AURIOL IAN 414915 - Despertar

IAN 414915 - Despertar AURIOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IAN 414915 AURIOL en formato PDF.

📄 301 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AURIOL IAN 414915 - page 133
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Despertador con visualización del clima interior
Marca Auriol
Modelo IAN 414915
Dimensiones (L x A x P) Según el modelo: aprox. 153 x 174 x 107 mm, 105 x 193 x 131 mm o 125 x 175 x 121 mm
Peso (sin pilas) Aproximadamente 188 a 210 g según el modelo
Alimentación 2 pilas 1,5 V AA LR6/R6P
Visualización de la hora 12 h / 24 h (conmutable)
Alarma Alarma ajustable con función de repetición (5 min)
Luz nocturna Multicolor (azul, cian, verde, amarillo, rojo, lila, blanco, degradado) con temporizador de 5 o 15 min
Visualización de la temperatura Rango: -9,9 °C a 50 °C, conmutación °C/°F
Visualización de la humedad Rango: 20 % a 95 %
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, seco y que no suelte pelusa; no sumergir
Seguridad No exponer al agua, a fuentes de calor o a campos magnéticos; seguir las instrucciones de las pilas
Piezas de repuesto y reparabilidad Garantía de 3 años; reparación por el servicio posventa
Información general Fabricado por digi-tech gmbh; número de artículo: 414915_2201

Preguntas frecuentes - IAN 414915 AURIOL

¿Cómo ajustar la hora en el despertador?
En modo de visualización normal, mantenga presionada la tecla SET. Las horas parpadean. Use las teclas UP (arriba) y DOWN (abajo) para ajustar. Presione SET para confirmar, luego ajuste los minutos, el año, el mes y el día de la misma manera.
¿Cómo ajustar la alarma?
Desde la visualización normal, presione 3 veces la tecla SET para mostrar la alarma. Mantenga presionada SET: las horas parpadean. Ajuste con UP y DOWN, luego confirme con SET. Ajuste los minutos de la misma manera.
¿Cómo activar o desactivar la alarma?
Use el interruptor ALARMA ON/OFF ubicado en el dispositivo. Posición ON: alarma activada. Posición OFF: alarma desactivada.
¿Cómo usar la función de repetición?
Cuando suene la alarma, presione la parte superior de la figura o la tecla Snooze/Luz. La alarma se detiene temporalmente y vuelve a sonar después de 5 minutos. El símbolo de alarma parpadea. Para detener definitivamente, coloque el interruptor de luz en OFF.
¿Cómo cambiar el color de la luz nocturna?
Coloque el interruptor de luz en 5 o 15, luego presione la tecla Snooze/Luz para encender. Presione varias veces la tecla DOWN (abajo) para recorrer los colores: azul, cian, verde, amarillo, rojo, lila, blanco, degradado.
¿Cómo alternar entre visualización de 12h y 24h?
Desde la visualización normal, mantenga presionada la tecla UP (arriba) para alternar entre los formatos de 12h y 24h. En modo 12h, AM se muestra por la mañana y PM por la tarde.
¿Cómo alternar entre grados Celsius y Fahrenheit?
Desde la visualización normal, mantenga presionada la tecla DOWN (abajo) para alternar entre °C y °F.
¿Qué hacer si el dispositivo no enciende?
Verifique que las pilas estén insertadas correctamente (respete la polaridad). Si es necesario, reemplácelas por dos pilas nuevas 1,5 V AA LR6/R6P. Asegúrese de que el tornillo de seguridad del compartimento de pilas esté bien apretado.
¿Cómo limpiar el despertador?
Use un paño suave, seco y que no suelte pelusa (como para gafas). No sumerja el dispositivo en agua ni use detergentes agresivos, cepillos duros u objetos metálicos.
¿Cómo eliminar el dispositivo al final de su vida útil?
No tire el dispositivo con la basura doméstica. Deposite en un punto de recogida para equipos eléctricos y electrónicos (por ejemplo, devolución en tienda LIDL). Retire las pilas y elimínelas por separado según la normativa local.

Preguntas de los usuarios sobre IAN 414915 AURIOL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Despertar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 414915 - AURIOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 414915 de la marca AURIOL.

