PTK 3.6 LI - Grampeador elétrico BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PTK 3.6 LI BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PTK 3.6 LI BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Grampeador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PTK 3.6 LI - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PTK 3.6 LI da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR PTK 3.6 LI BOSCH
Indicações de segurança
IndicaçõesGERais de advertência para ferramentas electricas
ATENÇAO
Devem ser lidas todas as indentacoes de advertencia e todas as instruções. O desrespeito das adver
técnicas e instruções apareçao pode causarCHOque elcctrico, incendio e/ou graves lesoes.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "Ferramenta eletrica" realizado a seguir nas indicatores de advertência, refere-se a ferramentas eletricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eletricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabalho insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamá-veis. Ferramentas elétricas produzem faíças, que podem inflamar pós ou vapore.
Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante autilização.No caso de restracção épossível que perca o controlo sobre o aparelho.
Segurarca elektrica
A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizes uma ficha de adaptação+junto com ferramentas eletricas protegidas por ligaçao à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possaentrar emcontacto com superficies ligadas à terra, como tubos, aquecimientos, fogões e frigorificos. Ha
Portugues|61
um risco elevado devido aCHOque elcctrico, se o corpo estiver ligado aterra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de agua numa ferramenta elétrica aumento o risco deCHOque eletrico.
- Nãodeeráutilizarocabo paraoutrasfinalidades.Jamaisutilizar o cabopara transportaraferramentalelectrica,para pendurá-la,nempara puxaraficha da tomada.Manterocaboafastadoed calor,oleo,cantosafiadosoupartedesaparelhoemmovimento.Cabosdanificadosouemaranhadosaumentamoriscodeumchoque electrico.
Se workings com una ferramenta eletrica ao ar livre,soledeferavel饰utilizar cabos de extensiona propriados para areas exteriores.Autilizaçãode um cabo de extensionapropriado para和地区exteriores reduz o risco de umchoque eletrico.
Se não for possével evitar o funciona da ferramenta électrique em和地区 humidas,deer serutilizadum disjuntorde corrente de avaria.Autilizaçãode um disjuntorde corrente de avaria reduz o risco de umchoqueelectrico.
Segurarca de pessoas
- Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta elétrica. Não utilizes uma ferramenta elétrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear ferramenta)—eléctrica, pode levar a lesões graves.
Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como mascara de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurará ou proteção auricular, de acordo com o típo e aplicação da ferramenta électrique, reduz o risco de lesões.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegu- re-se de que a ferramenta elecrica estaja desligada, antes de conecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transporte a ferramenta elecrica ou se o aparenho for conectarao alimentacao de rede quando estiver ligado, poderao ocrror acidentes.
62 | Português
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boa antes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anormal. Mantenha uma posicao firme e mante-ha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situacoes inesperadas.
Usar roupa apropiada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento.
Roupas frouxas, cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, asseguire-se de que esteyam connectados eutilizados corretoamente. Autilização de uma aspiração de pou pode reduzir o perigo devido ao pou.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electricas
- Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica apropiada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriadna na area de potência indicada.
- Não utilize a ferramenta elétrica com um interruptor defeito-oso. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e delve ser reparada.
Puxar a性和 do tama de o ou remover o accumulator antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta eletrica.
Guardar ferramentas electrolycicas não realizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não esteam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções,utilizar o aparelho. Ferramentas electrolycicas são perigosas se foram realizadas por pessoas inesperentes.
Tratar a ferramenta eletrica com cuidado. Controlar se as partes moleivos do aparecido cuando realizou perfectamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o的功能amento da ferramenta eletrica. Permitir que pegas danificadascem reparadas antes da'utilisation. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.





