KSS 50 cc - Piła Mafell - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KSS 50 cc Mafell w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KSS 50 cc Mafell
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KSS 50 cc - Mafell i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KSS 50 cc marki Mafell.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KSS 50 cc Mafell
Pilarka tarczowa / Piła ukośna Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
2.7 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ...................................................................... 137
- 2.8 Ryzyko szczątkowe p. 137
- 3 Przepisy bezpieczeństwa p. 137
- 4 Zbrojenie / Ustawianie p. 140
- 4.1 Podłączenie do sieci p. 140
- 4.2 Wyciąg na wióry p. 140
- 4.3 Wybór brzeszczotu p. 140
- 4.4 Wymiana brzeszczotu p. 141
- 4.5 Klin rozdzielnik p. 141
4.6 Ułożenie przewodów przyłączeniowych ....................................................................... 141
- 5 Praca p. 141
- 5.1 Rozruch urządzenia p. 141
- 5.2 Włączanie i wyłączanie p. 141
- 5.3 Światło p. 142
- 5.4 Ustawianie głębokości cięcia p. 142
- 5.5 Ustawianie rzazów ukośnych p. 142
- 5.6 Cięcia zanurzeniowe p. 142
- 5.7 Cięcie z trasowaniem p. 142
5.8 Cięcie z ogranicznikiem równoległym........................................................................... 143
Niniejszy symbol znajduje się we wszystkich miejscach, w których podano wskazówki dot. bezpieczeństwa. Ich nie przestrzeganie może pociągnąć za sobą ciężkie zranienia.
Niniejszy symbol oznacza możliwie szkodliwą sytuację. Jeżeli się jej nie uniknie, może nastąpić uszkodzenie produktu lub przedmiotów znajdujących się w jego otoczeniu.
Niniejszy symbol oznacza wskazówki dla użytkowników i inne użyteczne informacje. 2 Informacje dot. produktu K 55 cc: Nr art. 918001, 918002, 918020, 918025, 918030 KSS 50 cc: Nr art. 918901, 918902, 918920, 918925, 918930, 918948
2.2 Oznaczenie maszyny
Wszelkie informacje konieczne do identyfikacji maszyny podane są na tabliczce znamionowej.
Znak CE dokumentujący zgodność z podstawowymi wymogami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia zgodnie z załącznikiem I dyrektywy maszynowej
Tylko dla krajów UE Nie wrzucać elektronarzędzi do śmieci domowych! Zgodnie z dyrektywą Rady Europy 2002/96/WE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych i odnośnym jej zastosowaniem w prawie krajowym, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i poddać przyjaznej dla środowiska utylizacji.
W celu zmniejszenia ryzyka zranienia należy przeczytać instrukcję obsługi.-135-
K 55 cc Napięcie robocze
230 V AC 240 V AC 110 V AC 120 V AC Częstotliwość sieciowa
50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Moc wejściowa w trybie ciągłym
1300 W 1300 W Pobór prądu w trybie ciągłym
12,5 A 11,6 A Prędkość na biegu jałowym
Głębokość cięcia 0°/30°/45°
58 / 56 / 48 mm Agregat tnący odchylny
168 / 157 mm Maks. grubość korpusu brzeszczotu
1,2 mm Szerokość cięcia narzędzia
1,8 mm Otwór do zamocowania brzeszczotu
20 mm Średnica króćca odsysającego
35 mm Ciężar bez kabla sieciowego i bez ogranicznika równoległego 4,1 kg Wymiary (Sz x D x W)
KSS 50 cc Napięcie robocze
230 V AC 240 V AC 110 V AC 120 V AC Częstotliwość sieciowa
50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Moc wejściowa w trybie ciągłym
1300 W 1300 W Pobór prądu w trybie ciągłym
12,5 A 11,6 A Prędkość na biegu jałowym
Głębokość cięcia 0°/30°/45°
52 / 50 / 42 mm Agregat tnący odchylny
168 / 157 mm Maks. grubość korpusu brzeszczotu
1,2 mm Szerokość cięcia narzędzia
1,8 mm Otwór do zamocowania brzeszczotu
20 mm Średnica króćca odsysającego
35 mm Ciężar bez kabla sieciowego i bez ogranicznika równoległego 5,4 kg Wymiary (Sz x D x W)
Podane wartości emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie z normą EN 62841-1 i EN 62841-2-5 i mogą być wykorzystane do porównania elektronarzędzia z innym oraz do wstępnej oceny obciążenia.
