BOSCH PTK 3.6 LI - Grapadora electrica

PTK 3.6 LI - Grapadora electrica BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PTK 3.6 LI BOSCH en formato PDF.

📄 196 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH PTK 3.6 LI - page 45
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoTaladro inalámbrico
Voltaje3,6 V
Tipo de bateríaLi-ion
PesoNo especificado
Par máximoNo especificado
Velocidad sin cargaNo especificado
MandrilNo especificado
Función de percusiónNo
Iluminación integradaNo especificado
Cargador incluidoNo especificado
Mango ergonómico
Uso recomendadoTrabajos ligeros y bricolaje
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado
OrigenNo especificado

Preguntas frecuentes - PTK 3.6 LI BOSCH

¿Cómo cargar la batería del BOSCH PTK 3.6 LI?
Para cargar la batería, inserte el cargador en una toma de corriente y conéctelo a la herramienta. Asegúrese de que el indicador de carga se encienda para indicar que la batería está en carga.
¿Qué hacer si el BOSCH PTK 3.6 LI no funciona?
Primero verifique si la batería está suficientemente cargada. Si la batería está cargada y la herramienta aún no funciona, verifique las conexiones y asegúrese de que el dispositivo no esté atascado.
¿Cómo cambiar las grapas en el BOSCH PTK 3.6 LI?
Para cambiar las grapas, abra el magazine de grapas presionando el botón de desbloqueo. Retire las grapas usadas e inserte nuevas grapas asegurándose de que estén correctamente posicionadas.
¿Cuál es la capacidad máxima de las grapas para el BOSCH PTK 3.6 LI?
El BOSCH PTK 3.6 LI puede utilizar grapas del tipo 53 de una longitud de hasta 13 mm.
¿Cómo limpiar el BOSCH PTK 3.6 LI?
Desconecte la herramienta y use un paño húmedo para limpiar el exterior. Evite usar productos químicos agresivos. Asegúrese de que el mecanismo de grapado esté libre de residuos.
¿Se puede utilizar el BOSCH PTK 3.6 LI para materiales gruesos?
El BOSCH PTK 3.6 LI está diseñado para materiales ligeros a medianos. Para materiales más gruesos, se recomienda utilizar una herramienta de clavos más potente.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para el BOSCH PTK 3.6 LI?
Las piezas de repuesto se pueden encontrar en distribuidores autorizados de Bosch o en el sitio oficial de Bosch en la sección de piezas de repuesto.
¿El BOSCH PTK 3.6 LI tiene garantía?
Sí, el BOSCH PTK 3.6 LI generalmente tiene una garantía de 2 años. Conserve su comprobante de compra para cualquier reclamación de garantía.
¿Cómo evitar atascos de papel con el BOSCH PTK 3.6 LI?
Para evitar atascos, use grapas adecuadas y asegúrese de no sobrecargar el magazine de grapas.
¿Qué tipo de lubricante se recomienda para el BOSCH PTK 3.6 LI?
Se recomienda usar un lubricante ligero, como aceite de máquina, para las piezas móviles, pero evite aplicar directamente sobre las superficies de contacto de las grapas.

Preguntas de los usuarios sobre PTK 3.6 LI BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Grapadora electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PTK 3.6 LI - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PTK 3.6 LI de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO PTK 3.6 LI BOSCH

Instrucciones de seguridad

Advertencias depeligore Generales para herramentaslecricas

ADVERTENCIA

Lea integramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a

las advertencias de peligro e instrucciones seguides, ello puede ocasionar una descarga electrica, un incendio y/o lesion grave.

Guardar todas las advertencias dePEGIO e instrucciones para futuras consultas.

ElTERMoherramientaelectricaemployado enlassiguientesadvertencias depeligorexfiereaherramentaeselctricasdeconexionalared (concabledered)yaherramentaeselctricacacionadasporaccumulador(o sea,sin cablede red).

Seguidad del=puesto de trabajo

No utilise la herramienta electrica en un entorno con peligro de expulsion, en el que se enquentren combustibles liquidos, gases o material en polvo. Las herramientos electricas producen chispas que peuventninger algar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

Mantenga alejados a los niños y otheras personas de su更名为 trabajo alemployar la herramienta electrica. Una distracción le pueda hacerperder el control sobre la herramienta electrica.

