Anumiţi privitori pot experimenta ocriză sau un episod epileptic atunci când sunt expuşi la anumiţi factori, inclusiv imagini sau lumini intermitente la televizor sau în jocurile video. Dacă dumneavoastră sau altcineva din familia dumneavoastră are un istoric care cuprinde epilepsie sau crize, vă rugăm să vă consultaţi cu medicul personal înainte să priviţi la un televizor 3D. De asemenea, anumite simptome pot avea loc în circumstanţe nespeci cate, fără un istoric anterior. În cazul în care resimţiţi oricare dintre următoarele simptome, nu mai priviţi imaginile 3D şi consultaţi un medic: ameţeli sau confuzii uşoare, di cultăţi de vedere sau vedere alterată, instabilitate vizuală sau facială precum zvâcnirea unui ochi sau aunui muşchi, acţiuni inconştiente, convulsii, pierderea cunoştinţei, confuzie sau dezorientare, pierderea simţului de orientare în spaţiu, crampe sau stări de greaţă. Părinţii trebuie să-şi monitorizeze copiii, inclusiv adolescenţii, cu privire la aceste simptome, deoarece pot mai sensibili la efectele privirii imaginilor 3D. Pericolul unei crize de fotosensibilizare poate redus cu ajutorul următoarelor acţiuni.*
  • Luaţi pauze dese atunci când vă uitaţi la televizorul 3D.
  • Persoanele care au dioptrii diferite la ecare ochi ar trebui să privească la televizor după ce au luat măsuri de corectare avederii.
  • Priviţi la televizor astfel încât ochii dumneavoastră să se a e la acelaşi nivel cu ecranul 3D şi nu staţi prea aproape de televizor.
  • Nu priviţi imagini 3D atunci când sunteţi obosit sau bolnav şi evitaţi să vă uitaţi la imagini 3D pentru operioadă lungă de timp.
  • Nu purtaţi ochelarii 3D în orice alt scop în afară de vizualizarea imaginilor 3D pe televizor.
  • Anumiţi privitori se pot simţi dezorientaţi după ce au vizualizat imagini 3D. Aşadar, după ce v-aţi uitat la televizorul 3D, aşteptaţi operioadă scurtă de timp pentru avă recăpăta simţul orientării înainte de avă deplasa.
  • - doar pentru modele cu funcţie 3D Conţinutul ambalajului Următoarele componente sunt incluse în pachetul televizorului:
  • Ochelari 3D (opţional) Fixarea stativului Vă rugăm să urmăriţi instrucţiunile din broşura referitoare la montarea stativului, amplasată în punga cu accesorii. Pornirea - con gurare iniţială

1. Cu ajutorul cablului RF furnizat, conectaţi televizorul la priza antenei

TV. Conectaţi cablul de alimentare la priza electrică.

2. Porniţi dispozitivul prin intermediul comutatorului cu marcaj ON/OFF

3. Introduceţi bateriile furnizate în telecomandă şi apăsaţi butonul

Standby pentru aporni televizorul.

4. Veţi putea vedea acum pe ecran con gurarea iniţială. În cazul în care

aceasta nu apare, vă rugăm să apăsaţi butonul [MENU] (Meniu) de pe telecomandă apoi 8-8-8-8 şi va apărea meniul. Dacă doriţi să efectuaţi schimbări în cadrul oricărei setări implicite, utilizaţi butoanele de derulare ▲/▼/◄/►. Pentru apărăsi acest meniu în orice moment apăsaţi butonul [EXIT].

5. Vă rugăm să selectaţi limba, ţara şi mediul dorit.

Setaţi opţiunea ON pentru LCN dacă doriţi să aranjaţi posturile găsite conform preferinţelor furnizorului de cablu (se aplică doar posturilor DVB-C). Pentru a con rma setări apăsaţi butonul [OK].