Niebezpieczeństwo Emisja hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może różnić się od podanych wartości, w zależności od sposobu użytkowania elektronarzędzia, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu. Z tego powodu należy zawsze nosić nauszniki, nawet wtedy, gdy elektronarzędzie pracuje bez obciążenia!
2.4.1 Informacje dot. emisji hałasu
Wartości emisji hałasu ustalone zgodnie z EN 62841-1 i EN 62841-2-5 wynoszą: Poziom ciśnienia akustycznego
= 96 dB (A) Niepewność pomiaru K
= 3 dB (A) Poziom mocy akustycznej L
= 104 dB (A) Niepewność pomiaru
Pomiar hałasu przeprowadzono przy użyciu dostarczonego standardowego brzeszczota.
2.4.2 Informacje dot. wibracji
Typowe drgania przekazywane na kończyny górne określane zgodnie z EN 62841 są na poziomie poniżej 2,5 m/s
Pilarka tarczowa K 55 cc komplet z nast. elementami: 1 brzeszczot piły pokryty węglikami spiekanymi Ø 168 mm, 24 zębów 1 klin rozdzielnik (o grubości 1,2 mm) 1 narzędzie obsługowe z uchwytem na maszynie 1 instrukcja obsługi 1 zeszyt „Przepisy bezpieczeństwa“ 1 skrzynka transportowa przy nr art. 918002, 918030 Piła ukośna KSS 50 cc komplet z nast. elementami: 1 brzeszczot piły pokryty węglikami spiekanymi Ø 168 mm, 32 zębów 1 klin rozdzielnik (o grubości 1,2 mm) 1 narzędzie obsługowe z uchwytem na maszynie 1 instrukcja obsługi 1 zeszyt „Przepisy bezpieczeństwa“ 1 skrzynka transportowa przy nr art. 918902, 918930, 918948-137-
2.6 Urządzenia zabezpieczające
Niebezpieczeństwo Niniejsze urządzenia są konieczne do bezpiecznej eksploatacji maszyny i nie można ich usuwać ani odłączać. Przed uruchomieniem sprawdzić urządzenia zabezpieczające pod względem działania i ewentualnych uszkodzeń. Nie wolno używać maszyny z brakującymi lub niesprawnymi urządzeniami zabezpieczającymi. Maszyna wyposażona jest w nast. elementy wyposażenia zabezpieczającego: - Górny stały kołpak ochronny - Dolny ruchomy kołpak ochronny - Wielka płyta podstawowa - Uchwyty ręczne - Klin rozdzielnik - Wyposażenie łączeniowe i hamulec - Króciec odsysający
2.7 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
K 55 cc / KSS 50 cc jest przeznaczona wyłącznie do wzdłużnego i poprzecznego cięcia drewna litego. Można również obrabiać materiały płytowe, takie jak płyty wiórowe, sklejki i płyty MDF. Używać brzeszczotów zatwierdzonych zgodnie z EN 847-1. Możliwe jest również przetwarzanie materiałów izolacyjnych z włókien drzewnych. Użycie do innych celów, niż opisane powyżej, jest niedozwolone. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z takiego użytkowania. Aby użytkować maszynę zgodnie z przeznaczeniem należy przestrzegać podanych przez MAFELL warunków eksploatacji, konserwacji i napraw.