Seguridad eletrica

El enchufe de la herramienta electrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admissible modifier el enchufe en forma alguna.Noemployar adaptadores en herramientos electricas dotadas con una toma de tierra.Los enchufes sin modifier adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga electrica.
Evite que su cuero toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El rísgo a quedarfleeto a una SACUDIDA ELECTRICA es mayor si su cuero Tiene contacto con tierra.
No exponga la herramienta électrique a la lluvia y evite que penetren liquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descargaelectrica si penetran ciertos liquidos en la herramienta electrica.
- No utilise el cable de red para transportar o colgar la herramienta electrica, ni tire de el para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móvil. Los cables de red dañados o enredados peuvent provocar una descarga electrica.
Al trabajo con la herramienta electrica a la intemperie utilise solamente cables de prolongacion apropiados para su uso en exteriores. La utilizacion de un cable de prolongacion adecuado para su uso en exteriores reduce el risco de una descarga electrica.
Si fuese imprescindible utilizar la herramienta electrica en un entorno humedo, es besoino conectarla a trovés de un fusible diferencial. La aplicacion de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga electrica.

Seguidad de personas

Esté atento a lo que hace y emplee la ferramenta electrica con prudencia. No utilise la ferramenta electrica si estuviese cansa

BOSCH PTK 3.6 LI - Seguidad de personas - 1

BOSCH PTK 3.6 LI - Seguidad de personas - 2

BOSCH PTK 3.6 LI - Seguidad de personas - 3

Espanol 47

do, ni tampoco après de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta electrica能把 provocarle serias lesiones.

  • Utilice un equipo de proteccion personal y en todo casounas gafas de proteccion. El riego a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacion de la herramienta electrica empleada, se utilize un equipo de proteccion adecuado como una masca- rilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos.
    Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarde que la herramanta electrica estedeconectadaantes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla,yaltransportarla.Si transporte la herramenta electrica sujetandola por el inter-. interruptor de conexion/desconexion,o si alimenta la herramienta electricica estando esta conectada, algo peut dar lugar a un accidente.
    Retire las herramrientas de ajuste o llaves fjias antes de conectar la herramipta electrica. Una herramipta de ajuste o llave fjia colocada en una pieza rotante puede producir lesiones alponer a funciona la herramipta electrica.
    Evite posturas arriesgadas. Trabajo sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Elle le permitirá controlar mayor la herramipta electrica en caso de presentarse una situacion inesperada.
  • Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilizes vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su peso, vestimenta y guantes alejados de las piezasVRTES. La vestimenta suela, el peso largo y las joyas se pueda enganchar con las piezas en movimiento.
    Siempre que sea possible utiliser unoicosquipos deaspiracionocap-. taciondepolvo,aseguresequeestostendemontadosyque seanutilizadoscorrectamente.Elempleo de这些东西ducereslosriesgosderivados delpolvo.

Uso y trato cuidadoso de Herramentas electricas

  • No sobrecargue la herramienta electrica. Use la herramienta electrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecauda podra trabajo mejor y más seguro bajo del margen de potencia indicado.

BOSCH PTK 3.6 LI - Uso y trato cuidadoso de Herramentas electricas - 1

BOSCH PTK 3.6 LI - Uso y trato cuidadoso de Herramentas electricas - 2

BOSCH PTK 3.6 LI - Uso y trato cuidadoso de Herramentas electricas - 3

48|Espanol

No utilise herrimrientas electricas con un interruptor defectuoso. Las herrimrientas electricas que no se pueda conectar o deselectar son peligrosas y deben hacerse reparar.
- Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta electrica, &, configurar de accesorio o al guardar la herramienta electrica. Este medidapreventiva reduce el riesgo a conectar accidentamente la herramienta electrica.
Guarde las herramrientas electricas fauna del alcance de los niños. No permita la realizacion de la herramipta elctrica a aquellas personas que no esten familiarizadas con su uso o que no hayan leido estas instrucciones. Las herramrientas electricas realizadas por personas inexpertas son peligrosas.
Cuidela herramienta eletrica con esmero. Controle si funciona correctamente, sin atascarse, las partes moviles de la herramienta eletrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionaimiento de la herramienta eletrica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utiliser la herramienta eletrica. Muchos del los accidentes se deben a herraminas electricas con un mantenimiento deficiente.

