6688 - Leitor/gravador de cd ELTA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 6688 ELTA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 6688 ELTA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor/gravador de cd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 6688 - ELTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 6688 da marca ELTA.
MANUAL DE UTILIZADOR 6688 ELTA
FUNZIONAMENTO A BATTERIA (BATTERIE NON FURNITE)
FUNZIONAMENTO DA IMPIANTE
FUNZIONAMENTO ELEMENTARE
INFORMACION ADICIONAL

INFORMACION ADICIONAL
FUNCIONAMIENTO CON SUMINISTRO DE CORRIENTE
FUNCTIONAMENTO BÁSICO
Encendido / Apagado
Acautolar-se dos niñosicos pedacos e pilhas, não engolir os niñosicos ou pilhas.
Estes objectos podem ser perigosos para a sua salute e provocar o sufocamento.
Prestar atençao e fazer niñosicos dispositivos e pilhas para de alcance das crianças.

Importantasivospara protecção dos ouvidos Cuidado:
A sua audicão é tã preciosa para si como para one Porto, por favor tenha dificuld com este equipan Recomendados: Evite volumes de som elevados
Se o equipamento for正常使用 por crianças, certificque-se que o volume do aparecido não está demasido elevado.
Atençao!
Volumes demasiado elevados podem provocar danosirrepairveis aAUDIÇAO das ciências.

Nunca deixa a persona especialmente as criangas colocar os objetivos dentro de buracos, ranhuras ou outras abertas. Estes procedimentos podem fazer a morte atraves dechoque eletrico. O disposicao deve ser aberto somente e na presence do pessoal Qualifiedo.

Por favor utilize o equipamento apenas de acordo com o regulamento descrito acima. O aparecido foi concebido exclusivamente para serutilizzato no sector das attività e habitacao.

Por favor, guarde cuidadosamente as instruções de'utilisation para uma futura'utilisation.
Conselhos para protecção do ambiente
Este Produce, no fim do seu periodo de vida util, nao deve ser depositado no lixo
domestico normal. Devera se, pelo contrario, depositado num ponto de recolha para
reciclagem de aparcelhos eletricos e electronicos. O*simbolo no Produce, as instruções
de utilizacao e a embalagem chamam a alencao para esse faclo.
As materiais-primas sao reutilizaveis de acordo com as sus花样ricidas. Com a
reutilização, a utilização material ou outras formas de utilização de aparcelhos velhos
fazem com que defe um contributo valioso para a proteção doesso ambiente.
Por favor, informe-se jintao das autoridades locais sobre oscentros de recolha
competentes.

Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparços. A ventilação deve manter-se a quando momento. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu desempenho para toda a vida.

Calor NNão expor o aparecido directamente à luz solar. Tenha atençao para não expor o aparecido a fontes de calor como aquecedóres ou fontes de chama descoberta. Tenha atençao para que as fendas de arejamento do aparecido não estoejam cobertas.

Humidade e Limpeza
Este produitao naoe resistentea agua.Nao submergorgaparealheiro emaguaemdeixarque this estree emcontactoagua.Sepenetraguaanaparelho podocovrasseridos danos.Naoutilizaragentesde limpeza quecontenharmalcool,amoniaco,benzolou abrasivos,poisesteadopemdanificaroparelho.Useimpanomacioehumidoparailempaiza.

