PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Monitores para bebês

Magic Theatre SCD940 - Monitores para bebês PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Magic Theatre SCD940 PHILIPS em formato PDF.

📄 67 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS Magic Theatre SCD940 - page 33
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Projetor de quarto para bebê (Teatro Mágico)
Marca Philips
Modelo Magic Theatre SCD940
Alimentação 4 pilhas AA (não fornecidas) ou pilhas recarregáveis AA (duração reduzida)
Lâmpada Lâmpada krypton 3,6 V, 0,3 A, base P13.5s
Duração de uso por ciclo 5, 8 ou 10 minutos (temporizador ajustável)
Funções principais Projeção de imagens (slides incluídos e em branco), rotação automática, seleção de sons (batimento cardíaco, fonte, canção de ninar, silêncio), foco ajustável
Distância de projeção ideal 1,5 a 5 m da parede ou do teto
Rotação da imagem Sim, comutável (MOTOR ON/OFF)
Slides personalizáveis Sim, com canetas permanentes nos slides em branco fornecidos ou transparências para retroprojetor
Manutenção Substituição da lâmpada e das pilhas (procedimento descrito no manual)
Segurança Uso apenas por adultos ou crianças maiores de 3 anos; não misturar tipos de pilhas; remover as pilhas em caso de não utilização prolongada
Garantia Consulte o site www.philips.com ou o centro de assistência ao cliente Philips

Perguntas frequentes - Magic Theatre SCD940 PHILIPS

Como inserir um slide no projetor?
Remova o suporte do slide (5) do projetor. Retire a arruela, insira o slide sob as linguetas da arruela, coloque a arruela de volta no suporte e, em seguida, coloque o suporte no projetor (botão pequeno para a frente) até ouvir um clique.
Como substituir a lâmpada do projetor?
Abra o compartimento da lâmpada (8) girando a ranhura 1/4 de volta para a esquerda com uma moeda. Remova a lâmpada antiga, coloque o tubo isolante na nova lâmpada, insira-a, feche o compartimento girando 1/4 de volta para a direita.
Quais pilhas usar e como inseri-las?
Use 4 pilhas AA (alcalinas ou recarregáveis). Abra o compartimento das pilhas (7) girando a ranhura 1/4 de volta para a esquerda. Insira as pilhas respeitando os sinais + e -, feche a tampa e gire 1/4 de volta para a direita.
Pode-se criar seus próprios slides?
Sim, desenhe nos slides em branco fornecidos com canetas permanentes. Você também pode usar transparências para retroprojetor. Insira-os como os slides normais.
Como ajustar o temporizador?
Coloque o comando ON/OFF do temporizador (9) na duração desejada: 5, 8 ou 10 minutos. O som inicia automaticamente.
Como fazer a imagem girar?
Coloque o interruptor MOTOR ON/OFF (4) em ON (ligado). A imagem girará suavemente. Para uma imagem fixa, coloque em OFF.
Quais sons podem ser escolhidos?
Coloque o seletor SOUND (6) no símbolo desejado: batimento cardíaco calmante, fonte, canção de ninar ou nenhum som.
Como limpar o projetor?
Use um pano macio e seco. Nunca use líquidos ou abrasivos. Para os slides, evite tocar na superfície impressa.
O projetor pode ser usado por uma criança?
Não, deve ser usado apenas por pais ou crianças maiores de 3 anos. Crianças pequenas não devem manusear o aparelho.
O que fazer se o projetor não ligar?
Verifique as pilhas: estão inseridas corretamente e não estão gastas? Se o problema persistir, substitua a lâmpada. Consulte a seção 'Substituição da lâmpada' no manual.

Perguntas dos utilizadores sobre Magic Theatre SCD940 PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Magic Theatre SCD940 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Magic Theatre SCD940 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Magic Theatre SCD940 PHILIPS

O seu projector de quarto Teatro Mágico

SCD940

A Philips dedica-se a produzir Produtos fiáveis, concebidos a pensar no bem-estar do bebé, Produtos de que os pais jovens realmente necessitam. Produtos que pela sua fiabilitadé e qualida deutilizaçãotrazem consigo a tranquilidade de espírito. Este projector de quarto Teatro Mágico ajudaró o seu bebé a adormecer com sons calmantes e imagens adequadas. Utilizando formas, cores e sons relacionados com varías idades, pode com ele estimular o desenvolvimento auditivo e visual do bebé. Pode también Criar as suasproprias imagens para dar vida à historiá que conta diariamente ao bebé para o adormecer!

Ter um ritual habitual à hora de deitar ajuda o/bebe a deselectrair ao fim de um dia energetico, dando-lhe o tempo necessario para relaxar e adormecer com dificuldade.

