PTK 14 E - Cucitrice elettrica BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PTK 14 E BOSCH in formato PDF.

📄 71 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BOSCH PTK 14 E - page 30
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : PTK 14 E

Categoria : Cucitrice elettrica

Scarica le istruzioni per il tuo Cucitrice elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PTK 14 E - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PTK 14 E del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE PTK 14 E BOSCH

1) Sicurezza della postazione di lavoro

a) Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. c) Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’impiego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

2) Sicurezza elettrica

a) La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa. c) Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per appendere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvicinare il cavo a 1 609 929 J42 • 6.2.06 e) Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che siano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elettroutensile in ambiente umido, utilizzare un interruttore di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.

3) Sicurezza delle persone

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti. b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché guanti protettivi. Indossando abbigliamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di incidenti. c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegando la macchina accesa all’alimentazione di corrente si creano situazioni in cui possono verificarsi incidenti. d) Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese. Un utensile accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare seri incidenti. e) Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate. Italiano–1 OBJ_BUCH-1 609 929 J42-001.book Page 2 Monday, February 6, 2006 7:58 AM f) Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. g) In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

4) Trattamento accurato ed uso corretto degli

elettroutensili a) Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile esplicitamente previsto per il caso. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di prestazione. b) Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente. d) Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza. e) Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente, che non s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente. g) Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile. Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina B Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. B Mai utilizzare l’elettroutensile con un cavo danneggiato. Non toccare il cavo danneggiato ed estrarre la spina di rete in caso che si dovesse danneggiare il cavo mentre si lavora. Cavi danneggiati aumentano il rischio di una scossa di corrente elettrica. B In caso di elettroutensili che vengono utilizzati all’aperto, collegarli attraverso un interruttore di protezione (FI) a corrente di apertura. B Non avvicinare le dita al nasello di graffatura

7. In caso di azionamento involontario del dispositivo di disinnesto si viene a creare un serio pericolo

di incidenti. B Mai dirigere l’elettroutensile verso persone o animali. Graffe oppure chiodi sparati da breve distanza possono comportare gravi incidenti. B Non utilizzare l’elettroutensile per fissare linee elettriche. Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. f) Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. 1 609 929 J42 • 6.2.06 Italiano–2 OBJ_BUCH-1 609 929 J42-001.book Page 3 Monday, February 6, 2006 7:58 AM Descrizione del funzionamento Dati tecnici Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Uso conforme alle norme La macchina è idonea per graffare cartone, materiale isolante, tessuti, fogli protettivi, pelle e materiali simili su una base adatta in legno o in materiale simile al legname. La macchina non è adatta per il fissaggio di rivestimenti per pareti o soffitti. Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illustrazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. 1 Dispositivo di disinnesto 2 Rotellina di regolazione della preselezione della potenza dei colpi 3 Cursore del caricatore 4 Tacca per piedino di appoggio 5 Tacca d’arresto per distanziali 6 Tacca d’arresto per guida di graffatura 7 Nasello di graffatura 8 Selettore per Duotac-Automatik 9 Nastro di chiodi* 10 Nastro di graffe* 11 Caricatore 12 Piedino di appoggio* 13 Guida di graffatura* 14 Distanziale* *Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l’uso non sono sempre compresi nella fornitura. Graffatrice Codice prodotto Frequenza colpi min-1 Per impieghi brevi min Larghezza punto Lunghezza punto Chiodi Capacità max. del caricatore Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 Classe di sicurezza 1,1 /II Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230/240 V. In caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate possono essere divergenti. Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare. Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati conformemente alla norma EN 50144. Il livello di pressione acustica stimato A della macchina è solitamente di 83 dB(A). Incertezza della misura K=3 dB. Il livello di esposizione quotidiana al rumore (Lep, d) può superare 85 dB(A). Usare la protezione acustica! La vibrazione su mano-braccio è inferiore a 2,5 m/s2. Dichiarazione di conformità Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità, che questo prodotto è conforme alle norme o ai documenti normativi seguenti: EN 50144 in base alle prescrizioni delle direttive 89/336/CEE, 98/37/CE. Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 1 609 929 J42 • 6.2.06 PTK 14 E

Italiano–3 OBJ_BUCH-1 609 929 J42-001.book Page 4 Monday, February 6, 2006 7:58 AM Montaggio Ricaricare il caricatore (vedi figura A) La richiesta potenza del colpo dipende dalla lunghezza delle graffe oppure dei chiodi e dalla resistenza del materiale. Per determinare quale sia la registrazione ottimale della potenza del colpo è preferibile eseguire delle prove pratiche. Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Le indicazioni riportate nella seguente tabella sono da considerare come valori consigliati. B Utilizzare esclusivamente accessori originali Bosch. Le componenti di precisione della graffatrice come il caricatore, il punzone ed il canale di sparo sono adattate a graffe, chiodi e punti metallici Bosch. Altre case costruttrici utilizzano altri tipi di acciaio e dimensioni. In caso di lavorazione di 2 graffe (funzione Duotac) la rotellina di regolazione della preselezione della potenza dei colpi 2 deve essere regolata ca. di uno stadio più in alto. Base n Premere lateralmente sulle superfici scanalate del cursore del caricatore 3 ed estrarre il caricatore 11. o Applicarvi il nastro di graffe 10 oppure il nastro di chiodi 9. Inserendo il nastro di chiodi 9 tenere la graffatrice in posizione leggermente obliqua in modo che i chiodi aderiscano alla parete laterale. p Inserire il caricatore 11 fino a far scattare il sistema di blocco del cursore del caricatore 3.

