AURIOL IAN 414915 - Budzik

IAN 414915 - Budzik AURIOL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 414915 AURIOL w formacie PDF.

📄 301 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice AURIOL IAN 414915 - page 96
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Budzik z wyświetlaczem klimatu wewnętrznego
Marka Auriol
Model IAN 414915
Wymiary (dł. x wys. x gł.) W zależności od modelu: ok. 153 x 174 x 107 mm, 105 x 193 x 131 mm lub 125 x 175 x 121 mm
Waga (bez baterii) Około 188 do 210 g w zależności od modelu
Zasilanie 2 baterie 1,5 V AA LR6/R6P
Wyświetlanie godziny 12h/24h (przełączalne)
Alarm Regulowany alarm z funkcją drzemki (5 min)
Lampka nocna Wielokolorowa (niebieski, cyjan, zielony, żółty, czerwony, liliowy, biały, przejścia) z timerem 5 lub 15 min
Wyświetlanie temperatury Zakres: -9,9 °C do 50 °C, przełączanie °C/°F
Wyświetlanie wilgotności Zakres: 20% do 95%
Konserwacja i czyszczenie Czyścić miękką, suchą, niestrzępiącą się szmatką; nie zanurzać
Bezpieczeństwo Nie wystawiać na działanie wody, źródeł ciepła ani pól magnetycznych; przestrzegać instrukcji dotyczących baterii
Części zamienne i naprawialność Gwarancja 3 lata; naprawa przez serwis posprzedażowy
Informacje ogólne Wyprodukowano przez digi-tech gmbh; numer artykułu: 414915_2201

Często zadawane pytania - IAN 414915 AURIOL

Jak ustawić godzinę w budziku?
W normalnym trybie wyświetlania naciśnij i przytrzymaj przycisk SET. Godziny zaczną migać. Użyj przycisków UP (góra) i DOWN (dół), aby ustawić. Naciśnij SET, aby potwierdzić, a następnie w ten sam sposób ustaw minuty, rok, miesiąc i dzień.
Jak ustawić alarm?
Z normalnego wyświetlania naciśnij 3 razy przycisk SET, aby wyświetlić alarm. Naciśnij i przytrzymaj SET: godziny zaczną migać. Ustaw za pomocą UP i DOWN, a następnie potwierdź SET. Ustaw minuty w ten sam sposób.
Jak włączyć lub wyłączyć alarm?
Użyj przełącznika ALARME ON/OFF znajdującego się na urządzeniu. Pozycja ON: alarm włączony. Pozycja OFF: alarm wyłączony.
Jak korzystać z funkcji drzemki?
Gdy alarm zadzwoni, naciśnij górną część figurki lub przycisk Snooze/Lumière. Alarm zatrzymuje się tymczasowo i włącza ponownie po 5 minutach. Symbol alarmu miga. Aby całkowicie wyłączyć, ustaw przełącznik oświetlenia w pozycji OFF.
Jak zmienić kolor lampki nocnej?
Ustaw przełącznik oświetlenia na 5 lub 15, a następnie naciśnij przycisk Snooze/Lumière, aby włączyć. Naciskaj kilkakrotnie przycisk DOWN (dół), aby przechodzić przez kolory: niebieski, cyjan, zielony, żółty, czerwony, liliowy, biały, przejścia.
Jak przełączać między wyświetlaniem 12h a 24h?
Z normalnego wyświetlania naciśnij i przytrzymaj przycisk UP (góra), aby przełączać między formatami 12h i 24h. W trybie 12h AM wyświetla się rano, a PM po południu.
Jak przełączać między stopniami Celsjusza a Fahrenheita?
Z normalnego wyświetlania naciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN (dół), aby przełączać między °C a °F.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie włącza się?
Sprawdź, czy baterie są prawidłowo włożone (przestrzegaj biegunowości). W razie potrzeby wymień je na dwie nowe baterie 1,5 V AA LR6/R6P. Upewnij się, że śruba zabezpieczająca komorę baterii jest dobrze dokręcona.
Jak czyścić budzik?
Użyj miękkiej, suchej, niestrzępiącej się szmatki (jak do okularów). Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i nie używaj agresywnych detergentów, twardych szczotek ani metalowych przedmiotów.
Jak utylizować urządzenie po zakończeniu eksploatacji?
Nie wyrzucaj urządzenia wraz z odpadami domowymi. Oddaj je do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego (np. zwrot w sklepie LIDL). Wyjmij baterie i utylizuj je osobno zgodnie z lokalnymi przepisami.

