Livarno Lux IAN 359555 - Wentylator sufitowy

IAN 359555 - Wentylator sufitowy Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 359555 Livarno Lux w formacie PDF.

📄 172 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Livarno Lux IAN 359555 - page 144
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące IAN 359555 Livarno Lux

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator sufitowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 359555 - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 359555 marki Livarno Lux.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 359555 Livarno Lux

Wentylator sufitowy z lampa LED

Instrukcja montazu, obstugi i bezpieczeneistwa

DE

ATCH

DECKENVENTILATOR MIT LED-LEUCHTE

Przed przyeczytaniem prosze roztozyc obie strony z ilustracjami, a nastepnie prosze zapoznać sie z wsystkimi funkcjami urzadzenia.

DEATCH

Livarno Lux IAN 359555 - DEATCH - 1

PL Instrukcja obstugi i bezpieczneistwa Strona 139

LEVENSGEVAAR EN KANS OP

ONGEVALLEN VOOR

KLEUTERS EN KINDEREN!

mistnich podminkach.

OPATRNE! NEBEZPECENSTVOPOPÁLENIA SKRZE HORUCE

POVRCHY! Zabezpečte, aby bol

vyrobok vypnuty a vychladnuty skor, akosabudete dotykat LED svietidla, pretoze inak hrozinebezpecensvo popalenia. Osvetlovacieprostriedky vytraraju silne teplo.

Pred montážou stropného ventilatóra sa uistite, ze montážne miesto má nosnost minimálne 45kg

OPATRNE! NEBEZPECENSTVO

OPATRNE! NEBEZPECENSTVO POPÁLENIA SKRZE HORUCE

POVRCH! Nechajte LED svietidlo upne ychladnut.

Ostrante tienidlo lampy5 zo svietiacej\ jednotky 4 tak, ze tienidlo lampy 5 otacate\ proti smeru hodinovych ručiciek.

Odstrańovanie poruch

OPATRNE! NEBEZPECENSTVOPOPÁLENIA SKRZE HORUÇE

POVRCHY! Nechajte LED svietidlo

úplne vychladnút.

Legenda zastosowanych piktogramow\* . Strona 140

Instrukcja Strona 141

Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem Strona 141
Zawartosc Strona 141
Opisczeci Strona 141
Dane techniczne Strona 142

Bezpieczenstwo Strona 142

Wskazówki bezpieczewska Strona 142
Wskazowki bezpieczestewa dla baterii/akumulatorów Strona 144

Przygotowanie Strona 145

Potrzebne narzedzia i materiały Strona 145
Przed instalaciona Strona 145

Montaž Strona 145

Montaż produktu Strona 145

Uruchomienie Strona 147

Ustawianie biegu w prawo/w lewo Strona 147
Obstuga wentylatora sufitowego z lampa LED przy pomocy pilota ...Strona 147
Wymiana baterii Strona 148
Wymiana zarowski LED Strona 148

Usuwanie usterek Strona 149

Konserwacia i czyszczenie Strona 150

Utylizacia Strona 150

Deklaracja zgodnosci Strona 151

Gwarancja i serwis Strona 151

Gwarancja Strona 151
Adres serwisu Strona 151
Karta gwarancyjna Strona 152

Legenda zastosowanych piktogramów*
iNaleźmy przyȩzytość instrukcie!Δ'
Wskazówki bezpiecieznstwa Instruktura postępowaniaΔ
Produkt ten nadeje są wyłącnie do uzytku wewnatrz, w suchych oraz zamkniątech pomieszczeniach.Δ'
vWoltOstrzeżenie! Niebezpiecieznstwo porañenia prȩdom elektrycznym!
~Prȩd zmiemny/napiȩcie zmieenneΔ'
HzHerc (czȩstolwość)Δ'
WWot (moc czynna)Uwaga - goręce powierzchnie!
Ten wentyator sufitowy z lampa LED nie nadeje są do uzycia w połaczenia z regulatorami jasnosci swiatka lub wyłącznikami elektronicznymi.Wymiary lampy LED
Gwint E27z 2 bateriami typu AAA
InkLED-Leuchmittel (27)z zȩrowka LED E27Zakȩadc rękawice ochrnoe!
Przewód ochronny (klasa ochrony l)Produkt odpowienda specyficznym dla produktu obłowiazȩćym dyrektywom europejskim.
Zȩrowka montować jestynie wSuchym otoczenia.Szkody ekologiczne wDyniku niewośćwiem utylizacja baterii!
IP20Rodzaj ochry: brak ochry przyzed woda! Nadaje są tylko do uzytku w pomieszczeniach.SGS GS
Prawidłowysposob posȩgowania!Certyfikat SGS/GS
3-stopniowo regulowana prędkośćOpakowanie oraz produkt naleź usunȩć do odpadów zgodnia z wymaganiani sądowiska naturalnégo!
Łopatki wentylatora musza byc odd- alone od pod✕g i co najmiej 2,3 m.* Inne szȩcȩóγ, np. dodatkowe wyjasniena symboli lub informacje techniczne, znaleź można na stronie www.edi-light.com
Zȩdło swiatka sąbyć zastapione przej zastapioniy przyzek uzytkownika

