Mafell MKS 130 Ec - Piła

MKS 130 Ec - Piła Mafell - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MKS 130 Ec Mafell w formacie PDF.

📄 182 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Mafell MKS 130 Ec - page 131
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące MKS 130 Ec Mafell

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MKS 130 Ec - Mafell i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MKS 130 Ec marki Mafell.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MKS 130 Ec Mafell

Przeczytać wszystkie przepisy bezpieczeństwa i wskazówki. Zaniedbanie przestrzegania przepisów bezpieczeństwa i wskazówek może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/łub ciężkich zranień. Zachować wszystkie przepisy bezpieczeństwa i wskazówki na przyszłość.

UPOZORNĚNÍ

PL - Deklaracja zgodności UE

Niniejszym potwierdzamy, że maszyna MKS 130 Ec spełnia wymagania wyszczególnionych dyrektyw UE. W trakcie konstrukcji urządzenia zastosowano przedstawione normy. Pełnomocnik odpowiedzialny za zestawienie dokumentacji technicznej: Mafell AG

CZ - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

1 Objąśnienie znaków 131
2 Informacje dot. produktu....131
2.1 Informacje dot. producenta....131
2.2 Oznaczenie maszyny 131
2.3 Dane techniczne....132
2.4 Emisje....132
2.5 Zakres dostawy 133
2.6 Wyposażenie zabezpieczające 133
2.7 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 133
2.8 Ryzyko szczątkowe 133
3 Przepisy bezpieczeństwa 134
4 Zbrojenie / Ustawianie....136
4.1 Podłączenie do sieci.... 136
4.2 Wyciąg na wióry 136
4.3 Wybór brzeszczota 136
4.4 Wymiana brzeszczota 137
4.5 Klin rozdzielnik 137
5 Praca 137
5.1 Uruchomienie 137
5.2 Włączanie i wyłączanie 137
5.3 Ustawianie głębokości cięcia....137
5.4 Ustawianie rzazów ukośnych 138
5.5 Cięcie z trasowaniem 138
5.6 Cięcie z ogranicznikiem równoległym....138
6 Konserwacja i utrzymanie sprawności 138
6.1 Składowanie 139
7 Optyczna sygnalizacja stanu pracy 139
8 Usuwanie usterek....139
9 Wyposażenie specjalne....141
10 Rysunek z rozbiciem na części i lista części zamiennych 142

1 Objąśnienie znaków

Mafell MKS 130 Ec - Objąśnienie znaków - 1

Niniejszy symbol znajduje się we wszystkich miejscach, w których podano wskazówki dot. bezpieczeństwa.

Ich nie przestrzeganie może pociągnąć za sobą ciężkie zranienia.

Mafell MKS 130 Ec - Objąśnienie znaków - 2

Niniejszy symbol oznacza możliwe szkodliwą sytuację.

Jeżeli się jej nie uniknie, może nastąpić uszkodzenie produktu lub przedmiotów znajdujących się w jego otoczeniu.

Mafell MKS 130 Ec - Objąśnienie znaków - 3

Niniejszy symbol oznacza wskazówki dla użytkowników i inne użyteczne informacje.

2 Informacje dot. produktu

do maszyn z nr art. 925401, 925420, 925421

2.1 Informacje dot. producenta

MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Faks +49 (0)7423/812-218, e-mail mafell@mafell.de

2.2 Oznaczenie maszyny

Wszelkie informacje konieczne do identyfikacji maszyny podane są na tabliczce znamionowej.

Mafell MKS 130 Ec - Oznaczenie maszyny - 1

Klasa ochrony II

Mafell MKS 130 Ec - Oznaczenie maszyny - 2

Znak CE dokumentujący zgodność z podstawowymi wymogami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia zgodnie z załącznikiem I dyrektywy maszynowej

Mafell MKS 130 Ec - Oznaczenie maszyny - 3

Tylko dla krajów UE

Nie wrzucać elektronarzędzi do śmieci domowych!

Zgodnie z dyrektywą Rady Europy 2002/96/WE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych i odnośnym jej zastosowaniem w prawie krajowym, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i poddać przyjaznej dla środowiska utylizacji.

Mafell MKS 130 Ec - Oznaczenie maszyny - 4

W celu zmniejszenia ryzyka zranienia należy przeczytać instrukcję obsługi.