Reciclagem Profissional Pilhas e materiais de embalagem não pertencem ao lixo domestico. As pilhas devem ser colocadas num ponto de recolha para pilhas usadas. A separacao dos materiais de embalagem preserva o ambiente.
INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA
- LER AS INSTRUÇOES - Toda a segurar e as instruções de funcaoamento devem ser lidas antes da unidade ser operada.
- MANTER AS INSTRUÇOES - A seguranga e a instrução deestrutura devem ser mantidas para referencia futura.
- ATENÇÃO AOS AVISOS - Todos os avisos na união e nas instruções deestrionamento devem ser seguidos.
- SEGUIR AS INSTRUÇOES - Todas as instruções deestruturao devem ser seguidas. 5. AGUA E LÍQUIDOS - O aparelho não deve ser uso perto deágua, por exemplo, perto de uma banheira, pia para lavagem, lava-loicas, piscina ou num ambiento humido.
- VENTILACAO - As aberturas do aparelho servem para a sua propria ventilacao, são necessarias para o seu numeroamento e evitam um sobe aquecimento. Colque o aparelho num local que não inferira com uma ventilacao adequada. Não o colocque em cima de canas, sofas, tapeles ou superficies semelinhantes que possam lapar as aberturas de ventilacao, ou em estruturas fechadas, talis como estantes ou armários that mepecem o fluxo de ar.
- CALOR - o equipoamento deve estar afastado de fontes de calor, tais como radiadores,isas de ar quente, fogoes ou outros apareiros (incluindo amplificadores de som) que produzam calor.
- FONTE DE ALIMENTacao - O aparecido soit como o tipo de alimentacao indicado na exigua.
- PROTEÇÃO DO CABO DE ALIMENTação - cabos de alimentação devem ser colocados de tal forma que não possam ser pisados ou apertados pelos objectos colocados em cima deles ou contra eles.
- PERIODOS DE NÃO UTILIZACHO - Desigues o aparenho da��oma quando não outilizar durante um longo periodo de tempo.
- ENTRADA DE OBJECTOS E LIQUIDOS - Deve来形容 para que não entrem esponhos ou salicos para fazer ao anelhelo.
- DANOS QUE REQUEREM ASSISTÊNCIA TÉCNICA - A uniónde deve ser reparada por pessoal da assistência técnica Qualifieda quando:
a. A fonte de alimentacao ou plugged FOI danificado
b. Objectos calram dentro, ou liquido foI derrubado dentro da unidade.
c. A unidade foi exposta a chuva e humidade.
d. O aparahoo tonha caido no chao ou esteja danificado. Use aparapes os controlos e ajustados, especificados no manual.
e. O aparelho nao parece funcionar normalmente.
f. A unidade exibe sérias mudanças no seu desempensoho.
-
ASSISTÊNCIA TÉCNICA - O Utilizador não deve tentar reparar o aparelho parawhel do descrito no manual. Todas as reparações devem ser realizadas por pessoalístico Qualifiedo.
-
LIMPEZA - Desiligao o aparenho da��ada antes de o limpar. Não utilize panoes molhados ou aerosóis. Utilize um pano humido.
-
RELAMPGAS -Drente trovoadesperidos mais longos de naoutilização,desigues da现今a corretelectricae a antenna.
-
VERIFERÇÃO DE SEGUARANÇA - Após um的服务o de assistência Tecnica pegá para ser realizada uma verificação de seguranga.
-
SOBRECARGA - Paraentar fogo echoque eletrico nao sobrecarregue as tomanes e receptacoes.
- DESCARGAS ELECTROESTATICAS - Desconecte das fontes de alimentação e remove as pilhas se aunitada funcionaomal. Reconceve(befores do periodo poucoque do tempo.
CUIDADO
ESTE LEITOR DE CDs EUM PRDRTO LASER CLASSE I.NO ENTANTO,ESTE LEITOR DE CDs UTILUAM EFIXE DE LASER VISILVE /INVISILVA QUE PODE PROVOCAR EXPOSICOs A RADIACAO PERIGOSA.CERTIFICIQUE-SE DE QUE UTILIZAO LEITOR DE CDs CORRECTAMENTE,DE ACORDO COM AS INSTRUCOES.
RADIÇÃO LASER INVISÍVEL COM A COBERTURA ABERTA OU O BLOQUEIO DE SEGURANÇA DESACTIVADO. EVITE A EXPOSÇÃO AO FEIXE! NÃO TOQUE NA LENTE DE LASER.
A UTILIZATION DE CONTROLLOS OU AJUSTES OU A EXECUÇÃO DE PROCEDIMENTOS DIFFERENTES DOS ESPECIFICADOS NO PRESENTE MANUAL PODERA RESULTAR NA EXPOSÇÃO A RADIÇÃO PERIGOSA.
PARA REDUZIR O RISICO DE INCENDIO OU CHOQUE ELECTRICO E INTERFERENCIACNOCIA, UTILIZE APENAS OS ACCESORIOS RECOMENDADOS.
Estabelecurumniveldevolume seguro