Wentylator sufitowy z lampa LED

Instrukcia

Livarno Lux IAN 359555 - Instrukcia - 1

Gratuljemy zakupu nowego wentylatora sufitowego z lampa LED. Zdecydowali sie Paanstwo na zakup

produktu najwyszzej jakosci. Prosze dokadnie przechytać cata niniejsza instrukcje obstugi. Prosze Rozlozyć strony z rysunkami. Niniejsza instrukcja obstugi nalezy do tego wentylatora sufitowo z lampa LED i zawiera ona wąne wskazówki dotyczawe uruchamiania i poslugiwania sie nim. Zawsze nalezy przechrzegoć wzystkich wskazowej dotyczymi bezpiecznych. Przed uruchomieniem prosze sprawdzić,czy wystepuje prawidtwo napięcie, i czy wzystkie czȩci są prawidtwo zamontowane. W przypadku zapytan lub niedewnosci odnośmie obchodzenia sie z wentylatorem sufitowym z lampa LED prosimy o kontakt ze sprzemawca lub punktem serwisowy. Prosze starannie przechowywoć niniejsza instrukcje obstugi i ewentualnie przybekazuć ja osobom trzechim.

Zastosowanie zgodne z

przeznaczeniem

Livarno Lux IAN 359555 - przeznaczeniem - 1

Ten wentylator sufitowy z lampa LED
nadaje sie wyłacznie do pracy
wewnatrz, w suchych i zamkietych

pomieszczeniach. Nie nagaje są do zastosowania w tazienkach lub innych stale wilgotnych pomieszczeniach. Nie nagaje są rownikę do zastosowania w strefach klimatu tropikalnégo. Ten wentylator sufitowy z lampa LED przywidziano wyłącznie do uzytku w prywatnym gospodarstwie domowym. Nie uzywać w temperaturach powyzej 40^.

Zawartosc

Niezwlocznie po Rozpakowaniu nalezy sprawdzić
zawartosć pod kątem kompletnosci i
nienagannego stanu wentylatora sufitowego z

lampa LED.

1 jegnestka wentylatora sufitowego
4 topatki wentylatora
1 Jednostka lampy
1 klosz lampy (szkto)
1 zarowka LED (E27, 4,9 W)
1uchwymt montażowy
1 odiornik
1 pilot (z 2 bateriami typu AAA, 1 uchwytem,
2 kofkami, 2 srobami)
2 s Ruby mocujace (uchwy mtazowy)
2 podkstadki spreźyste
2 podkadjki
2 koftki
3 Sruby (jednostka lampy)
1 instrukcja montazu i obstugi z karta gwarancyina

Opis częsci

1 Ostona (jednostka wentylatora sufitowego)
2 Obudowa silnika (jednostka wentylatora sufitowego)
3 topatka wentylatora
4 Jednostka lampy
5 Klosz lampy
6 Uchwyt montažowy
7 Odbiornik
8 Pilot zdalnego sterowania
9 Sruby mocujuace (uchwyf montażowy)
9a Podkstadka sprezysta (uchwyt montażowy)
9b Podkstadka (uchwyt montažowy)
10Kolki
11 Sruby (jednostka lampy)
12 Sruba (ostonal)
13 Przewód przyłączeniowy (zewnętrzny)
14 Kostka zaciskowa
15 Przewód połaczeniowy (uchwy t montażowy)
Gniazdo przytaczeniowe (obudowa silnika)
17 Jednostka czujnika
18 Sruba (topatka wentylatora)
19 Wyczka przyȩczeniowa (obudowa silnika)
20 Gniazdo przytaczeniowe (jednostka lampy)
21 Žarowska LED

22
Oprawa
23 Przelacznik kierunku biegu
24 Wskaznik LED

Przyciskiplota 8:

25 Przycisk HI (wentylator sufitowy)
26 Przycisk MED (wentylator sufitowy)
27 Przycisk LOW (wentylator sufitowy)
28 Przycisk OFF (wentylator sufitowy)
29 OFF (lampa LED)
30 ON (lampa LED)

Dane techniczne

Numer artykutu: 55978

Napiécie robocze: 220-240 V\~, 50 Hz

Moc catkowita

(wentylator sufitowy): 55 W

Maks. dopuszczalna

moc zarowski: 60 W

Moc w trybie

czuwania (Standby): 0,47W

Poziom hatasu: 50 dB (A)

Liczbabrotow:170o/min

Moc zarowski LED

(LM0820): E14, 4,9 Watt

Rodzaj ochry: IP20

Baterie: 2 × 1,5 ~V , type AAA

Klasochrony: 1/

Waga: 8 kg

Wymiary:: wysokosc korpusu: 37 cm

Srednica wentylator

sufitowy 132 cm

Zródtem swiatta w tej oprawieMZe byc zastapiony przyez klien ta koncowego.

Podmiot wpwadzajcy do obrotu:

EDI Light GmbH,

Heiligkreuz 22, 6136 Pill,

AUSTRIA

www.edi-light.com

Livarno Lux IAN 359555 - Podmiot wpwadzajcy do obrotu: - 1

Bezpieczentwo

Livarno Lux IAN 359555 - Bezpieczentwo - 1

Wskazówki bezpieczewska

Wskazowki zawarte w tej instrukcji obstugi stuza
Państwa bezpieczewswu. Prosze je dokadnie
przejczyć przyded montaźem urzadzenia i
zachłowac instrukcje w celu poźniajszej konsULTaci.
W przypadku szkód spowodowanych
nieprzejstrzeganiem niniejszej instrukcji obstugi
wygasa prawo do gwarancji! Za szkody
posrednie nie bedzie przyjmowana zadna
odpowsiedzialnosć! W przypadku szkód
materialnych lub szkód osobowych, krére dostaná
spowodOWane niewtasciwym postugwaniem sie
lubNieprzejstrzeganiem wskazówek
bezpieczewska nie bedzie przyjmowana zadna
odpowsiedzialnosć!