2.3 Dane techniczne

Napięcie robocze230 V AC
Częstotliwość sieciowa50 Hz
Moc wejściowa w trybie ciągłym 2500 W
Pobór prądu w trybie ciągłym10,8 A
Prędkość na biegu jałowym1000 - 2200 min ^-1
Głębokość cięcia50 - 130 mm
Maks. głębokość cięcia 30°/45°/60° 115,6/94/65 mm
Agregat tnący odchylny0 - 60°
Średnica brzeszczota maks./min. 330/304 mm
Grubość korpusu brzeszczotu 2,2 mm
Szerokość cięcia narzędzia3,2 mm
Otwór do zamocowania brzeszczota 30 mm
Średnica króćca odsysającego 58 mm
Ciężar bez kabla sieciowego i z ogranicznikiem równoległym12 kg
Wymiary (Sz x D x W) 345 x 610 x 385 mm

2.4 Emisje

Podane wartości emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie z normą DIN EN 62841-1 i DIN EN 62841-2-5 i mogą być wykorzystane do porównania elektronarzędzia z innym oraz do wstępnej oceny obciążenia.

Mafell MKS 130 Ec - Emisje - 1

Niebezpieczeństwo

Emisja hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może różnić się od podanych wartości, w zależności od sposobu użytkowania elektronarzędzia, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu.

Z tego powodu należy zawsze nosić nauszniki, nawet wtedy, gdy elektronarzędzie pracuje bez obciążenia!

2.4.1 Informacje dot. emisji hałasu

Wartości emisji hałasu ustalone zgodnie z EN 62841-1 i EN 62841-2-5 wynoszą:

Poziom ciśnienia akustycznego L_PA = 103 dB (A)
Niepewność pomiaru K_PA = 1,5 dB (A)
Poziom mocy akustycznej L_PA = 111 dB (A)
Niepewność pomiaru K_PA = 1,5 dB (A)

Pomiar hałasu przeprowadzono przy użyciu dostarczonego standardowego brzeszczota.

2.4.2 Informacje dot. wibracji

Typowe drgania przekazywane na kończyny górne są na poziomie poniżej 2,5 m/s ^2 .

2.5 Zakres dostawy

Pilarka tarczowa MKS 130 Ec komplet z nast. elementami:

1 brzeszczot piły pokryty węglikami spiekanymi ∅ 330 mm, 24 zęby
1 klin rozdzielnik (o grubości 2,2 mm)
1 króciec odsysający
1 ogranicznik równoległy
1 narzędzie obsługowe z uchwytem na maszynie
1 instrukcja obsługi
1 zeszyt „Przepisy bezpieczeństwa“

2.6 Wyposażenie zabezpieczające

Mafell MKS 130 Ec - Wyposażenie zabezpieczające - 1

Niebezpieczeństwo

Niniejsze urządzenia są konieczne do bezpiecznej eksploatacji maszyny i nie można ich usuwać ani odłącać.

Przed uruchomieniem sprawdzić urządzenia zabezpieczające pod względem działania i ewentualnych uszkodzeń. Nie wolno używać maszyny z brakującymi lub niesprawnymi urządzeniami zabezpieczającymi.

Maszyna wyposażona jest w nast. elementy wyposażenia zabezpieczającego:

  • Górny stały kołpak ochronny
  • Dolny ruchomy kołpak ochronny
  • Wielka płyta podstawowa
  • Uchwyty ręczne
  • Klin rozdzielnik
  • Wyposażenie łączeniowe i hamulec
  • Króciec odsysający

2.7 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Pilarka tarczowa jest przeznaczona wyłącznie do wzdłużnego i poprzecznego cięcia drewna litego.

Maszyny można używać tylko z poziomo nałożoną płytą podstawową.

Za pomocą tej maszyny nie można wykonywać cięć zanurzających.

Można również obrabiać materiały płytowe, takie jak płyty wiórowe, sklejki i płyty MDF. Używać brzeszczotów zatwierdzonych zgodnie z EN 847-1.

Użycie do innych celów, niż opisane powyżej, jest niedozwolone. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z takiego użytkowania.

Aby użytkować maszynę zgodnie z przeznaczeniem należy przestrzegać podanych przez MAFELL warunków eksploatacji, konserwacji i napraw.

2.8 Ryzyko szczątkowe

Mafell MKS 130 Ec - Ryzyko szczątkowe - 1

Niebezpieczeństwo

Pomimo użytkowania zgodnego z przeznaczeniem i przestrzegania przepisów bezpieczeństwa w dalszym ciągu istnieje związane z celem zastosowania ryzyko szczątkowe, które może mieć ujemne konsekwencje dla zdrowia.

  • Dotknięcie brzeszczota w obszarze otworu najazdowego poniżej płyty głównej.
  • Dotknięcie części brzeszczota wystającej spod obrabianego przedmiotu.
  • Dotknięcie z boku obracających się części: brzeszczota, kołnierza mocującego i śruby mocującej kołnierz.
  • Odrzut maszyny przy zakleszczeniu się obrabianego przedmiotu.
  • Złamanie i wyrzucenie brzeszczota lub jego części.
  • Dotknięcie części przewodzących prąd przy otwartej obudowie i nie wyjętej wtyczce sieciowej.
  • Utrudnione działanie słuchu przy dłuższej pracy bez użycia nauszników.
  • Emisja szkodliwych dla zdrowia pyłów drzewnych przy dłuższej pracy bez wyciągu.

