HB 7150 - Пегла за коса GRUNDIG - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот HB 7150 GRUNDIG во PDF формат.
| Вид на производ | Пера за коса |
| Бренд | Grundig |
| Модел | HB 7150 |
| Напојување | 100-240 V~, 50/60 Hz |
| Моќност | 45-50 W |
| Вид на плочи | Керамика |
| Јонска технологија | Да (излез на јони) |
| Број на подесувања на температура | 5 нивоа (макс. 210 °C) |
| Приказ | LED (температура и режим) |
| Автоматско исклучување | По 45 минути |
| Кабел за напојување | Ротирачки, со прстен за закачување |
| Класа на електрична изолација | II |
| Должина на кабелот | Околу 2 m (проценка) |
| Димензии (прибл.) | 30 x 3 x 4 cm |
| Тежина (прибл.) | 400 g |
| Материјал на куќиштето | Термоотпорна пластика |
| Ладни краеви | Незагреани пластични клинци |
| Употреба | Само сува коса |
| Чистење | Мека и влажна крпа, апаратот исклучен и ладен |
| Безбедност | Не користете блиску до вода; не оставајте без надзор |
Frequently Asked Questions - HB 7150 GRUNDIG
Прашања на корисниците за HB 7150 GRUNDIG
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот Пегла за коса во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник HB 7150 - GRUNDIG и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. HB 7150 на марката GRUNDIG.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК HB 7150 GRUNDIG
Ве молиме најнапред прочитајте го ова упатство!
Ви благодариме што купивте производ од марката Grundig. Се надеваме дека добро ње Ви користи овој апарат, кој е произведен со висок квалитет и според најнова технологија. Затоа Ве молиме внимателно прочитајте го целото упатство за употреба и другата приложена документација пред да го користите апаратот и чувајте ги во случај да Ви затребаат. Ако му го дадете апаратот на некој друг, дајте му го и упатството за употреба. Следете ги сите предупредувања и информации што се дадени во упатството за употреба.
Значење на симболите
Во различни делови од ова упатство се употребени следниве символи:

Важни информации и корисни совети во врска со користењето на апаратот.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Предупредувања во врска со опасни ситуации поврзани со безбедноста на човечкиот живот и на материјалниот имот.

Класа за електрична изолација.

