BENQ-SIEMENS HHB-710 - Fones de ouvido Bluetooth

HHB-710 - Fones de ouvido Bluetooth BENQ-SIEMENS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HHB-710 BENQ-SIEMENS em formato PDF.

📄 185 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BENQ-SIEMENS HHB-710 - page 74
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BENQ-SIEMENS

Modelo : HHB-710

Categoria : Fones de ouvido Bluetooth

Baixe as instruções para o seu Fones de ouvido Bluetooth em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HHB-710 - BENQ-SIEMENS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HHB-710 da marca BENQ-SIEMENS.

MANUAL DE UTILIZADOR HHB-710 BENQ-SIEMENS

Headset PTT Bluetooth® (pt) Avisos de segurança Aviso para os pais Antes da utilização leia com atenção o manual de instruções e os avisos de segurança! Explique aos seus filhos o seu conteúdo e os perigos que podem ocorrer devido à utilização do Auricular Bluetooth! Ao utilizar o Auricular Bluetooth observe as normas legais e restrições locais. Estas podem existir, por ex. nos aviões, postos de abastecimento de gasolina, hospitais ou durante a condução. O aparelho pode fazer interferência com equipamentos médicos, tais como próteses auditivas ou Pacemakers. Observe sempre uma distância mínima de 20 cm entre o auricular Bluetooth e os pacemakers. Durante uma chamada, coloque o auricular Bluetooth sempre no ouvido oposto ao pace-maker. Para mais informações, consulte o seu médico. O auricular pode ser retirado. Atenção! Existe o perigo de as crianças poderem engoli-lo.

A tensão de rede indicada (V) não pode ser ultrapassada. Em caso de inobservância pode ser danificado o carregador. Não deitar o aparelho para o fogo. Utilize apenas carregadores originais. De outra forma, não se pode excluir o risco de graves problemas de saúde nem de consideráveis danos materiais. A bateria pode, por exemplo, explodir. O auricular Bluetooth apenas pode ser aberto por parceiros da assistência. A substituição da bateria apenas pode ser efectuada pelo serviço de assistência. As alterações efectuadas no aparelho não são permitidas e implicam a perda da licença de funcionamento.

Headset PTT Bluetooth® (pt) Atenção: Elimine as baterias gastas e auriculares Bluetooth em conformidade com as disposições legais. O auricular Bluetooth poderá causar interferências na proximidade de televisores, rádios ou computadores. Utilize apenas acessórios originais. Assim, evita possíveis problemas de saúde e danos materiais e assegura o cumprimento de todas as disposições relevantes. A garantia exclui danos causados por uso incorrecto! A utilização de auriculares ou auscultadores num volume alto pode resultar em surdez permanente. Com o passar do tempo, pode adaptar-se a um volume mais alto, que embora lhe possa parecer normal, pode ser prejudicial para a sua audição. Defina o volume para um nível seguro. Se sentir um zumbido nos ouvidos, diminua o volume ou pare de utilizar o sistema. Aviso Alguns países limitam a utilização de equipamentos Bluetooth. Consulte as entidades oficiais competentes. Fabricado por BenQ Mobile GmbH & Co. OHG sob licença de marca da Siemens AG. Headset PTT Bluetooth® (pt) Resumo auricular Botão basculante do volume \ Premir botão: mais baixo [ Premir botão: mais alto LED sinaliza os diversos estados do auricular (pág. 76) Microfone Clip de orelha Altifalante com encaixe em borracha para a orelha Tecla de ligar/desligar Tecla ptt (tecla push-to-talk) Premir brevemente: Activar marcação por voz ou atender chamada. Premir longamente: Terminar a chamada Unidade de recarga

Headset PTT Bluetooth® (pt) Significado do LED O indicador luminoso (LED) sinaliza os diversos estados do auricular: Brilha permanentemente (com carregador conectado) Desligado (com carregador conectado) Pisca repetidamente 4x com intervalos longos Brilha permanentemente O auricular está a ser carregado. do a trazer o auricular na orelha esquerda ou direita.