Mantenga los útiles limpios y aflilados. Los útilesostenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
Utilice la herramienta electrica, accesorios, utiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en elo las condiciones de trabajo y laarea a realizar. El uso de herramientos electricas para problemas differentes de aquellos para los que han sido concebidas可以使rar satisfinar peligioso.

Trato y uso cuidadoso de Herramentas actionadas por accumulator

Solamente cargas los acumuladores con los cargadores recomendedados por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar carr-gar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador.
Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta electrica. El uso de otro tipo de acumuladores pueda provocar días e inclujo un incendio.
Si no utilizes el accumulator, guardelo分开 de clips, monidas, llaves, clavos, tornillos oDEMAsObjectos metalicqu pudieran pueentar sus contactos. El cortocircuito de los contactos del accumulator pueda causar quemaduras o un incendio.

BOSCH PTK 3.6 LI - Trato y uso cuidadoso de Herramentas actionadas por accumulator - 1

BOSCH PTK 3.6 LI - Trato y uso cuidadoso de Herramentas actionadas por accumulator - 2

BOSCH PTK 3.6 LI - Trato y uso cuidadoso de Herramentas actionadas por accumulator - 3

Espanol | 49

Lautilizacion inadecuada del accumulator suepe provocar fugas de liquido. Evite el contacto con el. En caso de un contacto accidental enjuagar el area afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos recurra ademas inmediatamente a un medico. El liquido del accumulator suepe irritar la piel o producir quemaduras.

Servicio

  • Unicamente haga reparar su herramienta electrica por un professionnel,employando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente asi se mantiene la seguridad de la herramienta electrica.

Instrucciones de seguridad para clavadoras/grapadoras relacionadas por accumulator

Siempre proceda considerando que la herramienta electrica va cargada con grapas. Al manejar despreeocupadamente la clavadora/grapadora=puede salir disparadas inesperadamente grapas y lesionarle.
No dirija la herramienta eletrica contra Ud. ni contra除外as personas situadas en la proximidad. Al acontear el gatillo por descuido pueda que resulte dañado por la grapa expulsionada.
- No acontece la herramienta electrica antes de haberla asentado firmamente contra la pieza de trabajo. Si la herramienta electrica noiene contacto con la pieza de trabajo possible que la grapa的结果 rebotada.
- Desconecte la herramienta électrique de la red, o retire el acumulador de laquia, si la grapa se ha atascado en la herramienta electrica. Una clavadora/grapadora connectada a la alimentacion可以选择 legar a serccionada fortuitamente al tratar de retiring la grapa obstruida.
- Preste atencion al retiring una grapa atascada. Puede que el mecanismo este tenso y la grapa salga bruscamente expulsada al tratar de eliminar la obstruccion.
- No utilise esta clavadora/grapadora para sutar conductores electricos. No es apropriada para la instalación de conductores electricos, por lo que pueda darar el aislamento de los cables y provocar una electrocución o un incendio.
- Utilice uno aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a sus compañero abastecedoras. El contacto con conductores electricos puede provocar un in

BOSCH PTK 3.6 LI - Instrucciones de seguridad para clavadoras/grapadoras relacionadas por accumulator - 1

BOSCH PTK 3.6 LI - Instrucciones de seguridad para clavadoras/grapadoras relacionadas por accumulator - 2

BOSCH PTK 3.6 LI - Instrucciones de seguridad para clavadoras/grapadoras relacionadas por accumulator - 3

BOSCH PTK 3.6 LI - Instrucciones de seguridad para clavadoras/grapadoras relacionadas por accumulator - 4

50 | Espanol

cendio o una electrocución. Al daßar una tuberia de gas pueda producirse una explosión. La perforación de una tuberia de agua能把 caesar daños materiales.

Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijiada con todos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano.

BOSCH PTK 3.6 LI - | Espanol - 1

Proteja la herramienta electrica del calor excesivo como, p. ej., de una exposacion prolongada al sol, del fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo de explosion.

Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiadauede que éste emane vapeores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda un medico si nota una molestia. Los vapeoreschtenegoarirritar las vias respiratorias.

