UNI_EFP_01 - Kominek elektryczny Uniprodo - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UNI_EFP_01 Uniprodo w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące UNI_EFP_01 Uniprodo
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kominek elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UNI_EFP_01 - Uniprodo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UNI_EFP_01 marki Uniprodo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNI_EFP_01 Uniprodo
Niniejsza instrukcja obslugi została przytumlaczonza za pomocz thumaczenia maszynowego. Dolozylsmy wszelkich starań, aby zapewnic dokladnosc thumaczenia. Naleź)yjadnak pamietć, ze thumaczenia automatyczneNie są doskonale iNie są na celu zastapienia thumaczy. Oficjalna wersja instrukcji obslugi jest w jejzyku angielskim. Wszelkie roznice między wersja przytumlaczona a oryginalem w jejzyku angielskim nie są sprawnie wiązace. Jesli masz jakiekolwiek pytania dotyczace dokladnosci thumaczenia, zapoznaj sie z wersja angielska, kóra jest wersja oficjalna.
Dane techniczne
| Opis parametu | Wartosci parametu | |||
| Nazwa produktu | Kominek elektryczny | |||
| Model | UNI_EFP_01 | UNI_EFP_02 | UNI_EFP_03 | UNI_EFP_04 |
| Napiȩcie znamionowe [V~] /噤stotliwość [Hz] | 230 / 50 | |||
| Moc znamionowa [W] | 1800 | |||
| Klasa ochryny | I | |||
| Stopiéń ochrony IP | IPX0 | |||
| Wymiary (szerokość x glówność x wysokość) [mm] | 610x235x680 | 655x245x685 | 620x210x805 | 535x260x810 |
| Ciezar [kg] | 19 | 19,95 | 20,3 | 22,3 |
| Maksymalna powierzchnia pomieszczenia [m²] | 18 | |||
| Zakres temperatur [°C] | 10-30 | |||
| Pozniomy mocy | 2 (900 / 1800 W) | |||
| Przejność powietrza [m/s] | 0,2 | |||
| Bateria do pilota zdalnego sterOWANIA | CR2025 3V (x1) | |||
| Czasomierz [min] | 30-540 (9 godz.) | |||




Produkt ten jest urzadzeniem grzewczym, któ wygladem przypomina tradicyjny kominek, ale wykorystuje energia elektryczna do wytwarzania ciepla i tworzenia atmosfery, co zapewniaość wygode, bezpiecznośćwo i latwość uzytkowania.
Instalacja
Temperatura otoczenia nieMZe przekraczaC 40^ ,a wilgotnosc wzgleda powinna byc mniejsza niz 85% .Tylko do uzytku wewnatr pomieszczeni - nalezy zapewnic扭矩 wentylacje pomieszczenia, w ktorym uzywane jest urzadzenie. Odlegość między urzadzeniem a scianą lub innymi obiektami powinna winosi co najmiej 50 cm (oprocz tylu i spodu). Urzadzenie nalezy zawsze uzywać na rownej, stabilnej, czystej, ogniodpornej iSuchej powierzchni, z dala odzaslon, firan, mebli i mistręc o duzym natęzieniu ruchu. Umieść urzadzenie w taki sposob, aby zawsze miać dostęp do wtyczki zasilania. Przewód zasilajczy podłuczony do urzadzenia musi byc prawidłowo uziemiony i odpowiadc danym technicznym podanym na etykiecie produktu.
Uzywajc pilota po raz pierwszy, Usun plastikowa oslone ochronna z pojemnika na baterie (patrz Rozdziaf dotyczy wymiany baterii w pilocie).
Instalacja