- Se ouvir continuamente música num volume elevado, sua audizione é iradaparç-esse gradualmente é irá ter a impressão que o volume está boa.
- O que podaria sarecer-lhe normal pode, na realizad, ser prejudicial. Para o proteger esse foracter, colocque o volume num nivel baixo.
Aumente lentamente o volume até poder ouvir de forma nitida e sem problemas.
Os denen à sua auditorie podera ser extensos e ponderação não se revolverisç. - Caso note algoq problema de audicao, consulte um medico.
Informacoes adiconais
- O dispositoivo aquece après autilização prolongada do mesmo.Esta situação é normal.
- Fecha sempre a porta de CDs de modo a mantar aunities de CDs isentada de pô. Ao limpar,PGA, passou um pano mácio e seco no compartmento daunities de CDs.
- Os componentes mecánicos da unidade contentem rolamentos auto-lubrificantes. Não lubrifique estrosolimentos!
- Utilize a unidade apenas em condições climáticas moderadas.
- Não adequado a crínanças com menos de tres anos.
Condensacao
Ao deslocar o aparelho de um ambiente frio para um ambiente quente, podera ococorre condensao. Se existir humidade no inferior do aparelho, este podera nao funcional correamente.
Para evaporar a hididade, lique a fonte de alimentacao e aguarde circa de uma hora. Proteja o aparelho da chuva e da hididame, areia, p0 e calor intenso (por exemple, num voceulo estacionado ao sol), bem como da luz solar directa.
Mover o aparelho
- Remova o CD antes de mover o aparelho
- Sugere-se que remova o CD e desilgue o aparelho durante os perfados em que não utilizes
Configurar a localização do disposítivo
- Evite superficies inclinadas ou sujolitas a vibrações e impactos, na medira em que os componentes internos podem softer danos graves.
- Não colque objectos pesados sobre o leitor
- Nunca coloque o Leitor sobre amplificadores ou outros dispositivos que possam aquecer.
Desempacotar
- Retireeculosamente o aparecido da embalagem e remove todos os materiais de embalamento.
- Guarde a embalagem para o caso de ser necessário devolver o aparecido ao service de cliente.
- Caso queira descartar o material de embalamento, tenha em atençao os regulamentos em vigor.
- Remova cuidadosamente a proteção da lente fazer do compartmento de CD.
Fonte de Alimentacao
Sempre que posse l,viguel a unidad de corrente electrica para conserv o tempo de vida dilas piñas. Desigues a ficha da corrente electrica antes de inserir as pilhas.
FunciOnamento das Pilhas (Pilhas Nao Incluidas)
Abra o compartmento das pilhas e insira as 6 pilhas tipo LR-14, UM-2 ou C (de preferencia alcalinas). Veja as polaridades das jutas maricas são e no compartmento das pilhas. Para o��amento das pilhas desigues como ficasPEGueas da corrente electrica na parte traseira daunities.
Quando ligar os cabos à corrente electrica a unidade é automaticamente definira para fazer a funcional.
Precauçoes de Segurânia das Pilhas
- Siga sempre as precauções de segurar e de utilização recommendadas pelo fabricante das pilhas.
- Mantenha as pilhas afastadas do alcance das crianças e animais de estimação.
- Nunca deite as pilhas no fogo. Não exponha as pilhas ao fogo ou a outras fontes de calor.
- Tramento das pilhas: as pilhas gastos devem ser tratadas e recicladas adequamente, de acordo com as leis aplicáveis. Para informações detahtadas, contacte a autoridade de recolha de lixo do seu municipio local.
- Não misture pilhas novas com pilhas gastas.
- Não misture pilhas de不同类型isos,ais como as alcalinas com as de zincio / carbono. Utilize apenas pilhas do mesmo tipo.
- Retiree as pilhços quando o aparecido não estiverá a serutilizando durante perifós de tempo muito longos, de forma a evitar danos producidos pela ferrugem ou corrosão das pilhas.
Ligação à Corrente Eléctrica
Lique o cabo de alimentacion a corrente elctrica numata tomada de parede CA 230V 50Hz
- Ligue aunities apenas a uma fonte de alimentacao que corresponda as espécograficas indicadas na eliguaça.
- Insira a ficha mais poucoque do cabo de alimentacao na tomada AC- na parte traseira do aparelho. Assegure-se de que a ficha está totalmente Inserida.

