PHILIPS SCD464 - Monitores para bebês

SCD464 - Monitores para bebês PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SCD464 PHILIPS em formato PDF.

📄 160 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PHILIPS SCD464 - page 76
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SCD464 PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SCD464 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SCD464 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR SCD464 PHILIPS

A-3 Transformador AC
A-4 Ficha
A-5 Microfone
A-6 Luz POWER
A-7 Interruptor da sensibilitadoe microfone
A-8 Interruptor de seleção de canais
A-9 Tampa do compartmento das pilhas

B. Unidade dos pais

PHILIPS SCD464 - Unidade dos pais - 1

B-1 Luzes do nivel do som
B-2 Altifalante
B-3 LuzLINK
B-4 Entrada de alimentacao DC 9V
B-5 Transformador de AC
B-6 Ficha
B-7 Interruptor de seleção de canais
B-8 Interruptor ON/OFF / controlo de VOLUME
B-9 Luz POWER
B-10 Interruptor de alarme LINK
B-11 Tampa do compartmento da bateria
B-12 Clip para cinto

C. Outros elementos necessários

  • Moeda (paraAbrir o compartmento das pilhas da unidade do bebe)
  • Chave de vendas pequena (para definir os interruptores de seleção de canais)
  • 4 pilhas de 1,5 V AA para a unidade do(bebe (optional, recomendamos autilizaçãode pilhas alcalinas Philips)
  • 3 pilhas de 1,5 V AAA para a unidade dos pais (optional, recomendamos a utilização de pilhas alcalinas Philips)

3 Ilustrações

76 Legendasfuncoes

76 Unidade do bebé
76 Unidade dos pais
76 Outros elementos necessarios

77 Indice

78 Bem-vindo

78 Informações de seguranca

79 Unidade do bebé
79 Unidade dos pais

81 Evitar interferencias
82 Regular a sensibilitadode microfone
82 Monitorizar o bebe em silencio
83 Ligar e desligar o alarme LINK
83 Colocar/retirar o clip para cinto

84 Resolucao de problemas

86 Perguntas mais frequentes

86 Caracteristicas sociales

87 Informações importantes

87 Informacoes relativas ao meio ambiente
87 Manutenção

87 Precisa de ajuda?

A Philips dedica-se ao fabrico de produits fiaveis e destinados à prestação de cuidados para proportionar aos pais a tranquilidade de que necessitam. Com este monitor para bebés, pode ouvir o seu filho sempre que estiver dentro ou proximo da sua casa. Comdezasseis canais différentes, ouvirá um nivel minimo de interferências.

Philips Baby Care, jintos a cuidar

Informações de seguranca

Leia cuidadosamente este manual de'utilisation antes de utilizes o seu monitor para bebés e guarde-o para futuras referencia. Este monitor para bebés é um dispositivo de apoio. Não é um substituto de uma supervisão responsavel e adequada de umadulto e, por consuinte, não deve serutilado para tal.

  • Certifique-se de que a unidade do bebé o cabo do transformador ficam sempre fora do alcance do bebé (a uma distência de, pelo menos, 1 metro / 3 pés).
  • Nunca coloque a unidade do bebé no interior do berço ou do parque para bebés.
  • Nunca tape o monitor para bebés (com uma toalha, cobertor, etc.).
  • Nunca utilize o monitor para bebés em locais humidos ou perto da água.
  • Verifique se a tensão indica na plac de identificacao dos transformadores (A-3, B-5) corresponde à tensão'utiliza no local, antes de ligar à fonte de alimentacao de AC.
  • Não exponha o monitor para bebés aOVEis intensos de frio, calor ou luz (por exemplo, luz directa do sol).
  • Para prevenir choques electricos, não abra a unidade do(be) nem a unidade dos pais (excepto no caso da tampas do compartmento da bateria).
  • As antenas de ambas as unidades são fixas; não tente esticá-las.

Unidade do bebé

A unidade do bebé pode functionar ligada à tomada électrique ou a pilhas. As pilhas colocadas funciona como apoio automatico em caso de falha de energia.

Funcionamento com ligaçao a tomada eletrica

Ligue o cabo do transformador a entrada de alimentacao (DC 9V -A-2) da unidade do bebe.
2 Ligue o transformador de AC (A-3) a uma tomada de parede.
A unidade do bebé fica pronta a funciona com ligação à tomada elétrica.

Funcimiento com pilhas

I Com uma moeda, retire a tampa do compartmento das pilhas (A-9) daunities do bebe.
2 Introduza quando pilhas 1,5V AA, tendo em atençao as indicações + e - no interior do compartmento das pilhas (pilhas não fornecidas; recomendamos autilização de pilhas alcalinas Philips).
3 Com uma moeda, feche a tampa do compartmento das pilhas (A-9).
A unidade do bebé fica pronta a funcionar com pilhas.