MANUAL DE USUARIO IAN 414915 AURIOL

ES DESPERTADOR CON INDICADOR DE TEMPERATURA AMBIENTE

Recycling ....- 16 -

Waste disposal 16 -

-1-

GB IE NI CY MT

The digi-tech gmbh warranty ....- 16 -

Logo TRIMAN ....- 53 -

Garantie digi-tech gmbh 53 -

Conditions de garantie ....- 53 -

Étendue de la garantie ....- 54 -

Likvidace ....- 86 -

Objaśnienie symboli baterii ....- 96 -

Vysvetlenie symbolov ....- 114 -

Likvidácia ....- 123 -

Indicaciones sobre su utilización y su seguridad

Índice

Índice - 129 -

Introducción - 131 -

Uso previsto del producto ....- 131 -

Contenido - 131 -

Especificaciones técnicas.... - 131 -

Aclaración de los símbolos - 132 -

Explicación de los símbolos de las pilas ...... - 133 -

Advertencias importantes de seguridad Advertencias importantes de seguridad

Advertencias de seguridad para usuarios ...... - 134 -

Aviso de epilepsia - 134 -

Instrucciones de seguridad para las pilas ...... - 135 -

Instalación segura del dispositivo ....- 136 -

Pantalla - 137 -

Paneles de control - 138 -

Instalación - 138 -

Configuración - 139 -

Configuración básica y de tiempo ....- 139 -

Alarma - 139 -

Ajuste de la alarma - 139 -

Activar o desactivar la alarma - 139 -

Función de repetición (SNOOZE) - 139 -

Luz/Luz nocturna - 140 -

Configurar luz/luz nocturna - 140 -

Encender y apagar la luz/luz nocturna ....- 140 -

Temperatura - 140 -

Visualización de 12/24 horas - 140 -

Instrucciones de limpieza.... - 140 -

Almacenamiento.... - 141 -

Declaración de conformidad simplificada de la UE ....- 141 -

Eliminación ....- 141 -

Eliminación del dispositivo eléctrico - 141 -

Eliminación de las pilas - 142 -

Reciclaje - 144 -

Eliminación de residuos ....- 144 -

-129-

ES

Garantía de digi-tech gmbh - 144 -

Condiciones de garantía - 144 -

Plazo de garantía y reclamaciones legales por defectos ..... - 144 -

Alcance de la garantía - 145 -

Tramitación de la garantía - 145 -

Servicio - 146 -

Proveedor - 147 -

-130-

ES

DESPERTADOR CON INDICADOR DE TEMPERATURA AMBIENTE

Introducción

AURIOL IAN 414915 - Introducción - 1

Enhorabuena por la compra de su nuevo reloj despertador con indicación de temperatura ambiente (en lo sucesivo, el «dispositivo»). Ha elegido un

dispositivo de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este dispositivo.

Contiene información importante sobre seguridad, cómo utilizar el producto y cómo desecharlo de forma correcta. Familiarícese con todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad antes de utilizar el dispositivo. Utilice el dispositivo solo como se describe y para las áreas de aplicación especificadas. Proporcione todos los documentos si entrega el dispositivo a terceros. Conserve el embalaje y las instrucciones de funcionamiento para futuras consultas.

Uso previsto del producto

El dispositivo sirve para mostrar la hora y para utilizar las funciones adicionales descritas. Cualquier otro uso o modificación del dispositivo se considera inadecuado. El fabricante no se responsabiliza de los daños producidos por un uso inadecuado o una manipulación incorrecta. El dispositivo no está destinado a un uso comercial.

Contenido

Nota: Compruebe el contenido de la entrega después de la compra. Asegúrese de que estén todas las piezas y de que estas no tengan defectos. Si la entrega está incompleta o hay piezas dañadas, no utilice el dispositivo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica (consulte «Tramitación de la garantía»).