Instrucciones de seguridad para cargadores

BOSCH PTK 3.6 LI - Instrucciones de seguridad para cargadores - 1

No exponga el cargador a la lluvia ni a la humedad. La penetracion de agua en el cargadorurrenta el riesgo de electrocuation.

Las tensiones de cargo indicadas en los datos技术和s son validas exclusivamente para accumulatorados de iones de litio Bosch o aquellos incorporedados en productos Bosch. En caso de no atenerse aarlo podra originarse un incendio o explosiOn.
Siempre mantenga limpio el cargador. Lalicteda peut compor- tar un riesgo de electrocuncion.
Antes de cada uso/estudo vericar el estado del cargador, cable y enchufe. No utilise el cargador en caso de detectar algo desperfcto. Jamás intenteAbrirelcargadorpor su propia cuestion,y sola-mente hagalo reparar por personal的技术ico综合素质 employando exclusivamente piezas de repuesto originales. Un cargador, cable y enchufe deteriorados componan un mayor riesgo de electrocución.
Vigile a los niños. Con ellos se evita que los niños juguen con el cargo-dor.
- Los niños y personas que por sus conditiones fisicas, sensoriales o mentales, o por su falta de experiencia o conocimientos no estén en disposicion de manejar el cargador de forma segura, no deberán utilizar este cargador sin ser supervisados oinstruidos por una persona responsable. En caso contrario existe el riesgo de un manejo incorrecto y de lesión.

BOSCH PTK 3.6 LI - Instrucciones de seguridad para cargadores - 2

BOSCH PTK 3.6 LI - Instrucciones de seguridad para cargadores - 3

BOSCH PTK 3.6 LI - Instrucciones de seguridad para cargadores - 4

Espanol|51

  • El enchufe macho de connexion, deben ser connectado solamente a un enchufe hembra de las mismas caracteristicas sociales del enchufe macho en materia.

Descripción y prestaciones del producto

BOSCH PTK 3.6 LI - Descripción y prestaciones del producto - 1

BOSCH PTK 3.6 LI - Descripción y prestaciones del producto - 2

Lea integramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ellos peuvent ocasonar una descarga eléctrica, un incidio y/o lesion grave.

Utilización reglamentaria

El aparato ha sido diseñado para engrapar textiles, cuero, cartón, láminas, materiales aislantes y similares sobre materiales de base blandos como, p. ej., madera o materiales afines a la madera. El aparato no es adecuado para fjjar revestimientos a la pared o techo.

Componentes principales

La número de los componentes está referida a laImagen de la herramanta electrica en la頁a ilustrada.

1 Cabezal de apoyo
2 Indicador del estado de energia del accumulator
3 Empuñadura
4 Conector hembra para el cargador
5 Disparador
6 Desbloqueo del cargador
7 Indicador de lllenado
8 Conector del cargador
9 Tira de grapas*
10 Cargador

*Los accesos descriritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de series. La gama completa de accesoriossonianes se detalla en了我的o programa de accesorios.

52 | Espanol

Datasétécnicos

Grapadora actionada por accumulatorPTK 3,6 LI
Nº de articulo3 603 J68 1..
Tensión nominalV=3,6
Frecuencia de percuisiónmin-130
Elemento de sujeción
- Tira de grasasType 53
- Anchomm11,4
- Longitudmm4-10
Capacidad del cargador, max.100
Peso según EPTA-Procedure 01/2003kg0,8
AccumuladorIones Li
CapacidadAh1,3
Nº de celdas1
Cargador
No de articulo
- EU2 609 003 263
- UK2 609 003 265
Tensión dearga del acumuladorV=5,0
Corriente deargamA400
Margon admissible de la temperatura dearga°C0-45
Tiempo dearga (accumulador descargado)h3-5
Peso según EPTA-Procedure 01/2003kg0,1
Clase de protección☐/II

Información sobre ruidos y vibraciones

Ruido determinado según EN 60745.

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, es de 76 dB(A). Tolerancia K = 3 dB.

El nivel de ruido al trabajo能把lingtonar superar 80 dB(A).

jUtilizar protectores auditivos!

