SuperLineLaser RX30 - Wskaźnik laserowy Laserliner - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SuperLineLaser RX30 Laserliner w formacie PDF.
| Marka | Laserliner |
| Model | SuperLineLaser RX30 |
| Kategoria | Poziomica laserowa liniowa |
| Typ lasera | Laser diodowy, klasa 2 |
| Długość fali | 650 nm |
| Moc | < 1 mW |
| Zakres samopoziomowania | ± 3° |
| Dokładność | ± 0,35 mm/m |
| Zasięg roboczy | Do 15 m (bez odbiornika) |
| Zasięg z odbiornikiem RX | 10 - 30 m (w zależności od modelu odbiornika) |
| Linie lasera | 1 linia pozioma 360°, 2 linie pionowe |
| Funkcje specjalne | Samopoziomowanie, tryb nachylenia, tryb ręczny odbiornika, blokada transportowa, PowerBright, RX-Ready |
| Zasilanie | 4 baterie alkaliczne AA (1,5 V) |
| Czas pracy (wszystkie linie) | ok. 15 h |
| Czas pracy (tylko linia pozioma) | ok. 25 h |
| Temperatura pracy | 0 °C do +40 °C |
| Temperatura przechowywania | -10 °C do +70 °C |
| Wymiary (dł. x wys. x gł.) | 70 x 125 x 110 mm |
| Waga (z bateriami) | 620 g |
| Mocowanie statywu | Gwint 1/4" (pod urządzeniem) |
| Stopień ochrony | Nie określono (użycie wewnętrzne) |
| Konserwacja | Czyścić okna wyjściowe miękką, suchą szmatką. Nie używać agresywnych środków. |
| Bezpieczeństwo | Nie patrzeć bezpośrednio w wiązkę. Trzymać poza zasięgiem dzieci. Używać tylko zgodnie ze specyfikacją. |
| Naprawialność | W przypadku usterki skontaktować się z serwisem UMAREX-LASERLINER. Nie otwierać urządzenia. |
| Gwarancja | Sprawdź załączoną książeczkę gwarancyjną |
| Homologacje | CE, zgodne z dyrektywą WEEE |
Często zadawane pytania - SuperLineLaser RX30 Laserliner
Pytania użytkowników dotyczące SuperLineLaser RX30 Laserliner
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wskaźnik laserowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SuperLineLaser RX30 - Laserliner i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SuperLineLaser RX30 marki Laserliner.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SuperLineLaser RX30 Laserliner
Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną broszurę „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszy dokument należy zachować, a w przypadku przekazania urządzenia laserowego załączyć go.
Automatyczny laser z poziomym kołem laserowym 360°, 2 liniami pionowymi i funkcją nachylenia
- Pozioma linia laserowa wytwarza zamkniętą linię laserową 360°, linie pionowe są ustawione do niej pod kątem prostym. Idealny do niemal wszystkich pomiarów pionu i poziomu.
– 2 pionowe linie laserowe ułożone są względem siebie pod kątem prostym.
– Linie laserowe włączane pojedynczo - Out-Off-Level: Sygnały optyczne wskazują, że urządzenie znajduje się poza zakresem niwelacji.
– Dodatkowa funkcja nachylenia do wyrównywania skosów.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
– Wykorzystywać urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem podanym w specyfikacji.