  • 1 x reloj despertador
    • 2 x pilas alcalinas 1,5 V AA LR6
  • 1 x manual de instrucciones

Especificaciones técnicas

• Rango de medición/temperatura: -9,9 - 50 °C
- Indicador de temperatura/tolerancia: +/- 1 °C (0 - 39,9 °C); +/- 2 °C (-9,9 - 0 °C, 40 - 50 °C)
• Rango de medición/humedad: 20% - 95%
- Indicador de humedad/tolerancia: +/- 1 % (30% - 80%); +/- 2 % (20% - 30%, 80% - 95%)
- Dimensiones: 4-LD6102-1 aprox. 153 x 174 x 107 mm

-131-

AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 1

4-LD6102-2 aprox. 105 x 193 x 131 mm

4-LD6102-3 aprox. 125 x 175 x 121 mm

- Peso:

4-LD6102-1 aprox. 210 g (sin batería)

4-LD6102-2 aprox. 188 g (sin batería)

4-LD6102-3 aprox. 188 g (sin batería)

- Funcionamiento con dos pilas LR6/R6P AA de 1,5 V

Pila — Indicador de tensión continua

Aclaración de los símbolos

AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 2¡AVISO!Esta palabra de señal/símbolo de advertencia denota un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Nota:Esta palabra de advertencia se utiliza para ofrecer información adicional.
AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 3Aviso de epilepsia (luz nocturna y alarma)
AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 4Existe un riesgo de explosión y de fuga del líquido de las pilas o baterías si se utilizan de forma inadecuada.
AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 5AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 6Pilas alcalinas incluidas
AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 7AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 8Pilas: 2 x 1,5 V AA R6/LR6
AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 9Indicador de tensión continua
AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 10Manual de instrucciones
AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 11Consulte el manual de instrucciones!

AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 12

AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 13Con el marcado CE, digi-tech gmbh declara la conformidad con las directivas comunitarias aplicables.
AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 14Hora
AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 15Alarma
AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 16Luz/Luz nocturna
AURIOL IAN 414915 - Especificaciones técnicas - 17Temperatura interior
-HA7H]Humedad

Explicación de los símbolos de las pilas

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 1

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 2

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 3

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 4

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 5

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 6

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 7

Mantener las pilas fuera del alcance de los niños.

No arrojar las pilas al fuego ni permitir que entren en contacto con él.

Las pilas deben utilizarse siempre en la posición correcta.

Procure que las pilas no se deformen ni sufran daños.

No abra ni desmonte las pilas.

No mezcle pilas de diferentes marcas o tipos.

No mezcle pilas nuevas y usadas.

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 8

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 9

No cargue las pilas.

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 10

Proteja las pilas de la humedad y manténgalas alejadas de líquidos.

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 11

No ponga las pilas en cortocircuito.

AURIOL IAN 414915 - Explicación de los símbolos de las pilas - 12

Colocar siempre las pilas en la posición correcta.

Advertencias importantes de seguridad

Advertencias de seguridad para usuarios

AURIOL IAN 414915 - Advertencias importantes de seguridad - 1

¡AVISO!

¡PELIGRO PARA LA SALUD Y LA VIDA!

Mantenga el envoltorio del embalaje fuera del alcance de los niños. Existe peligro de asfixia!

Aviso de epilepsia

AURIOL IAN 414915 - Advertencias importantes de seguridad - 2

¡AVISO!

¡PELIGRO PARA LA SALUD!

Un pequeño porcentaje (aproximadamente 1 persona de cada 4000) de la población puede experimentar fenómenos

epilépticos al observar las luces y patrones intermitentes que se producen cada día en nuestro entorno. Consulte a un médico antes de utilizar este producto si usted o algún miembro de su familia padece epilepsia.

AURIOL IAN 414915 - Advertencias importantes de seguridad - 3

AURIOL IAN 414915 - Advertencias importantes de seguridad - 4

AURIOL IAN 414915 - Advertencias importantes de seguridad - 5

¡AVISO!

¡PELIGRO PARA LA SALUD!

¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!

Mantenga las pilas y baterías nuevas y antiguas fuera del alcance de los niños pequeños. En caso de ingestión de una pila o batería, busque ayuda médica de inmediato.

Las pilas o baterías deben colocarse siempre con la polaridad correcta. En caso necesario, limpie previamente los contactos de las pilas y del dispositivo. No intente recargar, cortocircuitar o abrir las pilas. Nunca caliente las pilas o baterías para recargarlas. No exponga nunca las pilas o baterías a un calor excesivo como el del sol, el fuego o similares. Existe un elevado riesgo de fugas. Nunca arroje las pilas o baterías al fuego, ya que pueden explotar.

