HB 7150 - Prostownica do włosów GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HB 7150 GRUNDIG w formacie PDF.
| Typ produktu | Prostownica do włosów |
| Marka | Grundig |
| Model | HB 7150 |
| Zasilanie | 100-240 V~, 50/60 Hz |
| Moc | 45-50 W |
| Rodzaj płytek | Ceramiczne |
| Technologia jonowa | Tak (emisja jonów) |
| Liczba ustawień temperatury | 5 poziomów (maks. 210 °C) |
| Wyświetlacz | LED (temperatura i tryb) |
| Automatyczne wyłączanie | Po 45 minutach |
| Przewód zasilający | Obrotowy, z zawieszką |
| Klasa izolacji elektrycznej | II |
| Długość przewodu | Ok. 2 m (szacunkowo) |
| Wymiary (ok.) | 30 x 3 x 4 cm |
| Waga (ok.) | 400 g |
| Materiał obudowy | Termoodporny plastik |
| Zimne końcówki | Nienagrzewające się plastikowe końcówki |
| Zastosowanie | Tylko do suchych włosów |
| Czyszczenie | Miękka, wilgotna szmatka, urządzenie odłączone i zimne |
| Bezpieczeństwo | Nie używać w pobliżu wody; nie pozostawiać bez nadzoru |
Często zadawane pytania - HB 7150 GRUNDIG
Pytania użytkowników dotyczące HB 7150 GRUNDIG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Prostownica do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HB 7150 - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HB 7150 marki GRUNDIG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HB 7150 GRUNDIG
Proszę najpierw przeczy- tać tę instrukcję obsługi!
Drodzy Klienci,
Dziękujemy za wybór wyrobu marki Grundig. Mamy nadzieję, że wyrób ten, wyprodukowany przy użyciu wysokiej jakości najnowszej technologii, okaże się w najwyższym stopniu zadowalający. Dlatego proszę przed jego użyciem uważnie przeczytać całą tę instrukcję obsługi i towarzyszące jej dokumenty i zachować ją do wglądu na przyszłość. Przy przekazaniu tego wyrobu komuś innemu, proszę oddać mu także tę instrukcję. Proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji z tej instrukcji obsługi.
Znaczenie symboli
W różnych rozdziałach niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole:

Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania.

OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenia dotyczące sytuacji zagrażających bezpieczeństwu, życiu i mieniu.

Klasa ochronności przeciwporażenio-wej.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
Przed skorzystaniem z urządzenia należy się dokładnie zapoznać z niniejszymi instrukcjami! Należy przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczeństwa! Nieprawidłowe użytkowanie urządzenia może spowodować uszkodzenie.
Niniejsze instrukcje należy zachować do wykorzystania w przyszłości. W przypadku przekazywania urządzenia stronie trzeciej należy przeka- zać nowemu właścicielowi lub użytkownikowi również niniejsze instrukcje.
1.1 Bezpieczeństwo: zasady ogólne
- Prosimy zachować tę instrukcję do wglądu w przyszłości. W przypadku przekazania urządzenia innej osobie, należy koniecznie dołączyć tę instrukcję.
- Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
- Nie wolno używać tego urządzenia w kąpieli, pod prysznicem, ani nad wypełniona wodą umywalką, a także nie należy go obsługiwać mo-krymi dłońmi.