Livarno Lux IAN 359555 - Wskazówki bezpieczewska - 1

Livarno Lux IAN 359555 - Wskazówki bezpieczewska - 2

A VYSTRAHA!

ZAGROZENIE ZYCIA I NIEBEZPIECZENSTWO

WYPADKU DLA DZIECI!

Nigdy nie zostawiaj daneci bez nadzur z materiatem opakowaniowym. Istnieje niebezpieczeanstwo uduszenia przyzmateriai opakowania. Dzieci czesto nie doceniaja. niebezpieczeanstw. Materiai opakowaniowy nie jest zagawka.

Ten produktMZebycuywanyprzezdzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o agraniczonychzdolnosciach fizycznych,sensorycznych lub umystowych lub osoby nieposiadajace doswiadczeniai wiedzy,jezeli otrzymatyone nadzor lub instrukcie dotyczace bezpiecznego uzytkowania produktuirozumiejazwiazane z tym zagrozenia.DzieciNie moga bawic sie produktem.Czyszczenie i konserwacia przyez uzytkownika nie moga byc przyperowadzane przyzemrzne bez nadzoru Produkt nie jest jabawkaj.

Jesli podczas pracy zauwazysz jakiekolwiek nieprawidtowosci (np. nietypowe odgosto, Dziwny zapach lub dym), natychmiast wyłacz

produkt i odłacz zasilacz wtyczkowy LED od gniażdka. Nie uzywać produktu po tym czasie, dopóki nie zostanie on sprawdzony przyzem potemptentnól osobe.

Livarno Lux IAN 359555 - WYPADKU DLA DZIECI! - 1

Porazenie pradem elektrycznym grozi smiercia

Wykonanie instalacji elektrycznej nalezy zleciwykwalifikowanemu elektrykowilub osobie przeszkolonej w zakresie wykonywania instalacji elektrycznych z zachowaniem obwiazujacych norm.
Nie uzywać produktu w razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzen.
Przed Rozpoczeciem montazu wyjac bezpiecznik lub wyłaczyc wyłacznik nadmiarowo-pradowy w skrzynce bezpiecznikowej (połozenia 0).
Bezwzgliednie unikać kontaktu wentylatora sufitowego lub lampy LED z woda lub innymi cieczami.
Nigdy nie otwierać elementów elektrycznych aniNie wiktadać do nich jakichkolwiek przyedmiotów. Tego rodzaju ingerencje oznaczaja zagrozenia zycia wskutek porazenia pradem elektrycznym.
Przed montaźem naleź upewnić sie,
źdostepné napiȩcie sieci jest zgodneź wymaganym napiȩciem roboczym wentylatora sufitowego (patrz „Dane techniczne").
Nalezy sie upewnic, ze przy montazu nie zostana uszkodzone zdne przywody.
Nie naleź y montować produktu na wilgotnych lub przywodzȩch podłożach.

Ten wentlyator sufitowy z lampa LED

Livarno Lux IAN 359555 - Porazenie pradem elektrycznym grozi smiercia - 1

nie nada sie do uzycia w potaczeniu z regulatorami jasnosci

swiata lub wyłacznikami elektronicznymi.

Livarno Lux IAN 359555 - Porazenie pradem elektrycznym grozi smiercia - 2

Zarowkemontowacjedyniewsuchymotoczeniu.

Livarno Lux IAN 359555 - Porazenie pradem elektrycznym grozi smiercia - 3

Jak unikonac zagrozenia pożarowej i obręźciata

Livarno Lux IAN 359555 - Jak unikonac zagrozenia pożarowej i obręźciata - 1

OSTROZNIE! NIEBEZPIECZEN-STWO POPARZENIA GORA-CYMI

POWIERZCHNIAMI! Aby uniknac oparzenia, nalezy upewnic sie przydokniqiem lampy LED, ze produkt jest wylaczony i ostyg!. Zrodta swiatla wydzielaja duzo ciepta.

Przed montazem wentylatora sufitowego nalezy upewnic sie, ze.), mejsce montazu wykazuje nosnoscwynoszaca co najmiej 45 kg.
Nie nalezy wpatrywać sie bezposrednio w zródto swiatta. Zródta swiatta nie nalezy ogladać za pomocā optycznégo instrumentu (np. lupy).
Uszkodzone zarowki nalezy natychmiast wymienic na nowe. Przed wymiana zarowki nalezy upewnić sie, ze przywód, do krógo ma byc podźaczony produkt, nie znajduje sie pod napieciem. W tymelu nalezy wyjac bezpiecznik lub wyjacźcy wyjacznik nadmiarowo-pradowy w skrzyncze bezpiecznikowej (potożenie 0).
Naleź stosować Jedynie zarówki podanego typu (patrz tabliczka znamionowa i „Dane techniczne").
Przed wymianu uszkodzonej zarowski nalezy odczeka co najmiej 15 minut, aby ostygta.
W zadnym razie nie uzywać produktu do odiktadania lub zawieszania innych przytedmiotów.
Podczas pracy nie wsuwać ZADNYCH\ przemiotów w topatki wentylatora, poniewaz\ moze to doprowadzić do uszkodzenia\ wentylatora sufitowo go lun urazów ciata.
Wentylatora sufitowego NIE stosowac w tym samym pomieszczeni i rawnoczesnie z urzadzeniami zasilanymi gazem.
W zadnym razie nie uzywać przytaczeniowego do noszenia cięzaru produktu.
A ySTRAHAL zbie stwierdzenia

ruchów kołyszȩch natychmiast zakończyć uzywanie wentylatora sufitowej i zwrócić są do wykalifikowanego personelu.