6. În cadrul următorului pas selectaţi tipul de televiziune digitală. Puteţi

alege între DVB-T (terestră), DVB-C (cablu) sau DVB-S2* (satelit). Postul analog va căutat automat deoarece majoritatea reţelelor de televiziune includ posturi analog. Pentru a con rma setări apăsaţi butonul [OK].

7. Presetarea opţională aposturilor DVB-C: Selectaţi DVB-C în cazul în

care televizorul dumneavoastră este conectat la oreţea de televiziune prin cablu. Este recomandat să păstraţi setările prestabilite. Apoi apăsaţi butonul [OK] pentru aporni procesul de căutare. În cazul în care nu sunt găsite posturi DVB-C, contactaţi furnizorul dumneavoastră de cablu în vederea obţinerii unui „Network ID” valid. Apoi efectuaţi onouă căutare. Apăsaţi butonul [MENU], selectaţiRO „Network ID” şi introduceţi ID-ul reţelei. Porniţi procesul de căutare prin apăsarea butonului [OK].

8. Presetarea opţională aposturilor DVB-S2*: Selectaţi „Satellite” de la

„Digital-type” din meniul pentru presetarea opţională aposturilor. Aici puteţi alege între diferiţi sateliţi. Imediat ce selecţia afost nalizată, lista posturilor satelitului respectiv va disponibilă pentru importare în sistemul dumneavoastră TV. Acest lucru va dura câteva secunde. Con rmaţi prin apăsarea butonului [OK] de pe telecomandă pentru aporni scanarea. TIP: Ca parte aeforturilor noastre continue de areduce consumul de energie, am adăugat onouă funcţie denumită Ecohome (apare pe ecran la prima instalare). Această funcţie ajută la reducerea consumului de energie cu până la 15% în comparaţie cu alte moduri (Observaţie: modul profesional reprezintă modul implicit optim, dar consumă cu 15% mai mult decât modul Ecohome).

  • - doar pentru modele cu tuner DVB-S Telecomanda STANDBY – Pornirea televizorului atunci când se a ă în standby sau viceversa. MUTE – Opreşte sunetul sau viceversa. DTV – Schimbă la sursa de televiziune digitală. RADIO – TV/RADIO – schimbă la televiziune digitală şi între TV şi radio în modul digital. USB – Schimbă la sursa USB. ATV – Schimbă la sursa de televiziune analogică. DVD1 – Schimbă în modul DVD.

0 - 9 – Pentru selectarea directă aunui canal TV.

TV GUIDE - Deschide ghidul TV pentru 7 zile (modul digital). – Pentru revenire la postul vizionat anterior. VOL ▲/▼ – Pentru mărirea/reducerea nivelului sonorului. S.MODE – Derulaţi opţiunile modului de sunet P.MODE – Derulaţi opţiunile modului de imagine FAV – Pentru a şarea meniului „favorite”.

▲/▼ - Pentru atrece la postul următor sau anterior. (▲/▼/◄/►/ OK) – Vă permite să navigaţi prin meniurile de pe ecran şi să reglaţi setările sistemului conform preferinţelor dumneavoastră. MENU – Pentru a şarea meniului OSD. EXIT – Pentru aieşi din toate meniurile. SOURCE – Pentru a şarea meniului de intrare/sursă. INFO – Apăsaţi odată pentru informaţii referitoare la postul curent/ următor. Apăsaţi de două ori pentru informaţii despre programul curent. ASPECT – Pentru acomuta între diferite formate de imagine. SLEEP – Apăsaţi în mod repetat pentru avizualiza opţiunile de sleep. AUDIO – Pentru aschimba limba audio (dacă este disponibil). SUBTITLE – Pentru aactiva/dezactiva dialogul din partea de jos aecranului. TEXT – Mod Teletext – pentru aintra în modul Teletextul TEXT HOLD – HOLD – Mod Teletext – Menţineţi a şată pagina curentă TEXT/DVD ZOOM – Mod DVD – mod Teletext – pentru focalizare ZOOM – Mod DVD – mod Teletext – Pentru focalizare – DISPLAY – Pentru aînchide ecranul atunci când ascultaţi radio DVD MENU

