Livarno Lux IAN 359538 - Wentylator sufitowy

IAN 359538 - Wentylator sufitowy Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 359538 Livarno Lux w formacie PDF.

📄 132 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Livarno Lux IAN 359538 - page 112
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Wentylator sufitowy z oświetleniem LED
Marka Livarno Lux
Model IAN 359538
Wymiary (wysokość korpusu) 40,5 cm
Średnica wentylatora 105 cm
Waga 4,2 kg
Zasilanie elektryczne 220–240 V~, 50 Hz
Całkowita moc wentylatora 50 W
Typ dołączonej żarówki LED E27, max. 4,9 W
Maksymalna moc żarówki 60 W (E27)
Prędkość obrotowa (wysoka) 253 obr/min
Poziomy prędkości 3 (wysoka, średnia, niska)
Poziom hałasu 43,5 dB(A)
Klasa ochronności I (z przewodem ochronnym)
Stopień ochrony IP IP20 (do użytku w suchych pomieszczeniach)
Materiał łopatek Drewno (wygląd drewna) lub biały do wyboru
Główne funkcje Oświetlenie LED, 3 prędkości, regulacja lato/zima (odwrócenie kierunku obrotów), przełączniki łańcuchowe
Minimalna wysokość sufitu 2,50 m (łopatki na wysokości 2,3 m od podłogi)
Minimalna odległość od ściany 0,6 m
Maksymalny kąt nachylenia sufitu 30°
Gwarancja 3 lata
Zawartość opakowania Wentylator z LED, klosz, 4 łopatki, uchwyty, wspornik montażowy, materiał mocujący, instrukcja
Konserwacja i czyszczenie Sucha ściereczka nie pozostawiająca włókien; nie zanurzać ani nie używać agresywnych detergentów
Bezpieczeństwo Nie nadaje się do regulatorów obrotów; wymieniać żarówkę przy wyłączonym zasilaniu; nie używać na zewnątrz

Często zadawane pytania - IAN 359538 Livarno Lux

Jak zainstalować wentylator sufitowy?
Instalacja powinna być przeprowadzona przez wykwalifikowanego elektryka. Najpierw zamontuj łopatki na uchwytach, przymocuj wspornik montażowy do sufitu (min. nośność 45 kg), podłącz przewody (L, N, uziemienie) za pomocą kostki, a następnie zamocuj osłonę i klosz. Postępuj ściśle według instrukcji.
Czy mogę używać tego wentylatora z regulatorem światła?
Nie, wentylator sufitowy z oświetleniem LED nie nadaje się do regulatorów obrotów ani wyłączników elektronicznych.
Jak ustawić prędkość wentylatora?
Użyj przełącznika łańcuchowego przeznaczonego do wentylatora. Pierwsze pociągnięcie włącza wysoką prędkość, drugie średnią, trzecie niską, a czwarte wyłącza wentylator.
Jak odwrócić kierunek obrotów na lato i zimę?
Upewnij się, że wentylator jest wyłączony i nieruchomy, a następnie przełącz przełącznik kierunku obrotów (oznaczenie 4). Latem ustaw dolną pozycję dla chłodzącego przepływu powietrza; zimą górną, aby rozprowadzać ciepło.
Jak wymienić żarówkę LED?
Najpierw odłącz zasilanie (bezpiecznik lub wyłącznik). Pozostaw żarówkę do ostygnięcia na co najmniej 15 minut. Zdejmij klosz, obracając w lewo, wykręć uszkodzoną żarówkę i zastąp ją żarówką LED typu E27 (max. 4,9 W). Zamontuj z powrotem klosz.
Co zrobić, jeśli wentylator się chwieje lub waha?
Uruchom wentylator na kilka godzin, a następnie sprawdź, czy odległość między łopatkami a sufitem jest równomierna. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z serwisem.
Jaka jest wymagana minimalna wysokość sufitu?
Wymagana jest wysokość sufitu co najmniej 2,50 m. Łopatki muszą znajdować się w odległości co najmniej 2,3 m od podłogi i 0,6 m od ścian lub mebli.
Jak czyścić wentylator?
Wyłącz zasilanie. Użyj suchej ściereczki nie pozostawiającej włókien. Do łopatek zaleca się miotełkę do kurzu. Nigdy nie używaj rozpuszczalników, agresywnych detergentów ani nie zanurzaj produktu.
Czy wentylator hałasuje?
Maksymalny poziom hałasu wynosi 43,5 dB(A) przy wysokiej prędkości, co oznacza stosunkowo cichą pracę.
Jaki jest okres gwarancji?
Livarno Lux oferuje 3-letnią gwarancję od daty zakupu, obejmującą wady materiałowe i produkcyjne. Zachowaj paragon i numer IAN.