Unidade dos pais

A unidade dos pais pode functionar ligada à tomada électrique ou a pilhas. As pilhas colocadas functionam como apoio automatico em caso de falha de energia.

Funçãoamento com ligaçao à tomada electrica

Ligue o cabo do transformador a entrada de alimentacao (DC 9V - - -B-4) da unidade dos pais.
2 Ligue o transformador de AC (B-5) a una tomada de parede.
A unidade dos pais fica pronta a funciona com ligação à tomada elétrica.

PHILIPS SCD464 - Funçãoamento com ligaçao à tomada electrica - 1

PHILIPS SCD464 - Funçãoamento com ligaçao à tomada electrica - 2

PHILIPS SCD464 - Funçãoamento com ligaçao à tomada electrica - 3

PHILIPS SCD464 - Funçãoamento com ligaçao à tomada electrica - 4

Funcionamento com pilhas

I Retire a tampa do compartmento da bateria (B-11) da unidade dos pais, fazendo deslizar a tampa para baixo.

PHILIPS SCD464 - Funcionamento com pilhas - 1

2 Introduza tres pilhas 1,5V AAA, tendo em atencao as indicações + e - no interior do compartmento das pilhas (pilhas não fornecidas; recomendamos a utilizaçao de pilhas alcalinas Philips)

PHILIPS SCD464 - Funcionamento com pilhas - 2

3 Faça deslizar a tampa do compartmento da bateria (B-11) novamente para o respectivo lugar até ouvir um estalido.

A unidade dos pais fica pronta a funciona com pilhas.

I Posicao ambas as unidas na mesma divisao para testar a ligaçao. Certifique-se de que a unidade do bebé fica a,leo menos, I metro / 3 pés de distancia da unidade dos pais.

PHILIPS SCD464 - Funcionamento com pilhas - 3

2 Prima o botão ON/OFF (A-1) para ligar a unidade do(bebe. >A luz POWER (A-6) acende-se a verde.

PHILIPS SCD464 - Funcionamento com pilhas - 4

3 Ligue a unidade dos pais atraves do botão ON/OFF (B-9) e regule o volume para o nível pretendido atraves do controlo de VOLUME (B-9).

A luz POWER (B-9) acende-se a verde.

Quando a ligação entre as unidades tiver sido estabelecida, a luz LINK (B-3) da unidade dos pais acende-se a verde.

5 Posiciona a unidade dos pais no local pretendido dentro do raio de alcance de functiimento da unidade do bebé, mas a,elo menos, I metro/3 pés de distencia da unidade do bebé. Para mais informacoes sobre o raio de alcance de functiimento, consulte 'Caracteristicas Tecnicas'.

Pode começar a fazer uma monitorização permanente do seu(be!)

Outras funções

Evitar interferências (selecção de canais)

Certifique-se sempre de que os interruptores de seleção de CHANNEL (canal) (A-8, B-7) localizados no interior dos compartments das baterias (A-9, B-11) de ambas as unidas está colocados na mesma posicao! Com os interruptores de seleção de CHANNEL (canais) (A-8, B-7) é possivel selecionardezasseisposiçõesde canal differsente. Se ouvir alguma interferência de outros monitores de bebés,dispositivos de rádio,etc., selezione um canal differente.

Abra as tampas dos componentos das baterias (A-9, B-11) de ambas as unidades.

  • Unidade dos pais: faça deslizar a tampa para baixo.

  • Unidade do bebé: utilize uma moeda.

2 Se estiver a utiliser as unidases com alimentacao a pilhas, retire as pilhas de ambas as unidas.

PHILIPS SCD464 - Evitar interferências (selecção de canais) - 1

PHILIPS SCD464 - Evitar interferências (selecção de canais) - 2

PHILIPS SCD464 - Evitar interferências (selecção de canais) - 3

3 Utilize una chave de fendasPICQUENA para rodar o círculo interno dos interruptores de seleção de canais (A-8, B-7) para a posicaopretendida.Certifique-se de que ambas as unidades está definidas para o mesmo canal.

Se não ouvir nenhuma interferência antes ter testado a ligação, feche as tampas dos compartimentos das baterias (A-9, B-11). Se ouvir alguma interferência, tentar mudar para除外 canal.

4 Feche os compartmentos das baterias.

Regular a sensibilitadode microfone

Com o controlo da sensibilitadao microfone (A-7) da unidade do bebé, pode regular o som proveniente da unidade do bebé para o nivel pretendido: baixo, medio ou elevado.