– Mod DVD – Pentru a şarea meniului discului DVD Rec

– Mod DVD – Pentru a şarea meniului de con gurare DVD Rec List

– Mod PVR – Deschide lista cu înregistrări. – Pentru repornirea capitolului curent – Pentru atrece la următorul capitol

– Pentru aopri funcţia de redare / Pentru ascoate discul apăsați butonul pentru 4 secunde – Pentru redare în modul de derulare rapidă înapoi – Pentru redare în modul de derulare rapidă înainte – Pentru redare/pauză GOTO1 – Mod DVD – Pentru aaccesa un capitol speci c A-B1 – Mod DVD – Apăsaţi odată pentru aseta un punct, apăsaţi adoua oară pentru avă întoarce la punctul setat ANGLE

– Mod DVD – Selectaţi un unghi diferit pentru DVD (dacă este disponibil) REPEAT – Mod DVD

– mod USB – pentru arepeta redarea REVEAL - Mod Teletext – Pentru aa şa sau ascunde cuvintele ascunse SIZE – Mod Teletext – pentru aschimba dimensiunea ecranului în modul Teletext TITLE

– Pentru a şarea meniului discului DVD D.DIS

– Pentru a şarea informaţiilor de pe discul curent INDEX – Mod Teletext – pentru a şarea paginii index Butoanele Roşu, Verde, Galben, Albastru – Alte funcţii referitoare la teletext şi OSD Buton 3D

– Schimbă între setările modului de vizualizare 3D 1 – disponibil doar pentru televizoare cu DVD playere 2 – disponibil doar pentru televizoare cu funcţie PVR 3 – disponibil doar pentru televizoare cu funcţie 3D Butoanele televizorului şi meniul Sursă Ejectare* Redare / Pauză* Vol+ Mărire volum şi deplasare la dreapta în meniu Vol- Reducere volum şi deplasare la stânga în meniu CH+ Trecere la postul/programul următor şi deplasare în sus în meniu CH- Trecere la postul/programul anterior şi deplasare în jos în meniu MENU A şează Meniul/OSD SOURCE A şează meniul sursei de intrare STANDBY Modul Standby pornit/oprit

  • - doar pentru dispozitive cu DVD player încorporat. Alegerea modului de intrare/asursei Pentru aschimba între intrări/conexiuni diferite. a)Utilizaţi butoanele de pe telecomandă:

1. Apăsaţi [SOURCE/ AV] – Va apărea meniul Sursă.

2. Apăsaţi (simbol) sau (simbol) pentru aselecta tipul de intrare pe care

b) Utilizaţi butoanele televizorului:

1. Apăsaţi [SOURCE].

2. Derulaţi în sus / jos folosind butoanele CH+/ CH- până la tipul de

intrare/sursă pe care îl/odoriţi.

