6770M1 - Leitor/gravador de cd ELTA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 6770M1 ELTA em formato PDF.

📄 79 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice ELTA 6770M1 - page 47
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ELTA

Modelo : 6770M1

Categoria : Leitor/gravador de cd

Baixe as instruções para o seu Leitor/gravador de cd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 6770M1 - ELTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 6770M1 da marca ELTA.

MANUAL DE UTILIZADOR 6770M1 ELTA

FUNZIONAMENTO GENERALE

FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

RECEPCIÓN FM / FM-ESTÉREO

FUNCIONAMIENTO GENERAL

FUNCIONAMIENTO DEL CASSETTE

FUNCIONAMIENTO GENERAL 1. Ponga el selector de “FUNCIÓN” en modo “TAPE”.2. Pulse el botón “STOP / EJECT” para abrir la platina de cassette e insertar su cinta.3. Cierre la platina de cassette.4. Pulse el botón “PLAY” para empezar a reproducir su cinta.5. Ajuste el control de “VOLÚMEN” al nivel deseado.6. Pulse el botón “PAUSE” otra vez cuando quiera parar la reproducción de cassette temporalmente.7. Pulse el botón “STOP” para parar la reproducción definitivamente.PLAY Pulse para empezar a reproducir una cinta de cassette.PAUSE Pulse para parar temporalmente la reproducción de cassette. Pulse otra vez para continuar con la reproducción.STOP / EJECT Pulse para parar completamente el funcionamiento del cassette. Pulse otra vez para abrir la platina de cassette después de que las bobinas de la cinta dejen de girar.FAST FORWARD & Pulse para avanzar o retroceder rápidamente en ambos sentidos.REWINDRECORD/PLAY / Pulse juntamente con el botón “PLAY” para empezar la grabación./Pulse para empezar a reproducir una cinta de cassette. REPRODUCCIÓN 1. Pulse el botón “STOP / EJECT” para abrir la platina de cassette e insertar su cinta virgen.2. Seleccione la fuente de la que quiera grabar. Para grabar radio - Ponga el selector de “FUNCIÓN” a modo “RADIO” y escoja la estación deseada. Para grabar de un CD / MP3 – Inserte un disco en el compartimiento de CD. Ponga el selector de “FUNCIÓN” en modo “CD / MP3” y seleccione la pista deseada.3. Pulse el botón “RECORD” juntamente con el botón “PLAY” para empezar la grabación.4. Pulse el botón “STOP” para parar la reproducción definitivamente. GRABACIÓN

FUNCIONAMIENTO DEL CD

FUNCIONAMIENTO GENERAL PLAY / PAUSE Pulse para empezar a reproducir un disco compacto.Pulse otra vez para parar temporalmente la reproducción de CD.Pulse otra vez para continuar con la reproducción.SKIP + y Pulse para saltar a la siguiente pista o volver a la pista anterior.SKIP - Pulse y mantenga pulsado durante la reproducción hasta que encuentre el punto de la canción deseado.STOP Pulse para parar la reproducción de CD. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine42. REPRODUCCIÓN 1. Ponga el selector de “FUNCIÓN” en modo “ CD”.2. Abra la puerta del CD e inserte un disco compacto con la etiqueta mirando hacia arriba en el compartimiento de CD.3. Cierre la puerta del CD.4. Cuando se introduce el disco, el aparato procede a la detección del tipo de disco. Se lee el número total de pistas y se muestra en la pantalla.5. Pulse el botón “PLAY / PAUSE” para empezar la reproducción de un disco compacto.6. Ajuste el control de “VOLÚMEN” al nivel deseado.7. Pulse el botón “PLAY / PAUSE” otra vez cuando quiera parar la reproducción temporalmente.8. Pulse el botón “STOP” para parar la reproducción definitivamente.