Pytania użytkowników dotyczące IAN 359538 Livarno Lux

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator sufitowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 359538 - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 359538 marki Livarno Lux.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 359538 Livarno Lux

Status informacji · Stanje informacija ·

Wentylator sufitowy z lampą LED

Instrukcja montażu, obstugi i bezpieczeństwa

DE AT CH

DECKENVENTILATOR MIT LED-LEUCHTE

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.

DE ATCH

PL Instrukcja montażu, obstugi i bezpieczeństwa Strona 107

Legenda zastosowanych piktogramów\* ......Strona 108

Instrukcja ......Strona 108

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ...... Strona 109

Zawartość ...... Strona 109

Opis części ...... Strona 109

Dane techniczne ......Strona 109

Bezpieczeństwo ...... Strona 110

Wskazówki bezpieczeństwa ...... Strona 110

Przygotowanie ...... Strona 111

Potrzebne narzędzia i materiały ......Strona 111

Przed instalacja ...... Strona 111

Montaż ...... Strona 112

Montaż produktu ......Strona 112

Uruchomienie ...... Strona 113

Włączanie/wyłączanie Lampy LED ...... Strona 113

Włączanie wentylatora sufitowego ......Strona 113

Ustawianie kierunku prawo-lewo ...... Strona 113

Usuwanie usterek ...... Strona 114

Wymiana źródła światła LED ...... Strona 114

Konserwacja i czyszczenie ...... Strona 114

Utylizacja ......Strona 115

Deklaracja zgodności ...... Strona 115

Gwarancja i serwis ......Strona 115

Gwarancja ......Strona 115

Adres serwisu ......Strona 116

Karta gwarancyjna ......Strona 116

Legenda zastosowanych piktogramów*
Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 1Należy przeczytać instrukcje!Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 2Przestrzegać wskazówek ostrzegawczych i bezpieczeństwa!
[TKBT]Wskazówki bezpieczeństwa Instrukcja postępowaniaLivarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 3Zagrożenie dla życia i niebezpieczeństwo wypadku dla dzieci!
[DSAZ]Produkt ten nadaje się wyłącznie do użytku wewnątrz, w suchych oraz zamkniętych pomieszczeniach.Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 4Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 5Wolt
[GYST]Prąd zmienny/napięcie zmienne[6478]Uwaga - gorące powierzchnie!
Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 6Herc (częstotliwość)Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 7Wymiary lampy LED
Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 8Wat (moc czynna)Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 93-stopniowo regulowana prędkość
Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 10Ten wentylator sufitowy z lampą LED nie nadaje się do użycia w potączeniu z regulatorami jasności światła lub wyłącznikami elektronicznymi.Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 11Łopatki wentylatora muszą być oddalone od podłogi o co najmniej 2,3 m.
[KXSW]Gwint E27
Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 12z żarówką LED E27Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 13Produkt odpowiada specyficznym dla produktu obowiązującym dyrektywom europejskim.
Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 14Przewód ochronny (klasa ochrony I)Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 15Certyfikat SGS/GS
Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 16Żarówkę montować jedynie w suchym otoczeniu.Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 17Opakowanie oraz produkt należy usunąć do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego!
Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 18Rodzaj ochrony: brak ochrony przed wodą! Nadaje się tylko do użytku w pomieszczeniach.
Livarno Lux IAN 359538 - Gwarancja i serwis ......Strona 115 - 19Prawidłowy sposób postępowania!* Inne szczegóły, np. dodatkowe wyjaśnienia symboli lub informacje techniczne, znaleźć można na stronie www.edi-light.com

* Inne szczegóły, np. dodatkowe wyjaśnienia symboli lub informacje techniczne, znaleźć można na stronie www.edi-light.com