Pytania użytkowników dotyczące IAN 414915 AURIOL

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Budzik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 414915 - AURIOL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 414915 marki AURIOL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 414915 AURIOL

PL Wskazówki obsługi i bezpieczeństwa

Spis treści

Spis treści ....- 92 -

Wstep 94-

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ....- 94 -

Zawartość opakowania ....- 94 -

Dane techniczne ....- 94 -

Objaśnienie symboli - 95 -

Ważne wskazówki dot. bezpieczeństwa Ważne.wskazówki.dot..bezpieczeństwa

Instrukcje bezpieczeństwa dla użytkownika ....- 97 -

Ostrzeżenie dla osób cierpiących na epilepsję .....- 97 -

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące baterii ......- 98 -

Bezpieczne ustawienie urządzenia ....- 99 -

Wyświetlacz - 100 -

Przyciski sterowania - 101 -

Uruchomienie - 101 -

Ustawianie - 102 -

Ustawienia podstawowe i ustawianie czasu ....- 102 -

Alarm - 102 -

Ustawianie alarmu - 102 -

Włączanie i wyłączanie alarmu - 102 -

Funkcja drzemki (SNOOZE) - 102 -

Podświetlenie/światło nocne - 103 -

Ustawianie podświetlenia/światła nocnego - 103 -

Włączanie i wyłączanie podświetlenia/światła nocnego ..... - 103 -

Temperatura - 103 -

Wyświetłanie czasu: 12/24-godzinne ..... - 103 -

Porady dotyczące czyszczenia ..... - 103 -

Przechowywanie - 104 -

Uproszczona deklaracja zgodności UE .... - 104 -

Utylizacja - 104 -

Utylizacja urządzenia elektrycznego.... - 104 -

Utylizacja baterii ....- 106 -

Recykling - 107 -

Utylizacja odpadów - 107 -

-92-

PL

Gwarancja digi-tech gmbh - 107 -

Warunki gwarancji - 107 -

Okres gwarancji i roszczenia ustawowe za wady ...... - 107 -

Zakres gwarancji - 108 -

Postępowanie w przypadku roszczeń gwarancyjnych ..... - 108 -

Serwis - 109 -

Dostawca - 110 -

BUDZIK ZE WSKAŻNIKIEM PARAMETRÓW KLIMATYCZNYCH W POMIESZCZENIU

AURIOL IAN 414915 - BUDZIK ZE WSKAŻNIKIEM PARAMETRÓW KLIMATYCZNYCH W POMIESZCZENIU - 1

Wstep

Gratulujemy zakupu nowego budzika z kontrolą klimatu pomieszczenia (zwanego dalej „urządzeniem”). Jest to urządzenie wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego urządzenia. Zawiera ona ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji urządzenia. Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać urządzenia tylko zgodnie z opisem i przeznaczeniem. Przekazując urządzenie osobom trzecim należy załączyć też wszystkie dokumenty. Prosimy o zachowanie opakowania i instrukcji obsługi w celu wykorzystania w przyszłości.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie jest przystosowane do wyświetlania czasu oraz do korzystania z opisanych funkcji dodatkowych. Korzystanie z urządzenia w jakikołwiek inny sposób lub jego modyfikowanie są uważane za niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane na skutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.

Zawartość opakowania

Wskazówka: Po zakupie prosimy o sprawdzenie zawartości opakowania. Należy upewnić się, że wszystkie części są kompletne i nieuszkodzone. Jeśli zawartość opakowania jest niekompletna lub części są uszkodzone, nie należy używać urządzenia. Prosimy o kontakt z serwisem (patrz „Postępowanie w przypadku roszczeń gwarancyjnych”).

  • 1 x budzik
    • 2 x baterie 1,5 V AA LR6
  • 1 x instrukcja obstugi

Dane techniczne

• Zakres pomiaru temperatury: -9,9 – 50°C
- Wskazanie temperatury/tolerancja: +/- 1°C (0 - 39, 9°C); +/- 2°C (-9, 9 - 0°C, 40 - 50°C)
• Zakres pomiaru wilgotności powietrza: 20% - 95%
- Wskazanie wilgotności/tolerancja: +/- 1% (30% - 80%); +/-2% (20% - 30%, 80% - 95%)

AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 1

- Wymiary:

4-LD6102-1 ok. 153 x 174 x 107 mm 4-LD6102-2 ok. 105 x 193 x 131 mm 4-LD6102-3 ok. 125 x 175 x 121 mm

• Waga:

4-LD6102-1 ok. 210 g (bez baterii) 4-LD6102-2 ok. 188 g (bez baterii) 4-LD6102-3 ok. 188 g (bez baterii)