Quando estiver definira para o nível máximo, a unidade do(be) monitoriza todos os sons. Se não for captado nenhum som, o monitor para bebés não funciona para fazer que a transmissão continua é proibida por lei. So é possivel alterar a sensibilitadede microfone se a ligaçao entre a unidade do bebe e a unidade dos pais estiver estabelecida ( quando a luz LINK (B-3) estiver continuamente acesa a verde na unidade dos pais).

PHILIPS SCD464 - Regular a sensibilitadode microfone - 1

  • Utilize o interruptor da sensibilitadoe microfone (A-7) para regular a sensibilitadod microfone da unidade do bebepara o;nivelpretendido.

É possével utiliser a propriété voz como referencia para o som.

A luz POWER (A-6) daunities do bebé acende-se a amarelo quando é captado um som.

PHILIPS SCD464 - Regular a sensibilitadode microfone - 2

Monitorizar o(be em silencio

  • Utilize o interruptor ON/OFF / o controlo VOLUME (B-8) daunities dos pais para definir o volume para o nivel mais baixo.

Não desligue completeness a unidade dos pais!

As luzes do;nével do som (B-1) da unidade dos pais alertam visualmente para ossons do bebe.Quantos mais sons o bebe fizer, mais luzes verá.

Quando não for detectado qualquer som, todas as luzes do nível do som (B-1) ficarão apagadas.

É possével ligar o alarme LINK na unidade dos pais. O alarme LINK soar quando a ligação entre as unidas tiver sido perdida.

I Abra a tampa do compartmento da bateria (B-11) da unidade dos pais(PCQUENA, fazendo deslizar a tampa para baixo.
2 Coloque o interruptor (B-10) localizo no interior do compartmento (B-11) para a posicao ON (n
3 Faça deslizar a tampa do compartmento da bateria (B-11) novamente para o respectivo lugar até ouvir um estalido.
- Para desligar o alarme, coloque o interruptor (B-10) na posicao OFF (

PHILIPS SCD464 - Ligare desligar o alarme LINK - 1

Colocar/retirar o clip para@cinto

Se a unidade dos pais estiver a functionar com pilhas, é possivel transporte a unidade dos paisPICQUENA detrno eproximo da casa, tendo libertad de movimento enquanto monitoriza o seu bebé.

Colocar o clip para cinto

  • Introduza o(PC)quevo localizarao na parte de tras do clip para cinto no orificio localizado na parte deTRS da unidade dos pais.

Rode o clip para cinto para a esquerda até encaixar na posicao.

Retirar o clip para cinco

  • Rode o clip para@cinto para a direita (TURN) e retireo.

PHILIPS SCD464 - Retirar o clip para cinco - 1

Problema Causa possivel Solucao

Não há som na unidade Volume na posicao off ou Rode o controlo VOLUME (B-8) dos pais. demasiado baixo. da unidade dos pais para baixo.

Unidades fora do raio de alcance. Desloque a unidade dos pais para mais perto da unidade do bebé.

Não há ligação entre as A unidade dos pais está fora do Desloque a unidade dos pais para unidas. raio de alcance do sinal mais perto da unidade do bebé. transmitido.

As unidas estao definidas para Coloque os interruptores de differentes posicao. selecao canais (A-8, B-7) na mesma posicao nas das unidas.

Interferência ou má recepção.

Telemóveis ou Telefones sem fios Afaste os Telefones do monitor demasiado perto do monitor para bebés. para bebés.

Interferencia de outros monitores para bebés na vizinhança.

Mude ambas as unidades para除外.
otro canal atraves do interruptor de selecao de canais (A-8, B-7).

Pilhas fracas.

Substitua as pilhas.

O sinal transmitido está fora do raio de alcance; por exemplo, a demasiadas paredes e/ou tectos entre aunities do bebê e aunities dos pais.

Desloque a unidade dos pais para mais perto da unidade do(be)

A unidade dos pais está localizademasiado perto de uma janela epanha sinais interferentes de outros aparelhos.

Problema Causa possivel Solucao

Luz POWER (A-6, B-9) Aunities não está ligada. Prima o botão On/Off (A-1) ou não se acende. colocque o interruptor On/Off

(B-8) em ON.

O transformador AC (A-3, B-5) Ligue o transformador AC não está ligado à entrada de (A-3, B-5) à entrada de alimentação DC 9V - + alimentação DC 9V - + (A-2, B-4). (A-2, B-4).

O transformador AC (A-3, B-5) Ligue o transformador AC (A-3, não está ligado à entrada B-5) a uma tomada de parede. de alimentação eletrica.

Pilhas fracas. Substitua as pilhas.

Luz POWER (A-6, B-9) Pilhas fracas. Substitua as pilhas. está a piscar.