Wrazie wąpliwość związanych z montaźem /obstugä produktu zworćić są do elektryka z fachowa wiedzenia.
Wymiana elementów zawieszenia zabezpieczajęcego musi zostac wykonana przy bezroducenta,.goe obstuge klien ta lub odpowiednio wykwalifikowaną osobę.

Livarno Lux IAN 359555 - OSTROZNIE!   NIEBEZPIECZEN-STWO   POPARZENIA GORA-CYMI - 1

Unikać niebezmiepieczewska szkód materiałyych!

Zamontowac wentylator sufitowy w taki sposob, aby byt zabezpieczony przyd wilgocia, wiatrem i zanieczyszczeniami.
W celu bezpiecznej obstugi wymagana jest wysokość pomieszczenia przyznajmiej 2,55 m. Łopatki wentylatora musza byc w odlegostość przyznajmiej 2,3 m od podfogi i 0,6 m do nastepnej sciany. Sufit pomieszczenia, w ktorym montowany jest produkt,MZ wykaźwoć nachylenie maksymalnie 14^
Naleź uzywać wyłącznie oryginalnégo wyposzazenia. Stosowanie niestandardowych urzadzen sterujacych sciemnianiem lub Solid-State要去 prowadzić do agraniczenia wydajnosci i trwátych szkód produktu, które wykluczone są z gwarancji.
Nie uzywać wentylatora sufitowo go w temperaturze otoczenia powyzej 40^
Wentylator sufitowy ostrożnie rozpakowa na miękkiej powierzchni, aby uniknac uszkodzenia powierzchni wentylatora sufitowego.
Obudowy silnika nie klasc na boku, poniewaz ozdobna obudowa要去 zostac wgnieciona i uszkodzona.

Livarno Lux IAN 359555 - Unikać niebezmiepieczewska szkód materiałyych! - 1

Prawidów sposob postepowania!

Badz zawsze czujny! Zawsze zwracaj uwage

na to, co robisz i zawsze kieruj sie zdrowym rozsadkiem.

  • Nie instaluj produktu, jesti masz problemy z koncentracja lubźle sie czujesz.
    Nie nalezy uzywac produktu, gdy temperatura otoczenia jest wyzsza niz 40^

Livarno Lux IAN 359555 - Prawidów sposob postepowania! - 1

Wskazówki bezpieczewska dla baterii/ akumulatorów

ZAGROZENIE ZYCIA! Baterie/ akumulatory nalezy trzymac poza zasięgiem daneci. W przypadku potknićcia nalezy natychmiast udać sie do lekarza!
Polknięcie są podadzić do oparzen, perforacji tkanki miękkiej i smierci. Cieżkie poparzenia moga wystapić w ciagu 2 godzin po polknięciu.

NIEBEZPICZENSTWO WYBUCHU! B. wego uzytku nied

ponownie. Baterii/akumulatorow nie nalezy Zwierac i/ lub otwierać. Moze to doprowadzić do przyegrzania, pożaru lub wybuchu.

Nigdy nie nalezy wrzuać baterii/ akumulatorów do ognia lub wody.
Nigdy nie naleźny narañzać baterii/ akumulatorów na obciȩzenia mechaniczne.

Rzyko wycieku kwasu z baterii/ akumulatorów

Nalezy unikać ekstremalnych warunków i temperatur, kźó moga odziatywać na baterie/akumulatory, np. kaloryferów/bezposrednia go Dziatania promieniowania stonecznégo.
Jesli wycieknabaterie/akumulatory,nalezy unikaćkontaktu skóry,oczuibtönsluzowych zchemikaliami!Dotknięte mistrsca natychmiast przypełukac czysta woda i udać sie do lekarza!

Livarno Lux IAN 359555 - Rzyko wycieku kwasu z baterii/ akumulatorów - 1

ZAKLADAĆ REKAWICE OCHRONNE! Wylane lub

uszkodzone baterie/akumulatory po dotknięciu skóry moga spowodowej poparzenia chemiczne. Dlągo naleź w takim przypadku nakładc odpowiednie rękawice ochronne.

W przypadku wycieku baterii/akumulatorow natychmiast usunanć je z produktu, abyunikacja uszkodzen.
Uzywać wyłącznie baterii/akumulatorów tego samego typu. Nie zaktadać razem nowych oraz zuzytych baterii/akumulatorów!
Ježeli produkt nie jest przydzszy czas uzywany, baterie/akumulatorynaleź wyjac.

Rzyko uszkodzenia produktu

Uzywać wyłącznia zalecanego rodzaju baterii /akumulatora!
Wlozyc baterie/akumulatory zgodnie zoznaczeniem biegunow (+) i(-) na baterii/ akumulatorze i produkcie.
Oczysci styki baterii/akumulatorai w komorze baterii przyd wtozieniem sucha, niestrzepiaca sie szmatka lub patyczkiem higienicznym!
Zuzyte baterie/akumulatory wyjać jak najszybciej z produktu.