• Zasilanie dwiema bateriami 1,5 V AA LR6/R6P

Bateria — symbol napięcia prądu statego

Objaśnienie symboli

AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 2OSTRZEŻENIE!Ten symbol/hasło ostrzegawcze wskazuje na zagrożenie o średnim poziomie ryzyka, które w przypadku nieprzestrzegania może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
Wskazówka:To hasło ostrzegawcze oznacza dodatkowe informacje.
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 3Ostrzeżenie przed epilepsją (światło nocne i alarm)
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 4Niewłaściwe użytkowanie baterii i akumulatorów grozi wybuchem lub wyciekiem elektrolitu.
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 5AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 6W zestawie baterie alkaliczne
1.5 V AAAURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 7Baterie:2 x 1,5 V AA R6/LR6
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 8Identyfikator napięcia prądu stałego
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 9Instrukcja obstugi
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 10Należy zapoznać się z instrukcją obstugil
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 11Znakiem CE firma digi-tech gmbh deklaruje zgodność z obowiązującymi dyrektywami UE.
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 12Godzina
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 13Budzik
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 14Podświetlenie/światło nocne
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 15Temperatura pomieszczenia
AURIOL IAN 414915 - Dane techniczne - 16Wilgotność powietrza

Objaśnienie symboli baterii

AURIOL IAN 414915 - Objaśnienie symboli baterii - 1

AURIOL IAN 414915 - Objaśnienie symboli baterii - 2

AURIOL IAN 414915 - Objaśnienie symboli baterii - 3

AURIOL IAN 414915 - Objaśnienie symboli baterii - 4

AURIOL IAN 414915 - Objaśnienie symboli baterii - 5

AURIOL IAN 414915 - Objaśnienie symboli baterii - 6

Baterie przechowywać zawsze w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Nie wrzucać baterii do ognia ani nie dopuszczać do kontaktu z ogniem.

Baterie zawsze wkładać z zachowaniem prawidłowej biegunowości.

Nie deformować ani nie uszkadzać baterii.

Nie otwierać ani nie demontować baterii.

Nie mieszać baterii różnych marek lub typów.

AURIOL IAN 414915 - Objaśnienie symboli baterii - 7

Nie mieszać nowych i używanych baterii.

AURIOL IAN 414915 - Objaśnienie symboli baterii - 8

Nie ładować baterii.

AURIOL IAN 414915 - Objaśnienie symboli baterii - 9

Chron baterie przed wilgocią i przechowuj je z dala od cieczy.

AURIOL IAN 414915 - Objaśnienie symboli baterii - 10

Nie zwieraj baterii.

AURIOL IAN 414915 - Objaśnienie symboli baterii - 11

Baterie zawsze wkładać zgodnie z właściwą biegunowością.

Ważne wskazówki dot. bezpieczeństwa

Instrukcje bezpieczeństwa dla użytkownika

AURIOL IAN 414915 - Ważne wskazówki dot. bezpieczeństwa - 1

OSTRZEŻENIE!

ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA I ŻYCIA!

Opakowania foliowe przechowuj poza zasięgiem dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia!

Ostrzeżenie dla osób cierpiących na epilepsję

AURIOL IAN 414915 - ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA I ŻYCIA! - 1

OSTRZEŻENIE!

ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA!

Niektóre osoby (około 1 osoba na 4000) są podatne na występowanie napadów padaczkowych lub utratę świadomości na skutek kontaktu z migającym światłem lub różnymi układami oświetlenia występującymi w życiu codziennym. Jeśli Ty lub ktokolwiek z Twojej rodziny cierpi na padaczkę (epilepsję), przed rozpoczęciem używania tego produktu skonsultuj się z lekarzem.

-97-

AURIOL IAN 414915 - ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA! - 1

PL

AURIOL IAN 414915 - ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA! - 2

OSTRZEŻENIE!

ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!

Nowe/stare baterie oraz akumulatory należy przechowywać poza zasięgiem matych dzieci. W razie potknięcia baterii/akumulatora należy natychmiast zasięgnąć pomocy lekarskiej.

Baterie/akumulatory należy zawsze wkładać z zachowaniem właściwej biegunowości. W razie konieczności należy uprzednio oczyścić styki baterii i urządzenia. Nie wolno podejmować prób ładowania, zwierać ani otwierać baterii. Nigdy nie podgrzewać baterii/akumulatorów w celu ich ponownego naładowania. Nigdy nie narażać baterii/akumulatorów na działanie zbyt wysokich temperatur, jak np. bezpośrednie nastonecznienie, ogień itp! Istnieje zwiększone ryzyko wycieku elektrolitu! Nigdy nie wrzucać baterii/akumulatorów do ognia, ponieważ mogą wybuchnąć.