Existe un riesgo de explosión y de fuga del líquido de las pilas o baterías si estas se utilizan de forma inadecuada.

AURIOL IAN 414915 - ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! - 1

Si las pilas o baterías tienen fugas, evite el contacto con la piel, los ojos y las mucosas. Use guantes. En caso de contacto con el líquido de las pilas, enjuague de inmediato las zonas afectadas con abundante agua limpia y busque atención médica. Retire inmediatamente las pilas o baterías agotadas del dispositivo, ya que existe un mayor riesgo de fugas.

Nota:

• No cargue pilas no recargables!
- Las pilas recargables solo se pueden cargar bajo la supervisión de un adulto!
- Las pilas recargables deben retirarse del juguete antes de cargarlas!

AURIOL IAN 414915 - Nota: - 1

- No se deben combinar diferentes tipos de pilas o pilas nuevas con pilas usadas!

- No provoque cortocircuitos en los terminales de alimentación!

Instalación segura del dispositivo

Coloque el dispositivo en una superficie firme y nivelada. No está diseñado para funcionar en espacios con mucha humedad (por ejemplo, baños). Proteja las superficies sensibles antes de colocarlo para evitar que se produzcan arañazos. Asegúrese de lo siguiente:

- no colocar el dispositivo sobre una alfombra o cama gruesa cuando lo utilice;

- que ninguna fuente de calor directa (por ejemplo, calefactores) afecte al dispositivo;

- el dispositivo no quede expuesto a la luz solar directa;

- evite el contacto con las salpicaduras y el goteo de agua (no coloque objetos llenos de líquido, por ejemplo, jarrones, sobre el dispositivo o junto a él);

- el dispositivo no esté situado en la proximidad inmediata de campos magnéticos (por ejemplo, altavoces);

- no entren objetos extraños;

- Las velas y otras llamas abiertas deben mantenerse alejadas del producto en todo momento para evitar la propagación del fuego.

Pantalla
AURIOL IAN 414915 - Instalación segura del dispositivo - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 AM PM D M 19:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00
1Vista de 12 horas por la mañana - AM5Hora
2Vista de 12 horas p.m. - PM6Mes
3Fecha7Humedad del aire
4Símbolo de alarma8Temperatura

AURIOL IAN 414915 - Instalación segura del dispositivo - 2

Paneles de control
AURIOL IAN 414915 - Instalación segura del dispositivo - 3

text_image 9 10 11 12 13 14 UP SN/LIGHT DOWN LIGHT ALARM OFF 5 15 SET ON OFF 1.5 V / AA LR6 R6P - 1.5 V / AA LR6 R6P + 15 16
9Interruptor de luz (apagado, 5 min, 15 min)13Botón de bajada, cambio de color, °C/°F
10Botón de subida, visualización de 12/24 horas14ALARMA Interruptor ON/OFF
11Botón Snooze/Luz15Compartimento para pilas
12Botón SET16Tornillo de seguridad

Instalación

  • Afloje el tornillo de seguridad (16) de la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior del aparato con un pequeño destornillador.
  • Abra el compartimento de las pilas (15).
  • Inserte dos pilas AA LR6/R6P de 1,5 V con la polaridad correcta, como se indica en el compartimento de las pilas.

El dispositivo se ilumina brevemente y emite un pitido. Aparecen la temperatura y la humedad ambiente, pero el dispositivo necesita unos minutos para ajustarse a las condiciones climáticas.

AURIOL IAN 414915 - Instalación - 1

- Cierre el compartimento de las pilas (15) y vuelva a apretar el tornillo de seguridad (16).

Configuración

En la pantalla de la hora normal, pulse el botón SET (12) para mostrar el año, el mes/día y la alarma.

Configuración básica y de tiempo

- En la visualización de la hora normal, mantenga pulsada la tecla SET. (12). Las horas parpadean y pueden ajustarse con el botón UP/Arriba (10) y el botón DOWN/abajo (13).