Afaste a unidade dos pais da unidade do(bebe(pelo menos I metro/3 pés).

Rode os controlos VOLUME (B-8) para cima.

funcionar na mesma frequencia.

Verifique que as duas unidades estao definidas na mesma posicao.

Luz Link (B-3) pisc a vermelho / o alarme LINK soa.

As unidades estao fora do raio Desloque as unidades para mais de alcance. perto una da另外一个.

Interferência de outras monitor de bebés.

Mude para um canal diferente (A-8, B-7).

Perguntas mais frequentes

PerguntaResposta
A unidade dos pais reage demasiado lentamente/tarde ao choro do bebé.Defina a sensibilitadode microfone da unidade do bebé para um niven mais alto e/ou desloque a unidade do bebé para mais perto do bebé(mantenha uma distência minima de 1 metro/3 pés).
A unidade dos pais reage demasiado depressa a outros sons ambiente.Defina a sensibilitadode microfone da unidade do bebé para um niven inferior e/ou desloque a unidade do bebé para mai s perto do bebé (mantenha uma distência minima de 1 metro/3 pés).
A ligaçao é perdida periodicamente, há interruptões de som, etc.Provavelmente, estara a aproximar-se dos limites exteriores do raio de alcance práico. Procure uma localização差别ente ou reduza ligeiramente a distência. De notar que demora aproximamente 30 segundos para que cada ligaçao sera estabelecida.
Alimentação eletrica- Transformador de AC de 230V AC, 50 Hz (dos incluíos). Tensão de saía 9V DC, 200mAh.
Rião de alcance de funcção- Até 200 metros/600 pés ao ar livre. Dependendo da area circundente e de outros factores de distúrbio, este rião de alcance pode ficar limitado.
Materiais secs Espessura Perda de do material rião de alcance
Madeira, estuque, estuque < 30cm / 12" 0-10% cartão gesso, vidro (sem metal ou fios, sem chumbo)
Tijolo, contraplácado < 30cm / 12" 5-35%
Betão reforçado < 30cm / 12" 30-100%
Grelhas, barras de metal < 1cm / 0,4" 90-100%
Folhas de aluminio, metal < 1cm / 0,4" 100%
No caso de materiais molhados e humidos, a redução pode atingir os 100%.
Temperatura de funcção0 °C - 40 °C
Frequências de transmissão40,665 MHz, 40,680 MHz, 40,695 MHz

Informações relativas ao meio ambiente

Eliminação do seu antigo produto

O seu produit foi desenhado e fabricado com materiaias-primas e componentes de alta calidad, que podem ser reciclados e reutilizados.

Quando este símbolo, com um Latvia troçado, está afixado a um produit significica que o produits é abrangido pela Direcita Europeia 2002/96/EC

Informe-se acerca do Sistema de recolha selectiva local para produits electricos e electrónicos.

Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seu antigos produits com o lixo dométrico comum. A correcta eliminação do seu antigo produto ajuda a fazer potecções consequências negativas para o meio ambiente e para a Saúde Pública.

PHILIPS SCD464 - Informações relativas ao meio ambiente - 1

Manutenção

  • Limpe o monitor para bebés com um pano humido
  • Elimine as pilhas usadas de forma ambientalmente responsavel
  • Não misture pilhas novas com usadas nem misture pilhas de temas differentes.
  • Retire as pilhas se o monitor para bebés não for utilizesdo durante periodos de tempo prolongados.
  • Se as pilhas foram deixadas dentro da unidade com esta ligada à tomada, verifique a existência de fugas de seized meSES.

Precisa de ajuda?

Ajuda on-line: www.philips.com

Para ajuda interactiva, transferências e perguntas mais freqentes

inha de contacto:

Se tiver quaisquer perguntas acerca de SCD464, por favor contacte a)nossa linha de apoio para obter ajuda!Encontrarao numero no folheto de Garantia, separado.

Conseguirá resolver a maior parte das dificuldades.

Ser-lhe-á pedido:

  • Uma descrição do problema e quando ocorre
  • O número do tipo indicado na etiqueta do aparelho
    A data de comprar

A. Mováδa μωρό

A-I Kouμπi On/Off
A-2 Yπoδoxη ρεμaτος DC 9 V
A-3 MetaoxynetaiotaAC
A-4 BuOμa pεúμaToC
A-5 Mikpóφwvo
A-6 AaTAKI POWER
A-7 IaKoTTng EuaiooNoiac Mikofoovou
A-8 AikóTTns EπIooyns kavaIou
A-9 Kanaki ηικης μπατapiων

B. Mováda yovéa

Batterier urladdade.

Byt ut batterierna.

Högfrekvent ljud.

Enheter placerade for nara varandra.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : SCD464

Categoria : Monitores para bebês