KH 3120 RANDOM ORBITAL SANDER - Lixadeira PARKSIDE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KH 3120 RANDOM ORBITAL SANDER PARKSIDE em formato PDF.
| Potência nominal | 600 W |
| Tensão de alimentação | 230 V ~ 50 Hz |
| Velocidade em vazio (ajustável) | 5 000 - 16 000 rpm |
| Diâmetro do prato de lixar | 150 mm |
| Excentricidade (curso orbital) | 5 mm |
| Peso | 3,0 kg |
| Classe de proteção elétrica | II (dupla isolação) |
| Fixação dos discos | Velcro (autoaderente) |
| Coleta de poeira | Caixa coletora integrada |
| Sistema de manuseio | DUO-START (2 configurações) |
| Materiais usináveis | Madeira, metal, tinta, verniz |
| Tipo de lixamento permitido | Apenas lixamento a seco |
Perguntas frequentes - KH 3120 RANDOM ORBITAL SANDER PARKSIDE
Perguntas dos utilizadores sobre KH 3120 RANDOM ORBITAL SANDER PARKSIDE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KH 3120 RANDOM ORBITAL SANDER - PARKSIDE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KH 3120 RANDOM ORBITAL SANDER da marca PARKSIDE.
MANUAL DE UTILIZADOR KH 3120 RANDOM ORBITAL SANDER PARKSIDE
EQUIPAGGIAMENTO PES 600
① DUO-START maniglia frontale
DUO-START
② DUO-START interrupttre a mano
DUO-START
③ Interru tture ON/OFF
④ Tasto di arretramento
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO, FUNZIONAMENTO CONTINUO:
Caro cliente! Felicitamo-lhePGA compa do rectificador excentrico PES 600, um produto de qualidade da nosa Empresa. Antes da primeira utilzao familiarize-se com as funcoes do aparelho e informe-se acerca do manuseamento correcto de ferramentas eletricas. Leia curadosamente as seguintes instruções deutilização, assim como as indicacoes de seguranca em anexo A. Utilize o aparelho apenas como descriito e para as areas de aplicação mentionadas. Este modo travahará livre de perigo e obterá melhores resultados com o seu trabalho. Esperamos que tire o melhor proveito do seu aparelho.
UTILIZACAO CORRECTA
O rectificado excêntric é adequado a uma rectificação e polimento a seco de madeira, metal e tintas. Certifique-se de que colocar folhas de rectificação de发展目标 granuláções para o trabalho com发展目标 materiais e adapta as rotações ao material. Qualquer outras Utilização ou alteração da区内 não é considerado uso em conformidade com a regra e abrange perigos de acidente significativos. O fabricante não assume qualquer responsabilité por danos resultantes de uma utilização Incorrecta.
EQUIPAMENTO PES 600
① Cabo frontal DUO-START
② DUO-START Interruptor manual
③ Interruptor, LIGAR / DESLIGAR
④ Botão de retençao
DUO-START
DUO-START
⑤ Disco de rectificacao
(6) Ranhuras de ventilação
⑦ Roda de ajuste pré-selectação de rotação
Caixa colectora de pó
DADOS TECNICOS
Tensao nominal: 230V 50Hz
Potência nominal: max. 600 W
Número de vibrações: n_0 5.000 - 16.000 ^-1
Excentricidade: max. 5 mm
Disco de rectificacao 空 : 150 mm
Peso: aprox. 3,0 kg
Classe de protecao: II/回
Nivel de pressao sonora: dB (A)
Nivel de potencia sonora: dB (A)
A vibração calculada
no planta braço-mão: a hw = m/s²
IMPORTANT INDICAÇÉS DE SEGURANÇA
Leia, adicondionalmente, as indicações no caderno em anexo «Indicações de Segança».
- O aparecido não é adequado para polimento humido e são ser utilizesc em conformidade para polimento a seco.
- Não delve ser tratahoo material em amIENTo.