AURIOL IAN 414915 - Configuración básica y de tiempo - 1

- Confirme su entrada pulsando la tecla SET (12).

- Ajuste los minutos, el año, el mes y el día de la misma manera. Si no realiza ningún ajuste durante más de 10 segundos, el dispositivo vuelve a mostrar la hora normal.

Alarma

AURIOL IAN 414915 - Alarma - 1

Ajuste de la alarma

  • En la visualización de la hora normal, pulse el botón SET (12) 3 veces para visualizar la alarma.
  • Mantenga pulsada la tecla SET (12). Las horas parpadean y se pueden ajustar con los botones UP/arriba (10) y DOWN/abajo (13).
  • Confirme su entrada pulsando la tecla SET (12).
  • Ajuste los minutos de la misma manera.

Activar o desactivar la alarma

  • Ponga el interruptor ALARMA ON/OFF (14) en la posición ON, la alarma se encenderá y sonará a la hora programada, la luz/luz nocturna y la luz de fondo solo se encenderán cuando la luz/luz nocturna estén encendidas.
  • Ponga el interruptor ALARMA ON/OFF (14) en la posición OFF y la alarma se apaga.

Nota: Si la luz nocturna se enciende al sonar la alarma, puede percibirse un ligero parpadeo, lo que puede provocar alteraciones perceptivas en personas sensibles, véase «Aviso sobre epilepsia».

AURIOL IAN 414915 - Activar o desactivar la alarma - 1

Función de repetición (SNOOZE)

- Cuando suene la alarma, pulse la figura superior o pulse el botón Snooze/Luz (11) para desactivar temporalmente la alarma. El símbolo de alarma parpadea en la pantalla (4) y: La alarma volverá a sonar después de 5 minutos.

-139-

AURIOL IAN 414915 - Función de repetición (SNOOZE) - 1

- Coloque el interruptor de la luz (9) en la posición OFF para apagar la alarma.

Luz/Luz nocturna

Tiene la posibilidad de dejar que la luz/luz nocturna brille de forma diferente durante mucho tiempo y se pueden seleccionar diferentes colores de luz.

AURIOL IAN 414915 - Luz/Luz nocturna - 1

Configurar luz/luz nocturna

Color de luz nocturna:

  • Ponga el interruptor de la luz (9) en 5 o 15, pulse el botón de Snooze/Luz (11). La luz/luz nocturna se ilumina.
  • Pulse el botón DOWN (13) repetidamente para cambiar el color de la luz. El orden de selección es azul, cian, verde, amarillo, rojo, morado, blanco, cambiando suavemente de color y repitiendo de nuevo desde el azul.
  • La pantalla se ilumina siempre en blanco.

Duración de la iluminación:

- Cambie el interruptor de la luz (9) a 5 (5 minutos) o 15 (15 minutos) y pulse el botón de Snooze/Luz (11), la luz/luz nocturna se encenderá y se apagará automáticamente después del tiempo establecido.

Encender y apagar la luz/luz nocturna

  • Ponga el interruptor de la luz (9) en 5 o 15, pulse la figura en la parte superior o pulse el botón Snooze/Luz (11) para encender la luz/luz nocturna.
  • Ponga el interruptor de la luz (9) en OFF para apagar la luz/luz nocturna.

Temperatura

En la visualización de la hora normal, mantenga pulsado el botón DOWN/Abajo (13) para alternar entre la visualización de °C (grados Celsius) y °F (grados Fahrenheit).

AURIOL IAN 414915 - Temperatura - 1

Visualización de 12/24 horas

En la visualización de la hora normal, mantenga pulsado el botón UP/Hacia arriba (10) para alternar entre la visualización de 12 y 24 horas. En la pantalla de 12 horas, aparece AM (1) por la mañana y PM (2) por la tarde.

Instrucciones de limpieza

Una limpieza inadecuada puede dañar el dispositivo. No sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos. No utilice limpiadores agresivos, cepillos con cerdas metálicas o de nailon ni objetos de limpieza afilados o metálicos como cuchillos, espátulas duras y similares. Estos pueden dañar la superficie. Limpie el aparato con un paño suave, seco y que no deje pelusas, como por ejemplo los utilizados para la limpieza de las gafas.