Promieniowanie laserowe! Nie kierowae lasera w oczy! Laser klasy 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2014
– Uwaga: Nie patrzeć w bezpośredni lub odbity promień lasera.
– Nie kierować promienia lasera na osoby.
- W przypadku trafienia oka promieniem laserowym klasy 2 należy świadomie zamknąć oczy i natychmiast usunąć głowę z promienia.
– Nigdy nie patrzeć w promień lasera lub jego odbicia za pomocą instrumentów optycznych (lupy, mikroskopu, lornetki, ...).
– Nie używać lasera na wysokości oczu (1,40 ... 1,90 m).
- Podczas eksploatacji urządzeń laserowych należy przykryć wszelkie powierzchnie dobrze odbijające promienie, błyszczące oraz lustrzane.
- W obszarach publicznych bieg promieni ograniczyć w miarę możliwości za pomocą blokad i parawanów oraz oznaczyć obszar działania lasera za pomocą znaków ostrzegawczych.
– Manipulacje (zmiany) urządzenia laserowego są niedopuszczalne.
– Urządzenie nie jest zabawką. Trzymać poza zasięgiem dzieci.
Cechy szczególne produktu
AUTOMATIC LEVEL
Automatyczne ustawianie za pomocą magnetycznie tłumionego systemu wahadła. Urządzenie ustawiane jest w pozycji podstawowej, a następnie reguluje się samoczynnie.

Blokada transportowa: Blokada wahadła chroni urządzenie podczas transportu.

Urządzenia z technologią PowerBright posiadają specjalne diody o wysokiej wydajności, tworzące niezwykle jasne linie lasera. Pozostają one widoczne nawet na dłuższych dystansach, w silnym świetle i na ciemnych powierzchniach.

Technologia RX-READY ułatwia korzystanie z niwelatorów liniowych w niesprzyjających warunkach. Urządzenia te emitują pulsującą wiązkę światła o wysokiej częstotliwości, rozpoznawaną przez odbiorniki lasera na dużych odległościach.
Liczba i rozmieszczenie laserów
H = pozioma linia laserowa / V = pionowa linia laserowa / S = funkcja nachylenia

1H360° 2V S

1 Wkładanie baterii
Otworzyć komorę baterii (2) i włożyć Baterie zgodnie z symbolami instalacyjnymi. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość.

2 Komora baterii (tył)
3 Włącznik suwakowy
a Wt.
b Tryb pochylenia
c WYŁ. /Zabezpieczenie transportowe
4 Gwint statywu 1/4" (od dołu)
5 Trybu odbiornika ręcznego
6 Dioda trybu odbiornika ręcznego
7 Wskaźnik pracy LED (Przy niskim poziomie naładowania dioda LED świeci się na czerwono)
8 Selektor linii laserowych
2Niwelowanie poziome i pionowe
Zwolnić zabezpieczenie transportowe, ustawić włącznik suwakowy (3) w pozycji „ON”. Pojawia się pozioma linia laserowa. Przyciskiem wyboru można oddzielnie włączać i wyłączać linie laserowe.

flowchart
graph LR
A["3D Cube"] --> B["LASER"]
B --> C["3D Cube"]
C --> D["●"]
D --> E["●"]
E --> F["●"]
Do niwelacji poziomej i pionowej zabezpieczenie transportowe musi być zwolnione. Gdy urządzenie znajduje się poza automatycznym zakresem niwelacji wynoszącym 3°, linie laserowe migają. Ustawić urządzenie tak, aby znalazło się w zakresie niwelacji.
3Tryb pochylenia
Nie zwalniać zabezpieczenia transportowego, włącznik suwakowy (3) przesunąć do położenia środkowego i przyciskiem wyboru wybrać Laser. Można teraz ustawić ukośne płaszczyzny lub nachylenia. W tym trybie linie laserowe nie ustawiają się automatycznie. Jest to sygnalizowane pulsowaniem linii laserowych.

flowchart
graph LR
A["3D Cube with Laser"] --> B["3D Cube with Black Dot"]
B --> C["Black Dot"]
C --> D["Black Dot"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
4 Tymodbiornika ręcznego
Opcjonalnie: Praca z odbiornikiem lasera RX
Do niwelowania na dużą odległość lub w przypadku niewidocznych już linii laserowych należy użyć odbiornik lasera RX (opcja).
Do pracy z odbiornikiem laserowym należy włączyć laser liniowy w tryb odbiornika ręcznego poprzez przyciśnięcie przycisku 5 (tryb odbiornika ręcznego wł./ wył.). Teraz linie laserowe pulsują z dużą częstotliwością, a linie laserowe stają się ciemniejsze. Dzięki temu pulsowaniu odbiornik lasera rozpoznaje linie laserowe.

