Intimus 120 CC3 - Fragmentadora de papel

120 CC3 - Fragmentadora de papel Intimus - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 120 CC3 Intimus em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Intimus 120 CC3 - page 17
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 120 CC3 Intimus

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de papel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 120 CC3 - Intimus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 120 CC3 da marca Intimus.

MANUAL DE UTILIZADOR 120 CC3 Intimus

Antes de pôr a boaina em funcaoamento leia as instruções de operacao!

Instruções de Operação

"Listo para el uso" / "Apagado" / "Parada"

b) "Averia eletrica"

<< O aparecido não deve ser manejado por varías pessoas ao mesmo tempo!

Os elementos de segurarca servem para um manejo sem perigo no "servigo por um so operador".

Intimus 120 CC3 - 1

Intimus 120 CC3 - 2

< Risco de ferimento! Manter peças de vestuários pendentes, gravatas, joias, célicos compridos ou outros abjectos pendentes afastados da abertura para alimentação!

Intimus 120 CC3 - 3

< Durante a operação de corte de papel não devem ser realizados outros trab当时á (por exemple limpezas, etc.)!

Intimus 120 CC3 - 4

Risco de ferimento! Não colocar as mês na abertura para alimentação!

Intimus 120 CC3 - 5

A maquina não é brinqueo e não é apropriadna para a utilização por crianças!

Os aspectos de的技术e de segurar (dimensoes, abertas de alimentacao, dispositivos de desligamento de segurar, etc.) esta mhquina nao implicam qualer garantia de manuseio seguro por crianças.

Intimus 120 CC3 - 6

<Em caso de perigo, desligar a maquina no interruptor principal, ou no interruptor de emergencia, ou desligar a ficha da tomada!

Intimus 120 CC3 - 7

< Antes deAbrir a maquina devele desligar a ficha da tomada!

Todas as reparacoes devem ser executadas por especialistas!

ENTRADA EM FUNCIONAMENTO

ÁREA DE APLICACÇÃO:

A desfibradora de dados intuitus 120SC2/CC3/ CC4/CC5/CC6 é umaquiresinaque se destina a destruicao de documents em geral, bem como dos suportes de dados, como CDs, DVDs, cartoes de credito e disquetes de 3,5"

A boa, ao. ao a destrucao de papel e cartoes de credito, bem como de CDs, DVDs e disquetes de 3,5!!

A destruicao de outros temas de suportes de dados pode danificar o aparelho (por ex., o mecanismo de corte).

INSTALACAO:

  • Desembale a maquina e instale-a.

  • Pendure o saco de plácico na respecíva armação.
    Ligue a ficha daquina (1) (Fig. 2) à rede electrica (para indicações sobre o fusivel de entrada necessário da tomada de rede, veja "DADOS TECNICOS").

Intimus 120 CC3 - ENTRADA EM FUNCIONAMENTO - 1

A ligation à rede électrica da boaquina tem de estar acesseivé, desimpedida e perto da boaquina!

Amightasede serusada em espacos fechados e comuma temperatura amena (10-25 ^ C

UTILIZACAO

ELEMENTOS DE COMANDO:

Quando se liga a máquina com a respectiva ficha à rede electrica, ela fica em estado de desligado.

2 = Botao das funções (Fig. 1)

"Operacional"/"Desligar"/"Parar" Este botão incluiraxeusfunções:

a) "Operacional"

Com um breve toque的进步 botao, a boaina fica em estado "Operacional". Aomesmo tempo, acende-se o indicator LED integrado

b) "Desligar"

Mantendo este botão premido no estado "Operacional" durante aprox. 3 segudos, aquiresa desiga-se.

Nota: Se a boa nao for usada durante aprox. 5 minutos, desiga-se automaticamente.

c) "Parar"

Com um breve toque nelle botão, estando o mecanismo de corte a funciona, esteDSLiga-se e pára.

3 = Botão deavanço (Fig. 1)

Este botao inclui das funcoes:

a) Com um breve toque的进步 botão, o mecanismo de corte avança durante elessegundos, por ex. para fazer sair o material cortado que tenha a ficado. Ao mesmo tempo, acende-se o indicator LED integrado

b) Se este botão for mantido premido durante aprox.inous, o mecanismo de corte gira continually para arente e aquina pode ser alimentada. Ao mesmo tempo, acendese o indicator LED integrado

4 = Botão de retroprocesso (Fig. 1)

Premindo este botão, o mecanismo de corte gira, por instantes, para às. Ao mesmo tempo, acende-se o indicator LED integrado

Inicia o processo de trituração assim que é introduzido material numa das两大 ranharas de alimentação. Ao mesmo tempo, acende-se o indicator LED do botão de avanço.