Niewłaściwe użytkowanie baterii i akumulatorów grozi wybuchem lub wyciekiem elektrolitu.

AURIOL IAN 414915 - ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! - 1

W razie wystąpienia wycieku z baterii, należy unikać kontaktu elektrolitu ze skórą, oczami i błonami śluzowymi. Używać rękawiczek. W przypadku kontaktu z elektrolitem natychmiast przemyj dotknięte miejsca dużą ilością czystej wody i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem. Wyczerpane baterie/akumulatory należy niezwłocznie wyjąć z urządzenia, istnieje zwiększone ryzyko wycieku.

Wskazówka:

  • Nie wolno ładować baterii jednorazowych!
  • Akumulatory mogą być ładowane tylko pod nadzorem osoby dorosłej!

AURIOL IAN 414915 - Wskazówka: - 1

  • Akumulatory należy wyjąć z zabawki przed ich naładowaniem!
  • Nie wolno używać razem różnych typów baterii ani baterii nowych z używanymi!
  • Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych!

Bezpieczne ustawienie urządzenia

Ustaw urządzenie na stabilnym, równym podłożu. Urządzenie nie jest przystosowane do używania w pomieszczeniach, w których panuje duża wilgotność powietrza (np. łazienka). Przed ustawieniem należy zabezpieczyć wrażliwe powierzchnie, by uniknąć zarysowań. Zwróć uwagę, by:

  • podczas używania urządzenia nie stawiać na grubym dywanie lub łóżku;
  • nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie źródeł ciepta (np. kaloryfery);
  • chronić urządzenie przed bezpośrednim oddziaływaniem światła słonecznego;

- unika się kontaktu z pryskającą i kapiącą wodą (nie stawiać na urządzeniu lub obok niego przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów);

- nie stawiać urządzenia w pobliżu pół elektromagnetycznych (np. głośników);

- zapobiegać wnikaniu ciał obcych;

- świece i inne źródła otwartego ognia znajdują się z dala od produktu, by zapobiec rozprzestrzenianiu się ognia.

Wyświetlacz
AURIOL IAN 414915 - Bezpieczne ustawienie urządzenia - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 AM PM D M 19:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00
112-godzinne wyświetlanie czasu przed południem - AM5Godzina
212-godzinne wyświetlanie czasu po południu - PM6Miesiąc
3Data7Wilgotność powietrza
4Symbol alarmu8Temperatura

Przyciski sterowania
AURIOL IAN 414915 - Bezpieczne ustawienie urządzenia - 2

text_image 9 10 11 12 13 14 UP SN/LIGHT DOWN LIGHT ALARM OFF 5 15 SET ON OFF 1.5 V / AA LR6 R6P - 1.5 V / AA LR6 R6P 15 16
9Przetącznik podświetlenia (wyłączony, 5 min., 15 min.)13Przycisk w dół, zmiana koloru, °C/°F
10Przycisk w górę, wyświetlanie czasu: 12/24 godzinne14Przetącznik ALARM ON/OFF
11Przycisk drzemki/światła15Komora baterii
12Przycisk SET16Śruba zabezpieczająca

Uruchomienie

  • Poluzuj śrubę zabezpieczającą (16) pokrywę komory baterii na spodzie urządzenia za pomocą małego śrubokręta.
  • Otwórz komorę baterii (15).
  • Umieść dwie baterie 1,5 V AA LR6/R6P z zachowaniem wskazanej biegunowości. Urządzenie zaświeci się na chwilę i wyemituje sygnał dźwiękowy. Temperatura

i wilgotność w pomieszczeniu zostaną wyświetlone, ale urządzenie potrzebuje kilku minut, aby dopasować się do warunków klimatycznych.

- Zamknij komorę baterii (15) i ponownie dokręć śrubę zabezpieczającą (16).

PL

Ustawianie

Na podstawowym ekranie wyświetlania czasu naciśnij przycisk SET (12), aby wyświetlić rok, miesiąc/dzień i alarm.

Ustawienia podstawowe i ustawianie czasu

AURIOL IAN 414915 - Ustawienia podstawowe i ustawianie czasu - 1

- Na podstawowym ekranie wyświetlania czasu naciśnij i przytrzymaj przycisk SET (12). Zacznie pulsować wskazanie godziny. Można ją ustawić za pomocą przycisku UP-/Do góry (10) i przycisku DOWN-/W dół (13).