3 Przepisy bezpieczeństwa

Mafell MKS 130 Ec - Przepisy bezpieczeństwa - 1

Niebezpieczeństwo

Zawsze należy przestrzegać poniższych przepisów bezpieczeństwa i reguł bezpieczeństwa obowiązujących w kraju użytkowania maszyny! Należy również zapoznać się z przepisów bezpieczeństwa zawartymi w załączonej broszurze "Przepisy bezpieczeństwa".

Uwagi ogólne:

  • Niniejsza maszyna nie może być obsługiwana przez dzieci ani młodzież. Wyjątek stanowi młodzież pracująca w celach szkoleniowych pod nadzorem fachowca.
  • Nigdy nie należy pracować bez elementów zabezpieczających koniecznych przy danej operacji ani nie można niczego zmieniać przy maszynie, co mogłoby mieć ujemny wpływ na bezpieczeństwo.
  • Przy użytkowaniu maszyny na wolnym powietrzu zaleca się stosowanie wyłącznika ochronnego prądowego.
  • Uszkodzone kable lub wtyczki należy natychmiast wymienić. Aby uniknąć zagrożenia bezpieczeństwa, wymiany może dokonać tylko Mafell lub autoryzowany warsztat serwisujący MAFELL.
  • Unikać ostrych załamań kabla. Przy transporcie i składowaniu maszyny nie należy owijać kabla wokół maszyny.

Następujące elementy nie mogą być używane:

  • Brzeszczoty popękane i o zmienionym kształcie.
  • Brzeszczoty ze stali wysokostopowej szybkotnącej (brzeszczoty HSS).
  • Brzeszczoty stępione z powodu zbyt wielkiego obciążenia silnika.
  • Brzeszczoty, których korpus jest grubszy lub ich szerokość cięcia (rozwarcie zębów) jest mniejsza niż grubość klina rozdzielnika.
  • Brzeszczoty, które nie nadają się do pracy z prędkością obrotową na biegu jałowym.
  • Tarcze szlifierskie

Wskazówki dot. użytkowania osobistego wyposażenia ochronnego:

  • Przy pracy zawsze nosić nauszniki.
  • Przy pracy zawsze nosić maseczkę chroniącą drogi oddechowe.
  • Zawsze przy pracach nosić okulary ochronne.

Wskazówki dot. pracy:

Proces cięcia

Mafell MKS 130 Ec - Proces cięcia - 1

Niebezpieczeństwo

  • Nie zbliżać rąk do elementów tnących ani do brzeszczota. Drugą ręką przytrzymywać dodatkowy uchwyt lub obudowę silnika. Gdy pilarka trzymana jest w obydwu rękach, to brzeszczot nie jest w stanie ich zranić.
  • Nie wkładać rąk pod obrabiany przedmiot. Kołpak ochronny pod obrabianym przedmiotem nie jest w stanie chronić operatora przed brzeszczotem.
  • Dopasować głębokość cięcia do grubości obrabianego przedmiotu. Pod obrabianym przedmiotem powinna być widoczna niecała wysokość jednego zęba.
  • Obrabianego przedmiotu nigdy nie trzymać w ręce ani nad nogami. Zabezpieczyć obrabiany przedmiot na stabilnej podstawie. Aby zminimalizować niebezpieczeństwo kontaktu cielesnego, zakleszczenia brzeszczotu albo utraty kontroli, ważną rzeczą jest, by obrabiany przedmiot dobrze zamocować.
  • W trakcie przeprowadzania prac, przy których stosowane narzędzie może trafić na ukryte przewody prądowe, należy trzymać elektronarzędzie za zaizolowane powierzchnie uchwytu. Kontakt z przewodem elektrycznym powoduje powstawanie napięcia również na metalowych częściach elektronarzędzia i prowadzi do porażenia prądem elektrycznym.
  • Przy cięciu wzdłużnym zawsze używać ogranicznika lub prowadnicy. Poprawia do dokładność przy cięciu oraz zmniejsza możliwość zakleszczenia się pilarki.
  • Zawsze używać brzeszczotów o odpowiedniej wielkości i właściwym otworze mocującym (np. o kształcie promienistym lub okrągłym).

Brzeszczoty nie należące do kompletu montażowego poruszają się nierówno i prowadzą od utraty kontroli.

- Nigdy nie używać uszkodzonych lub niewłaściwych podkładek brzeszczotów wzgl. śrub. Podkładki brzeszczotu i śruby zostały specjalnie skonstruowane na Twoją pilarkę, by osiągnąć optymalną wydajność i bezpieczeństwo pracy.