6 = Indicador de controlo (Fig. 1)

"Congestionamento de material no aparenho"/"Alimentação de material em paralelo"/"Dispositivo fotoelectrico occupancy ao se Abrir a porta ou ao ligar"

Para a descrição do procedimento, ver na rubrica "FALHA".

a) "Congestionamento de material no aparelho"

Acende-se quando é fornecido demasiado material ao mecanismo de corte. O mecanismo de corte bloqueia, gira um pouco paraTRS e para. O motor desiga-se.

b) "Alimentação de material em paralelo"

Acende-se quando é introduzido material ao mesmo tempo nas两大 ranharas de alimentação. O mecanismo de corte pára, gira um pouco para trás e fica parado. O motor desíliga-se.

c) "Dispositivo fotoelectrico occupancy as se abrir a porta"

Acende-se quando, ao partir a porta, ainda ha material numa das两大 ranhas de alimentacao. O mecanismo de corte para. O motor desiga-se.

Acende-se quando, ao ligar a区内, é a alimentação.

Intimus 120 CC3 - ELEMENTOS DE COMANDO: - 1
Fig. 1

Intimus 120 CC3 - ELEMENTOS DE COMANDO: - 2
Fig. 2

Intimus 120 CC3 - ELEMENTOS DE COMANDO: - 3
Fig. 3

UTILIZACAO

ELEMENTOS DE COMANDO:

7 = Indicador de controlo (Fig. 1)

"Clear o mecanismo de corte"

Acende-se quando o mecanismo de corte da versão de corte cruzado ("cross-cut") precisa de ser oleado. A lubrificação tem de ser confirmada com o botão de retroprocesso (4) (veja a descrição em "MANUTENÇÃO DO MECANISMO DE CORTE").

8 = Indicador de controlo (Fig. 1)

"Porta aberta"/'Falha na porta'

a) "Porta aberta"

Acende-se quando a porta do armário inferior está aberta. Aakra desliga-se automaticamente e não se podevoltar a ligar quando a porta estiver aberta.

Pisca se houver alguma falha eléctrica nos sensores da porta. A boaina desligase. Informe o vendedor autorizzato.

9 = Indicador de controlo (Fig. 1)

"Sobrecarga do motor"/

"Fatha elektrica"

Para a descrição do procedimento, ver na rubrica "FALHA".

a) "Proteção do motor"

Acende-se quando o motor é sobrecarregado e se desliga por esse motivo. Durante a fase de arrefecimento do motor, a boa não pode ser colocada em funcaoamento.

Pisca se houver alguma falha eletricna placacircuillos impressos.Ao本身就是tempo, oindicador LEDdo interruptor de funcaoamento (2) pisca.A maquina desliga-se.Informe o vendedor autorizzato.

10 = Indicador de controlo

"Deposito de CDs/DVDs cheio" (Fig. 1)

Acende-se quando o deposito de CDs/DVDs

está cheio e precisea de ser esvaziado. O mecanismo de corte para a destrução de CDs/DVDs desiga-se. O esvaziamento do deposito de CDs/DVDs tem de ser confirmado com o botão de'avanco (3).

Note: O mecanismo de corte para a destruicao de papel pode continuar a funcionar.

11 = Indicador de controlo

"Saco colector de papel cheio" (Fig. 1)

Acende-se quando o saco colector de papel está cheio e precisea de ser esvaziado. O mecanismo de corte para destruicao de papel desiga-se.

Nota: O mecanismo de corte para a destruição de CDs/DVDs podeContinuar afuncao.

12 = Ranhura de alimentação de papel (Fig. 3)
13 = Ranhura de alimentação de CDs/DVDs (Fig. 3)
14 = Saco colector de papel (Fig. 4)
15 = Deposito colector de CDs/DVDs (Fig. 4)
16 = Recipiente de áleo (Fig. 6)

Intimus 120 CC3 - ELEMENTOS DE COMANDO: - 1
Fig. 1

Intimus 120 CC3 - ELEMENTOS DE COMANDO: - 2

A desfibradora nunca pode ser usada para algoém se sentar ou subir para cima dela. Perigo de queda devido à ruptura de material!