- Potwierdź wybór naciskając przycisk SET (12).

- W ten sam sposób ustawisz minuty, rok, miesiąc i dzień. Jeśli nie wprowadzisz żadnych ustawień przez ponad 10 sekund, urządzenie powróci do normalnego wyświetlania czasu.

Alarm

AURIOL IAN 414915 - Alarm - 1

Ustawianie alarmu

  • Na podstawowym ekranie wyświetlania czasu trzykrotnie naciśnij przycisk SET (12), aby wyświetlić alarm.
  • Na podstawowym ekranie wyświetlania czasu naciśnij i przytrzymaj przycisk SET (12). Zacznie pulsować wskazanie godziny. Można ją ustawić za pomocą przycisku UP-/Do góry (10) i przycisku DOWN-/W dół (13).
  • Potwierdź wybór naciskając przycisk SET (12).
  • W ten sam sposób należy ustawić minuty.

Włączanie i wyłączanie alarmu

  • Ustaw przełącznik ALARM ON/OFF (14) na ON: alarm będzie włączony i zabrzmi o ustalonej godzinie, a podświetlenie/światło nocne praz podświetlenie tła zapalą się tylko wtedy, gdy podświetlenie/oświetlenie nocne będzie włączone.
  • Ustaw przetącznik ALARM ON/OFF (14) na OFF: alarm zostanie wyłączony.

Uwaga: Jeśli podświetlenie nocne świeci się, w momencie gdy włącza się alarm, można zauważyć lekkie migotanie; może to prowadzić do zaburzeń percepcji u wrażliwych osób, patrz Ostrzeżenie przed epilepsją

AURIOL IAN 414915 - Włączanie i wyłączanie alarmu - 1

Funkcja drzemki (SNOOZE)

- Gdy zabrzmi alarm, naciśnij symbol w górnej części lub naciśnij przycisk drzemki/światła (11), aby tymczasowo wyłączyć alarm. Na wyświetlaczu będzie pulsował symbol alarmu (4) i : Alarm włączy się ponownie po 5 minutach.

-102-

AURIOL IAN 414915 - Funkcja drzemki (SNOOZE) - 1

- Ustaw przetącznik oświetlenia (9) na OFF, aby wyłączyć alarm.

Podświetlenie/światło nocne

Masz możliwość ustawienia podświetlenia/światła nocnego na różne okresy czasu i wyboru różnych kolorów światła.

AURIOL IAN 414915 - Podświetlenie/światło nocne - 1

Ustawianie podświetlenia/światta nocnego

Kolor światła nocnego:

  • Ustaw przełącznik podświetlenia (9) w pozycji 5 lub 15 i naciśnij przycisk drzemki/światła (11). Podświetlenie/światło nocne jest włączone.
  • Naciskając przycisk DOWN/W dół (13) można zmieniać kolor światła. Kolejność wybierania to niebieski, cyjan, zielony, żółty, czerwony, fioletowy, biały, wszystkie, płynnie zmieniające się kolory, a następnie ponownie od niebieskiego.
  • Wyświetlacz jest zawsze podświetlony na biało.

Czas świecenia:

- Ustaw przetącznik światła (9) na 5 - dla 5 minut lub 15 - dla 15 minut, naciśnij przycisk drzemki/światła (11), podświetlenie/światło nocne zaświeci się i zgaśnie samoczynnie po ustawionym czasie.

Włączanie i wyłączanie podświetlenia/światła nocnego

  • Ustaw przełącznik światła (9) w pozycji 5 lub 15, naciśnij symbol w górnej części lub naciśnij przycisk drzemki/światła (11), aby włączyć podświetlenie/światło nocne.
  • Ustaw przetącznik światła (9) w pozycji OFF, aby wyłączyć podświetlenie/światło nocne.

Temperatura

Na podstawowym ekranie wyświetlania czasu naciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/W dół (13), by przełączać między °C (stopniami Celsjusza) i °F (stopniami Fahrenheit).

AURIOL IAN 414915 - Temperatura - 1

Wyświetlanie czasu: 12/24-godzinne

Na podstawowym ekranie wyświetlania czasu naciśnij i przytrzymaj przycisk UP/Do góry (10), aby przełączać wyświetlanie między formatem 12 i 24 godzinnym. Przy wyświetlaniu 12-godzinnym, na wyświetlaczu rano widnieje AM (1), a po południu PM (2).