A. Głowny wyłacznik zasilania (za pokrywa)
B. Panel sterowania:
| PRZYCISK | FUNKCJA | DZIAŁANIE I WSKAZANIA |
| Włączanie/wyłączenia zasilania | Wt.: wącza funkcie panelu sterowania.Wȩcz efekt plomienia.Wy)t.: wȩcza funkcie panelu sterowania.Wyȩcz efekt plomienia. | 1. Naciśnij raz. Zapala są kontrolka.Wȩczono zasilanie. Wszystkie funkcie wȩczone.2. Naciśnij ponownie, a wyȩczy są. |
| Regulacja jasnosci (pltomienia) | Kontrola jasnosci (plomienia): poziom jasnosci plomienia. | Naciśnij przycisk, aby wybrać poziom jasnosci. Mnżna wybrać jeder z 5 poziomów jasnosci. |
| Timer | Przycisk timera: sterowania ustawieniami timera w celu wȩćzenia kominka o wybranej porze. Zakres ustawiéń od 30 minut do 9 godzin. | 1. Naciśnij raz. Zapala są kontrolka.Temperatura jest ustawIONA na 00.2. Naciskajź do uzyskania zędanego ustawuminium. Wyȩwtlacz LED pokazuje ustawuminium i zagres wyȩwtiania: 00-30 min-1h...9 h. |
| Zwiekszanie temperaturey | Przycisk regulaci temperature: Regulacja wzrostu temperature. | 1. Gdy ustawiona temperatura przekroczy temperatuć wykrywania, urȩdzenia Rozpocznych grzanie. 2. Gdy temperatura detekcjci osiagnie ustawIONA wARTO, urȩdzenie przejte grzać. |
| Zmiejejszanie temperaturey | Przycisk regulaci temperature: Regulacja obniżenia temperature. | 1. Gdy ustawiona temperatura przekroczy temperaturey wykrywania, urȩdzenie zacznya są nagrzewaNc. 2. Gdy temperatura detekcjci osiagnie ustawIONA wARTO, maszyna zatrzyma sie. |
BLOKADA DZIECIECA

Aby zablokować lub odlbkować przyciski, naciśnij i przytrzymaj przycisk regulacja jasnosci przyez ponad 6 sekund. Na wyświetlaczu pojawia są napis „LOC“, k theory oznacza, ze przyciski są zablokowane. Po zablokowaniu napis „LOC“ besteht migać przyez 6 sekund, a nastepnie znikie. Naciśćcie dowolnégo przycisku spowoduje ponowne Rozpoczȩcie migania napisu LOC. Aby odlbkować przyciski, naciśnij i przytrzymaj przycisk regulacja jasnosci przyez 6 sekund.
UWAGA: funkcja ta moze byc uzywana wytacznie na urzadzeniu.
USTAWIENIE JEDNOSTEK SELSIUSA/FAHRENHEITA
Domyśna jegnostka temperatury to Celsjusza. Naciśnij i przytrzymaj przycisk timera przyez 3 sekundy, aby zmienić jegnostkę temperatury ze stopni Celsjusza na stopnie Fahrenheitsa.
ZDALNE STEROWANIE

Aby uruchomic efekt plomenia, nacijsnij przycisk Wt./Wyt. (cerwony) na pilocie. Domyslny interfejs wyglada nastepujaco:

Jesli temperatura w pomieszczeniu bedzie nizsza od ustawienia domyslnego (10^) , na wyswietlaczu pojawi sie ikona grzania, a urzadzenie Rozpocznie grzanie; w przyciwnym razie nie bedzie wyswietlacikony grzania. Ikona zegara bedzie migać, ponieważ godzina nie zostafa jestecz ustawiona. Aby ustawić czas, wykonaj czynnosci opisane w częsci „Ustawienie timera".
Symbol „H10" wyświetlany na wyświetlaczu oznacja,ź ustawiono wysoką moc grzania na 10 stopni.
Wyświetlany komunikat „L10" wskazuje ustawuminium o niskiej mocy na 10 stopni.
26C podane nad maszyna oznacza 26 stopni w temperaturze pokojowej.
WlACZANIE/WYLACZANIE OGRZEWANIA

