ERSC60 - Cortador de relva elétrico PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ERSC60 PANASONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ERSC60 PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cortador de relva elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ERSC60 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ERSC60 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR ERSC60 PANASONIC
Deutsch 21 Português 129 Slovensky 237
Français 39 Norsk 147 Magyar 255
Italiano 57 Svenska 165 Romånă 273
No permitted that the aparato sufra caidas o impactos contra os outros objetivos.
Instruções de Funcionamento Cortador de Cableo AC/recarregavel (com bateria recarregavel) (Uso dométrico) Modelo n.° ER-SC60/ER-SC40
Indices
Precauções de segurança 132
Utilização prevista 135
Identificacao das peças 136
Preparacao 137
Comoutilizar. 138
Limpeza 142
Tempo de vida da lâmina 144
Vidautil da bateria. 144
Remoção da bateria recarregavel incorpORA. 145
Especificações 145
Antes de utiliser este aparelho, leia estas instruções completeness e guarde-as para futuras consultas.
Advertência
- Este aparecido pode serutilizzato por crianças a partir dos 8anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conhecelto de'utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas àutilização segura do aparecido e comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
- O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo ficar danificado, o transformador de CA terá de ser eliminado.

Portugués
130

- O*símbolo seguido significica que é adequado para limpeza sob uma torneira de água aberta.

- Não utilize água quando o transformador CA estiver encaixado.
- Não utilize qualquer及其他 como do transformador de CA e da base de correçamento incluídos para qualquer efeito. Além disso, não utilizes qualquer及其他 aparecido com o transformador CA e o suporte para correçamento incluídos. (Veja a pág. 136.)
- O símbolo segunte significica que é necessária uma fonte de alimentação amovível especialica para ligar o aparecido à corrente eletrica. A referencia do tipo de fonte de alimentação está indicada muito do símbolo.

Precauções de segurarça
Para reduzir o risco de ferimentos, morte,CHOque elétrico, incéndio e danos materiais, respeite sempre as precauções de segurança aparecidas em seguida.
Explicação dos símbolos
Os símbolos seguições são realizados para classify e redescrever o[nível de perigo, ferimentos e danos materiais causados quando as instruções não são respeitadas e o aparecido éutilizando incorretamente.

PERIGO
Indica um perigo potencial que resultaré em ferimentos graves ou morte.

ADVERTÉNCIA
Indica um perigo potencial que poderá resultar em ferimentos graves ou morte.

CUIDADO
Indica um perigo que pode resultar em ferimentos menores ou danos materiais.
Os sintobolos seguições são realizados para classificar e redescrever o tipo de instruções a respeitar.

Este*simboloalertosutilizadoresparaumprocedimento defunacionamentoespecicoque naodeveserrealizzato.

Alimentação eletrica
Não conecte ou desconecte o transformador da tomada eletrica com uma boa molhada.
- Caso contrario, poderá ocorro umCHOque eltrico ou ferimentos.

Não mergulhe o transformador de CA e a base de carregamento em água nem os lave com água.
Não colque o transformador de CA e a base de corregamento por cima ou proxies de um lavatório ou de uma banheira com água.
Nunca utilize o aparecido se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomadaétrica.
Não danifique, modifique nem dobre, puxe ou torca com forca o cabo. Além disso, não coloque nada pesado em cima do cabo nem o comprima.
- Caso contrario, poderá ocorro um什麽 elétrico ou incência devido a um curto-circuito.

Não utilize o aparelho de forma que excessa a potência nominal da tomada eletrica ou da instalacao eletrica.
- Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas fichas à tomada elétrica poderá fazer um incêndio devido a sobreaquecido.

Certifique-se sempre de que o aparecido éutilizando numa fonte de alimentação que corresponda à tensão nominal indicada no transformador de CA.
Insira completeness or transformador.
- Se não o fiz器, poderá ocorro um incência ouCHOque electrolyico.

ADVERTÉNCIA

Desligue sempre o transformador da tomada elétrica quando limpar o aparecido.
- Se não o fazer, poderá ocorrer umCHOque elétrico ou ferimentos.
Limpe periodicamente a ficha de alimentacao, a ficha do aparelho e a ficha de carregamento para impeder a

acumulacao de po.
- Se não o fizer, poderá ocorrer um inc缘分 do algo a uma falha de isolamento causada por humidade.
Desligue o transformador e limpe com um pano seco.