Овој производ е произведен во објекти со еколошка средина и висок квалитет.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
Ве молиме внимателно прочитајте го упатството пред да го користите уредот! Ве молиме следете ги сите безбедносни упатства! Со неправилно користење на уредот може да се предизвика оштетување. Ве молиме чувајте го упатството за во иднина да се повикате на него. Во случај уредот да се предаде на трета страна, ова упатство мора да се пренесе и на новиот сопственик или корисник.
1.1 Општа безбедност
Чувајте го упатството за употреба за во иднина. Доколку апаратот се даде на трета страна, проверете дали е включено упатството за употреба.
•Апаратот е дизајниран само за домашна употреба.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
- Не користете го апаратот во када, туш или над мијалник исполнет со вода; ниту да го ракувате со влажни раце.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не користете го овој апарат во близина на кади, тушеви, базени или други садови што содржат вода.
Доколку апаратот се користи во бањата, од суштинско значење е да го извадите приклучокот за струја по употреба, бидејки водата близу до апаратот сё уште може да претставува опасност, дури и ако апаратот е исклучен.
- За дополнителна заштита се препорачува да инсталирате уред за преостаната струја (RCD) со номинална преостаната работна струја што не надминува 30 mA во електричното коло.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
Прашајте го Вашиот електричар за совет.
- Не покривајте го апаратот, на пример со крпа.
•Апаратот може да стане многу жежок. Не оставајте ја косата во контакт со влакната на четката повеće од неколку секунди.
•Ку́киштето на апаратот може да стане жешко кога се користи подолг период. Во тој случај, не допирајте го со раце и оставете го да се олади.
- Не дозволувајте жешките влакна на четката да дојдат во контакт со лицето, вратот или главата.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
•По употреба, извадете го приклучокот од штекер. Не исклучувајте го апаратот од струја со влечење на кабелот. Поставете го апаратот на површина отпорна на топлина и оставете да се излади.
- Не користете го апаратот доколку тој или кабелот за напојување се видливо оштетени.
Доколку кабелот за напојување е оштетен, тој мора да се замени од производителот, неговиот сервисен центар или Guineaфнувано лице за да се избегне опасност или електричен шок.
•Апаратоот нека биде вон дофат на деца.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
- Овој уред може да го користат деца над 8 години, како и лица со намалени физички, сетилни или ментални способности или не се довольно искусни и упатени, но само ако се под нечиј надзор или ако се запознаени со упатствата во врска со безбедното користење на уредот и со опасностите што се включени притоа. Деца не смеат да си играат со апаратот. Чистењето и одржувањето од страна на корисникот не треба да го извршуваат деца без нечиј надзор.
- Не отворајте го апаратот под никакви околности. Гаранцијата нема да важи ако апаратот се оштети поради неисправно ракување.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
•Проверете дали напонот на електричната мрежа на плочката на рачката на апаратот одговара на локалното напојување. Единствениот начин да го исклучите апаратот од напојување е да го исклучите од струја.
- Не виткајте го кабелот за напојување околу апаратот.
- Не користете го апаратот во или во близина на запаливи места и материјали и мебел. Не дозволувајте апаратот да дојде во контакт или да биде покриен со запаливи материјали, на пр. завеси, текстил, сидови итн. Осигурајте се апаратот секогаш да се чува на безбедно растојание подалеку од запаливи материјали и мебел.
- Не ставајте хартија, картон, пластика под апаратот.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
•Пред да го чистите или одржувате производот, осигурајте се да го исклучите од штекер.
•Кога апаратот се користи во бањата, исключете го од струја по употреба бидејки близината на водата претставува опасност дури и кога апаратот е исклучен.
-Опасност од изгореници. Чувајте го апаратот подалеку од дофат на мали деца, особено за време на употребата и ладењето.
•Кога апаратот е поврзан со напојување во струја, не оставајте го без надзор.
- Секогаш ставајте го апаратот на држач, доколку има, на отпорна на топлина, стабилна рамна површина.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
1.2 Согласност со Директивата за отпадна електрична и електронска опрема (WEEE) и фрлање на отпадниот производ:
Овој производ е во согласност со Директивата на ЕУ за отпадна електрична и електронска опрема (2012/19/EU). Овој производ има символ кој означува дека спага во категоријата на отпадна електрична и електронска опрема (WEEE).

Овој символ покажува дека производот не смее да се фрла заедно со друг отпад од дома Kinството на крајот од неговиот век на траење. Користениот уред мора да се врати во одреден собирен пункт за рециклирање на електрични и електронски уреди. Распрашајте се каде има такви собирни пунктови кај локалните надлежни органи или во продавницата од која сте го купиле производот.
Секое дома Kinство игра важна улога во рециклирањето на стариот апарат. Соодветното фрлање на користениот апарат помага да се спречат потенцијалните негативни последици по околината и по човечкото здравје.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
1.3 Усогласеност со Директивата за рестрикција на опасни супстанции (RoHS)
Производот што го купивте е во согласност со Директивата за рестрикција на опасни супстанции (RoHS) на ЕУ (2011/65/EU). Не ги содржи штетните или забранети материјали наведени во Директивата.
1.4 Информации за пакувањето

