LOOPpro 8000 - Filtr do akwarium EHEIM - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LOOPpro 8000 EHEIM w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Filtr do akwarium w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LOOPpro 8000 - EHEIM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LOOPpro 8000 marki EHEIM.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOOPpro 8000 EHEIM
leyin (pompanın işletim kılavuzu- na bakın) Diğer arızalarda lütfen EHEIM servisine başvurun. Teknik veriler LOOPpro 6000 8000 Tip 5215 5216 Pompa PLAY1500 FLOW2500 UVC arıtıcısı CLEARUVC-9 CLEARUVC-11 UVC arıtıcısı ile ölçüler (U × G × Y) 525 × 435 × 290 mm 525 × 435 × 380 mm Su çıkışı 2" Malzeme sıcaklığı 4°C – 35°C Pompanın ve UVC arıtıcısının teknik verileri ilgili kullanım kılavuzunda yer almaktadır. Yedek parçalar Bkz. sayfa 3.66 Polski Instrukcja obsługi (tłumaczenie) Filtr przepływowy LOOPpro 6000 / 8000 Zakres zastosowania Urządzenie i wszystkie zawarte w zakresie dostawy części są przeznaczone do użytku prywatnego i wolno wykorzystywać je wyłącznie: ‧ do czyszczenia zarybionych i niezarybionych ogrodowych zbiorników wodnych; ‧ przy przestrzeganiu danych technicznych. Ogólne wskazówki dla użytkownika Informacje dotyczące użytkowania instrukcji obsługi ▶ Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy ze zrozumieniem przeczytać całą instrukcję obsługi. ▶ Instrukcję obsługi należy traktować jako część produktu i starannie przechowywać ją w dobrze dostępnym miejscu. ▶ W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy przekazać także niniejszą instrukcję obsługi. Objaśnienie symboli W niniejszej instrukcji obsługi stosowane są poniższe symbole i hasła ostrzegawcze. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo związane z ogólnym źródłem zagrożenia mogące doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo porażenia przez prąd elektryczny mogące doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci. OSTRZEŻENIE! Ostrzeżenie przed możliwością doznania obrażeń ciała lub zagrożeniem dla zdrowia. OSTROŻNIE! Informacja dotycząca niebezpieczeństwa powstania szkód materialnych. Wskazówka zawierająca przydatne informacje i rady. Rodzaje oznaczeń: Odnośnik do rysunku, tutaj odnośnik do rysunku A. Wezwanie do podjęcia działania. ⌦A67 Polski Bezpieczeństwo Niniejsze urządzenie może stanowić zagrożenie dla osób i rzeczy, jeśli będzie użytkowane nieprawidłowo lub niezgodnie z przeznaczeniem bądź jeśli wska- zówki dotyczące bezpieczeństwa nie będą przestrzegane. Zasady bezpieczeństwa ‧ Opakowanie urządzenia i drobne części nie mogą dostać się w ręce dzieci lub osób, które nie są świadome konsekwencji swoich działań (niebezpieczeństwo uduszenia!). Trzymać z dala od zwierząt. ‧ To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że znajdują się one pod nadzorem lub otrzymały instruktaż dotyczący korzystania z urządzenia od osoby, która jest odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie wykorzystują urządzenia do zabawy. ‧ Tylko na rynki europejskie: Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycz- nych lub umysłowych oraz wykazujące brak doświadczenia i/lub wiedzy pod warunkiem, że dzieci/osoby te będą nadzorowane lub zostaną po- uczone w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz zrozu- mieją wynikające z tego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urzą- dzeniem. Czyszczenie oraz konserwacja, leżące w gestii użytkownika, nie mogą być przeprowadzane przez dzieci, chyba że pod nadzorem osoby dorosłej. ‧ Urządzenie należy użytkować z zawartą w zestawie pompą i oczysz- czaczem UVC. Przestrzegać instrukcji obsługi, a w szczególności rozdziałów dotyczących bezpieczeństwa, uruchamiania, obsługi i kon- serwacji tych komponentów! Eksploatacja urządzenia objęta jest następującymi ograniczeniami: ‧ Nie wykorzystywać do celów zarobkowych ani przemysłowych. ‧ Nie użytkować w zbiornikach wodnych przeznaczonych do kąpieli.68 Polski ‧ Przed rozpoczęciem użytkowania przeprowadzić kontrolę wzrokową, aby upewnić się, że urządzenie nie jest uszkodzone. ‧ Nie używać urządzenia, jeśli nie działa prawidłowo lub jeśli jest uszko
dzone. ‧ Wykonywać wyłącznie prace opisane w niniejszej instrukcji. ‧ Nigdy nie dokonywać zmian technicznych urządzenia. ‧ Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i akcesoria przezna
czone do tego urządzenia. ‧ Przy zamontowanym oczyszczaczu UVC odstęp bezpieczeństwa od urządzenia do wody musi wynosić co najmniej 2 m. Uruchamianie Zdjąć pokrywę zbiornika ltra (⌦A)
1. Przy obu bocznych blokadach nacisnąć palcami dolną część (⌦A➊) i równocześnie wyciągnąć kciu
kami górną część (⌦A➊).