Em caso de uma anormalidade ou falha
Pare imeditamente de utiliser o aparelho e remove o transformador se ocorro una anormalidade ou avaria.
- Se não o fizier, poderá ocorrre um incêndio, quando eletrico ou ferimentos.
- A unidade principal, a base de corregamento, o transformador ou o cabo está deformado ou anormalmente quente.
- A unidade principal, a base de corregamento, o transformador ou o cabo cheira a queimado.
- É emitido um som anomal durante a utilização ou carregamento da unidade principal a partir da base de corregamento, do transformador ou do cabo.
- Solicite imeditamente a inspeçao ou reparacao num centro de assistencia autorizzato.
Esteproduito
Este Produce possui uma bateria recarregavel incorpora.

Não a lance no fogo, não aplique calor, nem a carregue, use oudeoxe num ambiente comuma temperatura elevada.
- Se o fazer, poderá ocorrer uma fuga de fluido, sobraquecido um ou explosão.
Não modifique nem repare o aparelho-os seuis proprios meios.

- Caso contrario, poderá ocorro um incência, comoétrico ou ferimentos.
Contacte um centro de assistência autorizado para reparar o aparelho (substituição da bateria, etc.).

Nunca desmonte o aparelho, exceto quando proceder a sua eliminação.
- Caso contrario, poderá ocorro um incência,你怎么étrico ou ferimentos.

revenção de acidentes
Não o coloque ao alcance de crianças ou bebés.

Não os deixe'utilizar o aparelho.
- Colocar peças ou acessórios na boa pode causar um acidente ou ferimentos.
Se ingerir oleo acidentalmente, não induza vomitto, beba uma grande quantidade de água e contacte ummedicalo.

Se o oleo entrada em contacto com os olhos, lave imeditamente com agua corrente em abundancia econtacte ummedicalo.
- Se não o fazer, poderão ocorro problemas fisicos.


CUIDADO
Proteção da pele
Não prima a lámina contra a pele.
Não utilize este aparecido para outros fins que não para

aparar o cabelo.
Não aplique as láminas diretamente sobre as orelhas ou pele aspera (como, por exemplo, inchaços, ferimentos ou manchas).
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos na pele.

Verifique se as láminas não está danificadas ou reformadas antes de usar.
- Se não o fazer, poderão ocorrer ferimentos na pele.
Precauções a ter em conta
Não permita que objetivos de metal ou lixo se colem à ficha de alimentação, à ficha do aparelho ou à ficha de
carregamento.
- Caso contrario, poderá ocorro um什麽 elétrico ou incência devido a um curto-circuito.

Não deixe cair o aparelho e evite que bata contra outros objetos.
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos.

Não enrole o cabo à volta do transformador quando o arrumar.
- Caso contrario, o fio no cabo poderá partir-se com a energia ocorrér um incério devido a um curto-circuito.

Desligue o transformador da toma elétrica quando não estiver a utilizesa-lo.
- Se não o fazer, poderá ocorrer umCHOque elétrico ou incência devo a fuga elétricaresultante da deterioração do isolamento.
134

Quando desligar o transformador ou a ficha do aparelho, segure no transformador ou na ficha e não no cabo.
- Se não o fizer, poderá ocorro umCHOque elétrico ou ferimentos.
Manuseamento da bateria ao dispor do produits

PERIGO
A bateria recarregável destino-se a ser'utilizada apenas com este aparelho. Não use a bateria com outros aparelhos.
Não correque a bateria(before de esta sero retirada do aparelho.
- Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça.
- Não bata, desmonte, modifique nem perfure com um prego.
- Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrem em contacto atraves de objetos metalicos.
- Não transporte nem guarde a bateria juntamente com peças metalicas, tal como colares e ganchos de cabelo.
- Não utilize nem deixe a bateria em locais onde fique exposta a altas temperatas, tais como sob a luz direta do sol ouproximos de otheras fontes de calor.
- Nunca retire o revestimento do tubo.
- Caso contrário, poderá ocorrê sobreaquecimiento, ignião ou explosão.