Porady dotyczące czyszczenia

Niewłaściwe czyszczenie może spowodować uszkodzenie urządzenia. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub w innych płynach. Nie używaj agresywnych środków

-103-

PL

czyszczących, szczotek z metalowym lub nylonowym włosiem ani ostrych lub metalowych przedmiotów czyszczących, takich jak noże, twarde szpachelki itp. Mogą one uszkodzić powierzchnię. Czyść urządzenie miękką, suchą, niestrzępiącą się ściereczką, taką jakiej używa się zwykle do czyszczenia okularów.

Przechowywanie

Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie i przechowywać wyczyszczone urządzenie w suchym i chłodnym miejscu, chronionym przed promieniowaniem słonecznym, najlepiej w oryginalnym opakowaniu.

Uproszczona deklaracja zgodności UE

AURIOL IAN 414915 - Uproszczona deklaracja zgodności UE - 1

digi-tech gmbh oświadcza niniejszym, że budzik z kontrolą klimatu pomieszczenia 4-LD6102-1-3 jest zgodny z wytycznymi RoHS 2011/65/EU i EMC 2014/30/EU.

Instrukcję obsługi i deklarację zgodności można pobrać pod poniższym adresem: www.digi-tech-gmbh.com/downloads

Wystarczy kliknąć na lupę i wprowadzić numer artykułu 414915_2201.

Utylizacja

Produkt i materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu, należy je poddać segregacji w celu lepszego przetwarzania odpadów. O sposobie utylizacji zużytego produktu można dowiedzieć się w urzędzie gminy lub miasta.

Podczas segregacji odpadów należy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, są one oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) o następującym znaczeniu:

1-7: tworzywa sztuczne

20-22: papier i tektura

80-98: materiały kompozytowe.

AURIOL IAN 414915 - Utylizacja - 1

Utylizacja urządzenia elektrycznego

Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi.

Konsumenci są prawnie zobowiązani do utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oddzielnie od niesegregowanych odpadów komunalnych. Takie rozwiązanie umożliwia recykling nie obciążający środowiska i oszczędzający zasoby naturalne.

Baterie i akumulatory, które nie są trwale potączone ze sprzętem elektrycznym lub elektronicznym oraz mogą zostać usunięte bez ich uszkodzenia, należy wyjąć ze sprzętu przed oddaniem go do punktu zbiórki i dostarczyć je do wyznaczonego punktu

AURIOL IAN 414915 - Utylizacja urządzenia elektrycznego - 1

AURIOL IAN 414915 - Utylizacja urządzenia elektrycznego - 2

utylizacji. To samo dotyczy lamp, które można wymontować z urządzenia bez ryzyka ich uszkodzenia.

Posiadacze sprzętu elektrycznego i elektronicznego z gospodarstw domowych mogą oddawać go do publicznych punktów zbiórki odpadów lub do punktów zbiórki prowadzonych przez producentów i dystrybutorów, zgodnie z przepisami o urządzeniach elektrycznych. Zwrot starych urządzeń jest darmowy.

Stare urządzenie należy zwrócić do najbliższego sklepu sieci LIDL.

Do odbioru tego typu urządzeń zobowiązani są sprzedawcy dysponujący powierzchnią sprzedażową sprzętu elektrycznego i elektronicznego o wielkości co najmniej 400 m². To samo dotyczy sklepów spożywczych o łącznej powierzchni sprzedaży co najmniej 800 m², pod warunkiem, że sprzęt elektryczny i elektroniczny znajduje się w ich ofercie na stałe lub co najmniej kilka razy w roku. Obowiązek odbioru dotyczy także przedawców na odległość, którzy dysponują powierzchnią magazynową wynoszącą co najmniej 400 m² dla sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub całkowitą powierzchnią magazynową wynoszącą co najmniej 800 m². Dystrybutorzy mają zasadniczo obowiązek zapewnienia możliwości bezpłatnego zwrotu zużytej elektroniki poprzez zapewnienie odpowiednich punktów zwrotu w rozsqdnej odległości.

Konsument ma możliwość bezpłatnego zwrotu zużytego urządzenia do dystrybutora, który jest zobowiązany do jego odbioru, jeśli konsument zakupi nowe podobne urządzenie o zasadniczo tej samej funkcji. Taka możliwość istnieje również w przypadku dostaw do prywatnych gospodarstw domowych. W przypadku sprzedaży na odległość, możliwość bezpłatnego odbioru przy zakupie nowego urządzenia jest ograniczona do wymienników ciepła, monitorów ekranowych i urządzeń o dużych gabarytach, których co najmniej jedna krawędź zewnętrzna jest dłuższa niż 50 cm. Przy zawieraniu umowy sprzedaży dystrybutor ma obowiązek zapytać konsumenta o zamiar zwrotu urządzeń. Oprócz tego konsumenci mogą bezpłatnie oddać do trzech sztuk ZSEE jednego rodzaju w punkcie zbiórki u dystrybutora, niezależnie od tego, czy jest to związane z zakupem nowego urządzenia. Długość krawędzi poszczególnych urządzeń nie może jednak przekraczać 25 cm.