3. Apăsaţi Vol+ pentru aschimba tipul de intrare/sursa cu cea selectată.

  • - doar pentru dispozitivele compatibile Navigare prin meniul televizorului Pentru aaccesa acest meniu, apăsaţi butonul [MENU] de pe telecomandă. Pentru aintra într-un meniu apăsaţi [OK]. Dacă doriţi să faceţi modi cări asupra oricăror setări prede nite, utilizaţi butoanele de derulare (simbol). Pentru acon rma orice setare apăsaţi butonul [OK]. Pentru aieşi din acest meniu în orice moment, apăsaţi butonul [EXIT]. Canal Căutare automată - Vă permite să reglaţi televizorul pentru căutarea tuturor canalelor digitale, staţii radio digitale şi canalelor analogice. Căutare manuală ATV - Vă permite să reglaţi manual semnalul analog. Căutare manuală DTV - Vă permite să reglaţi manual semnalul digital. Editare program - Vă permite să ştergeţi, să săriţi şi să adăugaţi canale preferate. Listă programe - Înregistrează memento-urile pentru programele dumneavoastră Informaţii referitoare la semnal - Informaţii despre semnalul DVB. Informaţii referitoare la CI - Serviciile „pay per view” necesită introducerea unui „card inteligent” în televizor. În cazul în care vă abonaţi la aceste servicii, furnizorul de cablu vă va pune la dispoziţie o„CAM” şi un „card inteligent”. CAM poate inserată în PORTUL DE INTERFAŢĂ COMUNĂ (introducere card CI). Con gurarea antenei* - Acest meniu este disponibil doar în modul DVB-S2. Puteţi selecta tipul de satelit, transponderul şi tipul de LNB etc.
  • - doar pentru modele cu tuner DVB-S Imagine Mod imagine - Alegeţi din următoarele presetări. – Standard - Setări implicite – Dinamic - Setări recomandate pentru imaginile în mişcare rapidă – Moderat - Pentru oculoare mai deschisă şi mai puţin luminoasă – Personal - Vă permite să modi caţi manual toate setările – Ecohome - Consumă cu 15% mai puţină energie. Contrast - Comută balansul între alb şi negru. Luminozitate - Măreşte sau reduce luminozitatea imaginii. Culoare - Intensi că culoarea de la negru către alb. Nuanţă - Vă permite să măriţi sau să reduceţi nivelul de nuanţă al imaginii. Claritate - Măreşte sau reduce claritatea imaginii. Temperatură de culoare - Alegeţi dintre următoarele presetări. – Normal - Setări implicite – Cald - Intensi că culoarea roşie în imagine – Rece - Intensi că culoarea albastră în imagine Reducere zgomot - Alegeţi din următoarele presetări – Dezactivat - Dezactivează funcţia de reducere zgomot – Scăzut - Reglări minore de sistem – Mediu - Reglări medii de sistem – Înalt - Reglări maxime de sistem – Implicit - Setări implicite Setări 3D* RECOMANDARE: Pentru un efect optim al imaginii 3D, priviţi la televizor dintr-un unghi vertical de +/- 10°. Tip de conexiune 3D - tip de conexiune 3D - Atunci când conectaţi un produs 3D, imaginea poate uneori a şată incorect; alegeţi dintre următoarele setări pentru acorecta acest lucru. Puteţi comuta între aceste setări apăsând butonul „3D” de pe telecomanda dumneavoastră (vezi pagina 119). – 3D o - Dezactivează funcţia 3D – Format Side by Side 3D - Formatul 3D este utilizat frecvent în transmisia 3D. Funcţionează prin divizarea rezoluţiei orizontale aimaginilor video pentru astoca imaginile pentru ochiul stâng şi pentru cel drept în ecare cadru. A şează într-un mod e cient imagini de până la 960 x 1080 pixeli pentru ecare ochi, permiţând posturilor TV să difuzeze conţinut 3D la obandă de frecvenţă mult mai scăzută decât discurile 3D Blu-ray. Rezoluţiile compatibile sunt limitate la 720p şi 1080i pentru programe TV 3D. Utilizatorii va trebui să selecteze manual formatul 3D corect pentru aa şa corespunzător conţinutul 3D side-by-side pe un televizor 3D. – Format Top Bottom 3D - Formatul 3D este oalternativă la transmisia 3D, care este aproape asemănătoare cu formatul 3D side-by- side, cu excepţia faptului că înjumătăţeşte, în schimb, rezoluţia verticală. Disponibil în principal pentru orezoluţie de până la 720p, formatul Top-and-bottom 3D oferă 1280 pixeli pe orizontală. Numărul mai mare de pixeli este considerat, în general, mai potrivit