Zero Smog 4V - Drukarka 3D Weller - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Zero Smog 4V Weller w formacie PDF.
| Typ produktu | Odciąg oparów lutowniczych |
| Marka | Weller |
| Model | Zero Smog 4V |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 320 x 320 x 395 mm |
| Waga | Około 19 kg |
| Zasilanie elektryczne | 230 V / 50 Hz lub 120 V / 60 Hz |
| Moc elektryczna | 275 VA |
| Zabezpieczenie | Bezpiecznik T1,6A |
| Maksymalne podciśnienie | 2 700 Pa |
| Maksymalny przepływ powietrza | 230 m³/h |
| Poziom hałasu | 48 dB(A) |
| System filtracji | Filtr drobnych cząstek F7 (poziom 1) + filtr kompaktowy H13 i filtr gazowy (węgiel aktywny + Chemisorb) (poziomy 2 i 3) |
| Wskaźnik stanu filtra | Trójkolorowa dioda LED: zielona (<80%), żółta (>80%), czerwona (pełny) + postępujący alarm dźwiękowy |
| Interfejsy | RS232 do sterowania/zdalnego nadzoru, USB do aktualizacji oprogramowania i testu wydajności (podłączenie max 2 min) |
| Przeznaczenie | Odciąg powierzchniowy (nie do bezpośredniego odciągu z grotu lutownicy) |
| Temperatura otoczenia | Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń |
| Konserwacja | Wymiana filtra kompaktowego co najmniej raz w roku; częstsza wymiana filtra F7 w zależności od wskazań |
| Bezpieczeństwo | Wyłączenie termiczne w przypadku przegrzania; automatyczne wyłączenie po 2 min podłączenia USB |
| Gwarancja | 12 miesięcy (chyba że przepisy prawa stanowią inaczej) |
| Opcje montażu | Wieloramienne ramiona odciągowe (nie w zestawie) |
Często zadawane pytania - Zero Smog 4V Weller
Pytania użytkowników dotyczące Zero Smog 4V Weller
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Drukarka 3D w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Zero Smog 4V - Weller i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Zero Smog 4V marki Weller.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zero Smog 4V Weller
PL Przyciski UP/DOWN
HU FEL/LE billentyuk
SK Tlaclidla UP/DOWN
SL Tipki GOR/DOL
EE UP/DOWN klahvid
LV UP/DOWN taustini
LT Mygtukai
AUKSTYN/ZEMYN
BG UP/DOWN 6yToHn
RO Taste UP/DOWN
HR Tipke GORE/DOLJE
RU KhoNk UP/DOWN
(BBepx/BHn3)
DE Inbetriebnahme
PL Uruchamianie urzadzenia
PL Uruchamianie urzadzenia
Nalezy przycietyac w calosci te instrukcje i załaczone wskazówki
bezpieczne sta przed uruchomieniem i rozpoczeciem pracy przy uzyci untozadzenia.
Instrukcje nalezy
przechowyac w taki sposob,
aby bya dostepna dla wzystkich uzytkownikow.
Dziekujemy za zaufanie okazane nam przy zakupie untozadzenia.
Przy produkti zastosowano surowe wymogi jakosciowe, któ gwarantuju nienaganne dzialanie urzadzenia.
Niniejsza instrukcja zawiera wągne informacja, pozwalajść na bezpieczne i prawidłowe uruchomienie, uzytkowyanie i konserwacje urzadzenia oraz usuwanie prostych usterek we własnym zakresie.
Urzadzenie nalezy przyekazywać osobom trzechim zawsze z instrukcją obstugi.
Urzadzenie zostalo wyprodukowane zgodnie z aktualnym poziomem wiedzy technicznej i ogolnie uznanymizasadami bezpieczne自主wa.
Mimo tego istnieje niebezpieczeni stwo powstawania szkód osobowych lub materialnych, jestli nie béda przyestrzegane wskazówki bezpieczeni stwa w załaczonej broszurze ze wskazówkami bezpieczeni stwa oraz ostrzezenia w niniejszej instrukcji.
Bezpieczenstwo
Urzadzenia moga obstugwuć daneci w wieku powyȩj 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnosciami fizyczonymi, sensoryczonymi lub umysłowymi, a takłe osoby nie posiadȩçye wystarczȩćego doświadczenia lub wiedzy, jestli pozostȩ pod nadzorem lub zostały pouczone, jak bezpiecznych obstugwuć urzadzenia i są swiadome zwiazanego z tymNiebezpieczenstwa. Dzieci nie moga baweć są tym urzadzeniem.
Czyszczenie i czynnosci konserwacyjne nie mogą być wykonywane przy czcie bez nadzoru dorosłych.