Konsumenci są zachęcani do podejmowania działań mających na celu ograniczenie ilości odpadów. W odniesieniu do sprzętu elektrycznego i elektronicznego oznacza to przedłużenie jego żywotności poprzez naprawę uszkodzonego sprzętu oraz przekazywanie innym sprawnych, używanych urządzeń zamiast oddawania ich do utylizacji.

Przed utylizacją należy wyjąć baterię nie uszkadzając jej i zutylizować oddzielnie (patrz utylizacja baterii).

Utylizacja baterii

Znajdujący się obok symbol oznacza, że baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Wadliwe lub zużyte

AURIOL IAN 414915 - Utylizacja baterii - 1

baterie/akumulatory należy poddać recyklingowi zgodnie z dyrektywą 2006/66/UE i jej zmianami. Konsumenci są prawnie zobowiązani do utylizacji wszystkich baterii i akumulatorów, niezależnie od tego, czy zawierają one zanieczyszczenia takie jak:

Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = otów, Li = lit czy nie, w punkcie zbiórki w swojej gminie/powiecie lub w punkcie sprzedaży detalicznej, tak by można było zutylizować je w sposób przyjazny dla środowiska oraz odzyskać cenne dla środowiska surowce, takie jak np. kobalt, nikiel lub miedź.

Zwrot baterii i akumulatorów jest bezpłatny.

AURIOL IAN 414915 - Utylizacja baterii - 2

OSTRZEŻENIE!

Szkody w środowisku spowodowane nieprawidłową utylizacją baterii/akumulatorów!

Niektóre z możliwych składników, takie jak rtęć, kadm i otów są toksyczne i zagrażają środowisku, jeśli są usuwane w niewłaściwy sposób. Metale ciężkie np. mogą mieć szkodliwy wpływ na ludzi, zwierzęta i rośliny oraz gromadzić się w środowisku, a nawarstwiając się w tańcuchu pokarmowym dostawać się do organizmu pośrednio z pożywieniem.

AURIOL IAN 414915 - Szkody w środowisku spowodowane nieprawidłową utylizacją baterii/akumulatorów! - 1

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo wybuchu!

W przypadku starych baterii zawierających lit (Li = lit) istnieje wysokie ryzyko pożaru. Dlatego należy zwrócić szczególną uwagę na właściwą utylizację starych baterii i akumulatorów zawierających lit. Nieprawidłowa utylizacja może również prowadzić do wewnętrznych i zewnętrznych zwarć na skutek efektów termicznych (ciepto) lub uszkodzeń mechanicznych. Zwarcie może doprowadzić do pożaru lub wybuchu i mieć poważne konsekwencje dla ludzi i środowiska.

-106-

PL

Z tego powodu przed utylizacją należy zabezpieczyć bieguny baterii i akumulatorów na bazie litu taśmą, aby uniknąć zewnętrznego zwarcia.

Baterie i akumulatory, które nie są zainstalowane w urządzeniu na state, należy przed utylizacją wyjąć i zutylizować oddzielnie.

Baterie i akumulatory należy oddawać tylko wtedy, gdy są rozładowane!

W miarę możliwości należy używać akumulatorów zamiast baterii jednorazowych.

Recykling

Opakowanie produktu jest wykonane z materiałów nadających się do recyklingu.

AURIOL IAN 414915 - Recykling - 1

Utylizacja odpadów

Opakowanie należy zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Należy zwrócić uwagę na oznaczenia różnych materiałów opakowaniowych i poddać odpowiedniej segregacji.

AURIOL IAN 414915 - Utylizacja odpadów - 1

Gwarancja digi-tech gmbh

Na urządzenie udzielamy 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad tego urządzenia przystugują Państwu prawa wobec sprzedawcy urządzenia. Opisana poniżej gwarancja nie ogranicza praw ustawowych.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu. Proszę zachować paragon. Jest ona wymagana jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu urządzenia wystąpi wada materiałowa lub produkcyjna, urządzenie zostanie przez nas – według naszego uznania – bezpłatnie naprawione lub wymienione. Niniejsza gwarancja wymaga przedstawienia wadliwego urządzenia oraz dowodu zakupu (paragonu) w ciągu trzech lat, a także zwiększego opisu na piśmie, z podaniem charakteru i czasu wystąpienia wady. Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymają Państwo z powrotem naprawione lub nowe urządzenie. Z chwilą naprawy lub wymiany urządzenia nie rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny.