pentru a şarea mişcării panoramice din programele sportive. – Frame Alternative (Imagine alternativă) - aşa cum sugerează numele, acest format suprapune imaginile pentru ochiul stâng şi pentru cel drept în ecare cadru pentru amenţine rezoluţia originală aconţinutului pentru cele mai bune imagini 3D. Majoritatea, dacă nu chiar toate, discurilor cu lme 3D Blu-ray de 1080p şi ajocurilor 3D PS3 de 720p sunt produse utilizând această tehnică. Un alt factor diferenţiator este că toate televizoarele 3D ar trebui să detecteze automat semnalele 3D „frame-packing” şi să a şeze în mod corect conţinutul fără intervenţia utilizatorului. – Line by Line (linie cu linie) - Semnalele imaginii pentru ochiul stâng şi pentru cel drept sunt intercalate în linii alternative. Rezoluţia imaginii din partea stângă este înjumătăţită, apoi amplasată în liniile impare ale uxului video. În mod corespunzător, rezoluţia imaginii din dreapta este înjumătăţită, apoi amplasată în liniile pare ale uxului video. Atunci când este combinat, uxul video însumează 1920x1080. Exchange 3D L/R (Schimbare 3D L/R) - Schimbă secvenţa imaginii pentru diferite tipuri de vizualizare. De la 2D la 3D - Schimbă imaginea din dimensiunea normală 2D în 3D. Vă rugăm să reţineţi că atunci când conţinutul este transformat de televizor, efectele sunt limitate. De la 3D la 2D - Modi că imaginea din 3D la dimensiunile normale 2D. De la 2D la adâncime 3D - Adâncimea imaginilor convertită de la 2D la 3D.
  • - doar pentru modele cu funcţie 3DRO Sunet Mod sunet - Alegeţi din cadrul următoarelor presetări (img) – Standard - Setări implicite – Muzică - Accentuează muzica peste voci – Film - Asigură sunet live şi plin pentru lme – Personal - Selectează setările dumneavoastră personale – Sport - Accentuează sunetul pentru sport RECOMANDARE: nivelurile de înalte şi joase pot reglate doar atunci când este selectat modul „Personal”. Înalte - Pentru aregla nivelul de înaltă frecvenţă al sunetului. Joase - Pentru aregla nivelul de joasă frecvenţă al sunetului. Balans - Pentru acomuta sunetul între difuzoarele stânga şi dreapta. Nivel automat volum sunet (AVL) - Atunci când este selectat „pornit”, volumul va rămâne la un volum constant, indiferent de intrare/sursă. Ieşire digitală - Aceasta este ieşirea audio digitală COAX. Alegeţi din cadrul următoarelor opţiuni: – O - Oprit – Auto - Selectează automat cele mai bune setări – PCM - Selectaţi această opţiune dacă aveţi oconexiune la Stereo Hi- via cablu coaxial (PCM - modulare prin impulsuri şi codare - este oreprezentare digitală aunui semnal analogic) AD Switch - Bandă sonoră suplimentară pentru de cienţe vizuale. Disponibilă doar pentru programe DTV. Timp Ceas - Setaţi data şi ora. Data şi ora sunt setate automat în modul DVB. Oră de nal - Vă permite să setaţi oanumită oră pentru închiderea televizorului. Oră de începere - Vă permite să setaţi oanumită oră pentru pornirea televizorului, va a şat canalul, sursa va activată şi, de asemenea, volumul. Această funcţie poate comutată pentru repetare în ecare zi sau într-oanumită zi. Fus orar - Schimbă fusul orar curent. Temporizator de trecere în modul sleep - Vă permite să setaţi temporizatorul de trecere în modul sleep astfel încât televizorul să e oprit automat după oanumită perioadă de timp setată. Oprire -> 10 min -> 20 min -> 30 min -> 60 min -> 90 min -> 120 min -> 180 min -> 240 min. Trecere automată în standby - Reglarea trecerii automate în standby în intervale de ooră: Oprire -> 3 ore -> 4 ore -> 5 ore. Temporizator OSD - Vă permite să reglaţi perioada de timp în care este a şat ecranul Meniu pe ecran înainte de adispărea. Blocare Blocare sistem-Vă permite să blocaţi sau să deblocaţi meniul. Vi se va cere să introduceţi oparolă formată din 4 cifre. Utilizaţi butonul (img) pentru apărăsi câmpul de introducere aparolei. Utilizaţi butonul (img) pentru aşterge textul. Parola implicită este 0000. Setare parolă-Modi că parola implicită. Blocare canal-Blochează anumite canale TV. Ghidare parentală-Blocare canale TV pe baza