LIGAR A MAQUINA:

Para ligar aquina no modo "Operacional", proceda da segunte forma:

  • Prima por instantes o botao das funcoes (2).
  • O indicator LED do botao das funções (2) acende-se para indicar o modo "Operacional".
  • A这其中, you can find a variety of ingredients.

ALIMENTACAO DE MATERIAL:

Alimentar o mecanismo de corte com papel atravês da ranhura de alimentação de papel (12) (Fig. 3). Alimentar o mecanismo de corte com suportes de datas (CDs, DVDs ou cartões de��ito) individualmente atraves à ranhura de alimentação de CDs/DVDs disporto em separado (13) (Fig. 3).

A maquina activa automaticamente a rotação para arente e puxo o material, desligando-se automaticamente antes do processo de destruicao.

Intimus 120 CC3 - ALIMENTACAO DE MATERIAL: - 1

Durante a alimentacao de papel, nunca introduza, ao mesmo tempo, CDs/DVDs e vice-versa!

Nota: Para a destruicao de pelliculas transparentes, a mascara tem de ser mudada manualmente para a rotacao para arente (mantenha premido o botao de avanco (3) durante, aprox., 2 segundos).

Com um breve toque no botão das funções (2) (função "Parar"), o processo de destruição pode ser parado em qualquer alta. Para continuar, mantenha premido o botão de avanço (3) durante, aprox., 2 segundos.

Se a boa nao for usada durante aprox. 5
minutos, desiga-se automaticamente.

Intimus 120 CC3 - ALIMENTACAO DE MATERIAL: - 2

Nunca alimente o aparelho com uma quantidade de material superior a maior indica (veja "DADOS TECNICOS")!

Se,这是我assim,algumavezentradalessiado material no mecanismo de corte,veja "FALHA",em "CONGESTIONAMENTO DE MATERIAL NO APARELHO".

Para uma separação correcta do lixo, existem bois depositos colectores dispostos em separado.

ESVAZIAR O SACO COLECTOR

PARAPAPEL (Fig.4):

Quando o sacco colector para papel estiver cheio, aquina desiga-se. O indicator de controlo (11) acende-se. Proceda da segunte forma:

  • Abra a porta. O indicator de controlo (8) acende-se. Se acredou houver material numa das ranhuras de alimentacao, o indicator de controlo (6) tambem se acende.

Intimus 120 CC3 - PARAPAPEL (Fig.4): - 1
Fig. 3

  • Puxe o saco colector (14) com a respeciVA
    armação da parte inferior da caixa, retire-o e
    elimine o conteudo. O indicator de controlo 11) apaga-se.
  • Pendure o saco vazio na armação e volta a introduzir eles parte inferior da caixa. Feche a porta. O indicator de controlo (8) apaga-se.
    Se o indicator de controlo (6) estiver aceso, prima o botao de avanco (3) por instantes. O material restante na ranhura de alimentacao e destruido e o indicator apaga-se.

Nota: A boaquina so的功能a portafechada!

ESVAZIAR O DEPOSITO COLECTOR

Nota: A monitorização "DepoSito de CDs cheio" é feita contando os processos de destruição realizados.

Ao se atingir a quantidade de CDs/DVDs
introduzidos programada previamente no comando
(aprox. 20 unidades), a maquina desiga-se. O
indicador de controlo (0) acende-se.
Proceda da segunte forma:

  • Abra a porta. O indicator de controlo (8) acende-se e o indicator LED do botao de avanco (3), bem como o indicator de controlo (10) piscam.
  • Retire o deposito colector (14) no lado interior da porta e esvaciez o conteudo.
  • Prima o botão de avanço (3) por instantes para confirmar o esvaziamento do recipiente de CDs/DVDs. O processo de contagem recomeça de zero. O indicator de controlo (10), bem como o indicator LED do botão de avanço (3) apagam-se.
  • Volte a pendurar o recipiente vazio na porta e feche-a.
    Nota: A maquina só funciona com a porta fechada!

INDICACAO DINAMICA DA CARGA:

Para evaporar um congestionamento de material euteneguir,assim,uma inutilização continua e eficaz dos suportes de dados, durante o processo de destruicao, é indicado o grau de cargo do motor nesse momento atraves de uma luz difusa com a cor appropriada na ranhura de alimentação:

Luz verde: Carga < 50%

Luz amarela: Carga 50% - 75%

Luz vermelha: Carga 75% - 100%

Intimus 120 CC3 - INDICACAO DINAMICA DA CARGA: - 1
Fig. 4

AVARIAS

CONGESTIONAMENTO DE MATERIAL NO APARELHO: (Funcao Auto-Reverse)

Em caso de congestionamento devo a fornecimento de demasiado material, a boa reage da segunte forma:

  • O mecanismo de corte bloqueia, retrocede um peu (o material é desbloqueado) e para. O motor deslga-se. O indicator de controlo acende-se.