Przygotowanie

Potrzebne naręźdia i materiały

Wymienione naręźdia i materiały nie są czȩcie zestawu. Stanowía jedynie niewiazȩce informacja i wartosci orientancyne. Własciwosci materiatu zaleść od indywidualnych warunkowy w pomieszczeniu.

  • Otowek/narzędzie do pisania
  • Tester napręzenia
  • Srbokret
    -Wiertlo
    Wiertlo
    -Frez
  • Dyrygent
    -Szczypce

Wskazowka:nie stosowac ZADNYCH elektronarzedzi do dokrcania srb.Za mocne dokrcanie moze doprowadzic do uszkodzenia gwintu s Ruby.

- Przed instalacja

Przed instalacja naleź zapoznać sie zewsztkimi instrukcjami i rysunkami zawartymi w nimiejszej instrukcji oraz z samym wentylatorem sufitowym.
Przed instalacja naleź upewnić sie, ze przyzwód, do ktorego ma byc pod.§oczony produkt,Nie znajduje sie pod napieciem.W tym celu naleź wyjac bezpiecznik lub wyłaczyc wyłacznik nadmiarowo-pradowy w skrzyncce bezpiecznikowej (połozenia 0).
Przed montazem nalezy sprawdzić, czymijsce montazu jest odpowiednie dla cięzaruproduktu.
Sprawdzić,czynie manapięcia za pomoczystera napiȩcia.

Montaz

Wskazowka: do montazu potrzebna jest wiertarka.

Wskazowka: nalezy przystrzegać rawnież instrukcji obstugi wiertarki.

Wskazówka: dołaczone s Ruby mocujuce 9 sa przyeznaczone do zastosowania z drewniana belka sufitowa, dla wszytskich innych materiały naleźdy dokupić odpowiednie s Ruby mocujuce. W sklepie SPECIALYSTCZNYM są zayszkać informacja na temat odpowiednic s rub do danego sufitu.

Wskazówka: uchwyt montaźowy 6

wentylatora sufitowego umožliwia montazdo zakrzywnych sufitow o nachyleniu do 14^

A VYSTRAHAI Przed przystapieniem do wierceniaotworu w scianie nalezy sie upewnic,czy nie natrafim na przewody elektryczne, gazowe lub wodne.

Montaz produktu

Wskazówka: wentylator sufitowy podczas

rozpakowywania utozyc na miękkiej powierzchni, aby uniknac uszkodzenia powierzchni wentylatora sufitowego.

Wskazowka: obudowy silnika 2 nie ktaśc na boku, ponieważ ozdobna obudowa要去 zostac wgnieciona i uszkodzona.

Wskazówka: naleź catkowicie usṇć materiaj opakowania z wentylatora sufitowego z lampa LED.

Montaż uchwytu montażowego: AOSTRZEJEZNIIE NIEBEZPIECZENSTWO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZYNM!

Przed Rozpoczeciem montaçu uchwytu montażowej [6 wyjć bezechznik lub wyłaczyc wyłacznik nadmiarowo-pradowy w skrzyncbe bezpiecznikowej (potożenie 0).
Poluzowac kazdorazowo prawa strube 12 z podkstadka i tarcza zebata, ktora znajduje sie z boku uchwytu montażowego 6.
Odkrecić kazdorazowo lewa strube 12 z podkfadka i tarcza zebata (patrz rys. B).
Zaznaczyc, jakowy tychne dla betonowych sufitów, ow do wiercenia za pomocotworow w uchwycie montażowym 6 przewidzianych na s Ruby montażowe.
Nastepnie nalezy wywiercić otwory (Ø 8 mm) montażowe. Uwaźac na to, aby nie uszkodzić przyłączeniowej (zewétrznego) [13], rur wodociągowych lub przyworów prȩdu.
Do wywierconych otworow (0 8 mm) wtozyc kolki10 . W razie koniecznosci uzyc mlotka WAZNE! Wybrany punkt mocowania musi byc w stanie utrzyma caty cięzar wentylatora sufitowo z lampa LED.
Przeprowadzić przytaczeniowy (zewétrzny) [13] przyze przewidzianyrego, srodkowy otwor w uchwycie montażowymi 6. Zamocstaw ochwyntażowy 6 z doźaczonymi podkładkami 9b, podkładkami spreźystymi 9a i robami mocujacymi 9 (patrz rys. C). Uwazć na to, aby co najmiej

30 mm s Ruby mocujacej 9 byto wkrecone w belke sufitowa lub drewniana podpore.

Montaz wentylatora sufitowego: A OSTRZENIE NIEBEZPIECZENST-WO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZYM!

Przed dalszym montazem nalezy upewnic sie, ze przytaczeniowy, do ktorego ma byc podtaczony produkt, nie znajduje sie pod napieciem. W tym celu nalezy wyjac bezpiecznik lub wytaczyc wytacznik nadmiarowo-pradowy w skrzyncce bezpiecznikowej (potozenia 0).
Zawiesić ostone 1 za pomocā
przewidzianych do tego otworów na przyrozubie
kulkowym uchwytu montażowego 6. Uchwyt
montażowy 6 jest wyposzaźny w nakfatdehy,
która trzeba ustawić przy pomocy odpowied- niego wpustu przy przyrozubie kulkowym ostony
1 (patrz rys. D).
Połaczyc przyłączeniowy (zewétrzny) [13] z kostka zaciskowa [14] w uchwycie montażowym [6]. Naleź zworcie uwage na kolorowe sączenie podȩczonych przy wodów (przewód przy wodźamy prad, czarny lub brazowy = symbol L, przy wodneutralny, niedieski = symbol N, przy wod ochronny [7] zielono-zóły] (patrz rys. E).
Odbiornik7 umiescić między uchwym montażowym 6 a przygubem kulkowym (patrz rys. F).
Przewod potaczeniow 15 uchwytu montaço-
wego 6 wetknac do gniazd przytaczenio
wych 16 obudowy silnika 2 . Upewnic sie, ze
przytacza sa mocno potaczone (patrz rys. G).
Jednostke czujnik odbiornika 7 wsunac w przywidziany do tego otwor w ostonie 1 (patrz rys. H).
Ostonatalnozyc na uchwyt montażowy 6, w tym celu nalezy dokrecic s Ruby 12 z pod-kladka i tarcza zebata (patrz rys. I). Upewnic sie, ze wszystkie s Ruby sa mocno przykrecone.

