IAN 396656 - Budzik AURIOL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 396656 AURIOL w formacie PDF.
| Typ produktu | Radio-budzik z projektorem |
| Marka | Auriol |
| Model | IAN 396656 |
| Wymiary (około) | 130 x 96 x 50 mm |
| Waga (bez baterii) | Około 177 g (model 1) lub 173 g (model 2) |
| Zasilanie sieciowe | Zasilacz model YJTH05, wejście 100-240 V ~ 50/60 Hz, wyjście 5 V / 5 W |
| Zasilanie awaryjne | 2 baterie 1,5 V AA LR6/R6 (nieładowalne) |
| Wyświetlanie czasu | Sterowany radiowo DCF77 (77,5 kHz), możliwość ręcznej regulacji |
| Główne funkcje | Podwójny budzik, drzemka, projekcja (godzina, temperatura lub godzina alarmu), regulowane podświetlenie, wyświetlanie temperatury (°C/°F), kalendarz, numer tygodnia, druga strefa czasowa |
| Projekcja | Obrotowe ramię o 180°, max. odległość 4 m, projekcja ciągła lub tymczasowa |
| Temperatura | Zakres nieokreślony, wyświetlanie w °C lub °F |
| Klasa ochronności | II (podwójna izolacja) |
| Stopień ochrony IP | IP20 (chroniony przed ciałami stałymi >12,5 mm, niechroniony przed wodą) |
| Konserwacja i czyszczenie | Odłączyć przed czyszczeniem; używać miękkiej, suchej, niestrzępiącej się ściereczki; nie zanurzać |
| Baterie | 2 x 1,5 V AA LR6/R6, zalecane alkaliczne, nieładowalne |
| Gwarancja | 3 lata od daty zakupu |
Często zadawane pytania - IAN 396656 AURIOL
Pytania użytkowników dotyczące IAN 396656 AURIOL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Budzik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 396656 - AURIOL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 396656 marki AURIOL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 396656 AURIOL
Zjednoduosené prohláseni o shode EU -192-
Likvidace -192-
80-98: kompozítni materiały.

Wskazówki obstugi i bezpieczność w
Spis tresci
Spistresci -202-
Wstep -205-
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem -205-
Zawartosc opakowania -206-
Dane techniczne -206-
Budzik z Projektorem sterowany radiowo 206 -
Zasilacz sieciowy -207-
Objasnienie symboli -208-
Wazne wskazówki bezpieczewshtwa Wazne.wskazówki bezpieczzejhtwa
Instrukcje bezpieczentwa dla uzytkownika -211-
Instrukcje bezpieczentwa dotyczne baterii -212-
Niebezpieczestewo z powodu energiae elektrycznej - 214 -
Bezpieczne ustanienie urzqdzenia -217-
Front z wyświetlaczem 218
Tyt urzqdzenia z polami uzytkowymi -220-
Uruchomienie -221-
Zasilanie 222
Odbior radiowy -222-
-202-

Btgd odbioru -222-
Zresetuj odbiornik radiowy 222
Wtqcz/przyciemnij oswietlenie wyswieltacza 223-
Projekcia -223-
Obstuga -225-
Szybkieustawienie -225-
Ustawienia podstawowe -225-
Pokaz format 12/24-godzinny -225-
Ustawienie jednostki temperature -226-
Ustawianie jezyka wyswietlonia dni tygodni -226-
Pokaz numerygodnia kalendarzowego 226-
Ustawianie drugiego wskazania czasu (SECOND TIME) ....- 226 -
Ustawianie strefy czasowej -227-
Alarm 228-
Ustawianie alarmu. 228
Wtqczanie/wytqczanie alarmu -228-
Funkcja drzemki (SNOOZE) -229-
Wskaznik poziomubaterii -229-
Porady dotyczqce czyszczenia 230
Przechowywanie 230
Uproszczona deklaracja zgodnosci UE -231-
Utylizacion 231
-203-
PL
Gwarancja digi-tech gmbh 237-
Warunki gwarancji 237
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytulu
rkojmi za wady ukryte 238-
Zakres gwarancji 238
Postepowanie w przypadku roszczen gwarancyjnych 239 -
Service -240-
Dostawca 241
-204

BUDZIK RADIOWY Z PROJEKTOREM
Wstep
Gratulujemy zakupu radiobudzika z projektorem (zwanego dalej „urzqdzeniem"). jest to urzqdzenie wysokiej jakosci. Instrukcja obstugi jest czeci起到 urzqdzenia. Zawiera ona zaawe informace dotyczque bezpieczentwa, uzytkowania i utylizacji urzqdzenia. Przed uzyciem urzqdzenia nalezy zapoznac sie ze wsystkimi zaleceniami dotyczyncymi obstugi i bezpieczentwa. Uzywac urzqdzenia tylko zgodnie z opisem i dla okreslonych obszarow zastosowania. Przekazuquc urzqdzenie osobom trzechim, nalezy zaatlczyc tez wsystkie dokumenty. Prosimo o zachowanie opakowania i instrukcji obstugi do wykorzystania w przysztosci.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Urzqdzenie jest przystosowane do wyświetiania czasu oraz do korzystania z opisanych funkci dodatkowych. Korzystanie z urzqdzenia w jakolwiek inny sposob lub和他的 modyfikowanie są uwaźane za niedzgodne z przyeznaczeniem. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane na skutek uzytkowania niedzgodnoso z przyeznaczeniem lub niedrawidowej obstrugi. Urzqdzenie jest przyeznaczone do uzytku komercyjego.
-205-