Proceda da segunte forma:

Congestionamento de papel na respectiva ranhura de alimentacao (12)

  • Retire o papel reconduzido.
  • O mecanismo de corte gira ahora automaticamente para arente e destroi o papel que resta no mecanismo de corte.

Durante a rotação para arente, o indicator LED botão de avanço (3) acende-se. O indicator de contro (6) apaga-se.

  • Continue a destrução com menosquantityede papel.

Congestionamento de material na ranhura de alimentacion de CDs/DVDs (13)

  • Retire o material recondzido.

Intimus 120 CC3 - CONGESTIONAMENTO DE MATERIAL NO APARELHO: (Funcao Auto-Reverse) - 1

Retire o material com cuidado, bois as arestas de corte afiadas poder causar ferimentos!

  • O material restante é reconduzido automaticamente para o mecanismo de corte e desruido. Durante a rotação para arente, o indicator LED do botão de avanco (3) acende-se. O indicator de controlo do apaga-se.
  • Depois de o material ter passado, continue com a destruicao na quantidade certa.
  • Se necessário, às altermando manualmente entre rotação para arente e paraTRS do mecanismo de corte atede todo o material estar Completely inserido eestruido.

ALIMENTACION DE MATERIAL EM PARALELO:

Se for introduzido material, ao mesmo tempo, nas das ranhuras de alimentacao, aquina reage da segunte forma:

  • O mecanismo de corte bloqueia, retrocede um pouco (o material é desbloqueado) e para. O motor deslga-se. O indicator de controlo acende-se.

  • Retire o material de uma das ranhuras de alimentacao.

  • Prima o botão de avanco (3) por instantes. O material de corte da outra ranhura de alimentação é conduzido ao mecanismo de corte e destruindo. O indicator de controlo (6) apaga-se.

Se, aoAbrir a porta, ainda houver material numa das duas ranharuras de alimentacao, o motor desliga-se e o mecanismo de corte para. O indicator de controlo acende-se.
Feche a porta e confirma o estado premindo botao de avanco (3) por instantes. O material de corte existente e conducido ao mecanismo de corte e destruido.

DISPOSITIVO FOTOELECTRICO OCUPADO AO LIGAR:

Se, ao ligar a maquina, houver material numa das duas ranhuras de alimentacao, o indicator de controlo (6) acende-se.

Retire o material e confirma o estado premindo o botao de avanco (3) por instantes.

PROTECCAO DO MOTOR:

Se estiver sobrecarregado, o motor desliga-se. O indicador de controlo 5 (9) acende-se.

Após um periodo de arrefecimento de aprox. 25 a 40 Minutes (conforme o Modelo e a temperatura ambiente), pode voltar a ligar o aparelho.

FALHA ELECTRICA:

Se o indicator de controlo (9) piscar jintamente com o indicator LED botao das funcoes (2) ou apenas o indicator de controlo (8), é porque ha uma falha electrica. Não é possivel colocar a MQuna em funcaoamento. Neste caso, informe o seu revendedor autorizzato.

LISTA DE CONTROLLO EM CASO DE FALHA:

Se o aparecido não funciona, verifique os seguients pontos: - Aicha está ligada à rede?
- Aporta está fechada?
- O saco colocector de papel está cheio? Siga as instruções em "ESVAZIAR O SACO COLECTOR PARA PAPEL".
- O deposto colector para CDs/DVDs está cheio? Siga as instruções em "ESVAZIAR O DEPOSITO COLECTOR PARA CDs/DVDs".
- Ha congestionamento de material no aparenho? Siga as instruções em "CONGESTIONAMENTO DE MATERIAL NO APARELHO".
- O motor ficou sobrecarregado?

Veja em "PROTECCAO DO MOTOR".

Se nenhumdestespontosdeverificacao se aplicar, informo o seu revendedor autorizzato.

MANUTENÇAO / DISPOSÇÃO

LIMPEZA DAS CÉLULAS FOTOELECTRICAS (Fig. 5): Se ficarem pedações de papel na ranhura de alimentação (por ex. deposite um congestionamento de papel) é possível que o aparecido não se desígue porque o dispositivo fotoeletrico detecta o estado "ocupyado".