Pannelli di masonite

Uso Messa in funzione Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazione di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V. Accendere/spegnere Esercitando la dovuta pressione, applicare il nasello di graffatura 7 prima sul pezzo in lavorazione in modo che faccia presa per alcuni millimetri. Una volta terminata questa operazione premere brevemente il dispositivo di disinnesto 1 e rilasciarlo nuovamente. Il meccanismo di blocco accoppiato con il nasello mobile di graffatura 7 ha la funzione di impedire un’attivazione involontaria del colpo in caso di dispositivo di disinnesto premuto per sbaglio 1. Per lavorare velocemente è possibile premere il dispositivo di disinnesto 1 e tenerlo premuto. Esercitando la dovuta pressione, premere il nasello di graffatura 7 sul pezzo in lavorazione fino a far scattare il colpo. Applicare la graffatrice alla posizione successiva e premere nuovamente il nasello di graffatura 7 sul pezzo in lavorazione esercitando la dovuta pressione. Preselezione della potenza dei colpi Con la rotellina di regolazione della preselezione della potenza dei colpi 2 è possibile preimpostare gradualmente la potenza del colpo. 1 609 929 J42 • 6.2.06 Posizione rotellina selezione numero di giri 2 Duotac-Automatik Con la funzione Duotac-Automatik è possibile lavorare a scelta con 2 graffe contemporaneamente. Applicando contemporaneamente 2 graffe si impediscono gli strappi p. es. in caso di stoffe delicate o pellicole di cellofan. La funzione Duotac non può essere utilizzata in caso di applicazione di chiodi. Italiano–4 OBJ_BUCH-1 609 929 J42-001.book Page 5 Monday, February 6, 2006 7:58 AM Per l’applicazione contemporanea di 2 graffe spingere il selettore per Duotac-Automatik 8 verso l’alto. Per l’applicazione di una graffa o di un chiodo, spingere il selettore per il Duotac-Automatik 8 verso il basso. Manutenzione e pulizia Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Indicazioni operative Con questo elettroutensile non è possibile utilizzare graffe da 19 mm. Per questo non utilizzare l’elettroutensile per il fissaggio di rivestimenti per soffitti con graffe per profilati di legno e scanalature. Per ridurre al minimo l’azione di usura del punzone di percussione evitare di far scattare colpi a vuoto. Una volta terminati i lavori, scaricare la pressione sulla molla di fissaggio impostando la potenza del colpo su un valore basso tramite la rotellina di regolazione per la preselezione della potenza dei colpi 2. L’elettroutensile è stato concepito per esercizi di breve durata e si riscalda in caso di esercizio continuo. Con un aumento del riscaldamento diminuisce la potenza. Per questo motivo, dopo un esercizio continuo di massimi 15 minuti, far raffreddare l’elettroutensile. Guida di graffatura (vedi figura B) Con la guida di graffatura 13 è possibile graffare documenti con uno spessore fino a 8 mm, come p. es. blocchi notes, documentazioni relative ad una conferenza, sottili fogli di cartone pressato oppure tessuti. A seconda della posizione di inserimento della guida di graffatura 13 le punta delle graffe vengono arcuate verso l’interno o verso l’esterno. Le indicazioni riportate nella seguente tabella sono da considerare come valori consigliati. Rilevare le regolazioni adatte per l’applicazione di coppia di graffe (Duotac) eseguendo delle prove pratiche. Le graffe utilizzate devono essere sempre 3 – 4 mm più lunghe dello spessore del materiale. Lunghezza punto

Spessore del materiale

Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le fessure di ventilazione. Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l’elettroutensile dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile! Servizio post-vendita Per prendere visione dei disegni in vista esplosa e delle informazioni relative ai pezzi di ricambio consultare il sito: www.bosch-pt.com Italia Robert Bosch S.p.A. Via Giovanni da Udine 15 20156 Milano ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +39 02 / 36 96 26 63 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +39 02 / 36 96 26 62 ✆ Filo diretto con Bosch: . . . . . +39 02 / 36 96 23 14 www.Bosch.it Svizzera ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 44 / 8 47 15 13 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 44 / 8 47 15 53 Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi. Solo per i Paesi della CE: Posizione rotellina selezione numero di giri 2 Graffare carta