ADVERTÉNCIA

Depois de partirar a bateria recarregavel,mantha-a forado alcance de crianças e bebés.
- A bateria irá prejudicar o organismo se for ingerida acidentalmente.
Se isso annuncieter, consulte imeditamente um medico.
Se ocorrre uma fuga do liquido da bateria, não toque na bateria com as mãos desprotegidas.
- O liquido da bateria poderá provocar cegueira se entrada em contacto com os olhos.
Não esfregue os olhos. Lave imeditamente com água limpa e consulte um médico.
- O liquido da bateria poderá provocar inflamação ou ferimentos se entrada em contacto com a pele ou vestuário.
Lave abundamente com agua limpa e consulte um medico.

Utilização prevista
- Antes de utiliser um acessório, verifique se this foi corretramente instalado. Se não o fazer, o Cable pode ser cortado demasiado curto.
- O aparecido não deve ser uso em animais.
- Aplitude o oleo na lâmina antes e(before de cada'utilisation. (Veja a pág. 143.)
A não aplicação de oleo poderá fazer os seguides problemas:
- O aparelho ficou rombo.
- Tempo de funciona reduzido.
- Som mais elevado.
- Não utilize diluente, benzina, alcool ou outros produits químicos. Caso contrário, poderá Causear falhas, avarias ou descoloração do corpo principal. Limpe o corpo principal apenas com um pano macio ligeiramente humedecido com água ou água com sabão.
- Após a utilizesçao, guarde o aparelho num local com pouca humidade. Se não o fiz, poderão ocorro problemas de funct ionamento devoa a condensacao ou ferrugem.
Identificacao das peças

A

B

C
D
ER-SC60


E
F
ER-SC60


G

H
Corpo principal
① Marc de indentação da altera de corte
② disco (Controlo de ajuste de comprimento)
③ Interruptor de funciona
④ Recetáculo da ficha
⑤ Entrada de agua
⑥ Painel luminoso
a. Indicador luminoso da capacidade da bateria
b. Luz de bloqueio do interruptor (B)
c. Indicador do estado de careg (→)
Lamina
Acessório pente de altitude de corte [A] (1 mm a 10 mm)
D Acessório pente de alta de corte [B] ER-SC60
(11 mm a 20 mm)
E Transformador CA (RE7-87) (A forma da ficha de alimentação difere consoan a região.)
① Transformador
12 Ficha de alimentacao
13 Cabo
(14) Ficha do aparelho
F Suporte para corregamento (RC9-86) ER-SC60
Ficha de carreamento
16 Tomada do suporte
Acessórios
- Desligue o aparalho.
- Limpe quaisquer gotas de agua do recetáculo da ficha e do suporte para carregamento.
1 Ligue a ficha do aparelho ao recetáculo da ficha.
2 Ligue o transformador a uma tomada com corrente.
- Verifique se o indicator do estado da energia (→) se acende.
- O carregramento está conclusão antes aproximadamente 1 hora.

3 Desligue o transformador(before de o correamento estar conclusido.
Durante o carreamento

O indicator do estado de energia (→) acende-se.
O indicator luminoso da capacidade da bateria fica intermitente pela ordem de "LOW (BAIXA)","MID (MEDIA)"e "HIGH (ELEVADA)"durante o processo de correamento.
Apos completar o carreamento

O indicator luminoso da capacidade da bateria e o indicator do estado de energia (→) irao acender-se e, em seguida, apagar-se ao fim de 5segundos.
Notas
- Se existir ruido de rado ou de outra fonte enquanto utilizes ou carrega o aparelho, desloque-se para除外 local para usar o aparelho.
- Se a bateria não for realizada durante mais de 6征求意见, irá deteriorar-se,leo que devecarregá-la Completelyevelos masas vez acada 6meses.
- O tempo de carreamento poderá ser diferente quando utilizes o aparelho pela第一位 vez, ou se este não for正常使用 há mais de 6 vezes. O indicator do aparelho poderá não se acender durante various minutos quando começar a carregar o aparelho, mas éra acender-se com a continuação do carreamento.
- A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 10^ - 35^ . Podera demorar mais tempo a carregar ou o指示or do estado de energia (▶) piscará rapidamente e a bateria poderá não ser carregada corretemente se estiver sujeita a temperatas extremamente elevadas ou baixas.
- Quando o indicator do estado de cargo (→) piscar rapidamente (duas vezes a cada segundo),也是如此.
- Carregue a bateria no intervalo de temperatura ambiente recommendado.
- Uma energia completa está para acreditar a utilização de um dos componentes: O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de uso é fundamental. O Tempo de用手 e hande do用手 e hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande do hande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohande dohand
- A bateria realizada é uma bateria de iões de litio, pelo que um corregamento antes cada'utilisation não tera efeitos negativos na vida útil da bateria.
Carregar com a base de corregamento
ER-SC60
- Insira a ficha do aparelho na base de carregamento.
- Coloque o corpo principal sobre o suporte para carregamento.
- Ligue o transformador a uma tomada com corrente.