Przyczyny odrzutu i odpowiednie przepisy bezpieczeństwa

  • Odrzut jest to nagła reakcja spowodowana przez zahaczony, zakleszczony lub niewłaściwie założony brzeszczot, co powoduje, że pilarka wyskakuje w sposób niekontrolowany z obrabianego przedmiotu w kierunku operatora.
  • Gdy brzeszczot zahacza się lub zakleszcza w zamykającym się rzazie, urządzenie się blokuje, a siła silnika odrzuca piłę do tyłu w kierunku operatora.
  • Jeżeli brzeszczot obróci się lub niewłaściwie ustawi w rzazie, zęby tylnej krawędzi brzeszczota mogą się zahaczyć w powierzchni drewna, przez co brzeszczot wysunie się z rzazu, a piła może odskoczyć w kierunku operatora.

Odrzut jest konsekwencją niewłaściwego lub nieprawidłowego użycia piły. Można go uniknąć za pomocą odpowiednich środków zaradczych opisanych poniżej.

  • Mocno trzymać pilarkę obiema rękoma, a ramiona trzymać w takiej pozycji, by mogły stawić czoła siłom odrzutu. Zawsze stawać z boku brzeszczota, nigdy nie ustawiać ciała w jednej linii z brzeszczotem. Przy odrzucie pilarka może odskoczyć do tyłu, jednak operator jest w stanie, stosując odpowiednie środki zaradcze, zapanować nad siłami odrzutu.
  • Gdy brzeszczot się zakleszcza lub operator przerywa pracę, należy wyłączyć pilarkę i spokojnie ją przytrzymać w obrabianym przedmiocie, aż brzeszczot znajdzie się w stanie spoczynku. Nigdy nie usuwać pilarki z obrabianego materiału ani nie wyjmować jej ku tyłowi, jeżeli brzeszczot jeszcze się porusza, bo może dojść do odrzutu. Ustalić i usunąć przyczynę zakleszczenia się brzeszczota.

  • Gdy wymagane jest ponowne uruchomienie pilarki znajdującej się w obrabianym przedmiocie, należy wycentrować brzeszczot w szczelinie narzędziowej i sprawdzić, czy zęby brzeszczota się nie zahaczyły w obrabianym przedmiocie. Jeżeli brzeszczot się zakleszczył, przy ponownym włączeniu pilarki może on wysunąć się z obrabianego materiału albo spowodować odrzut.

  • Podeprzeć wielkie płyty, aby zmniejszyć ryzyko odrzutu przez zakleszczony brzeszczot. Wielkie płyty mogą się przegiąć pod swoim własnym ciężarem. Płyty należy podeprzeć z obydwu stron i to zarówno w pobliżu rzazu, jak i przy krawędzi.
  • Nie używać tępych ani uszkodzonych brzeszczotów. Brzeszczoty z tępymi albo żle wyprofilowanymi zębami, ze względu na zbyt wąski rzaz, powodują powstawanie zwiększonego tarcia, zakleszczeń brzeszczota lub odrzutów.
  • Przed cięciem należy dociągnąć ustawienia głębokości cięcia i kąta cięcia. Jeżeli w trakcie cięcia ustawienia się zmieniają, piła może się zakleszczyć i spowodować odrzut.
  • Przy cięciu ścian lub innych niewidocznych obszarów należy postępować ze szczególną ostrożnością. Zanurzająca się piła może się zablokować przy cięciu ukrytych obiektów i spowodować odrzut.

Działanie dolnego kołpaka ochronnego

  • Przed każdym użyciem sprawdzić, czy dolny kołpak ochronny zamyka się w niezawodny sposób. Nie używać pilarki, gdy dolnego kołpaka ochronnego nie można poruszać w swobodny sposób i gdy natychmiast się nie zamyka. Nigdy nie zakleszczać ani nie wiązać dolnego kołpaka ochronnego w pozycji otwartej. Jeżeli pilarka nieopatrznie spadnie na ziemię, dolny kołpak ochronny może się zniekształcić. Otworzyć kołpak ochronny za pomocą dźwigni odprowadzającej i upewnić się, czy się swobodnie porusza oraz czy przy wszystkich możliwych kątach i głębokościach cięcia nie dotyka ani brzeszczota ani innych części.
  • Sprawdzić stan i działanie sprężyny w dolnym kołpaku ochronnym. Przed użyciem pilarki zlecić jej przegląd, gdy kołpak ochronny i sprężyna nie działają w sposób niezawodny. Uszkodzone części, kleiste osady albo

nagromadzenie wiórów powoduje opóźnienie działania dolnego kołpaka ochronnego.

  • Ręką otwierać dolny kołpak ochronny tylko przy szczególnych cięciach, jak „cięcia zanurzeniowe i cięcia pod kątem”. Otworzyć dolny kołpak ochronny przy użyciu dźwigni odprowadzającej i puścić go, gdy brzeszczot znalazł się w obrabianym przedmiocie. Przy wszystkich innych rodzajach cięcia dolny kołpak ochronny powinien pracować automatycznie.
  • Nie odkładać pilarki na stole roboczym ani na ziemi, gdy kołpak ochronny nie przykrywa brzeszczota. Niechroniony, bezwładnie poruszający się brzeszczot porusza pilarkę w kierunku odwrotnym do kierunku cięcia i tnie wszystko, co napotyka na drodze. Pamiętać przy tym o czasie zwfoki brzeszczota.