FUNCIONAMIENTO DE CD

MODELO: 6770M1 Rádio-gravador estéreo de design com Leitor de CDs AVISORISCO DE CHOQUE ELÉCTRICONÃO ABRIRATENÇÃO: PARA REDUZIRO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO,NÃO RETIRE A COBERTURA (OU O REVESTIMENTO POSTERIOR). NÃO EXISTEM COMPONENTES PASSÍVEIS DE REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. SOLICITE A REPARAÇÃO A PESSOALQUALIFICADO.Um triângulo com um ponto de exclamaçãoalerta o utilizar paraa existência de instruções importante de uso emanutenção no manualincluído. O utilizador deve ler estas instruções.Um triângulo com um símbolo de raio alerta o utilizar para"tensão perigosa" sem isolamento do revestimento, a qual pode ser suficiente para constituir um risco dechoque eléctrico.Acautelar-se dos pequenos pedaços e pilhas, não engolir estes pedaços ou pilhas. Estes objectos podem ser perigosos para a sua saúde e provocar o sufocamento. Prestar atenção e manter pequenos dispositivos e pilhas fora de alcance das crianças.Importantes avisos para a protecção dos ouvidosCuidado:A sua audição é tão preciosa para si como para nós.Portanto, por favor tenha cuidado com este equipamento.Recomendamos: Evite volumes de som elevados.Se o equipamento for utilizado por crianças, certifique-se que o volume do aparelho não está demasiado elevado.Atenção!Volumes demasiado elevados podem provocar danos irreparáveis à audição das crianças.Nunca deixe a pessoa especialmente as crianças colocar os objectos dentro de buracos, ranhuras ou outras aberturas. Estes procedimentos podem causar a morte através de choque eléctrico. O dispositivo deve ser aberto somente e na presença do pessoal qualificado.Por favor utilize o equipamento apenas de acordo com o regulamento descrito acima. O aparelho foi concebido exclusivamente para ser utilizado no sector das actividades e habitação.Por favor, guarde cuidadosamente as instruções de utilização para uma futura utilização.Conselhos para protecção do ambienteEste produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser depositado no lixo doméstico normal. Deverá ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo no produto, as instruções de utilização e a embalagem chamam a atenção para esse facto.As matérias-primas são reutilizáveis de acordo com as suas características. Com a reutilização, a utilização material ou outras formas de utilização de aparelhos velhos fazem com que dê um contributo valioso para a protecção do nosso ambiente.Por favor, informe-se junto das autoridades locais sobre os centros de recolha competentes. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine45.

Coloque 6 pilhas tamanho “AAA” no compartimento para pilhas. FONTE AC

INSTALAÇÃO DAS PILHAS

Pode-se alimentar o seu aparelho ligando-se o fio eléctrico na parte traseira do aparelho e conectando-o a uma tomada AC.Verifique se a voltagem do aparelho e da tomada é a mesma.Certifique-se de que o fio AC esteja totalmente inserido no aparelho.Coloque 6 pilhas tamanho “AAA” no compartimento para pilhas.Certifique-se de que as pilhas hajam sido inseridas correctamente para evitar danos ao controle.Sempre retire as pilhas do controle remoto se este não for ser usado por muito tempo, pois isto poderá causar vazamento das pilhas e consequentes danos ao aparelho.na entrada AC IN na tomadaNão impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve manter-se a qualquer momento. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu desempenho por toda a vida.CalorNão expor o aparelho directamente à luz solar. Tenha atenção para não expor o aparelho a fontes de calor como aquecedores ou fontes de chama descoberta. Tenha atenção para que as fendas de arejamento do aparelho não estejam cobertas.Humidade e LimpezaEste produto não é resistente à água. Não submergir o aparelho em água nem deixar que este entre em contacto com água. Se penetrar água no aparelho pode provocar sérios danos. Não utilizar agentes de limpeza que contenham álcool, amoníaco, benzol ou abrasivos, pois estes podem danificar o aparelho. Utilize um pano macio e húmido para a limpeza.Reciclagem ProfissionalPilhas e materiais de embalagem não pertencem ao lixo doméstico. As pilhas devem ser colocadas num ponto de recolha para pilhas usadas. A separação dos materiais de embalagem preserva o ambiente. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine46. ANTENA FM PONTEIRO NUMÉRICOSINTONIZADORSELECTORDE FUNÇÃOCONTROLEDO VOLUMEVISOR LEDINDICADOR DE ENERGIA STOP SKIP +SKIP -PLAY / PAUSEPROGRAMREPEATLEITOR DE CASSETEINDICADOR DE FM ESTÉREOLEITOR DE CDANTENA FMSELECTOR DE FREQUÊNCIAABRIR/FECHARBOTÕES DO CASSETE – PAUSE, STOP / EJECT, FAST FORWARD, REWIND, PLAY, RECORDNotas:- Use pilhas do mesmo tipo. Nunca use tipos diferentes de pilha juntos.- Para usar o aparelho com pilhas, desligue o fio da tomada. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine47.