2. Podnieść pokrywę zbiornika ltra ze zbiornika ltra (⌦A➋).
3. Wyjąć wszystkie komponenty ze zbiornika ltra.
Montaż króćca płukania wstecznego (⌦B)
1. Nałożyć uszczelkę płaską ② na króciec płukania wstecznego ①.
2. Włożyć króciec płukania wstecznego od środka przez otwór w zbiorniku ltra.
3. Zamocować króciec płukania wstecznego z nakrętką złączkową ③.
4. Włożyć płytkę uszczelniającą ④ do zatyczki zamykającej ⑤.
5. Zamknąć króciec płukania wstecznego zatyczką zamykającą.
Montaż leja wylotowego (⌦C)
1. Sprawdzić prawidłowe osadzenie uszczelki ① w leju wylotowym ②.
2. Nałożyć pierścień uszczelki ③ na lej wylotowy.
3. Włożyć lej wylotowy od środka przez otwór w zbiorniku ltra.
4. Zamocować lej wylotowy za pomocą nakrętki złączkowej ④.
Montaż oczyszczacza UVC (⌦D/E)
1. Nałożyć uszczelkę płaską ② na gwint oczyszczacza UVC.
2. Włożyć oczyszczacz UVC przez otwór w zbiorniku ltra.
3. Zamocować oczyszczacz UVC z nakrętką złączkową ①.
4. Włożyć śrubę ④ z o-ringiem ⑤ od wewnątrz przez otwór w pałąku montażowym oczyszczacza
5. Przykręcić oczyszczacz UVC za pomocą nakrętki ⑦ i podkładki ⑥.69
Polski Montaż króćca wężowego (⌦F)
1. Nasunąć nakrętkę złączkową ③ na króciec wężowy ②.
2. Włożyć uszczelkę ① do nakrętki złączkowej.
3. Przykręcić króciec wężowy nakrętką złączkową do oczyszczacza UVC.
Wkładanie ltra (⌦G)
1. Sprawdzić prawidłowe osadzenie uszczelki ⑤ w wanie ltra wstępnego ③.
2. Umieścić ltry w obudowie w następującej kolejności:
① Wkład ltra z gąbkami ltra ② Biokule Upewnić się, że biokule nie znajdują się na leju wylotowym (⌦E)! ③ Wanna ltra wstępnego ④ Niebieska mata ltra wstępnego
3. Zamknąć zbiornik ltra pokrywą zbiornika ltra.
Montaż przyłącza pompy (⌦J)
1. Połączyć wąż spiralny pompy z króćcem wężowym przy oczyszczaczu UVC.
Zalecamy zamocowanie węży zaciskami do węży. Podłączanie węża wylotowego (opcjonalnie) Opcjonalnie można zamontować wąż wylotowy (Ø 2”) od zewnątrz na leju wylotowym. Obsługa NIEBEZPIECZEŃSTWO! Porażenie prądem elektrycznym! ▶ Przy zamontowanym oczyszczaczu UVC odstęp bezpieczeństwa od urządzenia do wody musi wynosić co najmniej 2 m. NIEBEZPIECZEŃSTWO! ▶ Przestrzegać instrukcji obsługi oczyszczacza UVC i pompy, zwłaszcza rozdziału dotyczącego bez- pieczeństwa, uruchomienia i obsługi!