Działanie klina rozdzielnika

  • Do brzeszczota używać odpowiedniego klina rozdzielnika. Aby klin rozdzielnik zadział, tarcza podstawowa brzeszczota musi być cieńska od klina rozdzielnika, a szerokość zębów musi być większa niż szerokość klina rozdzielnika.
  • Wyjustować klin rozdzielnik w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Niewłaściwe odstępy, pozycja czy ustawienie mogą być przyczyną tego, iż klin rozdzielnik nie będzie w stanie skutecznie zapobiec odrzutowi.
  • Zawsze używać klina rozdzielnika z wyjątkiem „cięć zanurzeniowych“. Po przeprowadzeniu cięcia zanurzającego ponownie zamontować klin rozdzielnik. Przy cięciach zanurzających klin rozdzielnik przeszkadza i może spowodować odrzut. Niniejszy rozdział odnosi się tylko do pilarek tarczowych bez klina Flippkeil firmy MAFELL.
  • Aby klin rozdzielnik mógł działać, musi on znajdować się w rzazie. Przy krótkich cięciach klin rozdzielnik jest nieefektywny przy zapobieżeniu odrzutom.
  • Nie używać piły z wykrzywionym klinem rozdzielnikiem. Już nieznaczna usterka może spowolnić zamknięcie kołpaka ochronnego.

Wskazówki dot. konserwacji i utrzymania sprawności:

  • Regularne czyszczenie maszyny, przede wszystkim elementów regulujących i prowadnic stanowi ważny czynnik bezpieczeństwa.
  • Można używać jedynie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów firmy MAFELL. W przeciwnym wypadku wygasa prawo do roszczeń gwarancyjnych względem producenta.

4 Zbrojenie / Ustawianie

4.1 Podłączenie do sieci

Przed uruchomieniem sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem roboczym podanym na tabliczce znamionowej maszyny.

4.2 Wyciąg na wióry

Przy wszelkiego rodzaju pracach związanych z wytwarzaniem wielkich ilości kurzu należy podłączyć do maszyny odpowiedni zewnętrzny wyciąg. Prędkość powietrza musi wynosić co najmniej 20 m/sek.

Średnica wewnętrzna króćca odsysającego 6 (rys. 1) wynosi 58 mm.

4.3 Wybór brzeszczota

W celu zachowania dobrej jakości cięcia, należy używać ostrego narzędzia i wybrać narzędzie w zależności od materiału i zastosowania z poniższej listy:

Ciecie miękkiego i twardego drewna poprzecznie względem kierunku słojów, sklejki, płyt wiórowych i płyt stolarskich:

- Brzeszczot piły tarczowej ∅ 330 x 3,6 x 30, 40 zębów

Ciecie drewna miękkiego i twardego wzdłuż kierunku słojów:

- Brzeszczot piły tarczowej ∅ 330 x 3,2 x 30, 24 zęby

Ciecie materiałów wielowarstwowych:

- Brzeszczot HM ∅ 330 x 2,6 x 30, 54 zęby wymienne z fazą

4.4 Wymiana brzeszczota

Mafell MKS 130 Ec - Wymiana brzeszczota - 1

Niebezpieczeństwo

Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

W celu dokonania wymiany brzeszczota, postępować w sposób następujący:

  • Nacisnąć dźwignię blokującą w celu unieruchomienia brzeszczota 15 (rys. 2).
  • Przyłożyć klucz czopkowy sześciokątny znajdujący się przy uchwycie maszyny do śruby mocującej kołnierz 4 (rys. 1) i obracać ją tak długo, aż dźwignia blokująca się w pełni zakleszczy. W celu poluzowania śruby mocującej kołnierz przekręcić klucz w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Wyjąć śrubę i zdjąć przedni kołnierz mocujący 5. Teraz, po otwarciu ruchomego kołpaka ochronnego 1, można podnieść brzeszczot do przodu i usunąć go do dołu.

- Przed założeniem nowego brzeszczota należy skontrolować obydwa kołnierze mocujące pod kątem przylegających elementów i je oczyścić. Przy zakładaniu brzeszczota zwrócić uwagę na kierunek obrotów: Zęby brzeszczota muszą wskazywać w tym samym kierunku, jak strzałka na górnym kołpaku ochronnym. Następnie założyć kołnierz mocujący, przyłożyć śrubę mocującą kołnierz i dokręcić ją kręcąc zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Można przy tym, jak przy luzowaniu, wykorzystać dźwignię blokującą.