2.8 Ryzyko szczątkowe
Niebezpieczeństwo Pomimo użytkowania zgodnego z przeznaczeniem i przestrzegania przepisów bezpieczeństwa w dalszym ciągu istnieje związane z celem zastosowania ryzyko szczątkowe, które może mieć ujemne konsekwencje dla zdrowia. - Dotknięcie brzeszczota w obszarze otworu najazdowego poniżej płyty głównej. - Dotknięcie części brzeszczota wystającej spod obrabianego przedmiotu. - Dotknięcie z boku obracających się części: brzeszczota, kołnierza mocującego i śruby mocującej kołnierz. - Odrzut maszyny przy zakleszczeniu się obrabianego przedmiotu. - Złamanie i wyrzucenie brzeszczota lub jego części. - Dotknięcie części przewodzących prąd przy otwartej obudowie i nie wyjętej wtyczce sieciowej. - Utrudnione działanie słuchu przy dłuższej pracy bez użycia nauszników. - Emisja szkodliwych dla zdrowia pyłów drzewnych przy dłuższej pracy bez wyciągu. 3 Przepisy bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Zawsze należy przestrzegać poniższych przepisów bezpieczeństwa i reguł bezpieczeństwa obowiązujących w kraju użytkowania maszyny! Należy również zapoznać się z przepisów bezpieczeństwa zawartymi w załączonej broszurze "Przepisy bezpieczeństwa". Uwagi ogólne: - Niniejsza maszyna nie może być obsługiwana przez dzieci ani młodzież. Wyjątek stanowi młodzież pracująca w celach szkoleniowych pod nadzorem fachowca.-138- - Nigdy nie należy pracować bez elementów zabezpieczających koniecznych przy danej operacji ani nie można niczego zmieniać przy maszynie, co mogłoby mieć ujemny wpływ na bezpieczeństwo. - Przy użytkowaniu maszyny na wolnym powietrzu zaleca się stosowanie wyłącznika ochronnego prądowego. - Uszkodzone kable lub wtyczki należy natychmiast wymienić. Aby uniknąć zagrożenia bezpieczeństwa, wymiany może dokonać tylko Mafell lub autoryzowany warsztat serwisujący MAFELL. - Unikać ostrych załamań kabla. Przy transporcie i składowaniu maszyny nie należy owijać kabla wokół maszyny. Następujące elementy nie mogą być używane: - Brzeszczoty popękane i o zmienionym kształcie. - Brzeszczoty ze stali wysokostopowej szybkotnącej (brzeszczoty HSS). - Brzeszczoty stępione z powodu zbyt wielkiego obciążenia silnika. - Brzeszczoty, których korpus jest grubszy lub ich szerokość cięcia (rozwarcie zębów) jest mniejsza niż grubość klina rozdzielnika. - Brzeszczoty, które nie nadają się do pracy z prędkością obrotową na biegu jałowym. Wskazówki dot. użytkowania osobistego wyposażenia ochronnego: - Podczas pracy należy zawsze stosować nauszniki i okulary ochronne, a także maskę przeciwpyłową i rękawice ochronne. Wskazówki dot. pracy: Proces cięcia
- Nie zbliżać rąk do elementów tnących ani do brzeszczota. Drugą ręką przytrzymywać dodatkowy uchwyt lub obudowę silnika. Gdy pilarka trzymana jest w obydwu rękach, to brzeszczot nie jest w stanie ich zranić. - Nie wkładać rąk pod obrabiany przedmiot. Kołpak ochronny pod obrabianym przedmiotem nie jest w stanie chronić operatora przed brzeszczotem. - Dopasować głębokość cięcia do grubości obrabianego przedmiotu. Pod obrabianym przedmiotem powinna być widoczna niecała wysokość jednego zęba. - Obrabianego przedmiotu nigdy nie trzymać w ręce ani nad nogami. Zabezpieczyć obrabiany przedmiot na stabilnej podstawie. Aby zminimalizować niebezpieczeństwo kontaktu cielesnego, zakleszczenia brzeszczotu albo utraty kontroli, ważną rzeczą jest, by obrabiany przedmiot dobrze zamocować. - W trakcie przeprowadzania prac, przy których stosowane narzędzie może trafić na ukryte przewody prądowe, należy trzymać elektronarzędzie za zaizolowane powierzchnie uchwytu. Kontakt z przewodem elektrycznym powoduje powstawanie napięcia również na metalowych częściach elektronarzędzia i prowadzi do porażenia prądem elektrycznym. - Przy cięciu wzdłużnym zawsze używać ogranicznika lub prowadnicy. Poprawia do dokładność przy cięciu oraz zmniejsza możliwość zakleszczenia się pilarki. - Zawsze używać brzeszczotów o odpowiedniej wielkości i właściwym otworze mocującym (np. o kształcie promienistym lub okrągłym). Brzeszczoty nie należące do kompletu montażowego poruszają się nierówno i prowadzą od utraty kontroli. - Nigdy nie używać uszkodzonych lub niewłaściwych podkładek brzeszczotów wzgl. śrub. Podkładki brzeszczotu i śruby zostały specjalnie skonstruowane na Twoją pilarkę, by osiągnąć optymalną wydajność i bezpieczeństwo pracy. Przyczyny odrzutu i odpowiednie przepisy bezpieczeństwa - Odrzut jest to nagła reakcja spowodowana przez zahaczony, zakleszczony lub niewłaściwie założony brzeszczot, co powoduje, że pilarka wyskakuje w sposób niekontrolowany z obrabianego przedmiotu w kierunku operatora.