Portugues|63
Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e poder ser conducidas com maior faculdade.
- Utilizar a ferramenta eletrica, acessosórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarea a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
Manuseio eutilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores
- Só carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Hó perigo de incério se um carregarador apropriadço para um)certo tipo de acumuladores forutilizando para carregar acumuloresdeoutrostips.
- São utilizes ferramentas electrolyicas com os Accumuladores apropriados. A utilização de outros Accumuladores pode levar a lesões e perigo de incência.
Manter o accumulator que não está sentido utilizesdo afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros(PCquenros objectos metálicos que possam causar um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do accumulator pode ter como consecuência queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer líquido do Accumulator. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, deve enxaguar com aigua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, bemdehyde consultar ummedicalo. Liquido que escapa do accumulador pode levar a irritações da pele ou a queimaduras.
Servico
- Só permitteda que o seu(AParalho)sea reparado por(pessoal especial- lizado e qualificado e so com peças de reposicao originais.Desta forma é assegurado ofunicioamento seguro do aparelho.
Indicações de segurarça para agrafadores sem fio
Suponha sempre que a ferramenta eletrica contentem grampos. O manuseio despreeocupado do agrafador pode levar a inesperadas expulsoes de grampos e causar lesoes.






64 | Português
- Não apontar a ferramenta elétrica para sim mesmo nem para outras pessoas que estiverem proxies. Um disparo inesperado atira um grampo que pode levar a lesões.
- Não acontecer a ferramenta elétrica antes de ter aplicado-afirmamente sobre a peça a ser realizada. Se a ferramenta elétrica não tiver contacto com a peça a ser realizada, é possivel que o grampo seja ricocheteado do local de fixação.
Separar a ferramenta eletrica da rede eletrica ou do acumulador, se o grampo estiver emperrado na ferramenta eletrica. quando o agrafador está connectado à rede, é possivel que sera acessionado, sem querer, ao tentar remove um grampo emperrado. - Tenha cuidado ao remove um grampo preso. O Sistema pode estar tracciónado e expulsar fortemente o grampo, quando estiver removendo o grampo empprado.
- Este agrafador não deve ser uso para fixar fios electricos. Ele não é apropiado para a instalação de linhas electricas, País pode danIFICAR o isolamento de cabos electricos e causar assim umCHOque electrico e atempo meio incendios.
Utilizar detectores apropiados, para encontrar cabos escondidos, ou consulutar a companhia électrique local. O contacto com cabos electricos pode provocar incério e Choques electricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A infiltração num cano de água provoca danos materiais.
Fixar a peça a ser realizada. Uma peça a ser realizada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a boa.

Proteger a ferramenta eletrica contra calor, p. ex.也是非常contra una permanente radiacao solar, fogo, agua e humida de. Ha perigo de explosao.
Em caso de danos e de'utilização Incorrecta do Accumulator, pode escapar vapores. Arejar bem o local de trabalho e consulutar um médico se foram constatados quaisquer sintomas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias.





Portugues|65
Indicações de segurança para carregadores

Manter o carregaror afastado de chuva ouhumidade. A infiltração deágua num carregaror aumenta o risco deCHOque electrico.
So carregar acumuladores de iões de litio ou acumuladores montados em produits da Bosch, com as tsenos indicadas nos dados técnicos. Caso contrário, há risco de incência e explosão.
Manter o carregarador limpo. Hárisco deCHOque eletrico devidao sujidade.
Antes de cada'utilisation é necessário verficar o carregaror, o cabo e a ficha. Não utilizeo o carregaror se forem verificados danos. Não atrir pessoasmente o carregaror é tão permita que sera reparado por pessoal qualificado e que soit realizadas peças sobresalentes originais. Carregadores, cabos e fichas danificados aumentam o risco de umCHOque eletrico.
Supervisionar as crianças. Assim é assegurado que as crianças não brinquem com o carregrador.
Crianças e pessoas que, devido às suas capacidades fisicas, sensóriaos ou mentalais, ou inexperiencecia ou disenhecimento, não estejam em condições de operar o carregarador com segurarca, não vem usar este carregarador sem supervisao ou orientacao de um pessoal responsavel. Caso contrario ha perigo de umerro de operacao e de lesoes.
Descrição do produits e da potência


Devem ser lidas todas as indentacoes de advertencia e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecadas abaixo pode causar choque eletrico, incendio e/ou graves lesões.
Utilização conforme as disposções
O aparelho é destinado para grampear tecidos, couro, papelão, material isolante e materiais semelhantes, em uma superficie macia, como por exemplo madeira ou material semelhante amadeira. O aparelho não é apropiado para fixar revestimentos de parede ou de tecto.