Mafell MKS 130 Ec - Niebezpieczeństwo - 1

Nie używać bolca unieruchamiającego 15 (rys. 2) przy włączonej maszynie! Maszyna może ulec uszkodzeniu.

4.5 Klin rozdzielnik

Mafell MKS 130 Ec - Klin rozdzielnik - 1

Niebezpieczeństwo

Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Klin rozdzielnik 2 (rys. 1) zapobiega zakleszczeniu brzeszczota przy cięciu wzdłużnym. Właściwy odstęp od brzeszczota przedstawiony jest na rys. 3.

- W celu dokonania przestawienia, poluzować obydwie śruby z łbem walcowym 3 (rys. 1) przy użyciu dostarczonego klucza czopkowego sześciokątnego. Klin rozdzielnik przestawić w jego otworze podłużnym, a następnie dociągnąć obydwie śruby z łbem walcowym.

5 Praca

5.1 Uruchomienie

Z niniejszą instrukcją obsługi muszą się zaznajomić wszystkie osoby, którym zlecono obsługę maszyny, przy czym szczególną uwagę należy zwrócić na rozdział „Przepisy bezpieczeństwa”.

5.2 Włączanie i wyłączanie

- Włączanie: Najpierw należy odryglować blokadę włączenia przez naciśnięcie dźwigni blokującej 8 (rys. 4). Następnie, przy wciśniętej dźwigni blokującej, użyć dźwigni włączającej 7.

Ponieważ chodzi o włącznik bez blokady, maszyna działa tylko tak długo, jak długo wciśnięta pozostaje dźwignia włączająca.

Wbudowany układ elektroniczny zapewnia przy włączaniu przyspieszenie bez odrzutu, a przy obciążeniu reguluje prędkość obrotową na ustawioną wartość.

Poza tym układ elektroniczny powoduje redukcję obrotów silnika przy przeciążeniu, tzn. brzeszczot się zatrzymuje. Należy wówczas wyłączyć maszynę. Następnie ponownie włączyć maszynę i pracować ze zredukowaną prędkością posuwu.

Za pomocą pokrętła 22 (rys. 4) można płynnie nastawiać prędkość obrotową brzeszczota od 1000 do 2200 min ^-1 .

- Wyłączanie: W celu wyłączenia urządzenia należy zwolnić dźwignię włączającą 7. Wbudowany automatyczny hamulec powoduje ograniczenie czasu hamowania brzeszczota na ok. 5 sek. Blokada wyłączenia aktywuje się automatycznie i zabezpiecza pilarkę tarczową przed niezamierzonym włączeniem.

5.3 Ustawianie głębokości cięcia

Głębokość cięcia można nastawić bezstopniowo w przedziale od 50 do 130 mm.

Należy tutaj postępować w sposób następujący:

  • Najpierw poluzować dźwignię blokującą 10 (rys. 5) kręcąc w lewo.
  • Teraz można wyregulować głębokość cięcia przez przekręcenie rękojeści 9.
  • Ustawioną głębokość można odczytać na pierścieniu z podziałką 21 (rys. 5). Jako wskaźnik służy nadruk na obudowie przekładni.

Mafell MKS 130 Ec - Ustawianie głębokości cięcia - 1

Zawsze nastawiać głębokość cięcia na wartość o ok. 2 do 5 mm większą od grubości ciętego materiału.

5.4 Ustawianie rzazów ukośnych

Przy rzazie ukośnym agregat tnący można nastawić na dowolny kąt od 0 do 60°.

  • Ustawić maszynę w stabilnej pozycji i podeprzeć ją w taki sposób, by agregat tnący można było przechylić.
  • Następnie poluzować obydwie śruby skrzydełkowe 16 (rys. 2 i rys. 4), przechylić agregat na żądany kąt, który wskazywany jest przez wskaźnik 17 (rys. 2) na podziałce 18 segmentu odchylnego.
  • Następnie należy ponownie dociągnąć obydwie śruby skrzydełkowe 16 (rys. 2 i rys. 4).

5.5 Cięcie z trasowaniem

Płyta podstawowa posiada na wewnętrznej stronie krawędź traserską, którą można stosować zarówno do cięcia prostego, jak i do wszystkich kątów nachylenia. Krawędź traserska odpowiada wewnętrznej stronie brzeszczota. Przy rzazach ukośnych trasowanie można obserwować przez otwór po lewej stronie górnego kołpaka ochronnego (strzałka, rys. 5).

  • Przy cięciu trzymać maszynę przy obydwu rękojeściach 11 (rys. 4) i 12 (rys. 2) i przyłożyć przednią część płyty podstawowej do obrabianego przedmiotu.
  • W celu ułatwienia cięcia można ruchomy kołpak ochronny 1 (rys. 1) otworzyć przez przekręcenie dźwigni 13 (rys. 5) znajdującej się bezpośrednio obok przedniej rękojeści.

Przy zwolnieniu dźwigni kołpak sam się zamyka.