Pode triturar os pedacos de papel ou limpar a CELLa fotoeletrica introduzindo mais uma folha de papel no mecanismo de corte ou activando a rotação inversa da�aquina e, com um pincel, limpar por instantes o dois "olhos" da CELLa fotoeletrica.

Intimus 120 CC3 - MANUTENÇAO / DISPOSÇÃO - 1
Fig. 5

Intimus 120 CC3 - MANUTENÇAO / DISPOSÇÃO - 2
Fig. 6

MANUTENÇAO DO MECANISMO

DE CORTE CRUZADO ("CROSS-CUT"):

Intimus 120 CC3 - DE CORTE CRUZADO ("CROSS-CUT"): - 1

Abra a porta. O indicator de controlo (8) acende-se o indicator LED botão de retroprocesso (4), bem como o indicator de controlo (7) piscam. Retire o recipiente de oleo (16) (Fig. 6) do suporte da porta e volté a feça-la. Distribua um pouco de oleo numa folha de papel e introduza-a no mecanismo de corte pela ranhura de alimentação de papel (12).

O papel é puxado e o oleo entra no mecanismo de corte.
Nota: Para apagar a indentação,(depos de lubrificamecanismo de corte, confirme o procedimento estaforma:

  • Abra a porta até o indicator de controlo (8) se acender. Os indicadores de controlo 7 e 4) piscam.

  • Mantenha premido o botao de retroprocesso (4) ate o indicator de controlo se apagar.

Volte a fechar a porta.

O mecanismo de corte incia automaticamente um ciclo de limpeza (rotacao para arente e para trás) e desigla-se. A boa parte ao estado operacional. Paraendarcomar o oleo especial, consulte "ACCESSORIOS ESPECIAIS".

ECONOMIZACAO AUTOMÁTICA DE ENERGIA:

Se a boaina nao for usada durante algo um tempo, desigase automatically depuis de aprox. 5 min. O indicator LED do botao das funcao (2) do modo "Operacionai" apaga-se. Para a voltar a ligar, prima por instantes o botao das funcao.

ELIMINAR MÁQUINA:

No fim da sua vidautil,elimine a maquina da forma menos prejudicial para o ambiente. Nao deite nenhuma peça da maquina nem da embalagem no lixo domestico.

DADOS TECNICOS

^a Referente papel A4 70g/m² com 230V/50Hz

ModeloTipoLargura do corte papel / CD,DVDProdutividade do corte papel / CD,DVDLagura de trabalhoNivel de ruidoDimensoes L x P x APeso
intimus 120SC2227-6S5,8 mm / 8 mm35-38 folhas* / 1 unidade310 mm57 dB(A) (aprox)535 x 395 x 980 mm46 kg
intimus 120SC2227-4S3,8 mm / 8 mm31-33 folhas* / 1 unidade310 mm57 dB(A) (aprox)535 x 395 x 980 mm46 kg
intimus 120CC3227-4C3,8x36 mm / 8 mm23-25 folhas* / 1 unidade310 mm57 dB(A) (aprox)535 x 395 x 980 mm47 kg
intimus 120CC4227-2C1,9x15 mm / 8 mm15-17 folhas* / 1 unidade310 mm57 dB(A) (aprox)535 x 395 x 980 mm47 kg
intimus 120CC5227-1C0,8x12 mm / 8 mm10-12 folhas* / 1 unidade310 mm57 dB(A) (aprox)535 x 395 x 980 mm47 kg
intimus 120CC6227-1CF0,8x4,5 mm / 8 mm7-8 folhas* / 1 unidade310 mm57 dB(A) (aprox)535 x 395 x 980 mm47 kg

Segurarca (ociosa): 220-230V = 10 A / 115-125V = 15 A / 100V = 18 A

Designação N° de encomenda

Saco de plastico, 440x330x950x0.05 mm 99977

Frasco de oleo, 110 ml 88035

Indicação: No caso de encomendar mais tarde peças dos acessórios especialis e no caso de necessitar peças de reposicao, dirija-se ao seu revendador especializzato.

IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Intimus 120 CC3 - IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 1

ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO

MANUTENSION / SMALTIMENTO

PULIZIA DELLE FOTOCELLULE (Fig. 5):

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Intimus

Modelo : 120 CC3

Categoria : Fragmentadora de papel