Zawartosc opakowania
Wskazówka:
Po zakupie prosimy o sprawdzenie zawartosci opakowania. Nalezy upewnic sie, ze wszystkie czeci sq kompletne i nieuszkidzone. Jesli zawartosc opakowania jest niedkompletna lub czeci sq uszkodzone, nie nalezy uzywac urzqdzenia. Prosimy okontakt z serwisem (patrz „Postepowanie w przypadku roszczen gwarancyjinych").
- 1 x budzik z projektorem sterowany radiowo
- 1 x zasilacz sieciowy
- 2 x baterie 1,5 V AA LR6
- 1 x instrukcja obslugi
Dane techniczne
Budzik z Projektorem sterowany radiowo
- Radiowy syngal czasu DCF77
Czestofliwośc transmisji: 77,5 kHz
Wymiary:ok. 130× 96× 50mm
waga:ok
Model 1: 177 g (bez baterii)
Model 2: 173g (bez baterii)
Wejscie:5,0V 1,0A,5,0W
- Temperatura przechowyania: -10^ 60^
Zasilanie dwiema bateriami 1,5 V AA LR6/R6P
Bateria = symbol napiecia stafego
Zasilanie zasilaczm wtykowym, model: YJTH05
-206-

Zasilacz sieciowy
Model: YJTH05
- Producent: Putian Yijia Electronic Co., Ltd.
Wymiary:ok.63,6x37,7x65,1mm
Waga: Model 1:71 g Model 2:67 g
Dlugosc kabla:ok.1,5m
Wejscie:100-240V, 50 / 60Hz maks.0,3A
Wyjscie:5,0V 1,3,5,0W
Srednia wydajnosc operacyina: 74,1%
Sprawnosc przy lekkim obciqzeniu (10%):73,63%
Pobórmocy bez obciqzenia:0,07 W
- Klasa ochry: II
- Stopien ochry: IP20
-207-

Objasnienie symboli
| NIEBEZPIECZENSTWO! | |
| Ten symbol i haslo ostrzejagwcze oznaczajtagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, krórego zlekceważenie spowoduje smierc lub cięzkie zranienie. | |
| OSTRZEJELENIE! | |
| Ten symbol/haslo ostrzejagwcze wskazuje na zagrożenie o srednim poziomie ryzyka, króre w przypadku nieprzejstrzejgania要去 prowadzić do smierci lub cięzkich obrażnychciatrak. | |
| NIEBEZPIECZENSTWO PORAŽENIAPRADEM/ZAGROŽENIE ZYCIAI | |
| Ten symbol i haslo ostrzejagwcze oznaczajrzykopratażenia prqdem. | |
| Wskazówka: | To haslo ostrzejagwcze sązy do ostrzejania dodatkowych informações. |
| Niewość wzytkowanie baterii/akumulatorów grozi wybuchem i wyciekiem elektrolutu. | |
-208-

| Incl. | W zestawie baterie alkaliczne |
| 1.S V AA | Baterie:2 baterie 1,5 V AA LR6/R6 |
| - + | Oznaczenia napięcía stało |
| - - - | Zasilacz sieciowy |
| Klasa ochry II, stopiéń ochrony IP20 Urzędzenia nie jest zabeepieczone przyd wodq. Urzędzenia posiada ochrone przyciewi dotyknow przyzed obcymi ciatami stałymi o srednicy powóje 12,5 mm(nie ma最容易 dotkniȩcia czȩsci pod napiȩciem). | |
| i | Instruktja obstugi |
| i | Prosze zapoznać są z instruktiej obstugi! |
| CE | Poprzej oznaczenia CE firma digi-tech gmbh deklarujezgodnosć z obłowność z obłowość dyrektywami UE. |
| Uzywać tylko w suchych pomieszczeniach! |
-209

| Temperatura | |
| Czas synchronizowy radiowo sygnalem DCF77 | |
| Godzina | |
| Budzik | |
| Drzemka | |
| Biegunowość wyczki | |
| TÜV SÜD, GS - sprawdzone bezpieczność | |
| VI | Poziom wydafność energetycznej VI |
-210-

Wañne wskazówki bezpiecz)—stwa
Instrukcje bezpieczentwa dla uzytkownika

OSTRZEŽENIE!
NIEBEZPICZENSTWO OBRAZEN!
Urzqdzenie moze byc uzytkowane przyez osoby (w tym daneci w wieku od 8 lat) o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub nieposiadajcce doświadczenia i wiedzy, jeźeli sq one nadzorowane lub zostaty poinstruowane w zakresie bezpiecznéu uzytkOWANIA urzqdzenia i Rozumiejqwynikajcze tego zagrożenia. DzieciomNie wolno bawić sie urzqdzeniem. Czyszczenie i konserwacja dokonywane przyez uzytkownika nie mogqbyc przypepradowzane przyez daneci bez nadzoru. OpakOWANIA foliowe przechowuj poza zasięgiem daneci. Istnieje ryzyko uduszenial!
-211-


OSTRZEŽENIE!
ZAGROZENIE DLA ZDROWIA! NIEBEZPIECZENSTWO WYBUCHU!
Nowe/stare baterie oraz akumulatory nalezy przechowywać poza zasięgiem matych daneci. W razie poltownikia baterii/akumulatora nalezy natychmiast zasięgnęc pomocy lekarskiej. Baterie/akumulatory nalezy zawsze wóladyć z zachowaniem wąsciwej biegunowosci. W razie koniecznosci nalezy uprzejnio oczyScić styki bateri i urzędzenia. Nie wolno podejmować probławania, zwierać ani otwierać baterii. Nigdy nie podgrzewić baterii/akumulatorów w celu ich ponownego naładowania. Nigdy nie narząć baterii/akumulatorów na dziatanie zbyt wysokich temperatur, jak np. bezposrednie naslonecznienie, ogien itp! Istmieje zwiększone ryzyko wycieku
-212-

elektrolitu! Nigdy nie wrzucaj baterii/akumulatorów do ognia, poniewaz mogq eksplodowac.
Niewtasciwe uzytkowanie
baterii/akumulatorów grozi wybuchem i wyciekiem elektrolutu.