- Antena telescopica
- Haste
- Selector de frequência AM / FM
Seleciona recepcao de frequencias entre AM e FM - Selector de funções CD/RADIO/OFF Seleciona os modos CD e raggio; desigla a unidae
- SKIP
Regressa ao inico de uma das faixas; salta para a falxa anterior e retrocede 6. STOP
- REPEAT
Seleciona o modo repeticao - PLAY/PAUSE
- SKIP+
Salta para a faixa segunte e avanca
10.PROGRAM
Sequencia da faixa - Porta da unidade do CD
12.Controlo TUNING - Controlo VOLUME MIN/MAX
- Escala de sintonização
- Tomada de alimentacao AC-

Vista Frontal
- Compartimento das pilhas (base inferior daunities)
- Indicador POWER
- Visor LCD
- Tomada para auriculares
- Altifalantes
FUNCTIONAMENTO BÁSICO
Ligar / Desligar
Para registrar o consumo de energia desnecessario, define o selector de funções para a posicao OFF quando a unidade não estiver a ser realizada. No modo ON o indicator POWER muda para vermelho.
- Selezione o modo que deseja atraves do selector de funções: RADIO, CD ou OFF.
- Defina o volume que deseja atraves de VOLUME MIN / MAX.
- Defina o selector de funções para a posção OFF para desligar aunities.
Na parte frontal daunities encontra uma tomada para auriculares para auditio em privado (auriculares nao fornecidos). Ligue os auriculares a uma tomada estereo de 3.5mm .Quando os auriculares sao ligados, os alfalantes ficam automaticamente sem som.
RADIO
Recomendações para uma melhor receção
FM: estique totalmente a antenna. Se o sinal de recepcao e muito forte (ou seja, está perto de uma estacao), recolha um pucou a antenna telescópica.
AM: a unitadte tem una antenna AM incorpora; mude a posicao da unicida se o sinal de rececao por fraco.
Funcionamento do RADIUS
- Defina o selector de funções para a posicao RADIO.
- Selezione a banda de frequencia que deseja através das frequencias: FM ou AM.
- Sintonize a sua estaqao de rado preferida atraves do contro TUNING.
- Defina o volume que deseja através de VOLUME MIN/MAX.
- Defina o selector de funções para a posicao OFF para desigar a unidade.
Reproducao do CD
O leitor de CD apenas pode ler CDs de audio. Não tente reproduzir discos de CDs de MP3, CD de datas o VCD / DVD.
- Defina o selector de funções para a posção CD. O visorrushira --" durante elesmnimentos. 2. Abra o compartmento do CD manually atraves do rebordo saliente.
- Insira um CD com a提供优质 voltada para cima e volte a fechar o compartmento manualmente. No inicial o número total de faixas épresentado durante somegumentos, après o visor muda para 01 > é incla a reproducao automaticamente. O número da faixa correspondente épresentado.
- No caso da reproducao nao ser iniciada (dependendo do disco), prima PLAY / PAUSE para iniciar a reproducao de primarya faixamanualmente.
- Prima PLAY / PAUSE para fazer uma nausea na reproducao; volta a premir para continua a reproducao. No modoPGA, pisca
- Prima STOP para parar a reproducao; o visor volta aularr o numero total de faixas.
Notas: A reprodução do CD quando é
a. o compartmento do CD é aberto;
b. o selector de funções é mudado para as posições RADIO ou OFF;
c. todas as faixas do CD foram reproduzidas.


Modo Saltar
No modo reprodução prima SKIP- ou SKIP+ para saltar para a faixa anterior ou para a faixa segunte.
- Selezione a faixa nos modos reproducao, parar ou pausa atraves de SKIP- ou SKIP+ e促成a reproducao premindo PLAY / PAUSE.
- Prima SKIP+ repetidamente parakatrar a(s)faixa(s)segunte(s),a e o numero da faixa, que deseja ouvir sepresentado.
- Prima SKIP- uma vez parakatr para o inico da falxa actual
- Prima SKIP- repetidamente para saltar para a(s) faixa(s) anterior(es).
Ayancar e Retroceder
Prima e maintenance premi SKIP+ ou SKIP- para aceder as funções para fazer ou retrocoder ao longo da falxa para procurar por uma certa posicao. O volume diminui.
Programar Reproducao
Até 20 faixas podem ser programadas na sequência que deseja; qualquer faixa pode ser programada mais que uma vez.
1. Antes de programar, prima STOP e MODE. O visor mostra P01 e PROGRAM, 00 e PROGRAM pisa no visor.
2. SeLECTIONA primaira faixa que deseja atraves de SKIP+ ou SKIP
3. Memorize a faixa atraves de PROGRAM. 00 e PROGRAM piscao no Depotis selecao a faixa seguinle.
4. Repita os passos 2 e 3 para programar mais faixas, o número máximo de faixas é 20.
5. Prima PLAY/PAUSE para iniciar a reprodução das faixas na sequência que deseja. No modo programar o número da faixa e sãoPRESENTados e PROGRAM pisco.
Programar Apagar
Siga os passos para apagar o programa:
1. Abra o compartmento do CD
2. Defina o selector de funcoes para as posicaoes RADIO ou OFF.
3. Prima STOP
Modos Repeticao
Estão disponível variousmosde repetiçao na unidade;prime REPEAT para aceder e selecionar.
- Prima REPEAT una vez para repetir a faixaactual. O visor在哪重复, allem do numero da faixa e▶.
- Prima REPEAT dos vezes para repetir o disco na sua sequencia original. O visor muito ALL REPEAT alem do número da faixa e >
- Volte a premir REPEAT para regressar ao modo de reproducao normal. O visor volta aistar o numero da faixa e
- Tememb podera utilizes a funcao de repeticao durante a programacao da reproducao. No modo programacao prima REPEAT uma vez para repetir a faixa actual ou REPEAT das vezes para repetir a programacao completeness. O visor esta, aolem do numero da faixa e PROGRAMA piscar e REPEAT ou ALL REPEAT tambem.



