Magic Theatre SCD940 PHILIPS

Magic Theatre SCD940 - Moniteurs pour bébé PHILIPS - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Magic Theatre SCD940 PHILIPS i PDF-format.

Page 43
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : PHILIPS

Modell : Magic Theatre SCD940

Kategori : Moniteurs pour bébé

Ladda ner instruktionerna för din Moniteurs pour bébé i PDF-format gratis! Hitta din manual Magic Theatre SCD940 - PHILIPS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Magic Theatre SCD940 av märket PHILIPS.

BRUKSANVISNING Magic Theatre SCD940 PHILIPS

Philips strävar ständigt efter att komma med vettiga pålitliga produkter som

kan vara till hjälp för nyblivna föräldrar. Produkter vars tillförlitlighet och

funktionskvalitet ger dem trygghet. Med rumsprojektorn Magic Theater kan

barnet somna lättare med hjälp av lugnande ljud och lämpliga bilder. Med

olika figurer, färger och ljud som är meningsfulla för olika åldrar stimuleras

barnets hörsel- och synutveckling. Du kan också göra egna bilder för att få

godnattsagan att komma till liv!

En regelbunden läggdagsritual hjälper barnet att gå ner i varv efter en

energifylld dag och gör det lättare att slappna av och somna.

Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda rumsprojektorn

Magic Theater. Spar denna bruksanvisning och förpackningen. Där finns viktig

För att ställa in den visade bildens fokus

4 MOTOR ON/OFF För att koppla på och av roteringsfunktionen.

- För att koppla på/ av ljudet.

- För att välja ljud.

9 ON/OFF/timer-knapp

- För att koppla på/ av projektorn.

- För att välja önskad visningstid.

Ställa i ordning rumsprojektorn Magic Theater

Rumsprojektorn Magic Theater använder fyra AA-batterier (medföljer inte).

Du kan också använda laddningsbara AA-batterier, men laddningen räcker

1 Öppna batterifacket (7) genom att vrida skåran i locket moturs. Ca 1/4

varv.Använd en slant.

2 Lägg i fyra AA-batterier åt det håll som anges av + och – inuti

3 Sätt tillbaka batterilocket.

4 Stäng batterifacket (7) genom att vrida skåran i locket medurs. Ca 1/4

varv.Använd en slant.

Använda din rumsprojektor Magic Theater

Placering av rumsprojektorn Magic Theater

• Rumsprojektorn Magic Theater kan visas både på en vägg och ett tak, och

kan ställas i vilken vinkel som helst.

• Du får bäst bildkvalitet om projektorn står 1,5 till 5 meter från

• Kvaliteten på bilden blir bäst i ett mörkt rum.

De medföljande bilderna är avsedda för olika åldrar. Ditt barn kommer att få

mest nöje av bilderna om du väljer en som passar barnets ålder.

1 Ta ut bildhållaren (5) ur projektorn.

2 Ta ut bildhjulet ur bildhållaren och ta ut den tryckta skivan (bilden) ur

3 Lägg i den valda bilden i bildhjulet. Se till att bilden kommer under

tungorna på kanten av bildhjulet.

4 Sätt tillbaka bildhjulet i bildhållaren (5).

5 Lägg tillbaka bildhållaren i projektorn med den lilla knoppen framåt.

Skjut in hållaren tills den knäpps fast.Välja ljud

• Ställ in ljudväljaren SOUND (6) till önskad ljudsymbol:

- lugnande hjärtslag;

• Ställ ON/OFF/timer-knappen (9) på önskad speltid.

• Vrid fokusringen (3) för att ställa in bildens fokus.

Vrida den visade bilden

Du kan visa både stillbilder och roterande bilder. I allmänhet lugnas barn bäst

av bilder som rör sig, men om ditt barn föredrar en stillbild, kan du välja det.

• Ställ knappen MOTOR ON/OFF (4) på ON (på).

> När projektorn är påkopplad roterar bilden sakta.

Du kan göra godnattsagan ännu mer fängslande genom att rita egna bilder

och visa dem på väggen eller i taket.

Använd permanenta märkpennor för att rita på de medföljande tomma

Lägg in din egen bild enligt beskrivningen under ‘Lägga in bilder’.

Om de tomma bilderna tar slut kan du använda oanvända OH-ark.

1 Öppna lampfacket (8) genom att vrida skåran i locket moturs. Ca 1/4 varv.

3 Ta bort isoleringsröret från den gamla lampan och sätt det på den nya.

4 Sätt i den nya lampan i lampfacket.

5 Sätt tillbaka locket till lampfacket.

6 Stäng lampfacket (8) genom att vrida skåran i locket medurs. Ca 1/4 varv.

1 Öppna batterifacket (7) genom att vrida skåran i locket moturs. Ca 1/4

varv.Använd en slant.

2 Lägg i fyra AA-batterier åt det håll som anges av + och – inuti batterifacket.

3 Sätt tillbaka batterilocket.

4 Stäng batterifacket (7) genom att vrida skåran i locket medurs. Ca 1/4 varv.

– Använd bara batterier av samma typ.

– Gör av med batterierna på ett sätt som är skonsamt för naturen.

– Blanda inte gamla och nya batterier.

– Blanda inte olika typer av batterier, dvs alkaliska, standard och

– Ta ut batterierna om projektorn inte ska användas under en längre tid.

Om de läcker kan de skada produkten.

– Ladda inte om ej laddningsbara batterier.

– Uttjänta batterier måste tas ur produkten.

– Kortslut inte batterikontakterna.

– Lägg i alla batterier åt rätt håll enligt markeringarna + och – på enheten.

– Blanda inte gamla och nya batterier och inte brunstensbatterier och

alkaliska batterier etc.

– Ta ut batterierna om enheten inte ska användas under en längre tid.

– Batterier innehåller kemiska ämnen och måste kasseras på rätt sätt.

Denna produkt är avsedd för att visa bilder på väggen för små barn.

Produkten får endast skötas av föräldrar eller av barn över 3 år!

Tekniska specifikationer

Strömmatning: 4 st. AA (eller likvärdiga) Vi rekommenderar batterierna Philips eXtreme Life

Om du behöver service eller information eller har något problem ska du

söka upp Philips webbsida på adressen www.philips.com eller kontakta

Philips kundtjänst i ditt land (rätt telefonnummer finner du världsgaranti-

broschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land ska du vända dig

till din lokala återförsäljare eller kontakta serviceavdelningen på Philips

Domestic Appliances and Personal Care BV.DANSK 49

Afspilningstid: 5, 8 eller 10 minutter.

lysbilder som vises på veggen. Produktet skal kun betjenes av foreldre eller

Kassering av din gamla produkt

Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan

både återvinnas och återanvändas.

När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten

innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och

elektroniska produkter.

Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga

hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du

bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.

Information til kunden