-139- - Gdy brzeszczot zahacza się lub zakleszcza w zamykającym się rzazie, urządzenie się blokuje, a siła silnika odrzuca piłę do tyłu w kierunku operatora. - Jeżeli brzeszczot obróci się lub niewłaściwie ustawi w rzazie, zęby tylnej krawędzi brzeszczota mogą się zahaczyć w powierzchni drewna, przez co brzeszczot wysunie się z rzazu, a piła może odskoczyć w kierunku operatora. Odrzut jest konsekwencją niewłaściwego lub nieprawidłowego użycia piły. Można go uniknąć za pomocą odpowiednich środków zaradczych opisanych poniżej. - Mocno trzymać pilarkę obiema rękoma, a ramiona trzymać w takiej pozycji, by mogły stawić czoła siłom odrzutu. Zawsze stawać z boku brzeszczota, nigdy nie ustawiać ciała w jednej linii z brzeszczotem. Przy odrzucie pilarka może odskoczyć do tyłu, jednak operator jest w stanie, stosując odpowiednie środki zaradcze, zapanować nad siłami odrzutu. - Gdy brzeszczot się zakleszcza lub operator przerywa pracę, należy wyłączyć pilarkę i spokojnie ją przytrzymać w obrabianym przedmiocie, aż brzeszczot znajdzie się w stanie spoczynku. Nigdy nie usuwać pilarki z obrabianego materiału ani nie wyjmować jej ku tyłowi, jeżeli brzeszczot jeszcze się porusza, bo może dojść do odrzutu. Ustalić i usunąć przyczynę zakleszczenia się brzeszczota. - Gdy wymagane jest ponowne uruchomienie pilarki znajdującej się w obrabianym przedmiocie, należy wycentrować brzeszczot w szczelinie narzędziowej i sprawdzić, czy zęby brzeszczota się nie zahaczyły w obrabianym przedmiocie. Jeżeli brzeszczot się zakleszczył, przy ponownym włączeniu pilarki może on wysunąć się z obrabianego materiału albo spowodować odrzut. - Podeprzeć wielkie płyty, aby zmniejszyć ryzyko odrzutu przez zakleszczony brzeszczot. Wielkie płyty mogą się przegiąć pod swoim własnym ciężarem. Płyty należy podeprzeć z obydwu stron i to zarówno w pobliżu rzazu, jak i przy krawędzi. - Nie używać tępych ani uszkodzonych brzeszczotów. Brzeszczoty z tępymi albo źle wyprofilowanymi zębami, ze względu na zbyt wąski rzaz, powodują powstawanie zwiększonego tarcia, zakleszczeń brzeszczota lub odrzutów. - Przed cięciem należy dociągnąć ustawienia głębokości cięcia i kąta cięcia. Jeżeli w trakcie cięcia ustawienia się zmieniają, piła może się zakleszczyć i spowodować odrzut. - Przy cięciu ścian lub innych niewidocznych obszarów należy postępować ze szczególną ostrożnością. Zanurzająca się piła może się zablokować przy cięciu ukrytych obiektów i spowodować odrzut. Działanie dolnego kołpaka ochronnego - Przed każdym użyciem sprawdzić, czy dolny kołpak ochronny zamyka się w niezawodny sposób. Nie używać pilarki, gdy dolnego kołpaka ochronnego nie można poruszać w swobodny sposób i gdy natychmiast się nie zamyka. Nigdy nie zakleszczać ani nie wiązać dolnego kołpaka ochronnego w pozycji otwartej. Jeżeli pilarka nieopatrznie spadnie na ziemię, dolny kołpak ochronny może się zniekształcić. Otworzyć kołpak ochronny za pomocą dźwigni odprowadzającej i upewnić się, czy się swobodnie porusza oraz czy przy wszystkich możliwych kątach i głębokościach cięcia nie dotyka ani brzeszczota ani innych części. - Sprawdzić stan i działanie sprężyny w dolnym kołpaku ochronnym. Przed użyciem pilarki zlecić jej przegląd, gdy kołpak ochronny i sprężyna nie działają w sposób niezawodny. Uszkodzone części, kleiste osady albo nagromadzenie wiórów powoduje opóźnienie działania dolnego kołpaka ochronnego. - Ręką otwierać dolny kołpak ochronny tylko przy szczególnych cięciach, jak „cięcia zanurzeniowe i cięcia pod kątem“. Otworzyć dolny kołpak ochronny przy użyciu dźwigni odprowadzającej i puścić go, gdy brzeszczot znalazł się w obrabianym przedmiocie. Przy wszystkich innych rodzajach cięcia dolny kołpak ochronny powinien pracować automatycznie.