Nacijsnj przycisk + lub - na pilocie, aby szybko uruchomic ustawuminium grzania (nawet jetzt jest ustawione na program tygodniowy) w nastepujczy sposob:
Naciñij przycisk + lub -, aby zobaczycactualn temperature na ekranie.
- Naciśnij przycisk + lub -, aby ustawić zȩdania temperaturé. Jeźeli ustawiona temperatura jest wyźsa niż temperatura w pomieszczenuizmierzenia przyez urzadzenia, rozpoczyna są ogrzewanie. Ogrzewanie nie Rozpocznych są, jeźeli ustawiona temperatura;będzie Niźsa od temperatury w pomieszczenui.
Zakres temperatur, wliczajc OFF (ogrzewanie wylaczone), od 10^ do 30^ .
OGRZEWANIE O DUJE MOCY
W domyslnym interfejsie nacijsnij przycisk MENU na pilocie, aby wyswietlic litere Hi migajacikone ogrzewania, jakPokazano ponijej:

Naciśnij przycisk OK, aby ustawic temperatur. Domyślna temperatura wynosi 10^ (50^) . Wyswietla są w nastepujucy sposob:

Nacijsnij przycisk + lub -, aby dostosowac temperatur. Jezieli ustawiona temperatura jest wyzsza niz temperatura w pomieszczeniu zmierzona przyez urzadzenia, Rozpoczyna sie ogrzewanie. Ogrzewanie nie Rozpocznych sie, jezieli ustawiona temperatura bedzie nizsza od temperatury w pomieszczeniu.
OGRZEWANIE O MAlyM POBORZE MOCY
W domyslnym interfejsie nacijsnij przycisk MENU, aby wyswietlic litere Li migajacj ikone, jak ponizej:

Nacijsnij przycisk OK, aby ustawic temperaturé. Domyślna temperatura wynosi 10^ (50^) . Wyswietla są w nastepujczy sposob:

Nacijsnij przycisk + lub -, aby dostosowac temperature. Jezieli ustawiona temperatura jest wyzsza niz temperatura w pomieszczeniu zmierzona przyez urzadzenie, Rozpoczyna sie ogrzewanie. Ogrzewanie nie Rozpocznie sie, jezieli ustawiona temperatura bedzie nizsa od temperatury w pomieszczeniu.
REGULACJA JASNOSCI (PLOMIENIA)
Regulacja jasnosci oznacza wybór poziomu jasnosci plomienia.
W domyslnym interfejsie nascikaj przycisk MENU na pilocie, aby wybrać poziom jasnosci, az wyswietli sie „bri" i ekona zaczmie migac, jak ponijej:

Mozna wybierać spostród 5 poziomów jasnosci. Ustawienie domyslne to 3.5 to najwyźsy poziom, jakPokazano ponijej:

USTAWIENIE TIMER
W domyslnym interfejsie nacijsij przytrzymaj przycisk MENU na pilocie, aby wybrać standardowy timer. Wyświetli sie ikona „Godzina" w nastepujczy sposob:

Nacijsij przycisk OK, aby Rozpoczć standardowe ustawianie timera. Nacijsij przycisk + lub -, aby wybracźadany czas.
Sekwencja czasowa bedzie wyświetlac sie w zakresie 00-30 min, 1H, 2H, 3H, 4H, 5H, 6H, 7H, 8H i 9H. Ustawienie domyŚline to „00", jak pokazano ponijej:

WYBóR TRYBU (MENPODRZÉDNE)
W domyslnym interfejsie nacinij i przytrzymaj przycisk MENU na pilocie, aby wybrać tryb. Zostanie wyświetlony komunikat „Tryb" w nastepujczy spośb:

Naciśnij przycisk „OK“, aby uzyskać dostęp do menu podrzędnego. Menu podrzędne ma natestpuźć fungkcje:




MODE naciska OK,aby domyslinie wyswietlic OPEN.Nacijsnij przycisk ^+ lub-,aby wybrać zadany tryb.
a) Otwarte
Naciskaj przycisk „MENU" na pilocie, aby wybrać tryb menu. Naciśnij OK, aby zatwierdzić, a nastepnie + lub -, aby uzyskć dostęp do funkcjy wykrywania otwartego okna. Na ekranie pojawia są komunikat „OTWARTE" w nastepujczy spośb:

Naciszijn przycisk OK, aby zatwierdzic, a nastepnie przycisk + lub -, aby wybrać Wł. lub WYŁ. Naciszijn przycisk OK, aby wączyć lub wȩczyć fungcję wykrywania otwartego okna.
Po aktywacci wykrywania otwartego okna urzadzenie automatycznie wylaczy ogrzewanie,jectiony wykryje, ze temperatura w pomieszczeniu spadla o wiecej niz 4^ w ciagu 10 minut i utrzyma obnizona temperature przy zie mniej niz 20 minut.
Aby ponownie uruchomicogrzewanie, nalezy ustawic zadanatemperature,a nastepnie nacisnac przycisk OK,aby zatzierdziuc ustawienie.Funkcja wykrywania otwartego okna zostanie WYACZONA po zresetowaniu temperature.
b) Ustawienie czasu
W menu podrzejnym nacijsij przycisk + lub -, aby uzyskać dostep do ustawien czasu. Wyswietla sie „CZAS" w nastepujczy sposob:

Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić, a nastepnie przycisk + lub -, aby wybrać dziéń, np. „D1" dla poniedziałku, „D2" dla wtorku, „D3" dla szrody itd. - aź do D7 (niedzieli).

Naciszijn przycisk OK, aby zatwierdzic dzien, a nastepnie przycisk + lub -, aby ustawic czas (godzine).

Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzic godzine, a nastepnie przycisk + lub -, aby ustawić wieczec czasu (minute).

Nacisnij OK, aby zatzwierdzic ustawienie czasu.
Aby wyjsc z ustawien w trakcie przycisznek MENU na pilocie.
Ježeli ikona zegara miga w sposob ciagly, oznacza to, ze czas ulegt przesunięciu z powodu przerwy w dostawie prȩdu. Miga, poniewañ nie ustawiono godziny.
c) C.RROG (Programowanie tygodniowe)
UWAGA: przy Rozpoczyciem programwomania nalezy ustawic czas.
Dostepne s4 predefiniowane programy. Kaźdy program obejmude okres lub kilka okresów, w ktorych kominek elektryczny grzeje. Poza tymi przydzielami czasowymi kominek elektryczny jest wyftoczony.
Okres trwania jegno programu moze nakladać sie na okres trwania innego.
Definija programu:
- P1 jako Program 1:
- Od poniedziafku do piatku od godz. 05:15 przyez 4 godzinyogrzewania o duzej mocy, a od soboty do niedzieli od godz. 06:20 przyez 4 godzinyogrzewania o maiej mocy.
- P2 jako Program 2:
- Od poniedziałku do piątku od godz. 17:45 przyez 4 godziny ogrzewania o dujej mocy, a od soboty do niedzieli od godz. 16:30 przyez 4 godziny ogrzewania o małej mocy.
P3Jakoprogram3: - Od soboty do niedzieli od godz. 08:15 przyez 4 godzinyogrzewania o duzej mocy.
P4 jako Program 4: - Sobota-niedziela od 16:30: przyze 4 godzinyogrzewanie o duzej mocy.
W menu podrzédnym naciśnij przycisk + lub -, aby uzyskać dostep do programowania tygodniowego. Wyswietla są komunikat „ProG" w następućy spośb:

Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać „ON" lub „OFF", co oznacza wączenia lub wyȩczenia programu tgygodniowygo.