Ostrzeżenie! Porażenie prȩdom elektrycznym
W przypadku uszkodzenia urzadzenia aktywne przewody moga zostac odsloniţe, wzgl. mogа nie dzialać przewody ochonne.
Naprawy muszą byc wykonywane przyez osoby przyszkolone przyez firmę Weller.
Jesli uszkodzony jest przyȩczeniowy naręźdia elektrycznégo, daneź wymienić go na specjalnie przystosowej przyȩczeniowy, króty dostepny jest w dziale serwisu.

Ostrzeżenie! Niebezpiecznych odniesenia obrażen
W czasie transportu urzadzenie lub czesci moga spasc.
Urzadzenie wolno trzyma tylko za odpowiednie uchyty.
Nienalezy nigdy uzywac urzadzenia jakosrodka transportu.

Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo uduszenia, Niebezpieczeństwo zatrucia
Wadliwa instalacja要去 spowodstaw zwiększenia stȩzenia substancji szkodlwych w特别是 mistręska praczy
po zakończenu instalacji zmierzyc steżenie wjejscu pracy
Nieprawidlowe Rozplanowanie terminow konserwacji要去 prowadzic do zwiekszenia stęzenia w mistręcu przygow medów gazowych
ustalic terminy konserwaczji
Zwiększona ilosć substancji szkodliwych wgowietru otoczenia podczas czyszczenia systemu rurowego / komory wymiągowej
W raziezmiejszenia sie wydajnosci ssania spowodowanej osadami w systemie ruwym wymienic zabrudzone czeci
Uzytkowanie
Uwzgldnione dyrektywy
Niniejsze urzadzenie
odpwiada danym zawartym
w deklaraci zgodnosci wg
dyrektyw 2004/108/WE,
2006/95/WE i 2011/65/EU (RoHS).
Zazmiany przypegowadzane samowolnie w urzadzeniu producent nie ponosi odpowiedzialnosci.
System filtraggi przyeznaczony jest do odsysania i filtrrowania czastek stazych i gazów - zależnie od okreslonego medium filtracynjego.

