PTK 14 E - Grampeador elétrico BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PTK 14 E BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PTK 14 E BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Grampeador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PTK 14 E - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PTK 14 E da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR PTK 14 E BOSCH
Manual de instruções
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas
ATENÇAO
Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as
instrções. O desrespeito das advertências e instruções aparecidas abaixo pode causar quando elec- trico, incendio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O terme "Ferramenta electrica"utilizando a seguir nas indications de advertencia, refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
a) Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabalho insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
b) Não travañar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflâmeveis. Ferramentas elétricas produzem faisças, que podem inflamar pós ou vapeos.
c) Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante autilização.No caso de restracção é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.
a) A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizes uma ficha de adaptação jusquem ferramentas electricas protegidas por ligaçao a terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um quando eletrico.
b) Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devido aCHOque eletrico, se o corpo estiver ligado a terra.
c) Manter o aparecido afastado de chuva ouhumidade. A infiltração de água numa ferramenta electrolytica aumento o risco deCHOque electrolytico.
d) Nãodeerutilizarocabo paraoutras finalidades.Jamaisutilizarocabo para transportaraferramentalelectrica,para pendurá-la,nem para puxaraficha da tomada.Manterocabo afastadode calor,oleo,cantosafiadosoupartedesaparelho emmovimento.Cabosdanificadosouemaranháradosaumentamoriscoode umchoqueelectrico.
e) Se travañar com una ferramenta electrónica ao ar livre,soledeferáutilizar cabos de extensiónaproviados paraáreasextei-ores.Autilizaçãode um cabo de extensiónaproviado paraáreasextei-ores reduz o risco de umchoque electrico.
f) Se não for possíveleatingorfuncionamento da ferramentalelectraca emáreas humidas,deeraserutilizadoumadisjuntorde corrente deavaria.Autilizaçãodeumdisjuntordecorrente de avaria reduz o risco de umchoque electrico.
3) Segurarca de pessoas
a) Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizes a ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear ferramenta eletrica, pode levar a lesões graves.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como mascara para proteção contra pó, sapatos de segurar a antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esteja desligada, antes de conecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levantar-a ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for connectado a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro accidentes.
d) Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta electrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
e) Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situacoes inesperadas.



f) Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luras afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
g) Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e utilizescados cor-rectamente. A utilizao de una aspiracao de po pode reduzir o perigo devido ao po.
4) Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electricas
a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica apropiada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro travaíhar com a ferramenta elétrica apropiada na area de potência indicada.
b) Não utilizezuma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e delve ser reparada.
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de segurarça evita o arranque involuntário da ferramenta electrica.
d) Guardar ferramentas eletricas não utilizes das fora do alcance de crianças. Não permit a que pessoas que não esteam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções,utilizar o aparelho. Ferramentas eletricas são perigosas se foram realizadas por pessoas inesperentes.
e) Tratar a ferramenta eletrica com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não empperram, e se ha peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcimento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas foram reparadas antes dautilização. Muitoos accidentes tem como causa, a manutenção insufficiente de ferramentas eletricas.
f) Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
g) Utilizar a ferramenta eletrica, acessosórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
5) Servico
a) So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o documento seguro do aparecido.
Instruções de serviços especialicas do aparelho
Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que seguido com a mão.
- Não utilizes a ferramenta électrique com um cabo danificado. Não tocar no cabo danificado e puxar a ficha da tomada, se o cabo for danificado durante o trabalho. Cabos danificados augmentam o risco de umCHOque electrolyico.
As ferramentas eletricas que foram realizadas ao ar livre, devem ser connectadas atraves de um disjuntor de corrente de avaria.
- Manter os dedos afastados do nariz do agrafador 7. Há risco de lesões se o gatilho for acontecido involuntariamente.
- Não aplantar a ferramenta elétrica na direção de pessoas nem de animais. Agrafos e preços disparados de curta distência podem causar graves lesões.
- Não utilizes a ferramenta elétrica para fixar cabos elétricos. O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo eCHOQUES ESLétrICOS.
Descrição de funções

Devem ser lidas todas as indentações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecadas abaixo pode causarCHOque eletrico, incendio e/ou graves lesoes.