- Use um protector de ouvidos. Proteja a sua Saúde - use也是非常 unsóculos de proteção e uma máscara de pó/respiratória.
- Preste atenção para o facto de no trabalho de pedras, madeira e materiais plumbíferos poder existir é prejudicial para a Saúde.
- Mantenha o cabo de ligação sempre afastado do campo de acção da区内 a boa e desloque-o para a parte de trás da区内.
- Se o cabo de ligação estiver danificado, tem de ser substituído por um cabo de ligação especial que é fornecido pelo fabricante ou pelo seu service de apoio ao cliente.
MONTAR OU SUBSTITUIR FOLHA DE RECTIFICAZAO
Antes de qualquer trabalho na区内a retire a ficha da tomada. O rectificador de excinticos dispoe de um aderencia vertical que permite uma montagem ou substituicao rapiida e simples das folhas de rectificacao. Indicaao: Retire o p e a sujidade do disco de rectificacao 5 antes de fixar a nova folha de rectificacao ⑤. Certifque-se de que os orificios da folha de rectificacao coincidem com os do disco de rectificacao. Eles garantem uma maxima aspiracao de poeiras.
Diferentes materiais necessitam de发展目标 granulacoes - qual a granulacao mais adequada para cada trabalho, poderá saber ao consultar as nosssas recomendaoes não vinculativas em *Indicações de trabalho, Dicas e Truques".
FUNCTIONAMENTO
Respeite a tensão da fonte de alimentação! A tensão tem de coincir com as indicações na placá de identificacao do aparelho (aparemhos que estejam indicados com 230V podem tambem ser ligados a 220V ).
SELECTIONAR ROTACAO:
Pode selecionar a rotação desejada com a roda de ajuste ⑦ se necessário. Como no trabalho de发展目标 materiais seADEquam differentes rotações,consulte as regulações recomendadas nos exemplos de aplicação em «Dicas e Truques«
LIGAR E DESLIGAR, FUNCIONAMENTO CONTINUO:
LIGAR APARELHO: Prima o interruptor LIGAR/DESLIGAR ③
DESLIGAR APARELHO: Solte o interruptor LIGAR/DESLIGAR ③
FUNCTIONAMENTO
CONTINUO LIGADO: Prima o interruptor LIGAR/DESLIGAR ③ e bloqueie-o por meio de uma pressao simultanea do botao de retencao ④.
FUNCTIONAMENTO
CONTINUO DESLIGADO: Prima o interruptor LIGAR/DESLIGAR ③ e solte-o de novo.
REGULAÇÃO DE POTÊNCIA DE 2 VIAS: DUO-START
A的技术ica DUO-START permite uma elevada remoção de polimento e Oferece-lheinousDifferentes modos de trava. De acordo com a aplicação os cabos possibilam-lhe uma optima distribuicao da forca assim como um manuseamento seguro. Trabalhe ou com o cabo frontal ① ou com o cabo manual ②. Pode regular o cabo frontal ① na sua posicao por meio do parafuso de orelhas no lado direito.
REDUZIDA ROTACÇÃO EM PONTO MORTO:
O aparecido disposé de uma redução em ponto morto das rotações: Só quando o aparecido é pressionado ou no caso de工作的 em superficies de material é que é activada toda a potência das rotações pré-seLECTIONadas. Isto possibíbita uma colocação segura no material a ser tratalhado assim como um arranque suave do rectífico de excentricos.
MODOS DE TRABALHO
Ligue sempre o rectíficator de excêntricos antes de址ar em contacto com o material e, so então, aproxime o aparecido da peça de trabalho.
PRESSão DE RECTIFICAÇÃO MAIS REDUZIDA É SUFFICIENTE
Trabalhe com a minima forca de rectificacao possivel. O proprio peso do rectificador esuficiente para um bom rendimento de rectificacao. Adiconalmente, atraves deeste modo de travailho, e poupado o desgaste da folha de rectificacao, a superficie da peça de travailho fica lisa e o consumo de energia é reduzido.