Nivel total de vibraciones a_h y tolerancia K determinados segun EN 60745: a_h < 2,5m / s^2 K = 1,5m / s^2

1619929L03|(16.3.12)

Bosch Power Tools

BOSCH PTK 3.6 LI - jUtilizar protectores auditivos! - 1

BOSCH PTK 3.6 LI - jUtilizar protectores auditivos! - 2

BOSCH PTK 3.6 LI - jUtilizar protectores auditivos! - 3

BOSCH PTK 3.6 LI - jUtilizar protectores auditivos! - 4

Espanol | 53

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medicación fijiado en la norma EN 60745 y pueda servir como base de comparación con otheras herramrientas electricas. Internacional esADEUADO paraestimarprovisionalmentela solicitacion experimentada por las vibraciones.

El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramipta electrica. Por el, el nivel de vibraciones puede serdifferente si la herramipta electrica seutiliza para otheras aplicaciones, con utiles differentes, o si elostenimiento de la misma fuesede deficiente. Elo peut suponer un aumento drástico de la solicitacion por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Para determinar con exactitud la solicitacion experimentada por las vibraciones, esnecessaryconsiderar también aquellos tiempos en los que el aparato este desconectado, o bien, este en functonamento, pero sin serutilzado realmente. Elo peut suponer una disminuacion drastica de la solicitacion por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Fijeunas medidasde seguidad adiconiales para protegeral usuario dellos efectos por vibraciones, como por exemple:Mantenimiento de la herramienta electrica y de los utiles, conservar calientes las manos, organizacion de las secuencias de trabajo.

Declaración de conformidad C

Declaramos bajo这是我们 responsabilidad, que el producto descririto bajo "Datos tíncnicos" está en conformidad con las normas o documents normalizadosSIGuentes:EN60745 (aparatos actionos por accumulator), o bien EN 60335 (cargadores de accumulator) de acuerdo con las regulaciones 2011/65/UE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE.

Expediente的技术ico (2006/42/CE) en:

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

C07

Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann

El acumulador se suministra parcialmente cargado.

Con el fin de Obtener la planta potencia del accumulator, antes de su primer uso, carguelo Completely en el carrgador (al menos 3-5 horas).

El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera, sin que ella merme su vidautil. Una interrupción del proceso de energia no afecta al acumulador.

El acumulador de iones de litio va protegado contra altas descargas por "Electronic Cell Protection (ECP = Proteccion Electrónica de Celdas)". Si el acumulador está descargado, un circuito de protección se encarga de desconectar la herramienta electrica.

ATENCIón

No mantenga bajo el disparador si la herramiento electrica se hubiese desconectado auto

máticamente. Ello podra perjudicar al accumulator.

Un acumulador nuevo, o no utilizado durante mucho tiempo, únicamente alcanza suplenapotenciadesquésde haber estado sometido aaprox.5 ciclodecarga ydescarga.

Si el indicator del estado de cargo del accumulator 2 se enciende de color rojo durante el uso, la capacité del accumulator es對於 menor de un 30% y deben recargarse.

  • Conecte el cargador a la red y el conector del cargador 8 al extremo de la empañadura 4.

El indicator del estado de cargo del acumulador 2 muestra dos situaciones de cargo. Durante el proceso de cargo el indicator parpadea de color verde. Una vez Completely cargado el acumulador, el indicator se enciende permanecelemente de color verde.

BOSCH PTK 3.6 LI - No mantenga bajo el disparador si la herramiento electrica se hubiese desconectado auto - 1

BOSCH PTK 3.6 LI - No mantenga bajo el disparador si la herramiento electrica se hubiese desconectado auto - 2

BOSCH PTK 3.6 LI - No mantenga bajo el disparador si la herramiento electrica se hubiese desconectado auto - 3

Espanol|55

Indicator de cargo del accumulator

RojoVerdeSignificado
Carga del acumulo-dor-*El acumulador se está cargando
-Accumuladorplenamente cargado
Operación-Capacidad del acumulador superior al 30%
-La capacité del acumulador es inferior a un 30% y deberecargarse

Intermitente O Encendido

Observación: La herramienta electrónica no pueda utilizar cuando está se está cargando, y no es por lo tanto sintoma de defecto si, en este caso, no funciona.

Durante el proceso dearga es normal que se caliente la empuñadura de la herramienta electrica.

Desconecte el cargador de la red si prevé que no va a usar durante largo tiempo.