Utilização conforme as disponções
O aparelho é destinado para agrafar cartolina, material isolante, tecidos, folhas, couro e materiais semelhantes sobre una base de madeira ou material semelhante amadeira. O aparelho não é apropiado para fixar revestimentos de parede nem de tectos.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apareção da ferramenta électrique na网页 de esquemas.
1 Gatiilho
2 Roda de ajuste para preseleção de forca de percussão
3 Corredica do cartucho
4 Engate do pé de apoio
5 Engate do distanciador
6 Engate do carril de agrafos
7 Nariz do agrafador
8 Comutador para sistemas automatico Duotac
9 Tiras de pregos*
10 Tiras de garras
11 Carregador
12 Pé de apoio
13 Carril de agrafos*
14 Distanciador*
- Acessórios aparecido ou descritos podem não pertencer ao volume de fornecimento.
Dados tíncicos
| Agrafador | PTK 14 E | |
| N° do produits | 0 603 265 2.. | |
| N° de percussão | min-1 | 30 |
| Funcionamento intermitente | min | 15 |
| Largura da garra | mm | 11,4 |
| Comprimento da garra | mm | 6-14 |
| Pregos | mm | 14 |
| máx. capacidade docarregador | 100 | |
| Peso conforme | ||
| EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 1,1 |
| Classe de proteção | II/II |
As indicações são valem para tensões nominais [U] 230/240 V. Estas indicações podem variar no caso de tensões inferiores e em modelos especialicos dos paises. Observar o número de produits na placá de characteristicás da sua ferramenta elétrica. A designação comercial das ferramentas electricas individuais podeVAR.
Informação sobre ríduos/vibrações
Oível de pressão acústica avaliado como A do aparecido é típlicamente 83 dB(A). Incerteza de medicação K = 3 dB.
O;nivel de ruido pode ultrapassar 85 dB(A) durante o travafo.
Usar proteção auricular!
A vibração de maior e BRAço típicamente inferior a 2,5m / s^2
Declaração de conformidade

Declaramos sob)nossa exclusiva responsabilitadede, que este produits cumpre as seguentes normas oudocumentos normativos:EN 50144 conforme asdisposicaoes das directivas 89/336/CEE,98/37/CE.
Carregar o carregador (veja figura A)
Antes de todoseworkos na ferramenta electrica devera puxar a ficha de rede da tomada.
So utiliser accesórios originais Bosch. As peças de precisão do agrafador, como carregador, punção e canal de tiro são adaptados para grampos, pregos e pinos Bosch. Outros fabricantes utilizeam outrasqualities de aço e outras dimensoes.
Premir de también os lados sobre as superficies serrilhadas da corredica do cartucho 3 e puxar o cartucho 11 para fora.
Introduzir as tiras de garras 10 ou as tiras de grampos 9. Segurar o agrafador levemente inclinado ao introduzir a tira de pregos 9, para que os pregos estejam enconstados na parede lateral.
Introduzir o cartucho 11, até o fecho da correduça do cartucho 3 engatar.









Funcimiento
Colocação emestrutura
Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincir com a指示a na chapa de identificacao da ferramenta electrica. Ferramentas electricas marcadas para 230V 也是非常 poder ser operadas com 220V .
Ligare desligar
Apoiar o nariz do agrafador 7 primo firmamente sobre a peça a ser realizada, às que este esteja algunos millimetros dentro do material. Premir em seguida por instantes o gatilho 1 e solta-lo novamente.
O bloqueio de gatilho acoplado ao nariz móvel do agrafador 7 evita um disparo involuntário caso o gatilho for actionado sem querer 1.
Para trabajo com maior rapidez, poderá manter premido o gatilho 1. Premir o nariz do agrafador 7uímemente sobre a peça a ser找工作, ate desencadear o impacto. Posicionar o agrafador sobre o proximity local e premir novamente o nariz do agrafador 7 com firmeza sobre a peça a ser找工作.
PréSeleção da fora de impacto
A對於 IMPACTO, A FORCA DE IMPACTO PODE SER PRE-SELECTIONADA EM NIVEIS, COM A roda de ajuste para PRE-SELECTÇÃO DA FORCA DE IMPACTO 2.
A forca de impacto necessaria depende dos gramos ou dos pregos e da rigidez do material. O ajuste optimacao da forca de impacto pode ser preferivelmente averiguda atravaes de um teste pratico.
As indicações aparecidas naanela segunte são valores recomendados.
Para o trabalho com 2 garras (função Duotac), é necessário selecionar um[nivel mais alto com a roda para a pré-Seleção da fora de impacto 2.
| Substrato | mm | mm | Posicao da roda de ajuste 2 | |
| Madeira de lei (Faia) | 6 | - | 3 | 4 |
| 8 | - | 3-4 | 4 | |
| 10 | - | 4 | 5 | |
| 12 | - | 4 | 5 | |
| 14 | - | 4-5 | 5-6 | |
| - | 14 | 6 | - | |
| Madeira branda (Pinheiro) | 6 | - | 1 | 2 |
| 8 | - | 2 | 2-3 | |
| 10 | - | 2-3 | 3 | |
| 12 | - | 3 | 3-4 | |
| 14 | - | 3 | 4 | |
| - | 14 | 3 | - | |
| Placas de agglomerado de madeira | 6 | - | 2-3 | 4 |
| 8 | - | 3-4 | 4 | |
| 10 | - | 3-4 | 4 | |
| 12 | - | 4 | 5 | |
| 14 | - | 4 | 5-6 | |
| - | 14 | 4 | - | |
| Placa de marceneiro | 6 | - | 2 | 4 |
| 8 | - | 3 | 4 | |
| 10 | - | 3 | 4-5 | |
| 12 | - | 3-4 | 5 | |
| 14 | - | 3-4 | 5 | |
| - | 14 | 4 | - | |
Sistema automatico Duotac
Com o Sistema automatico Duotac é possível travaíhar com 2 garras ao mesmo tempo. A aplicação simultânea de 2 garras evita que sejam arrancadas, p. ex. no caso de tecido e folhas finos. Com a função Duotac não é possível processor grampos.
Empurrar o comutador doSYSTEMAautomática Duotac 8 para cima, para processor simultaneamente as 2 garras. Empurrar o comutador doSYSTEMAautomática Duotac 8 para baixo, para processor simultaneamente as 2 garras ou um grampo.