REMOÇÃO E SUPERFICIES
A potência de remoção e a qualidade da superficie não determinadas pela velocidade da folha e pela potência da particula da folha de rectificação (ver tambem paragrafo «Indicações de trabalho, Dicas e Truques«).
Fundamentalmente, é valido que: quando mais elevada for a rotação, mais elevada é a remoção e mais perfeita é a superficie polida.
ASPIRAÇÃO DO PÓ
ASPIRACAO DO POCOM CAIXA COLECTORA DEPO
Desloque a caixa colectora de pou ⑧ para a abertura de adaptação no lado traseiro do aparelho.
Indicação: Para garantir uma optima potência de aspiração, a caixa colectora de pó deve ser esvaziada e sacudida freqüentemente e de forma correcta.
ASPIRACAO DO PÓ COM ASPIRADOR
Para a aspiração do é por meio de aspirador utilize o respectivo adaptor da aspiração. Ligue a peça do adaptor com a peça final do tubo flexivel do seu aspirador e colque-o nos apoisos no aparelho.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
- Limpe regularamente o aparecido, preferencialmente imeditamente antes a conclusão do trabalho.
- Líquidos não devem alcantar o interior do aparheiro. Utilize um pano macio na limpeza da caixa. Nunca utilize gasolina, produits de limpeza ou detergentes que agridam o plácico.
- As aberturas para ventilacao tem sempre de estar descobertas e limpas.
INDICACIONES DE TRABALHO, DICAS E TRUQUES
- Mova o rectificador paralelamente, de forma plana em circulo ou alternadamente em sentido transversal e longitudinal.
- Não exercer pressão sobre o rectificador. As folhas de rectificação juntam-se e dificuldam assim a remoção.
- Limpe de vez em quando a folha de rectificacao com o aspirador.
- Com a seleção correcta da rotação e da granulação da folha de rectificacao define assim a potência de remoçao e o resultado do seu trabalho.
- Nunca afie的不同子材料在每个金属的金属中,如:
- Apenas com folhas de rectificacao em perfeitas condições atinge uma boa potencia de rectificacao e poupa aquina.
| Material /Área de trabajo | Polimento grossoire(granulação) | Rectificacao final/Granulação | Pré- selecao da rotação |
| Madeira macia | 60 | 240 | elevado (▶ +) |
| Madeira dura | 60 | 180 | elevado (▶ +) |
| Polir revestimentos | 180 | 400 | reduzido (−▲) |
| Remover cores/revestimentos | 40 | 80 | meio a elevado |
| Plácicos | 120 | 240 | reduzido a médio |
| Metais não ferrosos (por ex. alumínio) | 80 | 240 | médio a elevado |
| Aço | 60 | 240 | médio a elevado |
Estasaoindicaoeserecomendaoesfucaltivas.Testeatemtrabalhospraticosque granulacao e rotae a maisapropriada! Podeencarmasdicasobreferramentalelectricasno cadernoanexoIndicaoesdeseguranc*.
Ressalvam-se as alteracoes tecnicas no sentido de um aperfeicoamento continuo.
DECLARATION DE CONFORMIDADE
Nós, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, declaramos que este produits cumpre as seguides directivas EU:
Direcva de baixa tensao CE:
Este aparecido tem 3 anos de garantía a conta da data de compra. O aparecido foi produzido de maneira cuidadas a sujeito a um controlo exaustivo antes de ser fornecido. Se verificar, no entanto, quaisquer falhas nas funções, envie, por favor, o aparecido na embalagem original, jintamente com o talão de com-pra, para o endereço do service de assistência no seu País. Os danos que resultem de um manuseamento pouco apropriad e as peças de desgaste não são cobertas pela garantía.
F G M Lda. · Ferramentas Gerais e Maquinas · Rua da Mainca, 642 · Apartado 1080 · 4466-901 S. Mamede de Infesta Tel.: 022/9069140 · Fax: 022/9016870
e-mail: support.pt@kompernass.com