W przypadku wycieku z baterii nalezy unikać kontaku ze skórq, oczami i błonami sluzowymi. Uzywać rekawiczek. W przypadku kontaku z elektrolitem, nalezy natychmiast przemyc dotknietà.),规模最大 duźq iloscią czystej wody i niedzwocznie zasięgnęc porady lekarza. Wyczerpane baterie lub akumulatory niedzwocznie wyjmuj z urzędzenia, istnieje zwększone ryzyko wycieku.
Wskazówka:
- Nie wolno fadowac baterii jegnorazowych!
- Nie wolno uzywać razem roźnych typów baterii ani baterii nowych z uzywanymi!
- Nie wolno zwierac zacisków przytczeniowych!
-213-


ZAGROZENIE!

NIEBEZPIECZENSTWO
PORAŽENIA PRADEM/
ZAGROZENIE ZYCIA!
- Nie zanurzaj urzqdzenia i zasilacza sieciowego w wodzie ani innych plynach, poniewaz grozi to porazeniem prqdem.
- Nie dotykaj urzędzenia ani zasilacza sieciowych mogrymi rękami, nie uzywaj go na zewnqrstz ani w pomieszczeniach o duzej wilgotnosci.
- Na urzqdzeniu, zasilaczu ani w ich povlizu nie wolno stawiac zadnych naczyn wypelnionych plynem np. wazonów z kwiatami. Naczynie要去 przywrocić, a rozlana ciecz要去 spowodowac zagrozenia elektryczne.
- Nigdy nie otwieraj aniNie zdejmuj ostony urzqdzenia izasilacza. Wewnqtrz obudowy znajdujq sie
-214-

elementy pod napieciem, ktorych dotknięcie moze spowodstawć porazenie prqdem.
- Nie naleź wiktadać zadnych przytedmiotów do otworów w urzędzeniu. Istnieje ryzyko dotknięcia czȩci pod napieciem i porazenia prqdem.
- Odtocz zasilacz od gniażda sieciowego, są podczas pracy wystąpią zaktócenia (np. niedrawidowej dane iub dym) a sąze po zakończeni uzytkowania oraz podczas burzy z piorunami. Zawsze chwytaj za wtyczke zasilacza, nigdy za kabel.
- Aby catkowicie odtczyc urzqdzenie od zasilania, nalezy wciqgnc zasilacz z gniazdka. Zasilacz zawsze zuzywa niewielk q ilosc energii, kiedy jest podlqczony do gniazda elektrycznego. Nawet jesti urzqdzenie nie jest podlqczone do zasilacza.
Gniazdo scienne musi byc zawsze tatwo dostepne, aby w sytuacci awaryjnej przyto szybko wciagnqc wtyczke z zasilania.
-215-

Kabel zasilacza sieciowej nalezy utozyc w taki sposob, aby nie stwarzat zagrozenia potkniemici. Nie wolno zginać ani zgniatac kabla zasilacza.
- Przewód zasilacza naleź trzymać z dala od gorçych powierzchni i ostrych krawędzi.
- Nie wpwadzaj zadnychzmian w urzqdzeniu ani zasilaczu.
- Naprawy urzędzenia lub zasilacza danezy zlecae wyłącznie SPECIALISTYCZNYM zaktadom. Nieprawidlowo wykonane naprawy mogq spowodstawć znacźcie zagrożenie dla uzytkownikia.
- Uzywaj urzqdzenia tylko z dostarczonym zasilaczem. Dostarczonego zasilacza uzywac wyfqcznie do tego urzqdzenia. Uszkodzony zasilacz przystqić wyfqcznie zasilaczem tego samego typu.
Stosowac wyłucznie zasilacz��u SELV. Safety Extra Low Voltage oznacza bardzo niskie napiecie ktore chroni przyazeniem prqdem w przypadku bezposrednia go dotknięcia podczas normalnej pracylub w razie uterki.
-216-

Bezpieczne ustawienie urzqdzenia
Ustaw urzadzenie na stabilnym, rownym podlozu. Urzadzenie nie jest przystosowane do uzywania w pomieszczeniach, w ktrorych panuje duza wilgotnosc powietrza (np. fazienka). Przed ustawieniem nalezy zabeepieczyc wraziwe powierzchnie, by uniknqc zarysowan.
Zwroc uwage, by:
- podczas uzywania urzqdzenia nie stawiac na grubym dywanie lub toźku:
- nie wystawiać urzqdzenia na bezposrednie Dziatanie zródetciepta (np. kaloryfery);
- na urzadzenie nie padato bezposrednie swiatlo stoneczne:
- unikac kontaktu z pryskajcq i kapiqc wodq (nie stawiac na urzadzeniu ani obok niego przydmiotow z cieczq, np. wazonów);
- nie stawiac urzqdzenia w povlizu pol elektromagnetycznych (np. gośników);
- zapobiegać wnikaniu ciat obczyh;
- nie stawiaj urzqdzenia w=Poblizu swiec czy innych zrodet otwartego ognia,aby zapobiec Rozprzestrzenianiu sie ognia;
-217-


Front z wyświetlaczem
| 1 | Godzina | 2 | AM/PM, 12 godzinny.czas wyświetlania |
| 3 | Przycisk swiatto/drzemka | 4 | Wskaznik drzemki |
| 5 | Miesić (zmiana na dane) | 6 | Symbol radia, wieza radiowa, fale radiowe |
-218-

| 7 | Przycisk obrotu | 8 | DST, wyświetlacz czasu letniego |
| 9 | Wskaznik STREFY | 10 | Ramie projektora z soczewkq |
| 11 | Dzień tygodnia/tydzień kalendarzowy | 12 | Wskaznik poziomu baterii |
| 13 | Ikona alarmu 1, 2 | 14 | Temperatura/czas alarmu/drugie wskazanie czasu |
| 15 | AL1, AL2, Tryb alarmu | 16 | AM/PM, 12 godzinny alarm wysiewitlacza |
| 17 | Second Time, drugie wskazanie czasu | 18 | dzień (zmiana na miesić) |
-219-