Ostrzeżenie! Niebezpieczeniawo uduszenia, Niebezpieczeniawo zatrucia
Uzytkowanie w nieprawidlowy spośobMZe spowodowa dusznosci, uduszenie, zatrucie lub chorobę nowotworowa
Niewolno odsysac czastek stalych i gazow, ktore nie są przyzewidziane do odsysania przy uzyciu stosowanego medium filtracyjneo.
Nie wolno odsysać cieczy ani palnych gazów
Nie naleźny nigdy uzywać urzadzenia bez filtra albo z peñnym filtrem.
Nienalezy nigdy uzywac urzadzenia bez oslony wentylatora
Urzadzenie要去byc uzytkowane tylkow temperaturze pokojowej i w pomieszczeniach.
Zero Smog 4V, Zero Smog 6V: Urzadzenie zostalo zaprojektowane do stosowania jako system odsysania powierzchniowego i nie nadaje sie do odsysania gazow bezposrednio przy lutownicy.
Zero Smog 20T: Urzadzenie skonstruowane zostalo do uzytku jakosystem bezposredniego odsysania przy kolbie lutownikcej i nie nadaje sie do odsysania powierzchniowego.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem obejmuje
beda PAnstwo prerstrzegali niniejszej instrukcji,
■ wszelkich wskazówek zawartych w dokumentaci towarzyszȩcej oraz
■ przestrzeganie krajowych przypeśów o zapobieganiu wypadkom wciejscu uzytkowania urzadzenia.
Kontrola wydajnosci
Zgodnie z wytycznych stowarzyszén zagodowych sązy regularnie, a przynejmiej raz w roku, kontrolować działy i wydajnosć urzadzenia odysajęcego opary (TRGS 528 BGETF). W oparciu o kontrole wydajnosci sąwiwo jest sprawdzenia prawidlowego działy odysaczy oparów WFE 2S / WFE 4S oraz Zero Smog 4V / Zero Smog 6V / Zero Smog 20T. Naleź wystosować oprogramowania dostarczone na płycie CD.
Grupy uzytkowników
Zwgldu na rozne poziomy rzyka i potencjalne zagrozenia niedroce czynnosci moga byc wykonywane tylko przyez przeszkolonych specjalistow.
| Czynnosć Grupy uzytkowników | |
| Instalacja zȩżonych systemów ruowych z podłaczeniem kilku ramion ssąych | Personel SPECIALISTyczny dysponujczy wyksztalandieniemen technicznych |
| Wymiana elektrycznych czegość zamiennych Elektryk | |
| Okreslenie czȩstotiwość konserwacje Specjalista ds. bhp | |
| Obstruga Wymiana filtra | Niespecialisty |
| Instalacja zȩżonych systemów ruowych z podłaczeniem kilku ramion ssąych Wymiana elektrycznych czegość zamiennych | Uczniowie zawodu pod kierownictwem i nadzorem wydkwalifikowanego spezialisty |
Dane Techniczne
| System odsysania oparów lutownikicych | Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T | ||
| Wymiary d. x szer. x wys. | 320 x 320 x 395 mm 450 | x 450 x 650 mm | 450 x 450 x 695 mm |
| Ciezar 19 kg 40 kg 45 kg | |||
| Napiȩcie sieciowe T0053 | 60699:230 V / 50 HzT0053660299:120 V / 60 Hz | T0053666699:230 V / 50 HzT0053666299:120 V / 60 Hz | T0053670699:230 V / 50 HzT0053670299:120 V / 60 Hz |
| 0 275 VA 460 VA | 530 VA | ||
| Bezpiecznik T1, 6A T3, 15A T3, 15A | |||
| maks. podciasnienie 2.700 | Pa 2.800 Pa | 10.000 Pa | |
| maksymalna dostarczana ilość | 230 m³/h 615 m³/h | 100 m³/h | |
| Poziom hałasu 48 dB(A) | 51 dB(A) | 51 dB(A) | |
| Filtr wstepny Stopiéń 1 | Drobnooczkiwy filtr py'u klasa F7 | ||
| Filtr kompaktowy Stopiéń 2; 3 | Filtr cząstek stalych H13 + Filtr do gazów (50% Węgiel aktywny + 50 % Chemisorb) | ||
| Zȩcze RS232 | Za pomocza zȩcza RS232 urzadzenia sąbyć obstrugiwane i nadzorowane zdalnie w pełnym zakresie funckji. | ||
| Zȩcze USB | Za pomocza zȩcza USB sąba przypeprówadźć aktualizacja oprogramowania, test sprawność oraz fungość Data Log.Nośnik USB sąba być dołączony przyzmaksymalnie 2 minuty! Po tym czasie nastemuje automatyczne wyłączenie moduł USB. | ||
Gwarancja
Roszczenia nabywcy z tytu wad produktu wygasaja po roku od dostarczenia produktu. Nie dotyczy to roszczen zwrotnych wg §§ 478 i 479 BGB (kodeksu cywilnego).
Na podstawie wydanej przyez nas gwarancji odpowiadamy tylko wówczas, jestli wydana została przyez nas pisemna gwarancja jakosci lub trwalosci z uzyciem pojecia „Gwarancja".
Gwarancja wygasa w przypadyku uzytkowania niedzgodnego z przyeznaczeniem i po dokonaniu jakichkolwiek modyfikacje przyez osoby do tego nie powolane.
Producent zastrzega sprawo do wpwadzeniazmian technicznych!
Wiecej informaci uzyskaja Paanstwo na stronie www.weller-tools.com

Menu

Ostrzeżenie!
Przed Rozpoczeciem
jakichkolwiek pracy przy
urzadzeniu nalezy wyciagnac
wtyczke z gniazdka.
Stosowac wyłacznie ory-ginalne czeci zamienne WELLER.
Zanieczyszczone filtry nalezy traktownik'a款车型 specjalne.
Wymienione elementy
urzadzenia, filtry lub zuzyte
urzadzenia nalezy usuwac
zgodnie z przypisami
obowiazujacymi w danym kraju.
Uwaga
Rózne topniki, składniki topników oraz zawartosci pyłow w odsysanym powietrzu moga znacznie skrócić okres uzytkowania filtru. Przy odysansiu oparów kleju daneź stosowej filtr do gazów (bez filtra czastek stałych).
W celu zapewnienia prawidlowego dzialania systemu filtraci nalezy wymieniac filtr stosujac sie do ponizszych zalecen
przynajmiejrazwroku lub
zgodnie z wskazaniem, lub
w razie przekroczenia dopuszczalnego, sredniego stęzenia wciejscu pracy, lub
zgodnie z planem konserwacci
W oparciu o pomiar roznicy cijsenia ustalany jest stopien zanieczyszczenia filtra. Wskaznik filtra wskazujeactualny stan filtra.