Naciński OK, aby zatzierdzić.
Aby wyjsc z ustawien w trakcie pracy, nacijsnij przycisk MENU.
Aby anulowac istniejacy program tygodniowy, wybierz opcje WYL., aby go wyfaczyc.
d) D. tryb ręczny (Ustawienia programowania tygodniowego)
W menu podrzejdnym nacijsnij przycisk + lub -, aby uzyskac dostep do ustawien rcznych. Wyswietla sie komunikat „MANU" w nastepujczy spośb (w celu modyfikacja zawartosci PROG):

Naciśnij przyczisk OK, aby zatwierdzić, a nastepnie naciśnij przyczisk + lub -, aby wybrać dz引擎(y) aktywacje lub bezaktywacje programu.
Naciśnij przycisk + lub -, aby najpies wzybrać dzien aktywacci, naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzic; Nastepnie naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać dziendezaktywacci i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzic.
Ponizej znajduje sie przykthead wyboru poniedziafku jako dnia aktywacji i niedzieli jako dniadezaktywacji:

Naciśnij przyczisk + lub -, aby wybrać poziom grzania. „H" oznacza ogrzewanie o dujej mocy, a „L" - ogrzewanie o matej mocy. Naciśnij OK, aby zatwierdzić.


Naciński przycisk + lub -, aby ustawic zadan temperature. Naciński OK, aby zatwierdzić.

Naciński przycisk + lub -, aby ustawic godzine aktywacji. Naciński OK, aby zatwierdzić.

Naciśnij przycisk + lub -, aby ustawic minuty czasu aktywaczji. Naciśnij OK, aby zatwierdźć.
Nalezy pamięta,ź ustawienie minut jest za kazdym razem sumowane o 5 minut.


Naciśnij przycisk + lub -, aby ustawić dlugosc okresu czasu. Naciśnij OK, aby zatwierdzic.
Naleź pamiętać, ze ustawuminium czasu trwania jest kaźdorazowo sumowane o 30 minut.


Dotychczas zakończono pierwszy okres trwania programu. Wyswietla sie „CON PX" (potwierd). UWAGA: Program nie要去 uruchomiony nastepnégo dnia. Maksymalny czas trwania nie要去 zatem przykład, jestli godzina Rozpoczewsia to 20:30, maksymalny wyswietlany czas trwania winosi 4 godziny, a rzechwyisty maksymalny czas trwania winosi 3 godziny i 30 minut).

Aby kontynułowac ustawianie drugiego okresu, nacinij przycisk OK. Po nacinieciu przycisku OK ekran powróci do interfejsu wyboru dnia dla drugiego przydziatu czasowej.