Usança wstepnie zaintalowane s Ruby 18 przy obudowie silnika 2.

topatki wentylator3 przymocowac do obudowy silnika 2. Zastosowac do tego wstepnie zaintalowane s Ruby 18 przy obudowie silnika 2 (patrz rys. J). Przy tym zwrociuc uwage na to, aby wszystkie topatki wentylatora 3 wedle wyboru byty skierowane w dof strona skrzydta o wygladzie drewna lub biata strona.

Podłuczanie jegnostki swietlnej wentylatora sufitowego:

Wyczke przytaczeniowa 19 obudowy silnika 2 wetknac do gniazda przytaczeniowego 20 Jednostki lampy 4 (patrz rys. K).
Jednostke lampy4 przymocowac srubami 11 i podktadkami zebatymi do obudowy silnika 2 (patrz rys. L). Uwazac na to, abyNie przytrzosnac kabli.
Wkrecić zarówke LED do oprawy 22 w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazowej zegara (patrz rys. M). Informacja o tym, jak zarówka LED jest wymagana dla danego modelu, przyznę znalezwoździale „Dane techniczne".
Klosz lampy5 nafozyc na Jednostke lampy 4, w tym celu nalezy klosz lampy 5\ przekeci w kierunku zgodnym z ruchem\ wskazowek zagara (patrz rys. M).
Ponownie wtozyc bezpiecznik lub wączyc wyȩcznik nadmiarowo-pradowy na skrzynce bezpiecznikowej (pozycja I).

Wentylator sufitowy z lampa LED jest teraz gotowy do zastosowania.

Uruchomienie

Ustawianie biegu w prawo/w lewo

OSTROZNIE! NIEBEZPIECZENSTWO

OBRAZEN CIAI! Zawsze wyfaczac wentylator sufitowy i odczeka, az sie zatrzyma, zanim uruchomi sie przy)! kierunku biegu 23. Jesli uruchomi sie przy wyczonym wentylatorze sufitowym, moze dojsc do obrazen i/lub szkód rzechowych.

Zima:

Przy niskich temperaturach przyśunasć przejnośćkierunku biegu 23 w gore. Wentylator sufitowy obraca sie zgodnia z kierunkiem ruchu wskazowej zagara i Rozpriwatza ciepto w pomieszczeniu (patrz rys.N).

Lato:

Przy wysokich temperaturach przyśnac przyętacznik kierunku biegu 23 w dót. Wentylator sufitowy obraca sie w przyciwnym kierunku do ruchu wskazówek zegara i tworzy chłodźcy strumien powietrza (patrz rys. N).

Obstuga wentylatora

sufitowego z lampa LED przy pomocy pilota (patrz rys. O)

Wskazowka: wskaznik LED 24 swieci sie na czerwono, gdy bedzie wybierana fungcja przy pomocy pilota.

Wskazowka: przyciem pilota 8 nalezy upewnic sie, ze pomiedzy nadajnikiem w pilocie 8 a odiornikiem 7 nie znajduja sie zdne przeszkody. Jesli pilot 8 nie bedzie prawidtow zo diaf, to nalezy przyczytc Rozdziat "Usuwanie usterek".

Sterowanie wentylatorem sufitowym
HI 25Ustawianie prędkość obrotu wentylatora sufitowej (szybko)
MED 26Ustawianie prȩdkość obrotu wentylatora sufitowej (średnio)
LOW 27Ustawianie prędkość obrotu wentylatora sufitowego (walno)
OFF 28Wymiȩczanie wentylatora sufitowego
Sterownikie lampa LED
OFF 29Wymiȩczanie lampy LED
ON 30Wymiȩczanie lampy LED

Wymiana baterii

Wskazowka: niskie napiecie w bateriach moze wptynac na pracie i odbior sygnatu. Natychmiast wymieniac baterie.

OtworzycPokrywekomoryna baterie, ktoraznajduje sie na odwrotnej stronie pilota 8.
Wyjac roztadowane baterie.
Wlozyc dwie nowe baterie podanego typu (patrz „Dane techniczne") do komory na baterie. Zwrocić uwage na poprawne utozenia biegunów, jest onoPokazane w komorze na baterie.
Ponownie zamknacPokrywekomory na baterie.

Wskazowka:但是他 wentylatora sufitowego z lampa LED nie bedzie sie uzywato przyduszky okres czasu, nalezy usunac baterie z pilota 8.

Wymiana zarówki LED

A VYSTRAHAI EBEZPIECZENST

WO PORAZENIA PRDEM

ELEKTRYCZNYM!