  • Włączyć pilarkę tarczową (patrz rozdział 5.2) i równomiernie przesuwać maszynę do przodu w kierunku cięcia.
  • Po rzazie natychmiast wyłączyć maszynę przez zwolnienie dźwigni włączającej 7 (rys. 4).

5.6 Cięcie z ogranicznikiem równoległym

Pilarka tarczowa jest wyposażona po obydwu stronach w ogranicznik równoległy, co pozwala na cięcie po obydwu stronach maszyny równolegle do już istniejącej krawędzi bez konieczności przezbrajania. Obszar cięcia wynosi po prawej stronie ok. 140 mm, a po lewej stronie ok. 320 mm.

- W celu wyregulowania szerokości cięcia należy poluzować śruby skrzydełkowe 14 (rys. 4) i odpowiednio przesunąć ogranicznik. Następnie ponownie dokręcić śruby skrzydełkowe 14.

Dodatkowo można obrócić szynę zderzakową 20 (rys. 2) ogranicznika równoległego o 90°. W ten sposób możliwe jest użycie powierzchni oporowej zarówno powyżej jak i poniżej płyty podstawowej. Jeżeli prosta krawędź obrabianego przedmiotu już istnieje i trzeba wykonać równoległe cięcie, wówczas szynę zderzakową 20 obraca się ku dołowi.

Jeżeli prostej krawędzi obrabianego przedmiotu brak, w celu wykonania prostego cięcia, szynę zderzakową należy obrócić ku górze.

Teraz maszynę można prowadzić wzdłuż listwy zamocowanej na obrabianym przedmiocie albo wzdłuż szyny prowadzącej dostępnej jako wyposażenie specjalne.

6 Konserwacja i utrzymanie sprawności

Mafell MKS 130 Ec - Konserwacja i utrzymanie sprawności - 1

Niebezpieczeństwo

Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Maszyny MAFELL są urządzeniami niskoobsługowymi.

Stosowane łożyska są nasmarowane na cały okres żywotności. Po dłuższym okresie użytkowania zaleca się przekazanie maszyny do autoryzowanego serwisu MAFELL w celu dokonania jej przeglądu.

Na wszystkich punktach smarowania należy używać jedynie naszego smaru specjalnego, nr katalogowy 049040 (puszka 1 kg).

6.1 Składowanie

Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je dokładnie wyczyścić. Spryskać nieosłonięte części metalowe środkiem zapobiegającym rdzy.

7 Optyczna sygnalizacja stanu pracy

Kolor pokrętła regulacji prędkości wskazuje na stan roboczy maszyny.

Dopóki maszyna nie jest przeciążona pod względem wydajności, pokrętło regulacji prędkości świeci się podczas pracy stale na zielono.

Jeśli pokrętło świeci się na czerwono, ma miejsce usterka (patrz rozdział Usuwanie usterek).

8 Usuwanie usterek

Mafell MKS 130 Ec - Usuwanie usterek - 1

Niebezpieczeństwo

Określenie przyczyn istniejących usterek i ich usunięcie zawsze wymaga zwiększonej czujności i ostrożności. Przedtem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka!

Poniżej przedstawiono niektóre z najczęściejstych usterek i ich przyczyny. W przypadku dalszych usterek należy się zwrócić do dystrybutora albo bezpośrednio do serwisu MAFELL.

UsterkaPrzyczynaŚrodek zaradczy
Maszyny nie można włączyć, a pokrętło regulacji prędkości świeci się na czerwonoWyłączenie nadmiarowo-temperaturoweSchłodzić maszynę
Wyłączenie przy przeciążeniuZlecić elektrykowi sprawdzenie zasilania
Odłączanie przy zbyt niskim napięciu
Maszyny nie można włączyć, a pokrętło regulacji prędkości się nie świeciBrak napięcia sieciowegoZlecić elektrykowi sprawdzenie zasilania
Uszkodzony bezpiecznik sieciowyZlecić elektrykowi wymianę bezpiecznika
Maszyny nie można włączyć, a pokrętło regulacji prędkości świeci się na zielonoZużyte szczotki węgloweDostarczyć maszynę do przedstawiciela serwisu MAFELL
W trakcie cięcia maszyna się zatrzymuje, a pokrętło regulacji prędkości świeci się na czerwonoWyłączenie przeciążenioweZmniejszyć prędkość posuwu
Wyłączenie przy przeciążeniuZlecić elektrykowi sprawdzenie zasilania
Odłączanie przy zbyt niskim napięciu
W trakcie cięcia maszyna się zatrzymuje, a pokrętło regulacji prędkości się nie świeciAwaria sieciZlecić elektrykowi sprawdzenie bezpieczników po stronie zasilania
Brzeszczot się zacina przy posuwie maszyny w przódZbyt szybki posuwZmniejszyć prędkość posuwu
Tępy brzeszczotNatychmiast zwolnić wyłącznik. Wyjąć maszynę z obrabianego przedmiotu i wymienić brzeszczot
Napreżenia w obrabianym przedmiocieZwiększona ostrożność przy cięciu piłą, zwiększa się ryzyko odbicia.
Niewłaściwe prowadzenie maszyny (np. z powodu prowadzenia z wolnej ręki)Użyć ogranicznika równoległego
Nierówna powierzchnia obrabianego przedmiotuUstawić powierzchnię
Brzeszczot drga w obrabianym przedmiocieNieprawidłowo wyregulowany brzeszczotDokręcić brzeszczot
Obrabiany przedmiot nie zamocowanyPrzymocować obrabiany przedmiot za pomocą zacisków
Brzeszczot się zatrzymuje - silnik dalej się obracaNieprawidłowo zamocowany brzeszczotDokręcić brzeszczot
Nadpalenia przy ostrzachDla bieżącej operacji brzeszczot jest niewłaściwy lub za tępyWymienić brzeszczot
Zapchany wyrzut wiórówZbyt mokre drewnoOczyścić wylot wiórów
Długo trwające cięcie bez wyciąguPodłączyć maszynę do zewnętrznego wyciągu, np. do małego odpylacza
Dolna ruchoma pokrywa ochronna nie zamyka się lub zamyka się powoliWióry i kawałki drewna w dolnej ruchomej pokrywie ochronnejUsunąć wióry i kawałki drewna