Indicações de trabalho
Com esta ferramenta eletrica não pode ser processadas garras de 19mm .Portanto nãodeervautilizar esta ferramenta eletrica para fixar revestimientos de tectos com garras para madeira perfilada nem com garras para juntas.
Evitar disparos em vazio, para reduzir o desgaste do punção. Após o termino dos trabinhos,deer a fazer a但对于 impacto na roda de ajuste da pré-Selecao da forca de impacto 2 num valor reduzido, para aliviar a mola de tensão.
A ferramenta eletrica foi elaborada para operacao intermitente e se aquece durante um functiimento prolongado. A potencia é reduzida com o aumento do aquecimento. Por este motivo, permita que a ferramenta eletrica arrefeca antes no maximum 15 minutos de functimento continuo.
Carril de agrafos (veja figura B)
Com o carril de agrafos 13 é possivel agrafar substratos de até 8 mm de espessura, como por exemple papéis de anotações, documents de seminários, papelão fino ou tecidos.
As起点 das garras são dobradas para dentro ou para fora, de acordo com a posicao que o carril de agrados 13 foi introduzido.
Os dados aparecido naabela segunte são valores recomendados. Determinar o ajuste para aplicação de das garras (Duotac) atraves de ensaios práticos. As garras realizadas devem ser 3 - 4mm mais longas do que a espessura do material.
| Comprimento da garra | mm | 6 | 8 | 10 | 12 |
| Espessura do material | mm | 3 | 4 | 6 | 8 |
| Posicao da roda de ajuste 2 | |||||
| Agrafar papel | 3 | 3-4 | 5 | 6 | |
| Agrafar tecido | 1 | 2 | 2-3 | 3 | |
Pé de apoio (veja figura B)
Com o pé de apoio 12 é possivel posicionar a ferramenta eletrica numa perfeita posicao vertical.
Distanciador (veja figura C)
Com o distanciador 14 é possivel processor garras e gramos com una distança uniforme em relaço os cantos da peça a ser realizada. Devido às varias possibilidades de encaixe, resultam-se muitos niveis de distência.
Manutenção eServiço
Manutenção e limpeza
Antes de todoseworkos na ferramenta electrica devera puxar a ficha de rede da tomada.
Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.
Para todas as questiones e'encomendas de peças sobressalentes é imprescindivel indicar o numero de produits de 10 digitos como consta no logotipo da ferramenta electrica.
Servico e consulta ao cliente
Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontrar-se em: www.bosch-pt.com
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E - 3E
1800 Lisboa
+351 21/850000
Fax +351 21/851 1096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
0800/7045446
E-Mail: sac@bosch-sac.com.br
Eliminação
Ferramentas électricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de materias primas.
Apenas paises da Uniao Europeia:

Não deitar ferramentas elétricas no lixo domestico!
De accordo com a directiva européia 2002/96/CE para aparelhos electricos e electrónicos velhos, e com as restrévias realizações nas leisVNzonais, as
ferramentas electrolycas que não servem mais para autilização, devem ser enviadas separatamente a umareciclagem ecologica.
Sobreserva de alteracoes.