Материјалите од амбалажата на овој производ се произведени од материјали што може да се рециклираат во склад со државните прописи за заштита на околината. Не ги фрлајте материјалите од амбалажата заедно со отпадот од домаќинството или со друг отпад. Однесете ги во пунктот за собирање материјали од амбалажа одреден од локалните надлежни органи.
2 Преглед
2.1 Контролни елементи
Видете ги сликите на страница 3.
- Пластични влакна што не се загреваат
- Керамички елементи што се загреваат
- Излез за јони
- ЛЕД екран
- Копче за приспособување на температурата
- Копче On/off за вклучување/исклучување
- Кабел со вртлив спој и висечка јамка
2.2 Технички податоци
Напојување: 100-240V\~, 50/60Hz
Мо́кност: 45-50W Класа за електрична изолација: ||
Техничките модификации и дизајнот се со заштитно право.
Вредностите што се декларирани во ознаките поставени на Вашиот апарат или други печатени документи доставени со него, ги претставуваат вредностите што се добиени во лабораториите во согласност со соодветните стандарди. Овие вредности може да се разликуваат во зависност од начинот на користење на апаратот и од условите во околината во која се користи.
3 Употреба
3.1 Исправување на косата

ВНИМАНИЕ!
Ку́ки штето на апаратот станува многу жешко. Не допирајте го ку́ки штето во близина на грејниот елемент.

ВНИМАНИЕ!
Ставете го апаратот на цврста, рамна површина отпорна на топлина. Не ставајте го апаратот на меки или нерамни површини како што се теписи или постелнина и не покривајте го.

ВНИМАНИЕ!
Осигурајте се косата да биде целосно сува.
-
Включете го кабелот за напојување (7) во sidниот штекер.
-
Включете го апаратот со притискање на копчето On/Off за вклучување/исклучување (6).
– ЛЕД екранот (4) єе се вклучи за кратко.
- Поставете ja температурата со притискање на копчето „” (5).
– ЛЕД екранот ја осветлува температурата кога е подготвен.
3 Употреба

K o r a
производот
е включен,
НИВОТО НА
температурата
ке покажува
210 C, Be
МОЛИМЕ
приспособете
го соодветното
НИВО на
температура
пред употреба.

Приспособете
го на најниската
температура
првиот пат кога
ке го користите.

Приспособете
ги соодветните
нивоа на
температура
(5 поставки) за
Вашиот тип на
коса.
4.Исчешлајте дел
од косата широк
отприлика 3 cm,
почнувајки од вратот.
5.Водете ја четката со
внимателно, глатко
движење подалеку
од главата до крајот
на делот од косата.
Избегнувајте да
подзастанувате и да
подвиткувате при
движењето.

ВНИМАНИЕ!
Не допирајте
ги елементите
ШТО ce
загреваат
бидејки се
многу жешки.
6.Држете го апаратот во
позиција додека косата
не се загрее.
– Ова трае најмногу
неколку секунди.

Повторете ja
постапката дел
по дел.
3 Употреба

Ако имате густа коса, можеби ке треба да ја повторите оваа постапка на истиот дел неколку пати.

Држете го влакното на косата затегнато, така што нема да се формираат локни.
- По употреба, исключете го апаратот со притискање на копчето On/Off за вклучување/ исклучување (6). ЛЕД екранот (4) ње се исклучи. Потоа исклучете го кабелот за напојување (7) од штекер.

Автоматски се исклучува по 45 минути.

Не оставајте го апаратот без надзор додека е включен во струја.

Исклучете го кабелот од струја по употреба.

Оставете го апаратот да се олади на безбедно место.

За да постигнете најдобри резултати, осигурајте се косата да биде целосно сува.
3 Употреба
најдобро функционирање
со наведените
- Исклучете го уредот и исклучете го кабелот (7) од напојувањето.
- Пред чистење, оставете го уредот целосно да се излади. Уредот може да стане многу жежок; може да потрае и до 45 минути за да се излади.
- Чистете ги ку́киштето и елементите што се загреваат само со мека влажна крпа.
4.2 Складирање
- Ако не планирате да го користите апаратот подолго време, внимателно складирајте го.
- Проверете дали е исклучен, целосно оладен и целосно сув.
-
Не виткајте го кабелот за напојување околу апаратот.
-
Чувајте го на ладно и суво место.
-Чувајте го апаратот подалеку од дофат на деца.

За пуштање во работа, општа употреба и чистење, ве молиме почитувајте ги упатствата на страниците 4-5 од ова упатство за употреба.