OSTRZEŻENIE Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wanien, pryszniców, umywalek lub innych zbiorników zawierających wodę.
- Gdy urządzenia tego używa się w łazienice, należy pamiętać, aby po jego użyciu wyjąć wtyczkę zasilania z gniazdka, ponieważ zawsze, gdy znajduje się w pobliżu wody, powstaje niebezpieczeństwo, nawet gdy się je wyłączy.
- W celu dodatkowego zabezpieczenia zalecane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym zasilającym urządzenia różnicowoprądowego o znamionowym prądzie roboczym nieprzekraczającym 30 mA. Należy zasięgnąć porady instalatora.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
- Urządzenia tego nie wolno niczym przykrywać, np. ręcznikiem.
- Urządzenie to może się bardzo nagrzać. Nie wolno dopuścić do styczności włosów ze szczotkami przez czas dłuższy niż kilka sekund.
- Po dłuższym użyciu tego urządzenia jego ze- wnętrzne powierzchnie mogą się bardzo roz- grzać. W takich przypadkach nie dotykaj ich i pozostaw, aby ostygły.
- Nie wolno dopuścić do kontaktu gorących płytek do układania włosów z twarzą, szyją, ani głową.
- Po użyciu wyjmij wtyczkę zasilającą z gniazdka. Nie wyłączaj z gniazda ciągnąc za przewód zasilający. Połóż to urządzenie na odpornej na wysoką temperaturze powierzchni i pozostaw, aby ostygło.
- Urządzenia tego nie wolno używać jeśli ono samo lub przewód zasilający są widocznie uszkodzone.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
- W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, aby uniknąć zagrożenia porażeniem elektrycznym, należy zlecić jego wymianę producentowi, punktowi serwisowemu lub podobnie wykwalifikowanej osobie.
- Urządzenie to należy chronić przed dostępem dzieci.
- Urządzenie to mogą używać dzieci ośmioletnie i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fi zycznej, zmysłowej lub umysłowej, lub pozbawione doświadczenia i wiedzy, jeśli są pod nadzorem lub poinstruowano je co do użytkowania tego urządze nia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogą go czy ścić ani konserwować.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
- W żadnych okolicznościach nie wolno otwierać tego urządzenia. Gwarancja na to urządzenie nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym obchodzeniem się z nim.
- Sprawdź, czy napięcie zasilania podane na tabliczce znamionowej (na rączce urządzenia) odpowiada napięciu w miejscowej sieci zasilającej. Jedynym sposobem odłączenia tego urządzenia od zasilania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka.
- Nie owijaj przewodu zasilającego wokół tego przyrządu.
- Nie używaj tego urządzenia w miejscach zagrożonych zapłonem ani w pobliżu łatwopalnych mebli i materiałów. Nie dopuszczaj do kontaktu tego urządzenia z materiałami łatwopalnymi, np. zasłonami, tkaninami, ściankami, itp. ani do przykrycia nimi. Prosimy zwracać uwagę, aby urządzenie to pozostawało zawsze w bezpiecznej odległości od łatwopalnych materiałów i mebli.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
- Nie kładź tego urządzenia na papierze, kartonie, ani plastyku.
- Przed czyszczeniem i konserwacją produktu należy się upewnić, że został on odłączony od sieci.
- Jeżeli urządzenie jest używane w łazienie, odłącz je od zasilania po użyciu, ponieważ bliskość wody stwarza zagrożenie nawet wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone.
- Niebezpieczeństwo poparzenia. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci, szczególnie podczas użytkowania i stygnięcia.
- Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania, nigdy nie pozostawiaj go bez nadzoru.
- Zawsze umieszczaj urządzenie z podstawką, jeśli jest, na odpornej na wysokie temperatury, stabilnej, płaskiej powierzchni.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
1.2 Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE).

Ten symbol oznacza, że sprzęt nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami gospodarstwa domowego po okresie jego użytkowania. Zużyte urządzenie należy oddać do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacji. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub punktem sprzedaży tego produktu. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku zużytego sprzętu. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
1.3 Zgodność z dyrektywą RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrektywie.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
1.4 Informacje o opakowaniu

Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajowym. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych.
2 Opis ogólny
2.1 Regulacja
Patrz ilustracje na str. 3.
- Nienagrzewające się szczotki z tworzywa sztucznego
- Ceramiczne elementy grzejne
- Wylot jonów
- Wyświetlacz LED
- Przycisk regulacji tempera- tury
- Przycisk wł./wył.
- Przewód z przegubem i uchem do zawieszaniae
2.2 Dane techniczne
Zasilanie:
100-240V\~, 50/60Hz
Moc: 45-50W
Klasa izolacji elektrycznej: ||
Konstrukcja i dane techniczne mogą być zmieniane bez uprzedzenia.
Wartości podane w oznaczeniach umieszczonych na tym urządzeniu lub w innych dostarczanych wraz z nim materiałach drukowanych uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z obowiązującymi normami. Rzeczywiste wartości mogą być inne w zależności od sposobu użytkowania urządzenia i warunków w jego otoczeniu.
3 Obsługa
3.1 Prostowanie włosów

OSTRZEŻENIE!
Obudowa urządzenia bardzo się na- grzewa. Nie wolno dotykać obudowy w pobliżu elementu grzejnego.