Proteja el cargador de la humedad!

Observe lasindicacionesreferentesalaeliminacion.

Llenado del cargador de grasas (ver figura B)

Solamente utilise accesorios originales Bosch. Las piezas de preci-sión de la grapadora como el cargador, el empujador y el canal de expulpación, han sido especialmente diseñadas para grapas Bosch. Otros fabricantes employan acero de una calidad y dimensiones différentes.

  • Dele la vuelta a la herramienta electrica.
    Presione el desbloqueo 6 y saque hacer atras el cargador 10.
    Monte la tira de grasas 9.
  • Empuje hacía atrás el cargador 10 hasta inclavarlo.
    No proceda con brusquedad alAbrir, Ilenar o cerrar el cargador.

56 | Espanol

Operación

Puesta en marcha

  • Primeramente oprimafirmamenteunosmilimetroselcabezaldapo-yo1contra la pieza de trabajo.Acontinuacionacepcionbrevemente eldisparador5y sueltelo先进技术.

Al no ejercerse presión contra el CZal de apoyo móvil 1 quoda bloqueado el disparador 5 para evitar una descarga al actionarlo accidentalmente.

Instrucciones para la operación

En esta herramipta electrica no pueda utilizar grasas de 19mm .Por ello, no deberá usarse esta herramipta electrica para fazer revestimientos a los techos con garras para madera perfilada o ensambladuras.
No mantenga el dedo sobre el disparador si en la herramienta electrica se ha atascado una grapa. El disparador podraccionarse accidentamente al tratar de retiring una grapa atascada.

Evite disparar con el cargador vacio para evitar un mayor desgaste del percutor.

Asiente con cuidado el=cabezal de apoyo 1. Las piezas de material blando (p. ej., madera de pino) pueda signalarse si la presion de aplicacion es excessiva.

Mantenimiento y servicios

Mantenimiento y limpieza

Siempre mantenga limpia la herramienta electrica para trabajo con eficacia y seguidad.

Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la herramienta electricaledgeaseaveriarse,la reparaciondeberaencargarsea un serviceo的专业o autorizzato para herramentas electricas Bosch.

Para cualquier consulta oipedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n° de articulo de 10 digitos que figura en la placacde caracteristicas de la herramienta electrica.

BOSCH PTK 3.6 LI - Mantenimiento y limpieza - 1

BOSCH PTK 3.6 LI - Mantenimiento y limpieza - 2

BOSCH PTK 3.6 LI - Mantenimiento y limpieza - 3

Espanol|57

Servicio técnico y atencion al cliente

El servicios técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, asi como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio losmightroduetener también en internet bajo:

www.bosch-pt.com

Nuestro equipo de asesores技术和 orientar gastosamente en cuando a la adquisacion, aplicacion y ajuste de los productos y accesorios.

Espana

Robert Bosch Espana S.L.U.

Departamento de vestas Herramentas Eléctricas

C/Hermanos Garcia Noblejas, 19

28037 Madrid

Tel. Asesoramento al cliente: +34 902 53 15 53

Fax:+34902531554

Venezuela

Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

Tel.: +58 (02) 207 45 11

Mexico

Robert Bosch S. de R.L. de C.V.

Circuito G. Gonzáles Camarena 333

Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF

Tel. Interior: +52 (01) 800627 1286

Tel. D.F.: +52 (01) 52843062

E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Argentina

Robert Bosch Argentina S.A.

Av. Cordoba 5160

C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Atencion al CLIENTE

Tel.: +54 (0810) 555 2020

E-Mail: herramentas.bosch@ar.bosch.com

BOSCH PTK 3.6 LI - Argentina - 1

BOSCH PTK 3.6 LI - Argentina - 2

BOSCH PTK 3.6 LI - Argentina - 3

BOSCH PTK 3.6 LI - Argentina - 4

58|Espanol

Perú

Robert Bosch S.A.C.

Av. Republica de Panama 4045

Buzón Postal Lima 34 (Surquillo) - Lima

Tel.: +51 1706 1100

Chile

Robert Bosch S.A.

Calle San Eugenio, 40

Nuña - Santiago

Buzón Postal 7750000

Tel.: +56 (02) 520 3100

E-Mail: emasa@emasa.cl

Transporte

Los acumuladores de iones de litio incorporedas están susjetos a los requisimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas.