Leia atentamente este manual do'utilizar antes de usar o projector de quarto Teatro Mágico. Guarde omanual deutilização e a embalagem, ja que eles contém informação importante.

1 Roda de diapositivo
Contém o diapositivo
2 Lente
3 Anel de foco
Regula o foco da imagem projectada.
4 MOTOR ON/OFF
Liga e deslga a funcao de rotação.
5 Suporte do diapositivo
6 Selector SOUND
- Liga e desliga o som.
- Secciona sons.
7 Compartimento das pilhas
8 Compartimento da lampada
9 Comando ON/OFF do temporizador
- Liga e desligo o projector.
- SeLECTIONA o tempo de projeção desejado.
10 Base do projector

Preparar o projector de quarto Teatro Mágico para utilizesçao

Colocacao das pilhas

O projector de quarto Teatro Mágico requer 4 pilhas tipo AA (não incluidas). Não podera usar pilhas AA recarregáveis, mas estas pilhas tem um tempo de funcção mais curto.

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Colocacao das pilhas - 1

1 Abra o compartmento das pilhas (7) rodando a ranhura em sentido contrario ao dos ponteiros do relógio, aproximadamente 1/4 de volta. Para isto, use uma moeda.

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Colocacao das pilhas - 2

2 Coloque quatre pilhas AA, seguido as indentacoes + e - que se entraindento do compartmento.

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Colocacao das pilhas - 3

3 Volte a colocar a tampa no compartmento.

4 Feche o compartmento das pilhas (7) rodando a ranhura no sentido dos ponteiros do relógio, aproximamente 1/4 de volta. Para isto, use una moeda.

Utilização do projector de quarto Teatro Mágico

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Utilização do projector de quarto Teatro Mágico - 1

Posicionamento do projector de quarto Teatro Mágico

  • O projector de quarto Teatro Mágico é adequado para projecção na parede ou no tecto e pode ser posicionado em qualquer ângulo.
  • Para obter a melhor qualidade de imagem possivel,deer colocar o projector a uma distancia entre 1,5 e 5m da parede ou do tecto.
  • A melhor qualidade de projecção é obtida num quarto escuro.

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Posicionamento do projector de quarto Teatro Mágico - 1

Colocação dos diapositivos

Os diapos它们fomecidos destinam-se a diversas idades do bebe. O bebe tirar um prazer maximo das imagens projectadas se a imagem escolhida for adequada a sua idade.

1 Retire o suporte do diaposito (5) do projector.

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Colocação dos diapositivos - 1

2 Retire a roda de diapositivo do所提供 do diapositivo e retire o disco impresso (o diapositivo) da roda (1).

3 Coloque o diapositivo escolhido na roda de diapositivo. Certifique-se de que o diapositivo fica colocado por boa das patilhas de fixação que se encontrar no rebordo da roda de diapositivo.

4 Volte a colocar a roda no suporte do diapositivo (5).

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Colocação dos diapositivos - 2

5 Volte a colocar o suporte do diaposivo no projector com o pequeno botão voltado para a fronte. Introduza o suporte até ele encaixar no lugar com um clique.

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Colocação dos diapositivos - 3

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Colocação dos diapositivos - 4

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Colocação dos diapositivos - 5

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Colocação dos diapositivos - 6

Selecao do som

  • Coloque o selector de som SOUND (6) na posicao do symbolo do som desejado:

  • sem som;

  • som reconfortante de um coração a bater;
    -aguaa correr;
  • suave cançao de embalar.

Programação do temporizador

  • Coloque o comando do temporizador ON/OFF (9) na posicao do tempo de reproducao desejado.

> É iniciada a reprodução do som.

Focar a imagem

  • Rode o anel de foco (3) para regular o foco da imagem projectada.

Rodar a imagem projectada

Pode projector imagens fixas e imagens rotativas. De um modo geral, os bebés gostam de imagens moveris, mas se o seu bebé preferir uma imagem fixa, poderá usar uma imagem deste tipo.

  • Coloque o interruptor MOTOR ON/OFF (4) na posicao ON (ligado). > Quando o projector estiver ligado, a imagem rodar a lentamente.

Fazer os seuis proprios diapositivos

Pode avivar a third a magia da historia que conta ao seu bebé à hora de deitar, desenhando as suas proprias imagens e projectando-as na parede ou no tecto do quarto.

Use marcadores permanentes para(desenhar nos diapositivos em branco fornecidos.

Cologne o seu propre diaposicao conforme indica em "Colocacao dos diapos它们".

Se(acabar os diapositivos em branco, pode也是非常 usar transparencias em branco.