Tyurzadzenia z polami uzytkowymi
| 19 | Przycisk -/tydzień/wybór jejZYka | 20 | Przycisk +/ZONE/12/24 |
| 21 | Przycisk RESET radia/°C/°F | 22 | Przycisk SET |
| 23 | Przejcznik ALARM 1/2 ON/OFF | 24 | Szczeliny wentylacyjne |
| 25 | Włucznik/wyłącznik statej projekcjii | 26 | Komora baterii |
-220-

Uruchomienie
Usun folie ochrnnq wyswietlacza urzqdzenia.
Otwrz komore baterii (26).
Umiesz dwie baterie 1,5 V AA LR6/R6 z zachowaniem wskazanej
biegunowosci.
Zamkij komore baterii (26).
Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy.
Urzqdzenie zaczyna odbierac sygnat radiowy DCF77 a symbol
przekaznika miga na wyświetlaczu. Proces ten要去 zajć od 3 do 10 minut.
Uwaga: Nie poruszaj urzqdzeniem ani bezprzewodowym czujnikiem zewnetrzynm podczas odbioru sygnatu bezprzewodowej DCF77.
Urzqdzenie synchronizuje czas wewnetrzny od godz. 01:00
do 04:00 co pehng godzine. Jesli proba odbioru nie
powiedzie sie, zostanie powtorzona o godz. 05:00 i 06:00.
Jesli odbior sygnatu radiowego nie powiedzie sie, ustaw godzine recznie (patrz ustawienie podstawowe).
Jesli odbior sie powiedzie, povawi sie symbol radi na state,
a urzadzenie powróci do trybu podstawowo go z wyswietlaniem czasu
(1), dzien (18), miesiqc (5) i dzien tygodnia (11) w jezyku angielskim.
W czasie obowiqzywania czasu letniego na wyswiellaczu pojawi sie symbol DST (8).
-221-


Zasilanie
Aby zapewnic staq projekcie oraz state oswietlenie wyswietlacza, do zlacza 22) musi byc podlaczony zasilacz podlaczony do zewnetrzngo zrodta zasilania.
Odbior radiowy
Btgd odbioru
Sygnat radiowy DCF77 jest wysyty an y okolic Frankfurtu nad Menem. Moze byc odbierany w promieniu do ok. 2000 km od Frankfurtu nad Menem. Istnieja jak nalek zrodla zaktocen mogc znacznie utrudniac odbior. Jesli urzqdzenie nie odbiera prwidlowo sygnatu radiowego DCF77, nalezy zawiesic lub przystawic je w innate.), Nalezy pamietac, ze w poblizu komputerow, Telefonow, odiorników radiowych lub telewizynych moze wystepować promieniowanie elektromagnetyczne zaktocajce odbior sygnatu radiowego DCF77. Innymi zrodlami zaktocen w odbiorze sygnatu radiowego moze byc gruba izolacja budynku (elementy metalowe), wysokie góry lub zaktocenia atmosferyczne. Jesli to konieczne, wymien baterie.
Zresetuj odiornik radiowy
- Na normalnym wyświetlaczu nacisnj i przytrzymaj przyczisk RESET radia/ ^ C / ^ F (21), aby wznowic odbior sygnatu radiowygo DCF77. Na wyświetlaczu zacznie migac symbol radia (6). Ten proces moze potrwc od 3 do 10 minut.
Naciński przytrzymaj ponownie, gdy ikona radia (6) nadal miga, przycisk RESET radia/°C/°F (21), aby wyłczyć odbior sygnatu radiowego DCF77.
-222-

Symbol radia (6) znikie wyswietlacza.
Urzqdzenie ponownie synchronizije czas wewnetrzny co peñq godzine miédzy 0 godz. 1:00 a 4:00.
Wtucz/przyciemnij oswietlenie wyświetlacza
Wskazówka:
Aby zapewnic staq projekcje oraz state oswieltenie wyswietlacza, do ztcaca musi byc podtoczony zasilacz podtoczony do zewnetrzneo zrodta zasilania.
Zasilanie z baterii:
Dotknij przycisku swiatlo/drzemka 37aby wączy podswietlenie wyświetlacza i projekcje na ok. 5 sekund.
Zasilanie sieciowe:
Naciśnij przyczysk swiatlo/drzemka 3aby wybrać pomiedź oświetleniem ciemnym, jasnym lub是我的brakiem.
Projekcia
Urzqdzenie moze wyswietlac godzine, temperature lub godzine alarmu na plaskiej powierzchni, np. na scianie przyciemnionego pomieszczenia. Projektor moins obracac o 180^ od przodu do tytu. Odlegtość projekcjniNie powinna przyekraczać 4 m.
Projekcia chwilowa
Naciśnij przyczisk swiatto/drzemka 3/3eby na krótko wączyć projekcje i podswietlenie wyswietlacza.
-223-

Stata projekcja
Wskazówka:
Aby zapewnic staq projekcie, do zlącza 22) musi bye podtuczony zasilacz podtuczony do zewétrznego zródla zasilania.
Ustaw przyqcznik ciagiele projekcji (25) na pozycji "ON".
Ustawianie projekci
- Ustaw chwilowq lub staq projekcie, by wyswietlic na scianie czas.
- Ustaw odpowiednio projetor (10).
- Naciński przytrzymaj przyczisk obracania (7) aby projekcia 90^ , 180^ , 270^ , 360^ byta czetytna na scianie.
Wskazówka:
Gdy zasilocz nie jest podtqczony, przyqcznik trybu projekcji statej (25) nalezy ustawic w pozycji "OFF".
Przeloczaj projekcie między czasem, temperaturq i czasem alarmu
Kilkakrotnie krótko nacinij przycisk obracania (7), aby przyteqczac Projektacja między czasem, temperatur i czasem alarmu.
Wskazówka:
Projekcia czas alarmu jest moziwa tylko wtedy, gdy czas alarmu (patrz rozdiazl Alarm) zostalwczesnejustawioniy i aktywowany.
-224-