Los acumuladores peuvent ser transportados por carretera por el usuario sin más imposiciones.

En el envío por terceros (p. ej., transporte aéreo o poragency de transporte)deferánconsiderarse las exigencias especiales en cuando asu embalaje e identificacion.En este casodeferarecurrrirasealoservicios de un experto en mercanciaspeligrosas al preparar la pieza para su envío.

Unicamente envie accumulatoros si su carcasa no está dañana. Si los contactos no van protegidos cubrutos con cinta adhesiva y embale el accumulator deforma que este no se pueda mover dentro del embalaje.

Observe también las prescricciones adiconiales que pudieran existir al respecto en su País.

Eliminación

BOSCH PTK 3.6 LI - Eliminación - 1

Las herramrientas electricas, Accumadores, accesorios y embalances deberan someterse a un processo de recuperacion que respete el medio ambiente.

;Noarroles herramrientas ellectricas,accumuladores o pilas a la basura!

BOSCH PTK 3.6 LI - Eliminación - 2

BOSCH PTK 3.6 LI - Eliminación - 3

Espanol|59

Sólo para los páízes de la UE:

BOSCH PTK 3.6 LI - Sólo para los páízes de la UE: - 1

Las herramrientas électricas inservibles, como los acumuladores/pilas defectuos o agotados deben acumularse por partirado para ser sometidos a un recicaje ecologico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2006/66/CE y 2002/96/CE, respectively.

Los acumuladores/pilas agotados peuvent usar directamente a su distribuidor habitual de Bosch:

Espana

Servicio Central de Bosch

Servilotec, S.L.

Polig.Ind.II,27

Cabanillas del Campo

Tel.: +34 901 11 66 97

Acumuladores/pilas:

Li-Ion

BOSCH PTK 3.6 LI - Acumuladores/pilas: - 1

Iones de Litio:

Observe lasindicaciones comprehendidas en el apartado"Transporte",pagina 58.

Reservado el derecho de modificacion.

BOSCH PTK 3.6 LI - Reservado el derecho de modificacion. - 1

BOSCH PTK 3.6 LI - Reservado el derecho de modificacion. - 2

60 | Português

Português

Segurarca da area de trabajo

Por favor observe également eventuales directivas nacionais suplementares.

Eliminação

BOSCH PTK 3.6 LI - Eliminação - 1

j1s pss sss sss sss sss sss sss sss sss sss

30%

j 1

2 1

JolS JScuOgouo oU 1000000000000000000000000000000000000000

p5d j 10

i

jai jai jai jai jai jai

a

J 1

j 76 00

aLg d (yj y j Jai g Jao: aJIo) 1

Lai Lai Li Jia Yi Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji ji

s a 100000000000000000000000000000000000000000000

JLJI 1

jSsi iaiy jdy 45 sii ydi ayiy gbi yjgbi yj (sglis)

2g

aLgJgLoLaolj gJgJrAeAoJy

0L:1wJ 2j

1234567890

iLjg j0j

BOSCH PTK 3.6 LI - 0L:1wJ 2j - 1

12jzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjz

:1gj14y151 gacglo

2002/96/EG 100000000000000000000000000000000000

y 2006/66/EG y

100g 100g

1000000000000000000000000000000000000000000

.8j1 J

BOSCH PTK 3.6 LI - 0L:1wJ 2j - 2

L

:Li-Ion)

184 10000000000000000000000000000000000000000

BOSCH PTK 3.6 LI - 0L:1wJ 2j - 3

1001 5g

0L:wsLjLj

J 12g j Jlclj w g y jL pie

g g y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a y a

a 1

clalilgio (sylgllljooj) jy jbgs

g

LwLgJgJjUcUeLoGgUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUeUe

1J Lg Jg g 1jLg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg

a 1000000000000000000000000000000000000000

j1 j1 0g j1 j1 j1 j1 o0Lai

gJ 1j! j! gJ 2gJ 3gJ 4gJ 5gJ 6gJ 7gJ 8gJ 9gJ 10gJ 11

45 2000 100000000000000000000000000000000000000

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : PTK 3.6 LI

Categoría : Grapadora electrica