1. Ustawić ltr na brzegu zbiornika wodnego (⌦J).
2. Ustawić pompę w zbiorniku wodnym w miarę możliwości poziomo na stałym podłożu tak, aby woda
przykrywała obudowę ltra pompy na co najmniej 20 cm. Przestrzegać maksymalnej głębokości zanurzenia (patrz dane techniczne). Włączanie pompy i oczyszczacza UVC
1. Podłączyć odpowiedni wtyk sieciowy do gniazda sieciowego.
Uwaga: Pompa uruchomi się od razu! Wyłączanie pompy i oczyszczacza UVC
1. Wyjąć odpowiedni wtyk sieciowy z gniazda sieciowego.70
Polski Konserwacja NIEBEZPIECZEŃSTWO! Porażenie prądem elektrycznym! ▶ Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych odłączyć wtyk sieciowy pompy i oczysz- czacza UVC. NIEBEZPIECZEŃSTWO! ▶ Przestrzegać instrukcji obsługi oczyszczacza UVC i pompy, a w szczególności rozdziałów dotyczą- cych bezpieczeństwa i konserwacji! OSTROŻNIE! Uszkodzenia rzeczowe. ▶ Do czyszczenia nie stosować żadnych twardych przedmiotów ani agresywnych środków czyszczą- cych. W dalszej części opisano prace konserwacyjne, które są wymagane w celu zapewnienia optymalnej i bezawaryjnej eksploatacji. Regularne wykonywanie prac konserwacyjnych przedłuża żywotność i zapewnia prawidłowe działanie ltra przepływowego przez długi czas. Wskaźnik zabrudzenia (⌦H) Filtr przepływowy ma wskaźnik zabrudzenia. Kontrolować wskaźnik zabrudzenia w przybliżeniu co 4 tygodnie. Należy postępować przy tym w podany sposób:
1. Zdjąć pokrywę zbiornika ltra (⌦A).
2. Wyjąć wannę ltra wstępnego z ltrem wstępnym ze zbiornika ltra.
3. Skontrolować, czy występuje poziom wody 50% czy 75%. Przy stopniu zabrudzenia 75% należy
oczyścić ltr przepływowy. Dla prawidłowego wskazania stopnia zabrudzenia musi być włączona pompa. Czyszczenie
1. Odłączyć wtyk sieciowy pompy i oczyszczacza UVC.
2. Zdjąć pokrywę zbiornika ltra (⌦A).
3. Wyjąć wszystkie ltry z obudowy (⌦G).
4. Oczyścić wszystkie ltry zimną, bieżącą wodą.
5. Oczyścić wnętrze zbiornika ltra strumieniem wody.
6. Ponownie włożyć ltry w odwrotnej kolejności i zamknąć zbiornik ltra (⌦G).
Wymiana gąbek ltra Rekomendacja konserwacji Co 2–3 czyszczenia należy wymieniać gąbki ltra. Dla utrzymania bakteriologicznego działania ltra wolno wymieniać każdorazowo tylko dwie gąbki z przesunięciem czasowym.
1. Obrócić mocowanie ① gąbki ltra ② w prawo (⌦I➊).
2. Wyjąć gąbkę ltra do dołu z wkładu ltra (⌦I➋).
3. Zdjąć gąbkę ltra z mocowania.
4. Włożyć nową gąbkę ltra na mocowanie.
5. Zamontować gąbkę ltra ponownie w odwrotnej kolejności.71
Polski Usuwanie usterek NIEBEZPIECZEŃSTWO! Porażenie prądem elektrycznym! ▶ Przed rozpoczęciem usuwania usterek wyjąć wtyk sieciowy. Usterka Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Wydajność ltra spada. Filtry są zabrudzone. ▶ Wyczyścić ltr. Pompa jest zabrudzona. ▶ Wyczyścić obudowę ltra pompy (patrz instrukcja obsługi pompy). W przypadku pozostałych usterek skontaktować się z serwisem EHEIM. Dane techniczne LOOPpro 6000 8000 Typ 5215 5216 Pompa PLAY1500 FLOW2500 Oczyszczacz UVC CLEARUVC-9 CLEARUVC-11 Wymiary z oczyszczaczem (dł. × szer. × wys.) 525 × 435 × 290 mm 525 × 435 × 380 mm Spust wody 2" Temperatura medium 4°C – 35°C Dane techniczne pompy i oczyszczacza UVC można znaleźć w dodatkowych instrukcjach obsługi. Części zamienne Patrz strona 3. Wyłączenie z użycia Przechowywanie i zimowanie
1. Wyczyścić urządzenie.
2. Przechowywać urządzenie w miejscu nienarażonym na występowanie ujemnych temperatur.
Utylizacja Podczas utylizacji urządzenia należy przestrzegać obowiązujących przepisów prawnych. Niniejszego urządzenia nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych ani domowych. Urządzenie jest bezpłatnie odbierane w komunalnych punktach zbiórki lub przez zakłady utylizacji odpadów. Opakowa
nie produktu składa się z materiałów, które można poddać recyklingowi. Materiały te należy zutylizo- wać w ekologiczny sposób i oddać do ponownego przetworzenia.72
Notice-Facile