66 | Português
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apareção da ferramenta elétrica na páginá de esquemas.
1 Nariz do agrafador
2 Indicação do estado de cargo do acumulador
3 Punho
4 Tomada para ficha do corregador
5 Gatilho
6 Destravamento do magazine
7 Indicação de reenrichimento
8 Ficha de corregar do corregador
9 Tiras de garras*
10 Carregador
^* Acessórios aparecido ou descrições não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxo programa de acessósios.
Dados&Tecnicos
| Agração sem fio | PTK 3,6 LI | |
| N° do produits | 3 603 J68 1.. | |
| Tensão nominal | V= | 3,6 |
| N° de percussões | min-1 | 30 |
| Elemento fixador | ||
| - Tira de agrafos | Type 53 | |
| - Largura | mm | 11,4 |
| - Comprimento | mm | 4-10 |
| máx. capacidade do carregaror | 100 | |
| Peso conforme EPTA-Procedure01/2003 | kg | 0,8 |
| Accumulador | Li-Iôes | |
| Capacidade | Ah | 1,3 |
| Número de elementos do accumulator | 1 | |
Portugues 67
Carregador
| N° do produits | ||
| - EU | 2 609 003 263 | |
| - UK | 2 609 003 265 | |
| Tensão e entrega do acumulador | V= | 5,0 |
| Corrente de entrega | mA | 400 |
| Faixa de temperatura de entrega admissivel | °C | 0-45 |
| Tempo de entrega (accumulador descarregado) | h | 3-5 |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 0,1 |
| Classe de proteção | ☐/II |
Informação sobre ruidos/vibrações
Valores de medicacao para ruidos, averiguados conforme EN 60745.
O nível de pressão acústica avaliado como A do aparelho é típically 76 dB(A). Incerteza K = 3 dB.
O;nivel de ruido durante o trabajo pode ultrapassar 80 dB(A).
Usar protecao auricular!
Totais valeurs de vibrações a_h e incerteza K averiguada conforme EN 60745:
$$ a _ {h} < 2, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}, K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}. $$
O[nível de oscilações indicado nestas instruções de service FOi medico de acordo com umprocesso de medicação normalizado pelanorma EN 60745 e pode serutilizzato para a comparacao deaparelhos. Elevanteméapropriado paraumaavaliaçãoprovírsórdacarga de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta elétrica. Se a ferramenta elétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufficientemente, é possivel que o nível de vibrações está diferente. Isto podeLER augmentar sensivelmente a cargo de vibrações para o periodo completeness do trabalho.
Para uma estatização exacta da energia de vibrações, quando queriam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou função, mas não está通過 uso. Isto pode reduzir a energia de vibrações durante o completeo periodo de trabalho.
68|Portugues
Além disso también deverão ser estipuladas medidas de segança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eletricas e de ferramentas de trabalho, manter as maisquentes e organização dos processos de trabalho.
Declaração de conformidade C
Declaramos sob{nossa exclusiva responsabilitad que produit descripto em"Dados先进技术cumpre as seguintes normas ou documents normativos:EN 60745 (aparelhos com acumuladores) ou EN 60335 (carregadores de acumuladores) conforme as disposicaoes das directivas 2011/65/UE,2006/95/CE,2004/108/CE,2006/42/CE.
Proceso Tecnico (2006/42/CE) em: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
C07
O acumulador é fornecido parcialmente carregado.
Para assegurar a completeness do acumulador, o acumulador deverá ser carregado completeness (no minimum 3-5 horas) antes da primeira'utilisation.
O acumulador de iões deítio pode ser carregado a qualquer alta, sem que a sua vidautilsequereduzida. Uma interrupçãodoprocesso de carganão danifica o acumulador.
O acumulador de ióes de litio é protegado contra descarga total por meio de "Electronic Cell Protection (ECP)". Quando o acumulador está comple
1619929L03|(16.3.12)
Bosch Power Tools