Comoutilizar
- Desigue o aparelho.
- Aplique o oleo na lâmina antes e(before de cada'utilisation. (Veja a pág. 143.)
- O aparecido poderá não funciona en ambientes com uma temperatura inferior a和地区 de 5^ .
1 Monte o acessório pretendido e ajuste a alta de corte conforme necessário. (Veja a pág. 139.)
- É également possével utiliser sem o acessório.
- Não é possível ligar o aparecido quando a luz de bloqueio do interruptor (A) está intermitente, quando o interruptor deestrutura estábloqueado.
Prima o interruptor de funciona durante mais de 2 segundos para o desbloquear. (Ver esta网页.)

Quando a capacité da bateria é baixa, o indicator "LOW (BAIXA)" fica intermitente quando o aparecido é utilizado.
O aparecido emite dois sinais sonoros antes de desligado.
É possessivel aparar duranteorca de 20 horas depuis o indicator "LOW (BAIXA)" ficar intermitente.
(Isto dependerá da utilizesçao.)

-
Prima duante mais de 2 segundos.
-
A luz de bloqueio do interruptor (H) irá acender-se e, em seguida, apagar-se ao fim de 5segundos.
-
O aparelho irá parar de funciona.
-
Liberté ①

Desbloquear o interruptor de funciona
-
Prima duarte mais de 2 segundos.
-
A luz de bloquejo do interruptor (θ) irá apagar-se.
-
Assim que o aparecidocomedar a funcionar, solte o



Utilização com CA
Se conectar o transformador CA ao aparelho da mesma forma que quando efetua o carregamento e ligar a alimentacao, pode uso-lo.
- Se a cargo restante da bateria for demasiado baixa, as laminas podero mover-se lentamente ou parar, mesmo com a fonte de alimentacao CA. Neste caso, carregue a bateria durante 1 minuto ou mais.
- A bateria ficará descarregada, mesmo com a fonte de alimentação CA.
Remoçao emontagem dos acessórios
- Tenha cuidado para não se ferir nas más, etc. com a lámina quando estiver a remover ou a montar o acessório.
- Desigue o aparelho.
Montagem do acessório
Monte o acessario no corpo principal até ouvir um estalido.
- Se o acessó rão não for instalado corretamente, poderá mover-se e acabar por aparecer em demasia durante a utilização.
Remoçao do acessório
Segurefirmamente no corpo principal e remova o acesssorio do corpo principal.


Ajuste da alta de corte
- Desligue o aparelho.
Rode o disco e ajuste a marca de indentação daaltitude de corte (包) para a altitude pretendeda.

Acessório pente de alta de corte [A]
![PANASONIC ERSC60 - Acessório pente de alta de corte [A] - 1](/content/2019/10/1332/images/8d85143f962c4285f1491369b8a30ad7e32a8197ce552e3a73b429fd13917dff.jpg)
Acessório pente de altitude de corte [B] ER-SC60
![PANASONIC ERSC60 - Acessório pente de altitude de corte [B] ER-SC60 - 1](/content/2019/10/1332/images/d26269da41cdad37759a62d62126f1c2d246c6b7101a63f98e8587a12e51af53.jpg)
- O comprimento real do Cableo sera um peu mais longo que a alta definira.
- A definição de 10,5 mm está indisponível.
- É también possévil utiliser sem o acessório. (Altura de corte: aprox. 0,5 mm)
Aparar o cabelo
- Não utilize quando o callee estiver molhado.
Se o Cableo estiver molhado, podera aderir a pele ou acumular e sera mais dificil aparar.
- Para fazer a intensidade de corte, remove os@cabelos aparados entre as utilizescções.
- Antes de aparar o Cableo, penteie-o com um pente.
Ajustar o comprimento à volta das orelhas e dos lados
Ao mesmo tempo que segura no aparelho com o interruptor de funciona voltado para fora, apare à volta das orelhas e dos lados levantando pouco a pouco a ponta do acessório da红线 do Cable.
- Apare o Cableo quando dobra a orelha com uma boa.