-140- - Nie odkładać pilarki na stole roboczym ani na ziemi, gdy kołpak ochronny nie przykrywa brzeszczota. Niechroniony, bezwładnie poruszający się brzeszczot porusza pilarkę w kierunku odwrotnym do kierunku cięcia i tnie wszystko, co napotyka na drodze. Pamiętać przy tym o czasie zwłoki brzeszczota. Działanie klina rozdzielnika - Do brzeszczota używać odpowiedniego klina rozdzielnika. Aby klin rozdzielnik zadziałał, tarcza podstawowa brzeszczota musi być cieńsza od klina rozdzielnika, a szerokość zębów musi być większa niż szerokość klina rozdzielnika. - Wyjustować klin rozdzielnik w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Niewłaściwe odstępy, pozycja czy ustawienie mogą być przyczyną tego, iż klin rozdzielnik nie będzie w stanie skutecznie zapobiec odrzutowi. - Zawsze używać klina rozdzielnika z wyjątkiem „cięć zanurzeniowych“. Po przeprowadzeniu cięcia zanurzającego ponownie zamontować klin rozdzielnik. Przy cięciach zanurzających klin rozdzielnik przeszkadza i może spowodować odrzut. Niniejszy rozdział odnosi się tylko do pilarek tarczowych bez klina Flippkeil firmy MAFELL. - Aby klin rozdzielnik mógł działać, musi on znajdować się w rzazie. Przy krótkich cięciach klin rozdzielnik jest nieefektywny przy zapobieżeniu odrzutom. - Nie używać piły z wykrzywionym klinem rozdzielnikiem. Już nieznaczna usterka może spowolnić zamknięcie kołpaka ochronnego. Wskazówki dot. konserwacji i utrzymania sprawności: - Regularne czyszczenie maszyny, przede wszystkim elementów regulujących i prowadnic stanowi ważny czynnik bezpieczeństwa. - Można używać jedynie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów firmy MAFELL. W przeciwnym wypadku wygasa prawo do roszczeń gwarancyjnych względem producenta. 4 Zbrojenie / Ustawianie
4.1 Podłączenie do sieci
Przed uruchomieniem sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem roboczym podanym na tabliczce znamionowej maszyny.
Niebezpieczeństwo Szkodliwe dla zdrowia pyły należy odkurzać przy użyciu odkurzacza typu M. Przy wszelkiego rodzaju pracach związanych z wytwarzaniem wielkich ilości kurzu należy podłączyć do maszyny odpowiedni zewnętrzny wyciąg. Prędkość powietrza musi wynosić co najmniej 20 m/sek. Średnica wewnętrzna króćca odsysającego 1 (rys. 3) wynosi 35 mm.
4.3 Wybór brzeszczotu
W celu zachowania dobrej jakości cięcia, należy używać ostrego narzędzia i wybrać narzędzie w zależności od materiału i zastosowania z poniższej listy: Cięcie drewna miękkiego i twardego tylko wzdłuż kierunku słojów: - Brzeszczot do piły tarczowej HM Ø 168 x 1,8 x 20 mm, 16 zębów Cięcie drewna miękkiego i twardego w poprzek i wzdłuż kierunku słojów: - Brzeszczot do piły tarczowej HM Ø 168 x 1,8 x 20 mm, 24 zęby Cięcie drewna miękkiego i twardego tylko w poprzek do kierunku włókien: - Brzeszczot do piły tarczowej HM Ø 168 x 1,8 x 20 mm, 32 zęby Cięcie drewna miękkiego i twardego specjalnego w poprzek do kierunku włókien: - Brzeszczot do piły tarczowej HM Ø 168 x 1,8 x 20 mm, 56 zębów-141- Cięcie materiałów izolacyjnych z włókien drzewnych: - Brzeszczot do piły tarczowej Ø 168 x 1,8 x 20 mm, 56 zębów Cięcie tworzyw sztucznych (styropianu) - Brzeszczot do piły tarczowej Ø 168 x 1,8 x 20 mm, 24 zęby
4.4 Wymiana brzeszczotu
Niebezpieczeństwo Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Użyć przycisku 2 (rys. 2) i pociągnąć dźwignię blokującą 3 (rys. 2) ku górze. Teraz wał piłowy jest zablokowany, a dźwignia włączająca zaryglowana.
- Za pomocą wkrętaka sześciokątnego 4 (uchwyt rys.
3) poluzować śrubę mocującą kołnierz 5 (rys. 3)
kręcąc w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Wyjąć śrubę i zdjąć przedni kołnierz mocujący 6 (rys. 3).
- Teraz można wyjąć brzeszczot po otwarciu ruchomego kołpaka ochronnego.
- Kołnierze mocujące muszą być wolne od przylegających cząstek.
- Przy zakładaniu brzeszczota zwrócić uwagę na kierunek obrotów.