1. Puxe o clip de orelha para trás.

2. Rode o clip de orelha e coloque-o outra vez cuidadosamente:

  • para o ouvido esquerdo: O auricular está completamente carregado. Bateria está vazia. Durante o processo de identificação. Pisca 5x Processo de identificação concluído com sucesso. Pisca com lon- O auricular está gos intervalos operacional. Pisca repetida- Chamada de entmente 2x com rada e chamada curtos intervalos de saída. Pisca repetida- Durante a mente 2x com chamada. longos intervalos Desligado O auricular está desligado.
  • para o ouvido direito: Adaptar o auricular Juntamente com o auricular vêm dois clips de orelha para tamanhos diferentes. Seleccione o clip mais indicado para si. Pode colocar o clip de orelha, de mo- Para conseguir um ajuste óptimo na orelha, o encaixe em borracha pode ser rodado. Headset PTT Bluetooth® (pt) Posição correcta do auricular Coloque o auricular Bluetooth® conforme se vê na figura. A entrada do microfone deve estar sempre orientada para a boca. Se o dobrar cuidadosamente, poderá adaptar o clip de orelha ao seu ouvido. Certifique-se de que a extremidade saliente da peça de borracha entra no canal auditivo. O que é Bluetooth? A marca nominativa e o logotipo Bluetooth® sao propriedade da Bluetooth® SIG, Inc. e a sua utilizacao pela BenQ Corp. e feita sob licenca. Outras marcas registadas e denominacoes pertencem aos respectivos proprietarios.

O Bluetooth é uma ligação radioeléctrica de curta distância. Esta permite a comunicação sem fios entre diferentes terminais equipados com Bluetooth. O auricular Bluetooth só funciona em conjunto com um telemóvel Bluetooth que suporte os perfis auricular ou mãoslivres. No entanto, para este efeito, é preferível o perfil mãoslivres. Leia também os avisos relativos a ligações Bluetooth constantes do manual de instruções do telemóvel, uma vez que os elementos de comando e os displays diferem de telemóvel para telemóvel. Cada dispositivo Bluetooth tem um endereço e um nome inequívoco. Desta forma, é garantido que fale apenas com os parceiros de comunicação que pretende. A segurança é assegurada por uma password, através da qual os dois terminais se identificam mutuamente aquando da primeira ligação (pág. 79).

Headset PTT Bluetooth® (pt) Colocação em serviço Antes de poder utilizar o auricular Bluetooth, deve ainda:

  • carregar o auricular e
  • associar o auricular ao telemóvel.

Tempo de carga Uma bateria vazia fica totalmente carregada após aprox. 2,5 horas. Carregar a bateria do auricular Bluetooth Quando recebe o equipamento, a bateria ainda não está totalmente carregada. Para carregar a bateria do auricular necessita do carregador que faz parte do fornecimento. Não se esqueça que a tomada deve estar perto e ser fácil de aceder. Se utilizar o adaptador de carga ECA-500* o auricular também pode ser carregado com um Carregador de Viagem ETC-500/510* Carregador de Isqueiro Plus ECC-600*. *: Estes produtos fazem parte da gama de acessórios originais. Indicação durante a carga O LED fica vermelho durante o processo de carregamento. Quando a bateria estiver carregada o LED desliga-se. Carregue a bateria apenas a temperaturas entre 0°C e 45°C, caso contrário, está sujeito a um maior desgaste. Tenha em atenção que as baterias estão sujeitas ao desgaste. Ligar o auricular Bluetooth Pressione a tecla ptt durante 3 segundos. O LED fica intermitente durante 1 segundo com intervalos pequenos, a seguir com intervalos mais longos. Ouve-se um som baixo e um alto. Desligar o auricular Bluetooth

Pressione a tecla ptt durante 3 segundos. O LED fica aceso durante 1 segundo permanentemente e a seguir desliga. Ouvese um som alto e um baixo. Headset PTT Bluetooth® (pt) Associar o auricular a um telemóvel O auricular tem de estar desligado.

1. Pressione a tecla ptt pelo menos 6 segundos. O LED fica

aceso permanentemente, consegue-se ouvir dois sons altos. Agora, o seu telemóvel pode "localizar" o auricular Bluetooth.

2. Active o modo de localização

no seu telemóvel. Leia as instruções no manual do seu telemóvel.