Kolor czerwony = calkowite zapelnienie filtra
Kolor zólty = stan zapelnienia filtra > 80%
Kolor Zielony = stan zapolnienia filtra < 80%.
Gdy filtr jest zuzyty rozlega sie sygnat dzwiekowy:
dzwiek sygnalu co godzine
po 36 godzinach co pot godziny
po 54 godzinach co 10 min.
po 72 godzinach dzwiek ciagly.
Filtr czastek stalych i filtr do gazu są do siebie wzajemnie dostosowane, daneki czemu moins je wymienić lącznie jako filtr kompaktowy. Aby zapewnić prawidowej filtrrowanie, naleź ryaz na rok wymienić filtr kompaktowy. Filtr przyciwypłkowy (mata filtracyjna), stanowy wstepny stopnien filtraggi filtra kompaktowego i dlatego naleź wymienić go czȩciej. Wymiana maty wstepnej filtraggi jest wystarczȩca, jesti po ponownym uruchomieniu urzadzenia nie zapala są juicesz czerwona dioda.
Komunikaty o blędach i usuwanie blȩźów
| Komunikat/Oznaka Możliwa | przyczyna Środki zaradczne | |
| ■ Brak mocy odsysania | ■ Nieszczelny system rur | ■ Uszczelemnić system rur |
| ■ Zanieczyszczony filtr | ■ wymiana filtra | |
| ■ Zbyt niskie obroty turbiny | ■ Zȩkszyść nastawość obrotów | |
| ■ Wysoka goźnosć odsysania | ■ Prędkość powietrza w ramieniu odsysajycym zbyt wysoka | ■ Obniȩść nastawość obrotów (mniejsza ilość powietrza) |
| ■ System Zero Smog nie uruchamia są | ■ Wymiarczenia termiczne | ■ Pozostawić system Zero Smog do ostygnięcia. Wȩczyć ponownie po ok. 3 godzinach |
| ■ Wskaźnik filtru nie dzilała | ■ Przem od podcińskienia nie zostal podȩczony po wymianie filtra | ■ Wąź przy filtrze nieprawidłowo dołączenia |
| ■ Filtr czastiek stałych zbyt szybkie zabrudzenia | ■ nie zastosowano filtu wstepnego | ■ Zastosowość filtr wstepny przy filtrze F7. W przypadku wysokiej zawartosci cial stałych zastosowość separator wstepny |
| ■ Nośnik USB nie zostaje wykryty | ■ Nośnik USB podȩczony zbyt długo | ■ Pozostawić nośnik USB dołączenia przy maks. 2 minuty. Wyȩć nośnik USB, po czym wymiarczyść i ponownie sącyć urȩzdzenia |
| ■ Reset urȩźdenia 108 | ■Nieprawidłowy nośnik USB (>100 mA) | ■ Wyȩć nośnik USB! |
Oryginalna deklaracja zgodnosci
Odiag oparow lutowniczych Zero Smog 4V
Zero Smog 6V
Zero Smog 20T
Niniejszym oswiadczamy, ze wymienione produkty spelniaja ponizsze wytyczne: 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG
Zastosowane normy zharmonizowane:
EN 55 014-1: 2012-05
EN 60 335-1: 2012-10
EN 55 014-2: 2009-06
EN 60 335-2-45: 2012-08
EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 62233: 2008-11/2009-04
EN 61 000-3-3:2014-03
EN 50 581: 2013-02

Kierownik techniczny Prezes zaradu
Osoba upoważniona do przygotowania dokument⁺ci technicznej.
Weller Tools GmbH
Przechytać instrukcję obstrugi!


Przed wykonaniem jakichkolwiek
prac przy urzadzeniu wymiagnac
wtyczke z gniazdka.

Wzornictwo i.),

Znak CE

Utylizacja
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska Dyrektywa 2012/19/EU dotyczac zuzytego sprzetu elektrotechnicznego i elektronicznego, zuzyte elektronarzedzia nalezy segregowac i utylimowych w sposob przyjazny dla srodowska.
Zanieczyszczone filtry nalezy traktowac jako opdady specjalne.
Wymienione elementy urzadzenia, filtry lub zuzyte urzadzenia nalezy usuwac zgodnie z przypisami obowiazujacymi w danym kraju.

Dizajn a pracovsko v sulade s ESD

Značka CE