- Następnie założyć kołnierz mocujący, przyłożyć śrubę mocującą kołnierz i dokręcić ją kręcąc w prawo.
4.5 Klin rozdzielnik
Niebezpieczeństwo Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Klin rozdzielnik 7 (rys. 3) zapobiega zakleszczeniu brzeszczota przy cięciu wzdłużnym. Właściwy odstęp od brzeszczota przedstawiono na rys. 4.
- Poluzować w celu wyregulowania śruby 8 (rys. 3) dostarczonym wkrętakiem sześciokątnym 4 (rys. 3).
- Przestawić klin rozdzielnik przez przesunięcie go w jego otworze podłużnym, a następnie dokręcić śrubę.
4.6 Ułożenie przewodów przyłączeniowych
Niebezpieczeństwo Przy pracy zwrócić uwagę na ułożenie przewodów przyłączeniowych. Źle ułożony przewód przyłączeniowy może mieć ujemny wpływ na funkcje bezpieczeństwa i funkcje robocze oraz może wejść w kontakt z narzędziami. Ułożenie przedstawione jest w sposób przykładowy na rys. 6. Poprowadzić przewód przyłączeniowy w kierunku tulei podtrzymującej kable z dala od maszyny. W miarę możliwości zawsze utrzymywać przewód przyłączeniowy daleko od narzędzia roboczego. Dla wsparcia użyć zapięcia na rzepy przy króćcu 5 Praca
5.1 Rozruch urządzenia
Z niniejszą instrukcją obsługi muszą się zaznajomić wszystkie osoby, którym zlecono obsługę maszyny, przy czym szczególną uwagę należy zwrócić na rozdział „Przepisy bezpieczeństwa“.
5.2 Włączanie i wyłączanie
- Włączanie: Docisnąć blokadę włączenia 9 (rys. 2) do przodu w celu jej odryglowania. Następnie, przy dociśniętej blokadzie włączenia, użyć dźwigni włączającej 10 (rys. 2). Ponieważ chodzi o włącznik bez blokady, maszyna działa tylko tak długo, jak długo wciśnięty pozostaje włącznik.
- Wyłączanie: W celu wyłączenia, zwolnić przycisk włącznika 10 (rys. 2). Wbudowany automatyczny hamulec powoduje ograniczenie czasu hamowania brzeszczota na ok. 1 - 2 sek. Blokada włączenia aktywuje się automatycznie i zabezpiecza pilarkę tarczową przed niezamierzonym włączeniem.-142-
Uwaga Nie patrzeć na włączoną lampę! Elektronarzędzie wyposażone jest w moduł świetlny 21 (rys. 5). Włączenie maszyny powoduje zasilenie na określony czas modułu świetlnego, który jest potem gotowy do pracy. W trybie gotowości moduł świetlny włącza światło automatycznie po poruszeniu maszyny, a po dłuższym przestoju je znowu wyłącza.
5.4 Ustawianie głębokości cięcia
Głębokość cięcia można nastawić bezstopniowo w przedziale od 0 do 55 mm. Należy tutaj postępować w sposób następujący:
- Zwolnić dźwignię zaciskową 12 (rys. 1).
- Przy użyciu dźwigni zanurzeniowej 13 (rys. 1) nastawić głębokość cięcia.
- Ustawioną głębokość można odczytać na podziałce 14 (rys. 1). Wskaźnikiem jest tutaj ukośna krawędź dźwigni.
- Ponownie dokręcić dźwignię zaciskową 12 (rys. 1).
Zawsze nastawiać głębokość cięcia na wartość o ok. 2 do 5 mm większą od grubości ciętego materiału.
5.5 Ustawianie rzazów ukośnych
Przy rzazie ukośnym agregat tnący można nastawić na dowolny kąt od 0 do 45°.
- W celu ustawienia ukośnego należy maszynę ustawić w pozycji wyjściowej i podeprzeć ją w taki sposób, by agregat tnący można było przechylić.
- Zwolnić dźwignię 15 (rys. 1).
- Odpowiednio do podziałki ustawić kąt na segmencie odchylnym.
- Następnie dokręcić dźwignię 15 (rys. 1).
5.6 Cięcia zanurzeniowe
Niebezpieczeństwo Niebezpieczeństwo odrzutu przy cięciu zanurzeniowym! Przed zanurzeniem należy przyłożyć maszynę tylną krawędzią płyty podstawowej do ogranicznika przymocowanego do obrabianego przedmiotu. Przy zanurzaniu maszyny należy ją mocno trzymać za uchwyt i przesuwać lekko do przodu!