3. Se o telemóvel localizar o auricular, no display do telemóvel

visualizará o nome do produto HHB-700. Se o auricular não for localizado pelo seu telemóvel no espaço de 3 minutos, deverá iniciar novamente a localização (repetir o 1º passo).

4. Introduza no telemóvel, caso

necessário, a palavra-chave (PIN) do auricular: O telemóvel localizou o auricular Bluetooth.

Telefonar Para poder telefonar com o auricular, este tem de estar ligado (ver à esquerda) e associado a um telemóvel (pág. 78). Os procedimentos descritos a seguir aplicam-se exclusivamente a telemóveis Siemens. Os procedimentos para telemóveis de outros fabricantes podem ser diferentes. Símbolos utilizados para explicar os procedimentos: b Função dependente do operador de rede que possa vir a exigir registo individual.

  • Uma má qualidade de sinal é indicação que a chamada está prestes a cair.
  • Se o telemóvel não tiver uma ligação com a rede, ouvirá um sinal repetitivo no auricular.
  • Se a ligação Bluetooth ao telemóvel for interrompida durante vários segundos enquanto estiver a falar, só poderá continuar a chamada através do telemóvel.

Headset PTT Bluetooth® (pt) Marcação por voz Marcação via telemóvel Os números de telefone só podem ser marcados mediante anúncio de voz. Para o efeito, a lista de endereços do telemóvel deve ter guardada uma gravação de voz do nome associado ao número de telefone. Consulte o manual de instruções do telemóvel.

1. Marque o número no teclado

do telemóvel. Esta função não é compatível com todos os telemóveis.

1. Prima brevemente a tecla ptt.

Se o nome for reconhecido, o telemóvel marcará o número de telefone associado. Caso o nome não seja identificado, prima novamente a tecla ptt e repita o nome.

2. Prima brevemente a tecla ptt

para passar a chamada ao auricular. Terminar a chamada Prima longamente a tecla ptt. A chamada será terminada. O auricular continua operacional. Regular o volume Com ambas teclas [ e \ pode regular o volume. O volume regulado no auricular não altera as definições respectivas do telemóvel. Atender chamadas Prima brevemente a tecla ptt. Retenção de chamadas Prima dos vezes brevemente a tecla ptt. Para continuar a chamada, prima outra vez dos vezes brevemente a tecla ptt. Headset PTT Bluetooth® (pt) Chamadas em espera/ alternar

Chamadas em espera Se receber uma chamada durante outra chamada, será avisado por um "sinal de chamada em espera". Para atender a chamada, prima brevemente a tecla ptt. A chamada existente fica retida. Agora pode optar entre: Alternar Para alternar entre duas chamadas, prima dos vezes brevemente a tecla ptt. Terminar a chamada em curso Prima longamente a tecla ptt. A chamada em curso será terminada. A segunda chamada é atendida. Transferir chamadas Prima brevemente a tecla ptt: a chamada activa será atendida através do auricular. Para mais informações, consulte o manual de instruções do telemóvel.

Cuidados/ eliminação de erros/ dados técnicos Cuidados a ter

  • Limpe o auricular com um pano húmido ou com um pano anti-estático sem recurso a detergentes químicos.
  • Proteja o auricular contra humidade e choque. Não deixe o auricular exposto à radiação solar directa. Declaração de conformidade FCC Este dispositivo cumpre a parte 15 do regulamento FCC. O funcionamento está sujeito às seguintes condições: (1) o dispositivo não deve causar interferências nocivas, e (2) o dispositivo deve aceitar qualquer interferência, mesmo se tal interferência possa causar um funcionamento não desejado. CE: A BenQ Mobile esclarece que o aparelho descrito neste manual corresponde no essencial às exigências e outras determinações decisivas da directiva 1999/5/CE (R&TTE). A respectiva declaração de conformidade (DoC) foi assinada.

Headset PTT Bluetooth® (pt) Se necessário, pode pedir uma cópia do original através da hotline da empresa ou no endereço: www.BenQMobile.com/conformity Classe de IP20 protecção Temperatura -20 °C ... 55 °C de serviço *: Consoante o telemóvel utilizado Dados técnicos da parte eléctrica Entrada