-140-

AURIOL IAN 414915 - Instrucciones de limpieza - 1

Almacenamiento

Si el dispositivo no se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado, retire las pilas y guarde el dispositivo, limpio y protegido de la luz solar, en un lugar seco y fresco, a ser posible dentro del embalaje original.

Declaración de conformidad simplificada de la UE

AURIOL IAN 414915 - Declaración de conformidad simplificada de la UE - 1

Por la presente, digi-tech gmbh declara que el despertador con visualización de temperatura ambiente

4-LD6102-1-3 cumple con la Directiva 2011/65/UE y la Directiva EMC 2014/30/UE.

Puede descargar el manual de instrucciones y la declaración de conformidad aquí: www.digi-tech-gmbh.com/downloads

A continuación, haga clic en la lupa e introduzca el número de artículo 414915_2201.

Eliminación

El producto y los materiales de embalaje son reciclables, deséchelos por separado para un mejor tratamiento de los residuos. Puede informarse de cómo deshacerse del producto desechado en su ayuntamiento o administración municipal.

Preste atención al etiquetado de los materiales del embalaje al separar los residuos; están marcados con las abreviaturas (a) y números (b) con el siguiente significado:

1-7: Plásticos

20-22: Papel y cartón

80-98: Materiales compuestos.

AURIOL IAN 414915 - Eliminación - 1

Eliminación del dispositivo eléctrico

El símbolo con el cubo de basura tachado significa que los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben desecharse con la basura doméstica. Los usuarios están obligados por ley a eliminar los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil de forma separada de los residuos urbano clasificados. De este modo, se garantiza un reciclaje que sea respetuoso con medioambiente y que ahorre recursos.

AURIOL IAN 414915 - Eliminación del dispositivo eléctrico - 1

Las baterías y los acumuladores que no estén firmemente integrados en el dispositivo eléctrico o electrónico y que se puedan quitar de manera no destructiva deben separarse del dispositivo antes de entregarlo a un punto de recogida y desecharlo como está previsto. Lo mismo ocurre con las lámparas que se pueden retirar del dispositivo sin destruirlo.

-141-

AURIOL IAN 414915 - Eliminación del dispositivo eléctrico - 2

Los propietarios de dispositivos eléctricos y electrónicos de los hogares pueden entregarlos en los puntos de recogida de las autoridades públicas de gestión de residuos o en los puntos de recogida establecidos por los fabricantes o distribuidores de acuerdo con la ley alemana de dispositivos eléctricos y electrónicos. La devolución de dispositivos antiguos es gratuita.

Devuelva el dispositivo antiguo en su tienda LIDL.

Los distribuidores con una superficie de venta de al menos 400 m ^2 están obligados a recoger los dispositivos eléctricos y electrónicos. Lo mismo se aplica a las tiendas de alimentación con una superficie total de venta de al menos 800 m ^2 , siempre que ofrezcan dispositivos eléctricos y electrónicos de forma permanente o al menos varias veces al año. Los vendedores a distancia con una superficie de almacenamiento de al menos 400 m ^2 para equipos eléctricos y electrónicos o una superficie total de almacenamiento de al menos 800 m ^2 también están sujetos a la obligación de recogida. En general, los distribuidores tienen la obligación de garantizar la recogida gratuita de dispositivos antiguos proporcionando instalaciones de recogida adecuadas a una distancia razonable.

Los usuarios tienen la posibilidad de devolver gratuitamente un dispositivo antiguo a un distribuidor que está obligado a aceptarlo si compran un dispositivo nuevo equivalente con esencialmente la misma función. Esta posibilidad también existe en el caso de las entregas a un domicilio particular. En la venta a distancia, la posibilidad de recogida gratuita al comprar un electrodoméstico nuevo se limita a los intercambiadores de calor, los equipos con pantalla de visualización y los electrodomésticos grandes que tengan al menos un borde exterior con una longitud superior a 50 cm. El distribuidor preguntará al usuario en el momento de la firma del contrato de venta sobre su intención de devolver el dispositivo. Además, los usuarios pueden entregar gratuitamente hasta tres dispositivos eléctricos o electrónicos de un mismo tipo en un punto de recogida de un distribuidor sin que ello esté vinculado a la compra de un nuevo dispositivo. No obstante, las longitudes de los bordes de los respectivos dispositivos no deben superar los 25 cm.