9 Wyposażenie specjalne

  • Szyna prowadząca, jednocześnie kpl. o dług. 3 m Nr katalogowy 200672
  • Szyna prowadząca, dwuczęściowa kpl. o dług. 3 m Nr katalogowy 037037
  • Szyny prowadzące – przedłużka o dług. 1,5 m Nr katalogowy 036553
  • Para przejściówek do ogranicznika równoległego do zawieszenia na Nr katalogowy 037195 szynie prowadzącej
  • Brzeszczot HM ∅ 330 x 3,6 x 30, 40 zębów (cięcie poprzeczne) Nr katalogowy 092572
  • Brzeszczot HM ∅ 330 x 3,2 x 30, 24 zęby (cięcie wzdłużne / poprzeczne) Nr katalogowy 092571
  • Brzeszczot HM ∅ 330 x 2,6 x 30, 54 zęby (tworzywa wielowarstwowe) Nr katalogowy 092579
  • Szyna prowadząca F80, dług. 800 mm Nr katalogowy 204380
  • Szyna prowadząca F110, dług. 1100 mm Nr katalogowy 204381
  • Szyna prowadząca F160, dług. 1600 mm Nr katalogowy 204365
  • Szyna prowadząca F210, dług. 2100 mm Nr katalogowy 204382
  • Szyna prowadząca F310, dług. 3100 mm Nr katalogowy 204383
  • Ogranicznik kątowy F-WA Nr katalogowy 205357
  • Akcesoria do szyny prowadzącej:
    – Ścisk F-SZ100MM (2 szt.) Nr katalogowy 205399
  • Element łączący F-VS Nr katalogowy 204363
  • Oprawa szyny F160 Nr katalogowy 204626
  • Zestaw oprawy szyny F80/160, na który składają się: F80 + F160 + Nr katalogowy 204748 element łączący + 2 ściski + oprawa szyny
  • Zestaw oprawy szyny F80/160 z ogranicznikiem kątowym, na który Nr katalogowy 204749 składają się: F80 + F160 + element łączący + ogranicznik kątowy + 2 ściski + oprawa szyny
  • Zestaw oprawy szyny F160/160, na który składają się: 2 x F160 + Nr katalogowy 204805 element łączący + 2 ściski + oprawa szyny

Mafell MKS 130 Ec - Wyposażenie specjalne - 1

Wskazówka bezpieczeństwa dot. stosowania MKS 130 Ec na już dostarczonych szynach prowadzących typów:

FS 140

Nr katalog.: 202870

FS 300

Nr katalog.: 202869

FSX Nr katalog.: 203802

Mafell MKS 130 Ec - Wyposażenie specjalne - 2

W celu zapewnienia bezpiecznego działania ruchomego kołpaka ochronnego przy otwieraniu i zamykaniu na szynie prowadzącej, wyżłobienie na końcu dosuwu musi być wystarczająco wielkie.

Skontrolować wymiar 15 mm (patrz szkic)

Jeżeli wymiar jest mniejszy od 15 mm, wyżłobienie na końcu dosuwu szyny prowadzącej należy poszerzyć do 15 mm.

Ponieważ szyna prowadząca wykonana jest z aluminium, można tego dokonać przy użyciu piły.

10 Rysunek z rozbiciem na części i lista części zamiennych

Informacje nt. części zamiennych podane są na naszej stronie internetowej: www.mafell.com

Obsah

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Mafell

Model : MKS 130 Ec

Kategoria : Piła