Okres gwarancji i roszczenia ustawowe za wady

Rękojmia nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych lub naprawionych części. Wszelkie uszkodzenia lub wady występujące już w momencie

AURIOL IAN 414915 - Okres gwarancji i roszczenia ustawowe za wady - 1

zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu. Naprawy wykonane po upływie okresu gwarancyjnego są odpłatne.

Zakres gwarancji

Urządzenie zostało starannie wyprodukowane według ścisłych wytycznych jakościowych i dokładnie sprawdzone przed dostawą. Gwarancja dotyczy wad materiałowych lub produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i dlatego mogą być uważane za części zużywające się lub za uszkodzenia delikatnych części, np. wyłączniki, baterie lub elementy wykonane ze szkła. Niniejsza gwarancja traci ważność w przypadku uszkodzenia, nieprawidłowego użytkowania lub niewłaściwej konserwacji urządzenia. W celu prawidłowego użytkowania urządzenia należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji podanych w instrukcji obsługi. Za wszelką cenę należy unikać zastosowań i czynności, które są odradzane lub przed którymi ostrzega się w instrukcji obsługi. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku prywatnego, a nie komercyjnego. Gwarancja wygasa w przypadku niewłaściwego i niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania, użycia siły oraz ingerencji, które nie zostały wykonane przez nasz autoryzowany serwis.

Postępowanie w przypadku roszczeń gwarancyjnych

Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa prośby, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:

- Dla wszystkich zapytań, proszę przygotować jako dowód zakupu paragon i numer artykułu (414915_2201).

- Numer produktu można znaleźć na tabliczce znamionowej, grawerunku, stronie tytułowej instrukcji (na dole po lewej stronie) lub na naklejce z tytu lub na spodzie urządzenia.

- W przypadku wystąpienia błędów funkcjonalnych lub innych usterek najpierw należy skontaktować się telefonicznie lub mailowo z wymienionym poniżej działem serwisowym.

AURIOL IAN 414915 - Postępowanie w przypadku roszczeń gwarancyjnych - 1

Niniejszą instrukcję oraz wiele innych podręczników, filmów o produktach oraz oprogramowanie można pobrać ze strony www.lidl-service.com.

AURIOL IAN 414915 - Postępowanie w przypadku roszczeń gwarancyjnych - 2

text_image PDF ONLINE www.1idi-service.com

Ten kod QR prowadzi bezpośrednio do strony serwisu Lidl (www.lidl-service.com) i umożliwia dostęp do instrukcji obsługi po wprowadzeniu numeru produktu (414915_2201).

AURIOL IAN 414915 - Postępowanie w przypadku roszczeń gwarancyjnych - 3

Serwis

Inter-Quartz GmbH

Valterweg 27A

65817 Eppstein

NIEMCY

E-mail: support@inter-quartz.de

Telefon: +49 (0) 6198 571825

AURIOL IAN 414915 - Serwis - 1

AT BE DE ES FI FR GB IE IT NI NL PT SE

00800 5515 6616

BG008001114916

LT8800 33139

CH0800 563862 8000 5884

LV

CY 8009 4403 800 62851

MT

©800 142 315

PL00800 44 11 493

DK800 5515 6616 0800 89664

EE80000 49116 0800 191026RS

GR00800 44140855 0800 80847

HR0800 222943 0800 004449 SK

HU0680 981220

IAN 414915_2201

Nr art.: 4-LD6102-1-3

AURIOL IAN 414915 - Serwis - 2

Rok produkcji: 2022

-109-

PL

AURIOL IAN 414915 - Serwis - 3

Dostawca

Poniższy adres nie jest adresem serwisowym. Najpierw należy skontaktować się z wyżej wymienionym punktem serwisowym.

digi-tech gmbh

Valterweg 27A

65817 Eppstein

NIEMCY

AURIOL IAN 414915 - Dostawca - 1

-110-

AURIOL IAN 414915 - Dostawca - 2

AURIOL IAN 414915 - Dostawca - 3

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Obsah

Obsah....-111-

Úvod - 113 -

Upozornenie k čisteniu

Stav informaci · Stan informacji · Stav informacií ·

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : AURIOL

Model : IAN 414915

Kategoria : Budzik