Portugues 69
tamente descarregado, a ferramenta électrique é desligada por um disjuntor de proteção.
ATENÇAO
Não Continuing a premir o gatilho apso desligamento automatico da ferramenta electrica. O acu
mulador pode ser danificado.
Um acumulador novo ou não utilizes durante muito tempo,sole desenvolve a sua completenessa après aprox. 5 ciclo de energia e descarga.
Se a indentação do estado de cargo do acumulador 2 se iluminar em vermelho durante o functimento, significa que o acumulador tem menos que 30% da sua capacidade e que deveria ser recarregado.
- Introduzir a ficha de rede do carregarador na tomada e a ficha de corre-gamento 8 na tomada 4 no lugar deTRS do punho.
A indicação do estado de cargo do acumulador 2 indica o progresso de cargo. Durante o processo de cargo a indicação pisca verde. quando a indicação verde está permanecelemente ligada, significa que o acumulador está totalmente carregado.
| Indicação da energia do acumulador | |||
| ver-melha | verde | Significado | |
| Carregar o acumulador | - | * | O acumulador é carregado |
| - | ○ | O acumulador está Completely- mente carregado | |
| Função- mente | - | ○ | O acumulador tem menos que 30% da sua capacidade |
| ○ | - | O acumulador tem menso do que 30% da sua capacidade e deveria ser carregado | |
Piscar O Permanenteamento aceso
Nota: A ferramenta eletrica não pode ser realizada durante o processo de cargo; ela não está com defeito se não funciona durante o processo de cargo.
O punho da ferramenta eletrica aquece-se durante o processo de cargo. Isto é normal.
Separar o carregarador da rede elétrica se não for utilizespor mucho tempo.




70 | Português
Proteger o carregaror contra humidade!
Observar a indentação sobre a eliminacao de forma ecologica.
Carregar o carregarador (veja figura B)
Só utiliser accesórios originais Bosch. As peças de precisão do agra-fador, como por exemplo o magazine, o punção e o canal de tiro são adaptados para gramos da Bosch. Outros fabricantes realizam outrasqualities de aço e dimensionalos.
- Virar a ferramenta électrique.
- Premir o destravamento 6 e puxar ao mesmo tempo o magazine 10 para fora, por TS.
- Colocar a tira de agrafos 9.
- Empurrar o magazine 10 paraTRS, até ele engatar.
Não exercer para aoAbrir, equipar ou fechar o magazine.
Funcimiento
Colocação em functimento
Ligare desligar
- Apoiar o nariz do agrafador 1 primeiro firmamente sobre a peça a ser travahada, às que este estejaagemiloscentrodo material. Premir em seguida por instantes o gatilho 5 e solta-lo novamente.
O bloqueio de gativho acoplado ao nariz molev do agrafador 1 evita um disparo involuntario caso o gativho for actionado sem querer 5.
Indicações de trabalho
Com esta ferramenta eletrica não pode ser processadas garras de 19mm . Portanto nãodeerutilizar esta ferramenta eletrica para fixar revestimientos de tectos com garras para madeira perfilada nem com garras para jintas.
- Não segurar a ferramenta électriqueelo gatilho quando um grampo estiver emperrado na ferramenta electrolytica. Ao remover um grampo empprado é possivel que o gatilho sera actionado acidentalmente.
Evitar disparos em vazio, para reduzir o desgaste do punção.