Obstuga
Szybkie ustawienie
Podczas ustawiania wartosci liczbowych moza nacisnqc i przytrzymac przycisk-/tydzień/jezyk (19) albo przycisk+/ZONE/12/24 (20) celem szybkiego ustawienia.
Wskazówka:
Jesli podczas ręcznégo ustawiania nie zostanie nacińskiąźden przycisk przyez ok. 20 sekund, nastymi wyjscie z trybu ustawien. Zapisywane są wpisy, ktore zostaly juicespwadzone.
Ustawenia podstawowe
- W trybie podstawowy m'nacisnj i przytrzymaj przycisk SET (22).Zaczyna migac rok, moza go ustawic za pomocq przycisku-/tydzień/jezyk (19) lub przycisku+/ZONE/12/24 (20).
- Nastepnie zatwierdź ustawienia naciskajcq przycisk SET (22).
W ten sam sposob ustaw miesiqc (5), dzien (18), pozycje miesiqca (5) < - dzien (18), godziny i minuty. Po zatwierdzeniu ostatniego ustawenia nastepuje wyjscie z trybu wprovadzania.
Pokaz format 12/24-godzinny
W trybie podstawowym krótko naciśnij przycisk +/ZONE/12/24 (20), aby przytełczyc sie między formatem 12-a 24-godzinnym.
Jesli wybrano format 12-godzinny, rano przyd wskazaniem czasupojawi sie symbol AM (12:00 - 11:59, 2), natomiast po povudniu symbol PM (12:00 - 11:59, 2).AM lub PM pijawia sie rowniez przyd czasem alarmu i drugim czasem. (16).
-225-

Ustawienie jegnostki temperatury
Urzqdzenie要去yswietlac temperature w ^ C stopniach Celsjusza. oraz w ^ F stopniach Fahrentheita.
Nacisnij przycisk RESET radia/°C/°F (21), aby przyteqczac sie między °C i°F.
Ustawianie jejzyka wyswietlania dni tygodni
Urzqdzenie wyświetla skroty dni tygodnia w 5 jejzykach.
EM = angielski, GE = niemiecki, FR = francuski, IT = wloski,
5P = hiszpaniski.
- W trybie podstawowy m nacinij i przytrzymaj przycisk -tydzień/jezyk (19), aż wyswietlony zostanie zgodany jejzyk.
Zwolnij przycisk, a urzqdzenie przyjmie ustawiony jejzyk. Dni tygodnia wyswielaja sie w wybranym jejzyku.
Pokaz numer tygodnia kalendarzowego
Urzqdzenie moze rowniez wskazywać numer tygodnia kalendarzowego (11).
- Krótko naciśnij w trybie podstawowyym przycisk-/tydzień/jezyk (19), aby przy.§ćzac sie miedzy numerem tygodnia kalendarżowej (WEEK) a dniem tygodnia.
Ustawianie drugiego wskazania czasu (SECOND TIME)
Dzieki tej funckji besoin wyswietlic drugi, równolegy czas przy na dole wyswietlacza (14).
- W trybie podstawowym trzykrotnie naciśnij razy przyczisk SET (22). Na wyświetlaczu pojawi sie SECOND TIME (17).
-226-

Nacijsij przytrzymaj przycisk SET (22).Gdy zaçnie migac godzina drugiego czasu, moza na jq ustawic za pomocq przycisku -/tydzien/jezyk (19) lub przycisku +/ZONE/12/24 (20).
- Nastepnie zatwierdź ustawietenia nacziskajc przycisk SET (22).
W ten sam sposob nalezy ustawic minuty. Po zatwierdzeniu ostatniego ustawienia nastepuje wyjscie z trybu wprovadzania.
Na wyświetlaczwo pojawisi drugie wyświetlenie godziny (14).

Ustawianie strefy czasowej
Jesli urzqdzenie znajduje sie w kraju, w ktorym aktualny czas jest inny niz ten synchronizowany sygnatem radiowym DCF77, przyna ustawic strefc czasowa, by korzystac z urzqdzenia w innej strefie czasowej, niz ta ustawiona domyslinie (UTC + 1 = czas srodkowoeuropejski).
Ustaw roznice w godzinach (np. -01) wzgludem zqdanej strefy czasowej.
- W trybie podstawowym nacinij i przytrzymaj przycisk +/ZONE/12/24 (20). Na wyswietlaczu pojawi sie napis ZONE (9).
Naciśnij przytrzymaj przycisk SET (22).Zacznya migac strefa czasowa, można jq ustawic za pomocq przycisku -/tydzień/jezyk (19) lub przycisku +/ZONE/12/24 (20). - Nastepnie zatwierdz ustawienia naciskajqc przycisk SET (22). Na wyswielaczu pojawi sie teraz godzina strefy czasowej.
- W trybie podstawowym nacinij i przytrzymaj przycisk +/ZONE/12/24 (20), aby przyfaczac sie między strefq czasowq a czasem lokalnym.
-227-