Aby zakończyc ustawienia, naciszij przycisk + lub -, aby znaleźć „FINSH", a nastepnie naciszij przycisk OK, aby zakończyc ustawienia.
Dla jegno dnia można stos文化传播 wiele okresów czasu. Ten sam okres czasu są boć stosowany w odniaeieniu do wielu dni.
UWAGA: Aby dokonac ustawien w trybie wyboru (menu pomocnicze), nalezy zawsze nacinac przycisk OK w celu zatzwierdzenia ustawienia. W jederym programie moza zastosowac maksymalnie 8 okresów czasu.
Po récznym ustawieniu programu tygodniowego odpwiedni program wykona ręczne ustawienie i odpwiednio zaktualizuje domyŚne ustawienia programu.
PRZYWRACANIE USTAWIEN FABRYCZNYCH
W sytuacji, gdy wtyczka zasilania jest podlaczona, ale urzadzenie nie jest wączone (głowny wymićznik zasilania jest w pozycji „O“ -Nie węczej zasilania), naciśnij i przytrzymaj przycisk obniżania temperatury przyez 3-6 sekund,ź ushyszysz sygndźwiékowy. NatestPNie odźc zwtczke zasilania i po 10 sekundach wymić ponownie, aby przyworciec ustawienia fabryczne.
KONTROLA GRANICZNEJ TEMPERATURE
Ten grzejnik wyposzony jest w ogranicznik temperatury. Jesli grzejnik osiagnie niebezpieczną temperature, automatycznie sie wyłaczy. Aby zresetowej kontrolle limitu:
- Odłucz przywoźdzasilajczy od gniażdka.
- Ustaw przyȩcznik ON/OFF na panelu sterowania w pozycji OFF. Poczekaj 5 minut.
- Sprawdz kominek,czy zadne otwory wentylacyjne nie są zablokowane lub zatkane kurzem lub kłocz Kami. Jesli tak, naleź oczyszcie otwory wentylacyjne odkurzaczem.
- Ustaw wylacznik zasilania w pozycji WYLACZONY (,0^ ) i podlacz przywod zasilajcy z powrotem dogniazkda.
- Jesli problem nadal wystepuje, zleć sprawdzenia gniazdka elektryczné i okablowania spejalisce.
Konserwacja i pielegnacja
a) Przed kaźdym czyszczemien, regulacja lub wymiana akcesoriów, sątieardy urzadzenia nie bedzie uzywane, nalewy odłączyć je od zasilania i odczekić, aż urzadzenia calkowicie ostygnie.
- Poczekaj, aż elementy obrotowej zatrzymaja są.
b) Do czyszczenia powierzchni nalezy uzywac wylacznie srodkow czyszczacych nie powodujczych korozji.
c) Przechowyac urzadzenie w suchym i chlodnym比我jscu, chroniac je przyd wilgocii i bezposrednim Dziataniem promieni stonecznych.
d) Nie wolno spryskiwac urzadzenia strumieniem wody i zanurzac go w wodzie.
e) Nie nalezy dopuscić do przyedostania sie wody do wnetrza urzadzenia poprzej otwory wentylacyjne w obudowie urzadzenia.
f) Do czyszczenia nalezy uzywac miękkiej sciereczki.
g) Nie pozostawiaj baterii w urzadzeniu, juicesi nie bedzie ono uzywane przyduszyczas.
h) Do czyszczenia nie nalezy uzywać ostrych i/lub metalowych przydmiotów (np. szczotki drucianej lub metalowej szpatuń), poniewaź moga one uszkodzic powierzchnie urzadzenia.
i) Nie nalezy czyscić urzadzenia substancjami kwasnymi, srodkami medycznych, rozcieńczalnikami, paliwem, olejami ani innymi substancjami chemicznych, gdyz要去 spowodowaź uszkodzenia urzadzenia.
j)Czyszczenie metali
- Poleruj miękką szmatką leukko zwilżoną produktem na bazie olejku cytrusowej.
- NIE uzywaj srodków do poleromania mosiadzu ani domowych srodków czyszczących, gdyż moga one uszkodzic metalowe elementy wykończeniowe.
k)Czyszczenen szkta
- Uzyj dobrey jakosci srodka do czyszczenia szyb i dokladnie osusz ręcznikiem papierowym lub sciereczka niedozostawiajać wókien.
- NIGDY nie uzywaj sciernych srodków czyszcząch, plynów w sprayu ani zadnych srodków czyszcząchyc, ktore mogtyby zarysować powierzchnie.
I) Otwory wentylacyjne
- Za pomocę odkurzacza lub sciereczki/usun kurz i brud z grzejnika i otworów wentylacyjnych.
- Wczysć zewétrzną czȩc kominka lekko wilgotną szmatka lub sciereczka.
m) Czeci elektryczne i ruchome
- Silniki wentylatorów są smarowane w fabryce iNie wymagaję smarowania.
- Kominek zawiera zintegrowane elementy elektryczne, których konserwacja nie jest moziła wymią zakresie.
n) Zdalna wymiana baterii
Pociagnij za uchwyt na taccn na baterie w pilocie i wysun tacke.
Wymien zuzyta baterie na nowa, zwracajuc uwage na prawidlowa polaryzacje.
Wsu nackz nowa bateria do pilota, a urzadzenie bedzie gotowe do dalszego uzytkowania.