restricţiilor în funcţie de vârstă. Blocare taste - blochează butoanele TV. Mod hotel Pentru acesarea modului hotel, apăsaţi butoanele „MENU 7 9 0 6“. În modul hotel, puteţi rela dinainte şi bloca anumite funcţii ale televizorului. Setare Limbă-Vă permite să schimbaţi limba de a şare ameniului. Limbă TT-Setări de codare pentru a şarea corespunzătoare acaracterelor de teletext. Limbi audio-Vă permite să schimbaţi limbile audio din cadrul canalelor DVB selectate. Limbă de subtitrare-Vă permite să schimbaţi limba subtitrărilor din cadrul canalelor DVB selectate. De cienţă auditivă-Dacă semnalul asigură asistenţă pentru de cienţe auditive, subtitrările pot a şate prin apăsarea tastei „Subtitrare”. Dacă selectaţi „Activare funcţie pentru de cienţă auditivă” şi comutaţi la un canal ce asigură asistenţă pentru de cienţe auditive, subtitrarea va activată automat. – Raport aspect-Formatul imaginii variază în cadrul Uniunii Europene în funcţie de canal/emisie. Există mai multe opţiuni de arăspunde cel mai bine necesităţilor dumneavoastră. – Auto-A şează automat cel mai bun format al imaginii, astfel încât imaginea să e în poziţie corectă. Pot exista benzi negre la partea superioară/inferioară sau/şi în lateral. – 4:3-A şează imaginile în format 4:3 în dimensiunea originală. Pentru aumple ecranul 16:9 sunt a şate bare laterale. – 16:9-Umple ecranul cu un semnal normal 16:9. – Zoom ½ - Imaginea este în proporţie corectă dar mărită pentru aumple ecranul. – Tot ecranul-Extinde semnalul pentru aumple ecranul. Ecran albastru-Schimbă fundalul de la transparent la albastru atunci când nu există semnal de intrare (disponibil doar pentru anumite surse). Instalarea pentru prima dată - Porneşte instalarea pentru prima dată. Resetare-Resetează meniurile la setările din fabrică. Actualizare software (USB)-Este posibil ca la anumite intervale de timp să lansăm rmware noi pentru aîmbunătăţi funcţionarea televizorului (disponibile pentru descărcare). Cu ajutorul acestui meniu puteţi instala software/ rmware noi pe televizor. Detalii suplimentare referitoare la modalitatea de aface acest lucru vor prezentate împreună cu rmware-urile. Contactaţi linia de asistenţă sau pagina de internet http://www.umc-slovakia.sk/products-support. HDMI CEC* -Vă permite să utilizaţi dispozitivele conectate via HDMI cu ajutorul telecomenzii TV. – Pornire automată* -Porneşte/opreşte automat dispozitivele conectate via HDMI CEC – Meniu dispozitiv* -Vă permite să accesaţi meniul dispozitivului şi să îl utilizaţi cu ajutorul telecomenzii TV. – HDMI ARC* -Trimite semnale audio provenind de la oemisie prin satelit/terestră via HDMI către receptorul AV fără autiliza vreun cablu audio suplimentar, această funcţie ind disponibilă doar pentru ieşirea HDMI 2.
  • - Funcţia HDMI CEC trebuie să e compatibilă cu dispozitivul conectat. Setări* PC Autoreglare - Vă permite să con guraţi automat televizorul pentru utilizare ca monitor de computer. Decalare orizontală - Modi că poziţia orizontală aimaginii. Decalare verticală - Modi că poziţia verticală aimaginii. Dimensiune - Măreşte dimensiunea imaginii. Fază - Pentru reglarea decalajului în timp al fazei pentru areduce zgomotul de imagine. Resetare poziţie - Schimbă la setările originale. RECOMANDARE: în cazul în care computerul rămâne inactiv pentru operioadă mare de timp, televizorul va comuta în modul „sleep” (ecranul se va stinge pentru aeconomisi curent electric). Pentru a-l reporni apăsaţi tasta standby. RECOMANDARE: dacă nu apăsaţi nicio tastă timp de 10 secunde, meniul va părăsit automat. Puteţi schimba durata de timp după care este părăsit automat meniul – vezi secţiunea „Temporizator OSD”.
  • - Doar pentru dispozitive cu conector VGA79 Ghid TV pentru 7 zile Ghidul TV este disponibil în modul digital. Acesta furnizează informaţii despre programele viitoare (în cazul în care este compatibil cu canalul digital). Puteţi vedea orele de început şi de nal ale tuturor programelor de pe toate canalele pentru următoarele 7 zile şi puteţi seta memento-uri.