Należy przestrzegać instrukcji obsługi odpowiedniego odbiornika lasera.
Kontrola Kalibracji - przygotowanie:
Można w każdej chwili sprawdzić kalibrację. Stawiamy niwelator w środku pomiędzy dwiema łatami (ścianami), które są oddalone o co najmniej 5 m. Włączyć urządzenie, zwalniając w tym celu zabezpieczenie do transportu (krzyż laserowy włączony). Dla najlepszego skontrolowania używamy statywu.

- Zaznaczamy punkt A1 na ścianie.
- Obracamy niwelator o 180° i zaznaczamy punkt A2. Pomiędzy A1 i A2 mają Państwo teraz poziomą linię odniesienia.
Kontrola Kalibracji:

- Ustaw najbliżej jak to możliwe ściany na wysokości punktu zaznaczonego A1.
- Obróć niwelator o 180° i zaznacz punkt A3. Różnica pomiędzy A2 i A3 jest tolerancją.
Jeżeli A2 i A3 są oddalone od siebie o więcej niż 0,35 mm / m, niezbędne jest justowanie. Skontaktuj się z lokalnym handlowcem lub serwisem Umarex Laserliner.
Sprawdzanie linii pionowej:
Instrument ustawić ok. 5 m od jednej ze ścian. Na ścianie zawiesić pion o długości sznurka 2,5 m. Pion powinien być luźno zawieszony. Włączyć instrument i naprowadzić pionowy laser na sznurek pionu. Instrument spełnia wymagania tolerancji, jeżeli odchylenie linii lasera od sznurka jest mniejsze niż ± 1,75 mm.
Sprawdzanie linii poziomej:
Instrument ustawić ok. 5 m od jednej ze ścian i włączyć. Zaznaczyć na ścianie punkt B. Odsunąć laser o ok. 2,5 m w prawo i zaznaczyć punkt C. Sprawdzić, czy punkty B i C leżą w poziomie (tolerancja ± 1,75 mm). Pomiar powtórzyć przesuwając laser w lewo.

Należy regularnie sprawdzać justowanie przed użyciem, po zakończeniu transportu i po dłuższym przechowywaniu.
| Dane Techniczne (Zmiany zastrzeżone. 03.17) | |
| Zakres samopoziomowania | ± 3° |
| Dokładność | ± 0,35 mm / m |
| Poziomowanie | automatyczne |
| Zakres Pracy (zależny od warunków oświetlenia) | 15 m |
| Obszar roboczy z ręcznym odbiornikiem (zależny od uwarunkowanej technicznie różnicy jasności) | SuperLine-Laser 360° RX 30: 10 - 30 mSuperLine-Laser 360° RX 40: 10 - 40 m |
| Długość fali lasera | 650 nm |
| Klasa lasera | 2 / < 1 mW |
| Pobór mocy 4 x 1,5 V baterie alkaliczne (typ AA) | |
| Czas pracyze wszystkimi liniami laserowymiz poziomą linią laserową | ok 15 hok 25 h |
| Temperatura pracy | 0°C ... +40°C |
| Temperatura składowania | -10°C ... +70°C |
| Masa (z baterie) | 620 g |
| Wymiary (szer. x wys. x gł.) | 70 x 125 x 110 mm |
Przepisy UE i usuwanie
Przyrząd spełnia wszystkie normy wymagane do wolnego obrotu towarów w UE.
Produkt ten jest urządzeniem elektrycznym i zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą złomu elektrycznego i elektronicznego należy je zbierać i usuwać oddzielnie.
Dalsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i informacje dodatkowe patrz: http://laserliner.com/info?an=sulilas360