CAUTION! Przyrząd ten należy zawsze umieszczać na solidnej, płaskiej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni. Nie należy kłaść go na powierzchniach miękkich lub nierównych, takich jak wykładzina, dywan, czy pościel, a także nie należy go niczym przykrywać.

CAUTION! Upewnij się, że włosy są zupełnie suche.
-
Wsadź wtyczkę przewodu zasilającego (7) do gniazdka w ścianie.
-
Załącz przyrząd naciskając przełącznik Zał./Wył. (6).
– Lampka LED wskaźnika trybu pracy (4) zapala się na biały.
- Ustaw temperaturę naciskają przycisk „” (5).
– Dioda temperatury świeci się, gdy urządzenie jest gotowe.

Po włączeniu urządzenia na wyświetlaczu pojawi się poziom temperatury - 210°C. Przed użyciem należy sprawdzić, czy poziom temperatury jest poprawnie ustawiony.

Przy pierwszym użyciu nastaw temperaturę najniższą.

Ustaw poziom temperatury (5 poziomów) odpowiedni dla Twoich włosów.
3 Obsługa
- Grzebieniem lub szczotką wyczesz pasmo włosów ok. 3 cm szerokości, zaczynając od szyi.
- Prowadzić szczotkę ostrożnie, płynnym ruchem, od głowy w stronę końca pasma włosów. Zwracać uwagę, aby włosy nie zapętłały się w supły.

UWAGA! Nie do- tykaj elementów grzejnych, gdy są gorące.
- Trzymać urządzenie nieruchomo, aż włosy się nagrzeją.
— Potrwa to najwyżej kilka sekund.

Powtarzaj ten zabieg dla kolejnych pasm włosów.

W przypadku włosów sztywnych proces ten trzeba być może powtórzyć kilka razy na tym sa-mym paśmie.

Trzymać pasmo włosów naprężone, aby nie tworzyły się zagięcia.
- Po użyciu wyłącz przyrząd naciskając przełącznik Zał./Wył. (6). Lampka LED wskaźnika trybu pracy (4) gaśnie. Teraz wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka (7).

Urządzenie wyłączy się samoczynnie po 45 minutach.

Nie pozostawiaj urządzenia bez dozoru, jeśli jest włączone do gniazdka.

Po użyciu wyjmij wtyczkę zasilającą z gniazdka.
3 Obsługa

Pozostaw urządzenie w bezpiecznym miejscu, aby ostygło.

Aby uzyskać najlepsze rezultaty upewnij się, że włosy są zupełnie suche.
3.2 Struktura włosów
Urządzenie umożliwia ustawia- nie temperatury. Poniżej znajdują się zalecenia dotyczące ustawień temperatury odpowiednich do po- szczególnych rodzajów włosów:
- Do włosów cienkich, łamliwych, farbowanych, blond: od 130 °C do 170 °C
- Do włosów normalnych: od 170 °C do 190 °C
- Do mocnych, odpornych i grubych włosów: od 190 °C do 210 °C
4 Informacje
4.1 Czyszczenie i konserwacja
- Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę (7) z gniazdka.
- Przed czyszczeniem urządzenie powinno całkowicie ostygnąć. Ponieważ urządzenie bardzo się nagrzewa, stygnięcie może potrwać do 45 minut.
- Obudowę i elementy grzejne należy czyścić wyłącznie za pomocą miękkiej ściereczki.
4.2 Przechowywanie
- Jeśli nie planujesz używać tego urządzenia przez dłuższy czas, należy starannie je przechować.
- Upewnij się, że wtyczka jest wyjęta z gniazdka, a urządzenie zupełnie ostygło i jest całkiem suche.
- Nie owijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia.
- Przechowuj je w chłodnym i su- chym miejscu.
- Urządzenie to należy chronić przed dostępem dzieci.

Podczas uruchamiania, użytkowania i czyszczenia należy postępować zgodnie ze wskazówkami na stronie 4 i 5 niniejszej instrukcji.