Alarm

Urzqdzenie posiada dwa oddzielnie ustawiane czasy alarmu. Ustawione czasy alarmu zawsze odnosz są do czasu wskazywanego na wyświetlaczu (czas lokalny lub strefa czasowa).
Ustawianie alarmu
W trybie podstawowym nacinij raz przycisk SET (22). Na wyswietlaczu pojawiq sie ustawienia alarmu AL1 (15).
Naciñij przytrzymaj przycisk SET (22). Gdy zaćnie migać godzina alarmu, można jq ustawic za pomocq przycisków -/tydzień/jezyk (19) lub +/ZONE/12/24 (20).
Nastepnie zatwierdź ustawienia naciskajc przycisk SET (22). W ten sam sposob nalez yustawic minuty. Po zatwierdzeniu ostatniego ustawienia nastepuje wyjscie z trybu wgowadzania.
- W trybie podstawowy m nacijsn dwukrotnie przycisk SET (22). Na wyświetlaczu pojawi sie alarm AL2 (15), można go ustawić w taki sam sposob jak alarm AL1.
Wtuczanie/wytuczanie alarmu
Po ustawieniu odpowiednich czasów alarmów naleź je jestzsche aktywowac.
- Przesun odpowiedni przyelocznik ALARM1/2 ON/OFF (23) do pozycji "ON". Odpowiedni symbol alarmu (13) i wskazuje, ze alarm 1 Nb 2 jest aktywny.
-228-

- Przesun odpwiedni przyelcznik ALARM1/2 ON/OFF (23) do pozycji WYt'. Odpowiedni symbol alarmu (1) znika z wyświetlacza i alarm 1 lub 2 jest aktywny.
Funkcjadrzemki (SNOOZE)
Gdy wlaczy sie alarm, dotnij przycisku swiatla/drzemki Z (3), aby wlaczy fungkcje drzemki.
- Sygnat alarmowy wytyczy sie na ok. 5 minut. Na wyswietlaczu miga symbol drzemki Z^z (4) i odpowiedni symbol alarmu (18).

Wskaznik poziomu baterii
Gdy na wyswietlaczu pojawi sie wskaznik poziomu baterii 12) natychmiast wyjmij wsystkie baterie, poniewa zistnieje zwiekszone ryzyko wycieku.
Nie uzywaj jegnoczesnie roźnych baterii (storych i nowych, alkalicznych i węglowych itp.).
Información:
Aby zachowac ustawenia, podczas wymiany baterii pozostaw podlaczony zasilacz sieciowy.
-229-

Porady dotyczne czyszczenia

ZAGROZENIE!

NIEBEZPICZENSTWO
PORAZENIA
PRADEM/ZAGROZENIE ZYCIA!

Przed czyszczemen urzadzenia odqcz zasilacz od gniazda sieciowego. Urzadzenie nie要去 narazone na wilgoc, kapiqc lub pryskajacwode.
Niewlasciwe czyszczenie要去 spowodowauszcodzenie urzadzenia.Nigdy nie zanurzaj urzadzenia w wodzie lub w innych plynach. Nie uzywaj agresywnych srodkow czyszczycych, szczotek z metalowym lub nylonowym wtosiem ani ostrych lub metalowych przydmiotow czyszczycych,takich jak noze,twarde szpachelki itp. Mogq one uszkodzić powierzchnie.Czysc urzadzenia miękkq,suchq, niestrzejpiqca sie sciereczka,takq jakiej uzywa sie zwykle do czyszczenia okularow.
Przechowywanie
Jesi urzqdzenie nie jest uzywane przyduszmy czas, nalezy wyjadc baterie i przechowyac wyczyszczone urzqdzenie w suchym i
-230-

chłodnym sąsçu, chronionym przyd promieniowaniem stonecznym, nailepiej w oryginalnym opakowaniu.
Uproszczona deklaracja zgodnosci UE
Digi-tech gmbh oswiadczna niniejszym, ze urzqdzenie radiowe radiobudzik z projektorem 4-LD5992-1-2 jest zgodny z dyrektywq RED 2014/53/UE, art. 10 (8), dyrektywq RoHS i dyrektywq ErP.
Wskazowska:
TutajMZnozaPobrać instrukcije obstugi i deklaracje zgodnosci: www.digi-tech-gmbh.com/downloads
Kliknij na lupe Wpwadz numer artykuTu 396656_2110.
Utylizacja
Produkt i materiały opakowaniowe nagaj są do recyklingu, naleź je poddać segregacji w celu lepszego przytewarzania opadów. O sposobie utylizacje zuzytego produktu,noża dowiedzie są w urzemść gminy lub miasta.
Podczas segregaci odpadow nalezy zwróci uwage na oznakowanie materiaiów opakowaniowych, sq one oznaczone skrotami (a) i cyframi (b) o nastepujacym znaczenia:
1-7: tworzywa sztuczne
20-22: papier i tektura
80-98:materialykompozytowe.


-231-

Utylizacja urzqdzenia elektrycznégo
Symbol przekreslonego kosza na smieci oznacza, ze sprzetu elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucae wraz odpadami domowymi. Konsumenci sq prawnie zobowiqzani do utylizacioni zuzytego sprzetu

elektrycznego i elektronicznego oddzielnie od niesegregowanych odpadow komunalnych. Taki rozwiqzanie umožliwia recyking Nie obciążajcy srodowiska i oszcźedzajcy zasoby naturalne. Baterie i akumulatory, kréne Nie sq trwale połqczone ze sprzětem elektrycznym lub elektronicznym oraz mogq dostac usuniete bez ich uszkodzenia, naleź wyjć ze sprzȩtu przydedaniem go do punktu zbiórki i dostarczyc je do wyznaczonego punktu utylizacja. To samo dotyczy lamp, kréne można wymontowej z urzędzenia bez ryzyka ich uszkodzenia.
Posiadace sprezétu elektryczné i elektronicznego z gospodarstw domowych mogq oddawac go do publicznych punktów zbiórki odpadów lub do punktow zbiórki prowadzonych przy bez producentów i dystrybutorów, zgodnie z przyopsisami o urzqdzeniach elektrycznych. Zwrot starych urzqdzen jest darmowy.
Do odbioru takich urzqdzen zobowiqzani sq sprzedawcy dysponujcny powierzchniq sprzedazy sprzetu elektrycznego i elektronicznego o welkoosci co najmiej 400m^2 .To samo dotyczy sklepow spozywczych o tacznej powierzchni sprzedazy co najmiej 800m^2 , pod warunkiem, ze sprzeti elektryczny i elektroniczny znajduje sie w ich ofercie na state lub co najmiej kilkarazy w roku. Obowiqzek odbioru dotyczy takze
-232-