Utylizacja zuzytych urzadzen
Nie wyrzucajengo urzadzenia do mejskich systemów utylizacji odpadów. Oddaj go do punktu zbiórki i recykingu urzadzené elektrycznych i elektronicznych. Sprawdz symbol na produktie, instrukcji obstugi i opakowaniu.
Tworzywa sztuczne wykorzystane do budowy urzadzenia maya poddać recycklingow zgodnie z ich oznaczeniami.
Wybierajuć recyckling, wnosisz znaczycy wólady w ochrone sądowiska.
Aby uzyskać informacja na temat najbliszego zakładu recyklinger, skont⁺tuj są z lokalnymi w⁻fadzami.
Rozwiagywanie problemów
| Problem | Mozliwa przyczyna | Rozwiązanie |
| 1. Kominek wyłącza są i nie wȩca są. | 1. Kominek są przyegrata i ur.§źdenie zabeepieczajce spowodowo wyłącznik termiczny do odłęczania lub nastapilo otwarcie wyłącznika domowego. | 1. Zresetuj przy.§źćzelnik, wyłączenia glówne zasilanie i czekajć na ponowy przy.§źćznika lub wyłączenia wyłącznika automatycznégo. |
| 2. Płomień są nie porusza. | 1. Łuźne okablowanie. 2. Uszkodzony silnik pląmieniowy. 3. Pręt pląmieniowy są na swoim-Originęschu | 1. Sprawdź,czy połaczenia okablowanie są Łuźne. 2. Weźwać wykwalifikowanego technika serwisowej w celu wymiany silnika pląmieniawy. 3. „Pręt pląmieniowy" nie znajduje są na swoim-Originęschu z powodu niedrożnégo transportu/obchodzenia są z produktem. Problem ten要去 rozwȩzać w tak prosty spośob: wystarczy wyłąc zsybe, odwrócić kominek do góry nogami, wykrȩcić s Ruby mocujuce dolność ramy i umieść z powrotem przypląmienia. |
| 3 Płomień są jest widocznych. | 1. Okablowanie jest luźne. | 1. Okacja ur.§źdenie odźróda zasilania i sprawdź,czy połaczenia przygodów są luźne. W razie potrzeby napraw je lub wymiȩń. 2. Ustaw pląmiecna wysoki. |
| 4 Kłoda jest ustawiona i/lubNie świeci. | 1. Okablowanie jest luźne. | 1. Okacja ur.§źdenie odźróda zasilania i sprawdź,czy połaczenia przygodów są luźne. W razie potrzeby napraw je lub wymiȩń. |
| 5. Zdalne sterowania nię daneła. | 1. Niski poziom nałowadOWAN baterii. 2. Nieprawidłowce celłowanie elementami ster.§ćzymi. 3. Wadliwy pilot i/lub czujnik. | 1. Wymiȩ baterie w pilocie. 2. Skieruj sterowania na czujnik znejduźćcy są bezposćdnio za szklanym ekranem w centralnej;c)—ci"Justostki,uzzi nad kłodami. 3. Wymiȩ pilota i/lub czujnik. |

Produkty elektryczne i elektronicze po zakończeniuk okresu eksploataci wymagaja segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzućć produktów elektrycznych razem z opadami gospodarstwa domowej. Zgodnia z dyrektywa WEEE 2012/19/UE obłowiazujuća w Unii Europejskiej, urzadzenia elektryczne i elektronicze wymagaj segregacji i utylimazenci w wyznaczonych misjecach. Dbajć o sprawidłowa utilizacja, przyczynieszcie do ochronyzasobów naturalnych i zmiejejszasz negatywny wptyw oddzialywania na srodowisko, czlowieka i otoczenia. Zgodnia z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie oppadów elektrycznych i elektronicznych są boć karane!
ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: info@expondo.com