RECEPÇÃO DE FM / FM-ESTÉREO

PARA UMA MELHOR RECEPÇÃO

- Coloque o selector “BAND” no modo FM para recepção MONO.- Coloque o selector “BAND” no modo FM ST. para recepção de FM estéreo. O indicador de estéreo se acende para mostrar que o modo FM ST. está ligado.1. Coloque o selector de função “FUNCTION” no modo “RADIO”.2. Seleccione a frequência desejada usando o selector “BAND”.3. Ajuste a frequência do rádio se acordo com a sua preferência usando o sintonizador.4. Ajuste o volume na altura desejada.- Reoriente a antena para uma recepção melhor.- Reoriente o aparelho para uma recepção AM melhor. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine48.

USO GERAL 1. Coloque o selector “FUNCTION” no modo “TAPE”.2. Pressione “STOP / EJECT” para abrir o leitor de fitas e insira uma fita.3. Feche o leitor.4. Pressione “PLAY” para iniciar a reprodução.5. Ajuste o controle “VOLUME” na altura desejada.6. Pressione “PAUSE” se quiser pausar a reprodução temporariamente.7. Pressione “STOP /EJECT” ao terminar.PLAY Pressione para iniciar a gravação de uma fita.PAUSE Pressione para pausar o uso temporariamente. Pressione novamente para continuar a reprodução.STOP / EJECT Pressione para parar toda a operação com cassette. Pressione novamente para abrir o leitor de fitas cassette assim que a fita parar de girar.FAST FORWARD & Pressione para passar rapidamente para frente ou para trás.REWINDRECORD/PLAY / Pressione-o junto com PLAY para iniciar a gravação./Pressione para iniciar a gravação de uma fita. REPRODUÇÃO 1. Pressione “STOP/EJECT” para abrir o leitor de fitas e coloque uma fita vazia.2. Seleccione a fonte da qual quer gravar. A partir do rádio – Coloque o selector “FUNCTION” no modo “RÁDIO” e ajuste a estação desejada. A partir de CD / MP3 – Coloque um disco no compartimento de CD. Coloque a o selector “FUNCTION” no modo “CD / MP3” e escolha uma faixa.3. Pressione o botão “RECORD” juntamente com o botão “PLAY” para iniciar a gravação.4. Pressione “STOP /EJECT” ao terminar. GRAVAR

USO GERAL PLAY / PAUSE Pressione-o para iniciar a reprodução de CD.Pressione-o novamente para parar a reprodução de CD.Pressione mais uma vez para continuar a reprodução. SKIP + & Pressione-o para ir à próxima faixa ou retornar à anterior.SKIP - Pressione e mantenha pressionado até que ache o ponto desejado na faixa.STOP Pressione para interromper a reprodução de CD. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine49. REPRODUÇÃO 1. Coloque o selector de funções no modo “CD”.2. Abra o leitor de CD e coloque um disco de CD com o lado impresso voltado para cima.3. Feche o leitor de CD.4. Faz-se uma leitura precisa se o disco estiver inserido. O número total de faixas é lido e mostrado no visor.5. Pressione o botão “PLAY / PAUSE / USB” para iniciar a reprodução de CD.6. Ajuste o volume na altura desejada.7. Pressione “PLAY / PAUSE / USB” novamente quando quiser interromper a reprodução temporariamente.8. Pressione a tecla “STOP” para parar completamente.

PROGRAMAR Pressione a tecla “MODE” antes ou durante a reprodução de CD, e a função será mudada da seguinte forma. O modo de repetição muda a cada vez que a tecla é apertada, na seguinte sequência:1 - REPETE 12 - REPETE TUDO3 - REPRODUÇÃO NORMALPode-se programar até 20 faixas para reprodução em qualquer ordem.Pressione “STOP” antes de usar.1. Pressione “PROGRAM” e aparecerá “P01” no visor, a piscar.2. Seleccione a faixa desejada usando as teclas “SKIP +” e “SKIP –”.3. Pressione “PROGRAM” novamente para confirmar a faixa desejada na memória de programação.4. Repita os passos 2 e 3 para gravar mais faixas na memória.5. Assim que todas as faixas desejadas forem programadas, pressione “PLAY / PAUSE” para reproduzir a lista programada.6. Pressione “STOP” duas vezes para terminar a reprodução da lista programada.