MANUSEAMENTO E LIMPEZA DE DISCOS
Manuseamento de cds
- Retiree o CD da caixa.
^ 喜 Nao toque nas superficies.
^ Não cole etiquetas nem escreva nos CDs.
*Nao sobre os CDs



Armazenamento
- Guarde sempre os CDs na responsiva caixa.
* Nao exponha os CDs a luz solar directa, temperaturas elevadas, humidade ou pó.
Limpar CDs
*Limpe os CDs com um pano macio.
* Limpe os CDs do centro para a extremidade.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se ocorro algo problema com este sistemas, consulte a lista segunte antes de contactar o服务于clientes.
AVISO: Nunca abra o dispositorio. Solicite sempre assistencia ou manutenção a pessoal Qualified e autorizzato.
| SINTOMA | CAUSA POSSível | SOLUÇÃO |
| GERAIS Sem som | O volume está muito baixo. As pilhas está gastos. As pilhas foramInsetidas incorrectly. Os cabos de alimentação não está ligados. | Ajuste o volume. Mude as pilhas. Veja a polaridade. Ligue os cabos de alimentação corretoamente. |
| RADIO Recepção insufiente | Sinal frac. | Ajuste a antenna: FM: antenna telescópica. AM: ajuste a unidade. Mantenhao a unidade afastada de outros aparços. |
| Interferências provocadas por outros aparhos (televisores, gravadores de video, computadores, etc.). | ||
| CD O CD saita Visor | CD sujo ou danificado. Nenhum CD introduzido. O CD está sujo ou danificado. Condensação na lente de laser. O CD-R/RW está vazio ou não foi finalizzato. | Substitua ou limpe o disco. Introduza um CD, CD-R ou CD-RW. Substitua ou limpe o CD. Aguarde até a lente de laser estar Completely seca (cerca de 1 hora). Finalize o CD-R/RW. |
ESPECIFICACOES
Gerais
Fonte de alimentacao AC 230V 50Hz
DC 9V (6 pilhas tipo LR14 / UM-2, 1.5V)
(pilhas não fornecidas)
Consumo de energia 11 Watts
Alcance de frequência AM 525-1615kHz
FM87.5-108MHz
Áudio
Impedancia dos altifalantes 8 Ohm
Dimensoes aprox.239 x 205 x 121 mm
Peso aprox.1,4 kg
SUJEITO A ALTERACAO SEM AVISO PREVIO.
MODEL 6688
NOWOCZESNE RADIO STEREO Z ODTWARZACZEM CD
INSTRUKCJA OBSLUGI
INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA

OSTRZEZENIE
NIEE2PZSCENZWTOPOZAENI NIECZYWOR
UAVA AGY ATOFIEC ORPZANION PRADEU EKTRYCNYNEI NIK ZDLIMU POKRYXYY LUI SCKHNI TAYLOR
W BRICKO NIE MA ELECENTOW SERVAWOSHAVNCHY PRZEZ UZTONKIMNA.SERVISVALEZT KIRIN M. SOKI, SERVAVSPOHONU ZEPEKEN PERSONNEL.SERVOWESHAVN CH

Zakki wokzyniia i tukajka
Zwocystochytria ariana, zoogene
Zwocystochytria ariana, zoogene
obegui konservaci proeduja
dokumarjana dinisjonai 2014
DALSIZE INFORAMCJE