Como acertar o comprimento na红线 do pescoço e na parte posterior daanela
Ao mesmo tempo que segura no aparecido com o interruptor de funciona para fora, apareceu de uma coisa do pesço até a parte posterior daanela levantando muito a pouco a ponta do acessório da红线 do Cable.

Dar forma as patilhas
Sem o acessório
Ao mesmo tempo que segura no aparelho com o interruptor de funct ionamento voltado para baixo, mantenha a lamina num angulo de 90^ relativamente as patilhas e mova o aparelho de cima para baixo ao longo da pele para aparar as patilhas.

Aparar o Cable mais curto à volta da LINHA do pesço
Sem o acessório
Ao mesmo tempo que segura no aparelho com o interruptor de funciona voltado para baixo, toque com a lamina em posicao perpendicular na area do Cable mais curto e mova o aparelho para baixo ao longo da pele.

Aparar um comprimento uniforme
Ao mesmo tempo que segura no aparecido com o interruptor de funciona voltado para fora, aparece lentamente cruzando em variedes direções para fazer falhar algo um pouco.

Notas
- Recomenda-se que peça a outras pessoas que apareção às vezes orelhas e minha do pesço.
- Se o Cable for demasiado comprido, poderão não ser obtidos os resultados pretendidos. Neste caso, apareço cableo às um comprimento de circa de 2 cm antes de utilizes o aparelho.
Limpeza
- Limpe o corpo principal, a lámina e o acessório antes cada'utilização. (Se não estiver limpo, o acessório move-se com dificuldade e fica menos afiado.)
- Desligue o aparelho.
- Remova o corpo principal do transformador CA.
Com agua
Corpo principal, lâmina e acessório
Para remover sujida ligeira
- Remova o acessório e ligue o aparelho.
- Deixe correr agua pela entrada de agua na parte frontal do死角 principal, enxague abundamente durante circa de 20segundos earethos desligue oaparelho.

- Lave-a com agua e agite-a varías vezes para cima e para baixo para remover a agua.
Para remover sujidae abundante
- Remova o acessório e a lamina.
(Ver páginas 139 e 143.)
- Limpe o corpo principal, a lamina e os acessórios com agua corrente.


-
Lave-a com agua e agite-a varías vezes para cima e para baixo para remover a agua.
-
Limpe a agua com una toalha e deixe o aparador sear naturalmente.
-
Secará mais rápido com a lámina removida.
-
Aplique o oleo na lamina après de secar. (Veja a pag. 143.)
- Coloque a lámina e o acessório no corpo principal.

Com o pince1
Corpo principal e lamina
- Remova a lamina. (Veja a pág. 143.)
- Retire com o pincel quaisquer@cabelos cortados do corpo principal e da proximidade das laminas.
- Limpe as aparas da extremidade da lamina'utilizando uma escova.
- Escove quaisquer@cabelo evellos aparados de entre a lamina estacionariae a lamina movableuponprime alavanca de limpeza (6) para elevaralamina movable.
- Aplique o oleo na lama. (Veja a pag. 143.)
- Coloque a lamina e o acessario no corpo principal.


Suporte para carraggio ER-SC60
Utilize a escova de limpeza para remover as aparas dosPelos e a poeira da ficha de correamento ou do orificio da superficie inferior.


Lubrificacao
- Aplique o oleo na lâmina antes e(before de cada'utilização.
1 Remova a lamina. (Ver esta paginga.)
2 Aplique una gota de oleo em cada area indicada.
3 Aplique a lamina no corpo principal, lique o aparador e deixe-o a funcionar durante aproximamente 5 segundos.

Peça de reposicao
Peças de reposicao podem ser obtidas com o seurepresentante ou em um Centro de service.
| Peça de reposicao para o ER-SC60/ER-SC40 | Lâmina | WER9521 |
Remoçao e montagem da lamina
Remocao da lamina
Segure o corpo principal com o interruptor virado para cima e empurre a lámina com o polegaruponsegura na lámina com a outra mão.