Przed wymiana zarowki nalezy upewnic sie,

e przytaczeniowy, do krégo ma
byc podlączony produkt, nie znajduje sie pod
napięciem. W tym celu naleź wyłąc
bezpiecznik lub wyłączyć wyłącznik
nadmiarowo-pradowy w skrzyncce
bezpiecznikowej (potożenie 0).

OSTROZNIE! NIEBEZPIECZENSTWO POPARZENIA GORACYMI

POWIERZCHNIAMI! Lampa LED musi sie zupetnie ochtodzić.

Usança klosz lampy5 z jegnostki lampy4, w tym celu nalezy klosz lampy5 przykrecić w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zegara.
W celu wymian uzyc czystej, niestrzepiacej sie szmatki.
Wykręci niesprawna zarówke LED 21 z oprawy 22 w kierunku przyciwnym do ruch u wskazowej zegara.
Wkrecić nowa zarówke LED21 do oprawy 22 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Informacja o tym, jak zarówka LED jest wymagana dla danego modelu, przyznaznawe Rozdziale „Dane techniczne".
Klosz lampy5 natozyc ponownie na Jednos-tke lampy 4, w tym celu nalezy klosz lampy 4 przyzekrecic w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zegara (patrz rys. M).
Ponownie wtozyc bezpiecznik lub wączyc wyȩcznik nadmiarowo-pradowy na skrzyncce bezpiecznikowej (pozycja I).

Usuwanie usterek

Usterka Przyczyna Rozwiązanie
Wentylatora sufitowo i lampy LED nie mayna obstugiwać pilotem 8.Baterie nie są poprawnie włozone lub są rozbadowane.Sprawdzićczy baterie w pilocie 8 są włozone zgodnia z podaną biegunowychia. Włyzyć eventualnie nowe baterie do pilota 8. Niskie napiȩcie w bateriach要去 wplynȩ na prace i odbior sygnatu. Natychmiast wymieniać baterie.
Odbiornik 7 i nadajnik są zakłocane przyez przeszkody lub innie czȩstigliwość radiowe lub ur.§adzenia zdalnégo sterowania.Upewnić są, zeźadne przyced'-mioty nie toja na drodze lub zmiejeść odlegość pomiedź pilotem 8 a odbiornikiem 7. Ewentualnie usunȩ wszystkie innu ur.§adzenia sterownik radiowo włąb zu odbiornika 7 lub wyłącyć je.
Wentylator sufitowy z lampa LED nie dwía, mimo są z pilot 8 Dziata i nie maźadnej usterki.Bezpiecznik jest wymiety lub wymićznik nadmiarowo-prȩdowy jest wymićzony/uszkodzony.Wymiȩcyć wentylator sufitowy z lampa LED. Sprawdzić bezpiecznik lub wymićznik nadmiarowo-prȩdowy.
Wentylator sufitowy pracje niedrzejnomiercie i mocno są kolaźne.toplanki wentylatora nie zachowujá równych odstepów od sufitu; nieprawidłowo zamontowané toplanki.Pozostaw wentylator sufitowy wymićzony przyez dędzysz Crazy czas (kilka godzin), a natestPNie sprawdź,czy kaźda z topatek wentylatora zachowuje jeder kowy odstep od sufitu. Ješli nie uda są uzyskać zamierzonego efektu, prosimy okontakt z punktem serwioso-wym.

Livarno Lux IAN 359555 - Usuwanie usterek - 1

VYSTRAHA!!

razie stwierdze

nia ruchów kołyszȩch natychmiast zakończyć uzywanie wentylatora sufitowego i zworcie są do wykalifikowanego personelu. Nie naleź przyrobownikie samodzielnie naprawiec wentylatora sufitowego.

Livarno Lux IAN 359555 - VYSTRAHA!! - 1

Konserwacja i czyszczenie

Livarno Lux IAN 359555 - Konserwacja i czyszczenie - 1

OSTRZEZENIE! NIEBEZPIECZENSTWO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZYM! Przed

rozpoczeciem czyszczenia najpierw odączyć produkt od sieci elektrycznej. W tymelu naleźy wyjad bezpiecznik lub wyłączyć wyłącznik** nadmiarowo-prȩdowy w skrzynce bezpiecznikowej (połozenia 0).

OSTRZEŽENIE! NIEBEZPIECZEN

Livarno Lux IAN 359555 - OSTRZEŽENIE! NIEBEZPIECZEN - 1

STWO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM! Ze wźglȩdów

bezpieczeni stwa elektrycznego produktu nigdy nienalezy czyscić ostrymi srodkami czyszczącymi ani zanurzać jej w wodzie.

Livarno Lux IAN 359555 - STWO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM! Ze wźglȩdów - 1

OSTROZNIE! NIEBEZPIECZENSTWO POPARZENIA GORACYMIPOWIERZCHNIAMI! Lampa LED musi

sie zupelnie ochtodzio.

Nieuzywać Rozpuszczalników, benzyny itp. Produkt要去ę zostć przy tym uszkodzony.
Do czyszczenia nalezy uzywac wyłacznieSuchej, niestrzepiacej sie szmatki.
Do czyszczenia topatek wentylatoru uzywac miotelki do kurzu.
Ponownie wtozyc bezpiecznik lub wączyc wyȩcznik nadmiarowo-pradowy na skrzynce bezpiecznikowej (pozycja I).
Co 6 miesiecy sprawdzaćczy wszystkie s Ruby są dokrecone. Poprzej ruchy wentylatora sufitowego moga sie poluzować s Ruby.