Portugues|71
Aplicar cuidadosamente a ponta do agrafador 1. Peças macias (por ex. madeira de pinheiros) poder ser danificadas devido a uma pressão demasiada.
Manutenção eServiço
Manutenção e limpeza
- Manter a ferramenta électrique sempre limpa, para travailhar bem e de forma segura.
Se a ferramenta eletrica falhar apesar de cuidadosos processos de fabricacao e de teste, a reparacao devera ser executada por una oficina de service autorizada para ferramentas eletricas Bosch.
Para todas as quostões e encomendas de peças sobressalentes é impres-cindivel indicar o número de produits de 10 digitos como consta na placá de caracteristicas da ferramenta eletrica.
Servico pos-venda e assistencia ao cliente
O service pós-venta responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontrar-se em: www.bosch-pt.com
A)nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duidas a respeito da compra, aplicacao e ajuste dos produits e acessos. rios.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Tel.: +351 (021) 8500000
Fax: +351 (021) 851 1096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: +55 (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto
Bosch Power Tools
1619929L03|(16.3.12)




72 | Portugués
Transporte
Os acumuladores de iões de litio, contidos, está sujeitos ao direito de materiais perigosos. Os acumuladores podem ser transportados naRua能找到), sem mais obrigações.
Na expelled por terreiros (por ex: transporte aereo ou expedicao), vem ser observadas as especials exigencias quanto a embalagem e a designacao. Neste caso é necessario consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser travahada.
So enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem.
As ferramentas életricas, os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma recicagem ecologica de materia prima.
Não deitar ferramentas elétricas e acumuladores/pilhas no lixo domestico!
Apenas países da União Europeia:

Conforme as Directivas Europeias 2002/96/CE relativa aos residuos de ferramentas eletricas europeias 2006/66/CE é necessario recolher separatamente os acumuladores/as pilhas defeituuos ouastos e conduczi-los a uma reciclagem ecologica.
Acumuladores/pilhas:

Ioes de litio:
Observar as indentações no capítulo "Transporte", Págnia 72.
Sobreshavadealteracoes.
1619929L03|(16.3.12)
Bosch Power Tools


Italiano | 73
Italiano
Normedi sicurezza
ideal Eletronik Bobinaj
Yeni San. Sit. Cami arkasi No: 67
Aksaray
Tel.: 0382 215 19 39
Tel.: 0382 215 1246
Bulsan Elektrik
Istanbul Cad. Devrez Sok. Istanbul Çarışı
No:48/29 Iskitler
Ankara
Tel.: 0312 341 51 42
Tel.: 0312 341 02 03
Faz Makine Bobinaj
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Antalya
Tel.: 02423465876
Tel.: 02423462885


Bosch Power Tools
1619929L03|(16.3.12)
170 | Türkçe
Orsel Bobinaj
- San. Sit. 161. Sok. No: 21
Denizli
Tel.: 0258 262 06 66
Bulut Elektrik
auiuuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui
pJ 10000000000000000000000000000000000000000000000000000
1
iJ. uuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui
111 111 111 111 111 111 111 111 111
C
a
Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa
#
1
aiee eae
1
y
iA
a
1
a 11111111111111111111111111111111
a1 = 2,a2 = - 4,( a1 + a2) = 4
Jannnnn
Jauu cNg, jauu uKo. g ofooll. euaoo ool ool ool ool ool
12y12 12y12
J 1
Jauu Jauu Jauu Jauu Jauu Jauu Jauu Jauu Jauu Jauu
.
ailll lalil 1000000000000000000000000000000000
y
J 1
j 1
ailllll llll llll llll
a
a
1
- | x - 1| = | x + 1| ,1| x| = | x - 1| .
a
Lg 1000000000000000000000000000000000000000
a 10000000000000000000000000000000000000000000
a aai 1 aai i aai gai gai gai gai gai
AE = 120^
0<1:1
jLipie jilgsl iLil 1 aio aio aoiao
54Lo
glac gla glaiai
1g jyj yj 19 gj yj
L L L gdo y 1 aaw gao
J 1
JLeolai a aio ooi j 00
gL (jJ 4)LaI, aai sLgwi; J Li. iS jlls g Lp
100 100
L
y
0e:1w0jyjg yjooj
Joo 1o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
g 1g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g
LgEe g0e e 1j jy