- Zwolnić dźwignię zaciskową 12 (rys. 1) i przy użyciu dźwigni zanurzeniowej 13 (rys. 1) ustawić maszynę w najwyższym położeniu.
- Przy użyciu dźwigni wciągającej 16 (rys. 1) całkowicie otworzyć ruchomy kołpak ochronny, aby można było nałożyć maszynę na obrabiany przedmiot. Brzeszczot znajduje się się teraz luźno ponad materiałem i można go użyć do trasowania.
- Włączyć maszynę i docisnąć dźwignię zanurzeniową 13 (rys. 1) do dołu. Dzięki temu brzeszczot zanurza się pionowo w obrabianym przedmiocie. Głębokość zanurzenia można odczytać na podziałce 14 (rys. 1). Klin rozdzielnik odchyla się w trakcie zanurzania ku górze. Gdy maszyna zostanie poruszona do przodu, za brzeszczotem pojawi się szpara, a klin rozdzielnik powróci do swojego normalnego położenia.
5.7 Cięcie z trasowaniem
Ruchomy wskaźnik trasowania 19 (rys. 1) dopasowuje się automatycznie również przy rzazach ukośnych. Krawędź traserska odpowiada wewnętrznej stronie brzeszczota. Przy rzazach ukośnych trasowanie można obserwować przez otwór po lewej stronie górnego kołpaka ochronnego (strzałka, rys. 1).
- Trzymać narzędzie mocno za rękojeść i przyłożyć je przodem płyty głównej do obrabianego przedmiotu.
- Włączyć pilarkę tarczową (patrz rozdział 5.2) i równomiernie przesuwać maszynę do przodu w kierunku cięcia.
- Po zakończeniu rzazu wyłączyć pilarkę przez zwolnienie przycisku włącznika 10 (rys. 2).-143-
5.8 Cięcie z ogranicznikiem równoległym
Ogranicznik równoległy służy do cięcia równoległego do już istniejącej krawędzi. Ogranicznik można umieścić zarówno po prawej jak i po lewej stronie maszyny. Obszar cięcia po prawej stronie wynosi przy tym 33 - 130 mm (wskaźnik odczytu „X“ rys. 1), a po lewej stronie 163 - 300 mm (krawędź odczytu przy krawędzi wskazującej „Y“ rys. 1). W zakresie od 163 – 220 mm należy maszynę przesunąć o ok. 10 mm ku górze, żeby ogranicznik można było wsunąć pod obudowę silnika.
- Szerokość rzazu można przestawić po poluzowaniu śruby skrzydełkowej 20 (rys. 2), przesuwając odpowiednio ogranicznik, a następnie ponownie dokręcając śruby skrzydełkowe. Dodatkowo, przez proste przekręcenie (powierzchnia prowadnicy krawędzi obrabianego przedmiotu wskazuje ku górze) można również użyć ogranicznika równoległego jako podwójnego oparcia do wygodniejszego prowadzenia pilarki tarczowej. Teraz można poprowadzić maszynę wzdłuż prowadnicy zamontowanej na obrabianym przedmiocie.
5.9 Praca z ogranicznikiem oddolnym
Ogranicznik oddolny służy do cięcia równoległego do już istniejącej krawędzi. Ogranicznik można umieścić zarówno po prawej jak i po lewej stronie maszyny. Obszar skrawania wynosi po prawej stronie ok. 12 - 40 mm, a po lewej stronie ok. 30 - 210 mm.
- Szerokość rzazu można przestawić po poluzowaniu śruby skrzydełkowej 20 (rys. 2), przesuwając odpowiednio ogranicznik, a następnie ponownie dokręcając śruby skrzydełkowe. 6 Konserwacja i utrzymanie sprawności Niebezpieczeństwo Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych należy odłączyć akumulator. Maszyny MAFELL są urządzeniami niskoobsługowymi. Stosowane łożyska są nasmarowane na cały okres żywotności. Po dłuższym okresie użytkowania zaleca się przekazanie maszyny do autoryzowanego serwisu MAFELL w celu dokonania jej przeglądu. Na wszystkich punktach smarowania należy używać jedynie naszego smaru specjalnego, nr katalogowy 049040 (puszka 1 kg).