Se anima a los usuarios a tomar medidas para evitar los residuos. En cuanto a los dispositivos eléctricos y electrónicos, esto significa prolongar su vida útil reparando los dispositivos defectuosos y vendiendo los dispositivos usados que funcionan en lugar de depositarlos en la basura.

Retire la pila, sin que esta sufra daños, antes de eliminar el dispositivo y deshágase de ella por separado (consulte la sección «Eliminación de la pila»).

Eliminación de las pilas

El símbolo que aparece al lado significa que las pilas y baterías no deben eliminarse con la basura doméstica. Las pilas o baterías recargables

defectuosas o usadas deben reciclarse de acuerdo con la Directiva 2006/66/UE y

AURIOL IAN 414915 - Eliminación de las pilas - 1

AURIOL IAN 414915 - Eliminación de las pilas - 2

sus enmiendas. Los consumidores están obligados por ley a devolver todas las pilas y baterías, independientemente de que contengan o no sustancias nocivas como Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo o Li = litio, a un punto de recogida en su municipio o distrito o a un comercio, para que puedan desecharse de forma respetuosa con el medioambiente y se puedan recuperar materias primas valiosas como cobalto, níquel o cobre.

Las pilas y baterías pueden devolverse de forma gratuita.

AURIOL IAN 414915 - Eliminación de las pilas - 3

¡ATENCIÓN!

Daños al medio ambiente debido a la eliminación incorrecta de las pilas y baterías recargables!

Algunos de los posibles componentes, como el mercurio, el cadmio y el plomo, son tóxicos y ponen en peligro el medio ambiente si no se eliminan de forma adecuada. Los metales pesados, por ejemplo, pueden tener efectos nocivos para los seres humanos, los animales y las plantas, acumularse en el medio ambiente y en la cadena alimentaria y así entrar indirectamente en el cuerpo a través de los alimentos.

AURIOL IAN 414915 - Daños al medio ambiente debido a la eliminación incorrecta de las pilas y baterías recargables! - 1

¡ATENCIÓN!

¡Riesgo de explosión!

Existe un alto riesgo de incendio con las pilas viejas que contienen litio (Li = litio). Por lo tanto, hay que prestar especial atención a la correcta eliminación de las pilas y baterías usadas que contengan litio. La eliminación incorrecta también puede provocar cortocircuitos internos y externos debido a efectos térmicos (calor) o daños mecánicos. Un cortocircuito puede provocar un incendio o una explosión y tener graves consecuencias para las personas y el medio ambiente.

AURIOL IAN 414915 - ¡Riesgo de explosión! - 1

Por lo tanto, pegue con cinta adhesiva los terminales de las baterías que contienen litio y de las baterías recargables antes de desecharlas para evitar un cortocircuito externo.

Las baterías y pilas recargables que no estén instaladas de forma permanente en el aparato se deben retirar y eliminar por separado antes de su desecho.

Las baterías y pilas recargables deben devolverse solo cuando estén descargadas.

Utilice pilas recargables en lugar de pilas desechables siempre que sea posible.

Reciclaje

El embalaje del producto está hecho de materiales reciclables.

AURIOL IAN 414915 - Reciclaje - 1

Eliminación de residuos

Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medioambiente. Preste atención al etiquetado de los distintos materiales de embalaje y deséchelos por separado si es necesario.

AURIOL IAN 414915 - Eliminación de residuos - 1

Garantía de digi-tech gmbh

Este aparato tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. En caso de que el aparato presente defectos, usted tiene derechos legales contra el vendedor del aparato. Estos derechos legales no están limitados por nuestra garantía establecida a continuación.