Livarno Lux IAN 359555 - OSTROZNIE! NIEBEZPIECZENSTWO POPARZENIA GORACYMIPOWIERZCHNIAMI! Lampa LED musi - 1

Utylizacja

Opakowanie wykonane jest z materiałow przyjaznych dla srodowiska, któ besoin przybekazć do utylizacje w lokalmnym punkcie

przelwarzania surowcow wtornych.

Livarno Lux IAN 359555 - Utylizacja - 1

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwróci uwage na oznakowanie materiałów opakowaniowych,

oznaczone sone skrotami (a) i numerami (b) o
nastepujacym znaczeniu: 1-7: Tworzywa
sztuczne/20-22: Papier i tekura/80-98:
Materialy kompozytowe.

Livarno Lux IAN 359555 - Utylizacja - 2

Produkt i material opakowania nadaj
sie do ponownego przyworzenia,
nalezy je zutylizowac somebody w celu

lepszego przytełorzenia odpadów. Logo Triman jest wąNZe tylko dla Francji.

Livarno Lux IAN 359555 - Utylizacja - 3

Informaci na temat moziwosci utylizacji wyeksplatowanego produktu udziela urzad gminy lub miasta.

Livarno Lux IAN 359555 - Utylizacja - 4

Zuwagi na ochrone srodowiska niewyrzucacuteurzadzenia po zakoczeniueksproataci do oppadow domowych,

lecz prawidtowozutylizowac.Informaci opunktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urzad.

Livarno Lux IAN 359555 - Utylizacja - 5

Niewlasciwa utylizacja baterii/ akumulatorów stwarza zagrozenia dlaŚrodowiska

naturalnégo! Baterii/akumulatorów nie nalezy wyrzuć racem z opadami domowymi. Moga one zawierać szkodliwe metale cięzekie i nalezy je traktować jak opady SPECIALne. Symbole chemiczne metali cięzekich są nastepujece: Cd = kadm, Hg = rteć, Pb = olów. Dlagość zuzyte baterie/akumulatory nalezy przykaźwoć do komunalnych punktów gromadzenia opdów niebezpiecznych.

Deklaracja zgodnosci

CE Niniejszy produkt spełnia wymagania obbowiazujacych dyrektyw europejskich i krajowych. Odpowiednie objasnienia i

podładki dokumentacyne są zdeponowane u producenta. Produkt jest zgodny z wymogami niemieckiej ustawy dotyczzej bezpiecznejstwa urzadzeni produktów.

W trakcie doskonalenia produktu zastrzegamy sobre mogliwość dokonaniazmian technicznych i optycznych wartykule. Będy składni i druku zastrzezone.

Ten produkt zawiera zródlo swiatla o energii klasa efektywnosci F.

Gwarancja i servis

Gwarancja

Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Nasze produkty wytlwarzane są wedlug nowoczesnych metod produktyjnych i poddawane są dokadnej kontroli jakosci. Gwarantujemy niedzewodnaj jakosc produktu. W czasie gwarancji bezplatnie usuwamy wady materiałowel lub produktyje. Jesli wbrew oczekiwaniom wystapią braki, naleź y战胜ć starannie opakowy artykuń na podany adres serwisu. Gwarancja nie obejmuye szkód, kóre spowodowane są niewtasciwa eksploatacja oraz;czenia zuzywajacych sie i materiałow eksploatczynych. Mnżna jest zamȩwość odplatnia dzwoniac pod podany numer Telefonu. Naprawy, kóreNie są objęte gwarancja (np. zarowyki), moga byc dokonywane na wąsny rachunek po cenie kosztów wąsnych takawe pod podanym adresem serwisowym. Artykuń zostanie naprawiony pod podanym adresem serwisowym. Tylko wysóląć go bezposrednio na ten adresMZe zostac dokonane terminowe przyworzenia zapytania i odśtka artykuń. Aby uzyskać inninformacje oprodukcie,

zamówic wyposzazenia lub w razie pytać dotycznych realizacja ustugi serwisowej nalezy zadzwonic do naszej obstigi klien ta na ponizej podany numer Telefonu. W przypadku zapytań nalezy podac numer artyku t (patrz „Dane techniczne"). Zgodnia z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymiana urzadzenia lub wąnej częsci czas gwarancji Rozpoczyna sie na nowo.

IAN 359555_2107

Przed skontaktowaniem sie z dziatem serwisowym nalezy przygotowac paragon i numer artykuTu (np. IAN 123456_7890) jakod zakupu.

Adres serwisu

Polska

EGLO Polska SP. zo.o.

ul. Pulawska 479

02-844 Warszawa, POLSKA

T: +48 22 644 57 55

E: info-poland@eglo.com

Karta gwarancyina

Nadawca:

Nazwisko/lmie:

Kraj/Kod poczowy/Miejscowosc/Ulica:

Numer telefonu:

Numer artykuTu/Nazwa:

Data zakupu/Miejsce zakupu:

Opis bledu:

Data/Podpis:

Jesli nie ma甦a przypadek gwarancyjny: Nalezy odescta nienaprawiony artyku ponoszac koszty transportu. Prosze o poinformowanie mnie o kosztach. Prosze naprawic artyku za optata.

Legendeder verwendentenPiktogramme* . 154

Einleitung 155

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Livarno Lux

Model : IAN 359555

Kategoria : Wentylator sufitowy