Montagem da lâmina
Encaixe o gancho de montagem (E) no suporte da lamina (A) situado no corpo principal e empurre-o até ouvir um clique.



Resolução de problemas
Efetue as açôes indicadas em seguida.
Se mesmo assim não consueríng resolver os problemas, contacte a loja onde adquiriu a uniónde ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação.
Problema
O interruptor de funciona não se acende.
O aparelho ficou rombo.
O tempo de funciona é reduzido.
O aparelho deixou de funcional.
Não é possível carregar o aparelho.
Éemitido um som elevado.
Açao
Liberte o bloqueio do interruptor. (Veja a pág. 138.)
Até os problemas estarem resolvidos, siga cada um dos procedimentos seguentes:
- Carregue o aparelho. (Veja a pag. 137.)
- Limpe a lamina e aplique oleo. (Ver páginas 142 e 143.)
- Substitua a lamina. (Veja a pág. 143.)
- A bateria deve ser substituía num centro de assistência autorizzato.
Introduza a ficha do aparelho no aparelho com firmeza.
Aplique oleo. (Veja a pag. 143.)
Verifique se a lamina está corretamente montada.
Tempo de vida da lâmina
O tempo de vida da lamina varia conforme a frequência e duração do uso do(APARALHO).
Por exemplo, o tempo de vida da lámina é de circa de 2 anos se o aparecido for正常使用 durante 20关键时刻, das vezes por mês. Substitua as láminas se a eficiência de corte diminuiçar consideravelmente apesar de uma manutenção correta.
Vidautildbateria
O tempo de vida da bateria irá variar conforme a frequência e tempo de uso. Se a bateria for corregada uma vez por mês, a vida éutil rondará os 3 anos.
Se o tempo de funciona for significativamente inferior, mesmo antes de um carraggio completeness, isso significa que a bateria chegou ao fim da respetiva vidautil.
Remoção da bateria recarregável incorpORA
Remova a bateria recarregável incorpORA de deitar fora o aparelho.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente para oefeito, se existir um.
Este diagrama deve ser utilizado apenas quando deitar fora o aparecido e nunca para o reparar. Se desmontar o aparecido sozinho, poderá provocar problemas de functimento.
- Remova o aparelho do transformador CA.
- Prima o interruptor de alimentacao para ligar o aparheiro e mantenha o aparheiro ligado até que a bateria esteja completeness decarregada.
- Execute as operações dos pontos ① ao ⑬, levante a bateria e, em seguida, remova-a.
- Tenha cuidado para não provocar um curto-circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removada e isole os terminais com fita adesiva.

Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais
Este aparelho contém uma bateria de iões de litio.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente, se existir um no seu País.
Especificações
| Fonte de alimentação | Veja a placar identificativa no transformador de CA. (Conversão automatica de voltagem) |
| Voltagem do motor | 3,6 V--- |
| Tempo de correlgamento | Aprox. 1 hora |
| Ruido acustico aereo | 62 (dB (A) re 1 pW) |
Este produits foi concebido apenas para utilização dométrica.
Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias Apenas para a União Europeia e paises com sistemas de reciclagem

Estes síbolos nos produits, embalagens, e/ou documents que os accompanyingham indicam que os produits electricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com os residuos urbanos indiferenciados.
Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produits e baterias usados, solicitamos que os colque em pontos de recolhaproprios, em conformidade com a respetva leiisgaçãonacional.
Ao eliminar estas produits corretamente estar aaabdar a poupar recursos valiosos e a prevenirquisquer potenciais efeitos negativos sobre oambiente e a saude humana.
Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local. De acordo com a leiisagemação nacional pode ser aplicadas contraordenações pela eliminacao incorrente destes resíduos.

Notaparaosimbolo da bateria (simpolo na parte inferior)
Este=simbolo pode serutilizadoconjuntamentecom umsimpiloquimico.Neste caso está em conformidade com o estabelecido na Direticareferenteaos produitsquimicosemcausa.
Panasonic
Brukerinstruktjoner
Pentru a indeparta murdária consistenta
- Scoatej accesorui si lama. (Consultatu paginile 283 si 287.)
- Curataci corpul principal, lama si accesoriile sub jet de apa.