sprzedawców na odlegósci, ktorzy dysponuja powierzchniq magazynowqwynoszqca co najmnej 400m^2 dla sprzejtu elektrycznego i elektronicznego lub calkowita powierzchniq magazynowqwynoszqca co najmnej 800m^2 . Dystrybutorzy majq zasadniczo obowiatzek zapewniazenia不可避免ni bezplatnego zwrotu zuzytej elektroniki poprzej zapewniazenia odpowiednich punktow zwrotu w rozsadnej odlegósci.
Konsument ma moistiwość bezplatnégo zwrotu zuzytego urzqdzenia do dystrybutora, kóry jest zobowiqzany do seinem odbioru, jesto konsument zakipi nowe podobne urzqdzenie ozasadniczo tej samej funkci. Taka moistiwość istnieje rownież w przypadku dostaw do prywatnych gospodarstw domowych. W przypadku sprezedź na odlegtość, moistiwość bezplatnégo odbioru przy zagupie nowego urzqdzenia jest agronomicza do wymiennikówciepta, monitorów ekranowych i urzqdzen o duzych gabarytach, kórych co najmnej Jedna krawędź zewétrzna jest dluszsa niz 50 cm. Przy zawieraniu umowy sprezedź dystrybutor ma obowiqzek zapytać konsumenta o zamiar zwrotu urzqdzen. Oprocz togo konsumenci mogq bezplatnie oddac do trzech sztuk ZSEE jegno rodzaju w punkcie zbiórku u dystrybutora, niedalezie od togo,czy jest to zwiqzane z zakupem nowego urzqdzenia. Dlugosc krawedzi poszczejnych urzqdzen nie要去 JDBC sązekraczać 25 cm.
Konsumenci sq zachecani do podejmowania Dziatań majycych na celu ograniczenia ilosci odpadów. W odniesieniu do sprzetu elektrycznego i elektronicznego oznacza to przyd扰乱zeniakiego zwyotnosci poprzej naprawe uszkodzonego sprzetu oraz
-233-

przekazywanie innym sprawnych, uzywanych urzqdzen zamiast oddawania ich do utyizacji.
Przed utylizacja naleź wyjć baterie nie uzkadzajcq jej i zutylimowych oddzielnie (patrz utylizacja baterii).
Utylizaća baterii

Znajdujczy sie obok symbol oznacza, ze baterii i akumulatorow nie wolno wyrzuać razem z odpadami domowymi. Wadliwe lub zuzyte baterie/akumulatory naleź poddać recycklingowy zgodnie z dyrektywq 2006/66/WE i jej zmianami. Konsumenci sq prawnie zobowiqzani do utylizcjis wsztkich baterii i akumulatorow, niedzole od tego, czy zawierajuq one zanieczyszczenia takie jak: Cd = kadm, Hg = ręc, Pb = olów, Li = lit czyNie, w punkcie zbiórkwi swojej gminie/powiecie lub w punkcie sprezzały detalicznje, tak by byto przyjazne dla srodowska oraz w celu odzyskania cennych dla srodowska surowcow, takich jak np. kobalt, nikiel lub miedź. Zwrot bateri i akumulatorow jest bezplatny.
-234-


OSTRZEŽENIE!
Szkody wŚrodkowsku spowodOWANE nieprawidtowq utylizacja baterii/akumulatorów!
Niektó rmostwch skladikow,takie jak rtc, kadm i otow sq tokszcne i zagrazajq srodowisku, jesti sq usuwane w niewlasciw yposob.Metale cięzek np.mogqmie szkodliwy wptyw na ludzi, zwierzeta i rosliny oraz gromadzic sie w srodowisku,a nawarstwiejc sie w tancuchuPokarmowym dostawac sie do organizmu posrednio zo pozywieniem.

OSTRZEŽENIE!
Niebezpieczentwo wybuchu!
W przypadku starych baterii zawierajycych lit (Li = lit) istnieje wysokie ryzyko pozaru. Dlatego nalezy zwrocić szcęgólny uwage na wąsciwiptylizacja
-235

starych baterii i akumulatorów zawierajczych lit.
Nieprawidłowa utylizacja要去 równiez
provadzić do wewétrznych i zewétrznych zwarcna skutek efektów termicznych (ciepto) lub uszkodzen mechanicznych. Zwarcie要去 doprowadzić do pożaru lub wybuchu imie powazne konsekwencię dla ludzi i sądowiska.
Z tego powodu przy utylizacja naleź y zabezmiecie bieguny baterii i akumulatorów na bazie litu tasmq, abyunikHQ zewnetrznego zwarcia.
Baterie i akumulatory, ktore nie sq zainstalowane w urzadzeniu na state, nalezy przy utylizacja wyjć i zutylizowej oddzielnie.
Baterie i akumulatory nalezy oddawac tylko wtedy, gdy sq rozliadowane!
W miare mozliwość naleź uzywać akumulatorów zamiast jederozowych baterii.
Recyclking
Opakowanie produktu jest wykonane z materiałow nadajczych sie do recycl Klingu.

-236-

Utylizacja odpadów
Opakowanie nalezy zutylizowac w sposob przyjazny dla srodowska. Nalezy zwrociuc uwage na etykiety na roznych materiafach opakowiowych i w razie potrzeby poddać odpowiednej segregaciji.