Condiciones de garantía

El plazo de garantía comienza en la fecha de compra. Guarde el recibo en un lugar seguro. Este documento es necesario como comprobante de la compra. Si se produce un defecto de material o de fabricación en un plazo de tres años a partir de la fecha de compra de este aparato, repararemos o sustituiremos, a nuestra elección, el aparato de forma gratuita. Este servicio de garantía requiere que el aparato defectuoso y el comprobante de la compra (recibo) se presenten dentro del plazo de tres años y que se proporcione una breve descripción por escrito de la naturaleza del defecto y de cuándo se produjo. Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, recibirá el aparato reparado o uno nuevo. La reparación o la sustitución del aparato no inicia un nuevo plazo de garantía.

Plazo de garantía y reclamaciones legales por defectos

La garantía no extiende el plazo de garantía. Esto también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Cualquier daño o defecto ya presente en el momento de la

-144-

ES

compra debe comunicarse inmediatamente después de haber desembalado el aparato. Una vez transcurrido el plazo de garantía, las reparaciones incidentales están sujetas a cobro.

Alcance de la garantía

El aparato se ha fabricado cuidadosamente siguiendo estrictas directrices de calidad y se ha probado concienzudamente antes de su entrega. La garantía cubre los defectos de material o de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto sometidas a un desgaste normal y que, por lo tanto, pueden considerarse piezas de desgaste, ni tampoco los daños en piezas frágiles, por ejemplo, interruptores, baterías o piezas de cristal. Esta garantía queda anulada si el aparato se daña o se utiliza o mantiene de forma incorrecta. Para un uso adecuado del aparato, deben respetarse estrictamente todas las instrucciones que figuran en el manual de instrucciones. Deben evitarse a toda costa los usos y acciones desaconsejados o advertidos en las instrucciones de uso. El aparato está destinado únicamente a un uso privado y no a un uso comercial. El uso indebido, la manipulación incorrecta, el uso de la fuerza y las intervenciones que no hayan sido realizadas por nuestro servicio técnico autorizado invalidarán la garantía.

Tramitación de la garantía

Para que su solicitud se tramite lo antes posible, siga estas instrucciones:

- Para cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (414915_2201) como comprobante de la compra.

- Para conocer el número de artículo, consulte la placa de características, el grabado en el dispositivo, la portada de su manual (abajo a la izquierda) o el adhesivo de la parte trasera o inferior del dispositivo.

- Si se producen errores de funcionamiento o se presentan otro tipo de defectos, póngase primero en contacto con el siguiente departamento de servicio técnico por teléfono o correo electrónico.

AURIOL IAN 414915 - Tramitación de la garantía - 1

En www.lidl-service.com puede descargar este manual y muchos otros manuales, vídeos de productos y software.

AURIOL IAN 414915 - Tramitación de la garantía - 2

text_image PDF ONLINE www.lidi-service.com

Este código QR le llevará directamente a la página de servicio técnico de Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir sus instrucciones de uso introduciendo el número de artículo (414915_2201).

AURIOL IAN 414915 - Tramitación de la garantía - 3

Servicio

Inter-Quartz GmbH

Valterweg 27A

65817 Eppstein

ALEMANIA

Correo electrónico: support@inter-quartz.de

Teléfono: +49 (0) 6198 571825

AURIOL IAN 414915 - Servicio - 1

AT BE DE ES FI FR GB IE IT NI NL PT SE

00800 5515 6616

BG 00800 1114916

LT 8800 33139

CH 0800 563862 8000 5884

LV

CY 8009 4403 800 62851

MT

© 800 142 315

PL 00800 44 11 493

DK 800 5515 6616 0800 896620

EE 80000 49116 0800 191026 RS

GR 00800 44140855 0800 80847

HR 0800 222943 0800 004449 SK

HU 0680 981220

IAN 414915_2201

Año de fabricación: 2022

-146-

ES

AURIOL IAN 414915 - Servicio - 2

Proveedor

Tenga en cuenta que la siguiente dirección no es una dirección de servicio. En primer lugar, póngase en contacto con el punto de servicio mencionado anteriormente.

digi-tech gmbh

Valterweg 27A

65817 Eppstein

ALEMANIA

AURIOL IAN 414915 - Proveedor - 1

-147-

AURIOL IAN 414915 - Proveedor - 2

AURIOL IAN 414915 - Proveedor - 3

Actualización de las informaciones · Informationernes stand ·

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AURIOL

Modelo : IAN 414915

Categoría : Despertar