Manutenção

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Manutenção - 1

Substituição da lâmpada

1 Abra o compartmento da lampada (8) rodando a ranhura em sentido contrario ao dos ponteiros do relógio, aproximadamente 1/4 de volta. Para isto, use uma moeda.
2 Retire a lampada.
3 Retire o tubo de isolamento da lampada velha e colque-o na lampada nova.
4 Coloque a lampada nova no compartmento.
5 Volte a colocar a tampa no compartmento.
6 Feche o compartmento da lampada (8) rodando a ranhura no sentido dos ponteiros do relógio, aproximadamente 1/4 de volta. Para isto, use una moeda.

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - Substituição da lâmpada - 1

Substituição das pilhas

1 Abra o compartmento das pilhas (7) rodando a ranhura em sentido contrario ao dos ponteiros do relógio, aproximadamente 1/4 de volta. Para isto, use uma moeda.
2 Coloque quatre pilhas AA, seguido as indentacoes + e - que se encontrar dentro do compartmento.
3 Volte a colocar a tampa no compartmento.
4 Feche o compartmento das pilhas (7) rodando a ranhura no sentido dos ponteiros do relógio, aproximadamente 1/4 de volta. Para isto, use una moeda.

Informação importante

  • Utilize痫as pilhas do mesmo tipo.
  • Ao deitar fora as pilhas usadas, faça-o de uma forma que respeite o ambiente.
  • São misture pilhas velhas com pilhas novas.
  • Não misture pilhas de temas differentes: alcalinas, normais ou recarregáveis.
  • Se vais estar muito tempo sem usar o projector, retire as pilhas. Se as pilhas verterem, poderão danIFICAR o produto.
  • Não tente recarregar pilhas não recarregáveis.
  • As pilhas gastas necessitam de ser retiradas do produits.
  • Não ligue em curto circuito os pontos de ligação dailha.
  • Coloque correctamente todas as pilhas, com os pôlos + e - nas posições indicadas na unidade.
  • Não misture pilhas velhas com pilhas novas, nem pilhas de carvão com pilhas alcalinas, etc.
  • Retire as pilhas se a unidade vale estar muito tempo sem ser usada.
  • As pilhas contém substâncias químicas, pelo quedeerão ser deitadas fora com as devidas precauções.

Este produit é destinado a bebés, tendo em vista deleita-los com imagens projectadas na parede. Ó produit deve apenas ser acontecido pelos pais ou por crianças com mais de 3 anos!

Dados技术和

Fonte de

alimentação: 4 pilhas AA (ou equivalentes). Recomendamos a utilização de pilhas Philips eXtreme Life ou Philips Powerlife.

Lampada: Lampada Krypton, 3,6V, 0,3A, casquilho P13.5s.

Tempo de

reproducao: 5, 8 ou 10 horas.

Garantia e assistencia

Se precisar de informações ou se tiver qualier problema, por favor visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Informação ao Consumidor Philips do seu País (os他们在电话book中找到的电话号码) no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Informação ao Consumidor no seu País, dirija-se a um Agente Philips ou contacte o Departamento de Service da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Odeltaosagpiopooleaagomegaatiou Magic Theater

SCD940

PR Informações ao consumidor

Eliminação do seu antigo produto
O seu produit foi desenhado e fabricado com materiaias-primas e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

Quando este símbolo, com um lataoétrago, está afxado a um produitsignifica que o produits é abrangido pela Direciva Europeia 2002/96/EC

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - PR Informações ao consumidor - 1

Informe-se acerca do Sistema de recolha selectiva local para produits electricos e electrónicos.

Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seu antigosculos com o lixo domestico comum. A correcta eliminação do seu antigoproduito ajuda a evacar potenciais consequencias negativas para o meio ambiente e para asaude Pública.

GR IAnpophiiecs yia nvy npoostaia tou nepibetaalovtoS

Anoppn naiou npoiovtoc To npoiov auto exi oxediataei kai kataoekuaotei uynlns noiotntac uikka kai qptmaataou mtopov va avakukwthetauov kai va gavaxpnooionoiv.

OTav eva npoiov fepei Tnv evdeiE ng evoc diaypaueou kadou e poidec, TOTE TO npoiov auto kaluntetai ano Tnv Odyia 2002/96/EK

PHILIPS Magic Theatre SCD940 - GR IAnpophiiecs yia nvy npoostaia tou nepibetaalovtoS - 1

Napakaouue va evnepwtheta oxetiká e to tontko ouotma
Exomega ng ualloyng nektpikwv kai nektpovikw npoiovtwv.

Napakaoue va akoloueite Tny tonik voofoia kai va nvy anoppintete ta naia oac npoiovta maiz me ta oikiaka og anoppmuata. H owotn e0dooc anoppiuog taw naiwv oac npoiovtwv tho ubetaaet otnv aonphiyn apvtikwv enttwoewv oto nepiialov kai tnv avpwnv uyia.

SV Information till konsumten

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : Magic Theatre SCD940

Categoria : Monitores para bebês