Gwarancja digi-tech gmbh
Na urzqdzenie udzielamy 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad urzqdzenia przysluguja Pańwu okreslone prawa wobec sprezedawcy produktu. Opisana poniżej gwarancja nieogranozza ustawowych spraw do rekojm.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji Rozpoczyna sie w dniu zakupu. Prosze zachowac paragon. jest on wymagany jako dowod zakupu. Jezeli w ciagu trzech lat od daty zakupu urzqdzenia wystapi wada materiałowa lub produkcyjna, urzqdzenie dostanie przyez nas - wedlug naszego uznania - bezplatnie naprawione lub wymienione. Niniejsza gwarancja wymaga przyedstawienia wadliwego urzqdzenia oraz dowodu zakupu (paragonu) z okresu trzech lat, aatakze zwiegtego opisu na piśmie, z podaniem charakteru i czasu wystapienia wady. Jezeli wada jest objeta naszqa gwarancja, otrzymajpa Nstwo z powrotem naprawione lub nowe urzqdzenie. Z chwilq naprawy lub wymiany urzqdzenia nie Rozpoczyna sie nowy okres gwarancyjny.
-237-

Okres gwarancji iustawowe roszczenia z tytufu rekojmi za wady ukryte
Rekojmia nie przyduza okresu gwarancji. Dotyczy to rownik zymienionych lub naprawionych czeci. Wszelkie uszkodzenia lub wady wystepujcze juices momencie zakupu nalezy zglosic niedzwocznie po Rozpakowaniu. Naprawy dokonywane po uplywie okresu gwarancji sq odpatne.
Zakres gwarancji
Urzadzenie zostato starannie wyprodukowane wedlug scistych wytycznych jakosciowych i dokladnie sprawdzone przydostawq. Gwarancja dotczy wad materiałowych lub produktivnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuye czeci, ktore podlegajn normalnemu zuzyci i dalgorithmo jako czeci eksploatacyne lub za uszkodzenia delikatnych czeci, np. wylączników, bateri lub elementów wykonanych ze szkta. Niniejsza gwarancja traci waznosc w przypadku uszkodzenia, nieprawidlowego uzytkowania lub niewlasciwej konserwacci urzadzenia. W celu prawidlowego uzytkowania urzadzenia nalezy scisle przystrzega wszymtich wskazowek zawartych w instrukcji obstugi. Nalezy bezwzgliednie unikać zastosowan i czynnosci, ktore sq zabronione lub przyd kórymi ostręga sie w instrukcji obstugi. Urzadzenie przyznaczone jest wylącznie do uzytkowy prywatnégo, a nie komercyjniego. Gwarancja wygasa w przypadku niewlasciwo go i niedzgodné go przyznaczenia uzytkowania, uzycia sily oraz ingerencji, ktoreNie zostaly wykonane przyez nasz autoryzowyany serwis.
-238-

Postepowanie w przypadku roszczenia gwarancyjnych
Aby zapewnic szybkie rozpatrzenie Państwa prośby, naleźy postepować zgodnia z ponijszymi instrukcjami:
Dla wzystkich zapyta, prosze miec paragon i numer artykufu (396656_2110) gotowy jako dowod zakupu.
- Numer produktu:noznalezć na tabliczce znamionowej, grawerunku, stronie tytutowej instrukcji (na dole po lewej stronie) lub na nakiejce z tylu lub na spodzie urzqdzenia.
- W przypadku wystapienia bledów fungcjonalnych lub innych usterek najpierw nalezy skontaktowac sie Telefonicznie lub mailowo z wymienionym ponizej dzialem serwisowy.

Ze strony www.lidl-service.comdoğan国家标准 instrukcje i wiele innych podreczników, filmów o produktach, a takze oprogramawanie.

Ten kod QR przeniesie Cię bezposrednio na strone serwisu Lidl (www.lidl-service.com) i bedziesz mogt otworzyc swoja instrukcie obstugi wpisujac numer artyku to (396656_2110).
-239-

Service
Inter-Quartz GmbH
Volterweg 27A
65817 Eppstein
NIEMCY
e-mail: support@inter-quartz.de
telefon: +49 (0)6198 571825



0080055156616
BG008001114916 88033139
CH0800563862 80005884
80094403 80062857
CZ800142315 00804411493
DK80055156616 0800896640
EE8000049116 0800391026
GR0080044140855 080080847
HR 0800222943 08004449
HU 0680981220
-240


Rokprodukji:2022

Dostawca
Nalezy pamietac, ze nastepujczy adres nie jest adresem serwisu.
Prosimy najpierw skontaktoa cie z wyzej wymienionym serwisem.
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
NIEMCY

-241

SK Pokyny pre obsluhu a bezpećnostné poukyny
Obsah
Obsah 242
Uvod 245-
Pouzivanie v sulade urcenim 245
Obsah dodávky 246
Technické udaje 246
Radiobudik s projekciou 246-
Napájaciadapter 247-
Vysvetlenie znakov 248-
Dolezite bezpecnostne pounyDolezite.bepezcnostne.pokyny. - 251 -
Nastavenie jazyka pre zobrazenie dna v tyzdni -266-
Pristroj znova synchronizuje vnutorny cas kazdu celu hodinu medzi 01:00 a 04:00.
-262-

Zapnutie/stlmenie osvetlenia displeja
Upozornenie:
Pre trvalé osvetlenie displeja musy byt'zasuvny zdroj pripojenky pripojke (27) a k externemu zdroju napajania.
Prevadzka'sbateriami:
Ak sa dotknete tlacidla Licht/Snoopze (3) zapnete osvetlenie displeja a projekciu na cca 5 sekund.
Prevadzka s pripojenim do siete:
Stlacajte tlacdlo Licht/Snoopze 3aby ste si mohl zvolit medzislabym, silnym alebo ziadnym osvetlenim displeja.
Projekcia
Prepinanie medzi premietanim chsu, teploty a chasu budika
Pocas premietania krato opakovane stlacajte flacidlo otacania (7),aby ste zmenili premietanie medzi casom, teplotou a casom budika.