1. Apăsaţi [TV GUIDE]. Va a şat ghidul TV pentru următoarele 7 zile.

2. Navigaţi prin meniu utilizând (img). Acum puteţi:

Înregistraţi canalul TV selectat şi emisiunea TV prin apăsarea butonului ROŞU.* acest lucru este posibil doar în cazul modelelor cu funcţie de înregistrare. Seta un memento apăsând butonul de culoare VERDE. Vedea ziua precedentă, apăsând butonul de culoare GALBENĂ. Vedea ziua următoare, apăsând butonul de culoare ALBASTRĂ. [INFO] a şează informaţii detaliate referitoare la postul selectat

3. Apăsaţi [EXIT] pentru apărăsi Ghidul TV pentru 7 zile.

Mod USB / Media player Modul USB asigură redarea unor tipuri diferite de conţinut pe care l-aţi stocat pe stick-ul de memorie USB. La comutarea la sursa USB va apărea ecranul cu modul USB. Conţinutul va divizat în Fotogra i, Muzică, Filme şi Text pe baza tipului de şier.

1. Puteţi naviga printre meniuri utilizând butoanele de derulare (img).

Pentru acon rma elementul pe care doriţi să îl redaţi/vizualizaţi apăsaţi butonul [OK].

2. Selectaţi drive-ul dorit. (Dacă drive-ul dumneavoastră are osingură

partiţie veţi vedea un singur element).

3. Acum puteţi accesa elementul. Apăsaţi OK pentru avizualiza. În timpul

vizualizării puteţi controla modurile de redare aelementului utilizând butoanele telecomenzii sau apelând meniul de navigare redare şi selectând butoanele (img) de pe ecran şi [OK]. Înregistrare USB – modul digital* Acest televizor are integrată ofuncţie de înregistrare USB. Această funcţie este disponibilă în modul Digital, dacă este utilizată împreună cu un stick de memorie USB compatibil sau un hard drive USB compatibil. Avantajele acestei funcţii sunt următoarele:

  • Oprirea recepţiei TV live şi apoi redarea înregistrării, derulare rapidă înainte, derulare rapidă înapoi (revenire la recepţia TV live).
  • Înregistrare prin apăsarea unui singur buton, dacă decideţi că doriţi să înregistraţi programul curent.
  • Înregistrare uşor programabilă din cadrul Ghidului pentru 7 zile.
  • Înregistrare de pe televizor şi urmărire pe computerul/laptopul dumneavoastră. Având în vedere natura produsului, este necesar să utilizaţi un stick de memorie USB de înaltă viteză (întrucât televizorul citeşte şi scrie în acelaşi timp de pe/în stick-ul de memorie, anumite stick-uri de memorie nu sunt adecvate). Speci caţii minime pentru stick-ul de memorie USB – Viteză de citire - 20 MB/s(Mega Byte per secundă) – Viteză de scriere - 6 MB/s(Mega Byte per secundă) Oprirea recepţiei TV live (Defazare temporală)* Oprirea recepţiei TV live este foarte simplă.
  • Apăsaţi butonul redare/pauză şi va oprită recepţia TV live, iar conţinutul live va înregistrat. Pentru arelua urmărirea programului TV apăsaţi din nou butonul redare/pauză.
  • Apăsaţi derulare rapidă înainte pentru aderula înregistrarea înainte (de exemplu pentru atrece peste reclame).
  • Apăsaţi derulare rapidă înapoi pentru areveni la înregistrare (de exemp- lu dacă aţi derulat înainte prea mult). RECOMANDARE: Atunci când comutaţi televizorul în standby sau schimbaţi canalul, memoria de Defazare temporală este ştearsă. Pentru areactiva Defazarea temporală trebuie să apăsaţi butonul redare/pauză. Înregistrare prin utilizarea unui singur buton Puteţi decide în orice moment să înregistraţi canalul pe care îl vizionaţi în momentul respectiv. Pentru aceasta trebuie să apăsaţi butonul [REC]. RECOMANDARE: Acest televizor include un tuner TV, prin urmare poate înregistra doar din cadrul canalului pe care îl urmăriţi sau poate înregistra un canal în timp ce televizorul se a ă în modul standby. Observaţie: funcţia de înregistrare USB este disponibilă doar în modul Digital TV. Ca urmare alegislaţiei referitoare la copyright şi copierea/ înregistrarea ilegale nu este posibil să înregistraţi pe/de pe altă sursă de intrare/ieşire. Meniul DVD* Pentru aaccesa acest meniu apăsaţi butonul [D. MENU] de pe telecomandă. Dacă doriţi să efectuaţi schimbări în cadrul oricărei setări implicite, utilizaţi butoanele de derulare ▲/▼/◄/►. Pentru acon rma orice setări apăsaţi butonul [OK]. Pentru apărăsi acest meniu în orice moment apăsaţi butonul [EXIT]. Pagina de setare generală A şaj TV-Alegeţi din cadrul opţiunilor următoare: – PanScan-Format PS tradiţional al imaginii, utilizat de obicei pentru lmele vechi – 4:3 LetterBox-Imagine tradiţională LB care afost adaptată pentru ecranul lat – Lat-Format de imagine pentru ecran lat – Limbă OSD-Selectaţi limba dorită Pagina de setare audio Setare difuzor-Alegeţi din cadrul opţiunilor următoare – LT/RT-Setaţi LT/RT Downmix – Stereo - Setaţi Stereo Downmix Pagina pentru Dolby Digital Dual mono – Stereo-2 canale de ieşire sunet, stânga şi dreapta – Mono L-Ieşire sunet partea stângă – Mono R-Ieşire sunet partea dreaptă – Mix Mono-Un singur canal de ieşire sunet, dar asigură ocombinaţie între sunetul pentru partea dreaptă şi cel pentru partea stângă Gamă dinamică-Aceasta este diferenţa dintre sunetele cu volumul cel mai mic şi cele cu volumul cel mai mare. Setările sunt disponibile doar pentru DVD-uri înregistrate în Dolby digital. Pagina pentru preferinţe Tip TV-Alegeţi din cadrul opţiunilor următoare – NTSC-Utilizat în mod normal pentru discuri din America de Nord, Japonia etc. – PAL-Standardul pentru discuri din Marea Britanie/ Europa, majoritatea Asiei, Australia etc. – Multi-Atât pentru NTSC, cât şi pentru PAL – Implicit-Această opţiune vă permite să resetaţi toate setările DVD la cele din fabrică.
  • - doar pentru dispozitive cu DVD player încorporat.DK Vigtige sikkerhedsinstruktioner CAUTION