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je dokładnie wyczyścić. Spryskać nieosłonięte części metalowe środkiem zapobiegającym rdzy.-144- 7 Usuwanie usterek
Niebezpieczeństwo Określenie przyczyn istniejących usterek i ich usunięcie zawsze wymaga zwiększonej czujności i ostrożności. Przedtem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka! Poniżej przedstawiono niektóre z najczęstszych usterek i ich przyczyny. W przypadku dalszych usterek należy się zwrócić do dystrybutora albo bezpośrednio do serwisu MAFELL. Usterka Przyczyna Środek zaradczy Nie można włączyć maszyny Brak dostępnego napięcia sieciowego lub zbyt niskie napięcie sieciowe Zlecić elektrykowi sprawdzenie zasilania Uszkodzony bezpiecznik sieciowy Zlecić elektrykowi wymianę bezpiecznika Zużyte szczotki węglowe Dostarczyć maszynę do przedstawiciela serwisu MAFELL Maszyna zatrzymuje się w trakcie cięcia Awaria sieci Zlecić elektrykowi sprawdzenie bezpieczników po stronie zasilania Przeciążenie maszyny Zmniejszyć prędkość posuwu Zużyte szczotki węglowe Dostarczyć maszynę do przedstawiciela serwisu MAFELL Brzeszczot się zacina przy posuwie maszyny w przód Zbyt szybki posuw Zmniejszyć prędkość posuwu Tępy brzeszczot Natychmiast puścić wyłącznik. Wyjąć maszynę z obrabianego przedmiotu i wymienić brzeszczot Naprężenia w obrabianym przedmiocie Zwiększona ostrożność przy cięciu piłą, zwiększa się ryzyko odbicia. Niewłaściwe prowadzenie maszyny (np. z powodu prowadzenia z wolnej ręki) Użyć ogranicznika równoległego Nierówna powierzchnia obrabianego przedmiotu Ustawić powierzchnię Brzeszczot drga w obrabianym przedmiocie Nieprawidłowo wyregulowany brzeszczot Dokręcić brzeszczot Obrabiany przedmiot nie zamocowany Przymocować obrabiany przedmiot za pomocą zacisków Brzeszczot się zatrzymuje - silnik dalej się obraca Nieprawidłowo zamocowany brzeszczot Dokręcić brzeszczot Nadpalenia przy ostrzach Dla bieżącej operacji brzeszczot jest niewłaściwy lub za tępy Wymienić brzeszczot-145- Usterka Przyczyna Środek zaradczy Zapchany wyrzut wiórów Zbyt mokre drewno Oczyścić wylot wiórów Długo trwające cięcie bez wyciągu Podłączyć maszynę do zewnętrznego wyciągu, np. do małego odpylacza Dolna ruchoma pokrywa ochronna nie zamyka się lub zamyka się powoli Wióry i kawałki drewna w dolnej ruchomej pokrywie ochronnej Usunąć wióry i kawałki drewna
8 Wyposażenie specjalne
Brzeszczot HM Ø 168 x 1,8 x 20, 16 zębów (cięcie wzdłużne) Nr katalogowy 092 476 - Brzeszczot HM Ø 168 x 1,8 x 20, 24 zęby (cięcia wzdłużne i poprzeczne) Nr katalogowy 092 478 - Brzeszczot HM ø 168 x 1,8 x 20, 32 zębów (cięcie poprzeczne) Nr katalogowy 092 480
Brzeszczot HM Ø 168 x 1,8 x 20, 56 zębów (cięcie poprzeczne) Nr katalogowy 092 482 - Szyna prowadząca F80, dług. 800 mm Nr katalogowy 204 380 - Szyna prowadząca F110, dług. 1100 mm Nr katalogowy 204 381
Szyna prowadząca F160, dług. 1600 mm Nr katalogowy 204 365 - Szyna prowadząca F210, dług. 2100 mm Nr katalogowy 204 382 - Szyna prowadząca F310, dług. 3100 mm Nr katalogowy 204 383
Ogranicznik kątowy F-WA Nr katalogowy 205 357 - Akcesoria do szyny prowadzącej: - Ścisk F-SZ100MM (2 szt.) - Element łączący F-VS
Oprawa szyny F160 Nr katalogowy 205 399 Nr katalogowy 204 363 Nr katalogowy 204 626 - Zestaw oprawy szyny F80/160 z ogranicznikiem kątowym, na który składają się: F80 + F160 + element łączący + ogranicznik kątowy + 2 ściski + oprawa szyny Nr katalogowy 204 749 - Zestaw oprawy szyny F160/160, na który składają się: 2 x F160 + element łączący + 2 ściski + oprawa szyny Nr katalogowy 204 805 - Ogranicznik odrzutu F-RS Nr katalogowy 204 867 - Ogranicznik oddolny UA Nr katalogowy 206 073
ProstaInstrukcja