Wentylator sufitowy z lampą LED

Instrukcja

Livarno Lux IAN 359538 - Instrukcja - 1

Gratulujemy zakupu nowego wentylatora sufitowego z lampą LED. Zdecydowali się Państwo na zakup

produktu najwyższej jakości. Proszę dokładnie przeczytać całą niniejszą instrukcję obsługi. Proszę rozłożyć strony z rysunkami. Niniejsza instrukcja obsługi należy do tego wentylatora sufitowego z lampą LED i zawiera ona ważne

wskazówki dotyczące uruchamiania i postugiwania się nim. Zawsze należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem proszę sprawdzić, czy występuje prawidłowe napięcie, i czy wszystkie części są prawidłowo zamontowane. W przypadku zapytań lub niepewności odnośnie obchodzenia się z wentylatorem sufitowym z lampą LED prosimy o

kontakt ze sprzedawcą lub punktem serwisowym. Proszę starannie przechowywać niniejszą instrukcję obsługi i ewentualnie przekazać ją osobom trzecim.

Zastosowanie zgodne z

przeznaczeniem

Livarno Lux IAN 359538 - przeznaczeniem - 1

Ten wentylator sufitowy z lampą LED nadaje się wyłącznie do pracy wewnątrz, w suchych i zamkniętych pomieszczeniach. Nie nadaje się do zastosowania w łazienkach lub innych stale wilgotnych pomieszczeniach. Nie nadaje się również do zastosowania w strefach klimatu tropikalnego. Ten wentylator sufitowy z lampą LED przewidziano wyłącznie do użytku w prywatnym gospodarstwie domowym. Nie używać w temperaturach powyżej 40 °C.

Zawartość

Niezwłocznie po rozpakowaniu należy sprawdzić zawartość pod kątem kompletności i nienagannego stanu wentylatora sufitowego z lampą LED.

1 wentylator sufitowy z lampą LED
1 źródło światła LED
1 klosz
4 uchwyty topatek wentylatora
4 topatki wentylatora
1 kątownik montażowy
1 zestaw montażowy (15 podktadek, 2 śruby (ø 5 x 50 mm), 15 podktadek sprężystych, 13 nakrętek, 13 śrub (M5 x 15 mm), 2 kołki
1 zestaw instrukcji montażu i obsługi, Instrukcja obstugi wraz z kartą gwarancyjną

Opis części

1 Kabel przyłączeniowy (wentylator sufitowy)
2 Pokrywa
3 Obudowa wirnika
3a Śruba (obudowa wirnika)
4 Przełącznik kierunku obrotów

4a Jednostka oświetleniowa
5 Śruba kotwiczna
6 Włącznik pociągany (wentylator sufitowy)
7 Oprawka
8 Włącznik pociągany (światło)
9 Źródło światła LED
10 Klosz
11 Śruba z podkładką sprężystą i podkładką (pałąk mocujący)
12 Śruba z podkładką i podkładką sprężystą (łopatki wentylatora)
13 Nakrętka
14 Kotek
15 Śruby mocujące
16 Kabel przyłączeniowy (pałąk montażowy)
17 Listwa zaciskowa
18 Hak
19 Wspornik montażowy
20 Uchwyt łopatek wentylatora
21 Łopatki wentylatora
22 Kabel zasilania sieciowego (zewnętrzny)

Dane techniczne

Numer artykułu: 55969

Operating voltage: 220-240 V\~, 50 Hz

Moc catkowita

(wentylator sufitowy): 50W

Maks. dopuszczalna

moc żarówki: E27, maks. 60W

Moc w trybie

czuwania (Standby): 0W

Liczba obrotów: maks. 253 o/min

Poziom hatasu: 43,5 dB (A)

Moc żarówki LED: E27, maks. 4,9 W

Wymiary: wysokość korpusu:

40,5 cm

Średnica wentylator

sufitowy: 105 cm

Livarno Lux IAN 359538 - Dane techniczne - 1

Klasa ochrony: I /

Rodzaj ochrony: IP20

Waga: 4,2 kg

Źródło światła LED może zostać wymienione przez klienta końcowego.

Podmiot wprowadzający do obrotu:

EDI Light GmbH,

Heiligkreuz 22, 6136 Pill,

AUSTRIA

www.edi-light.com

- Bezpieczeństwo

Livarno Lux IAN 359538 - - Bezpieczeństwo - 1

Wskazówki bezpieczeństwa

Wskazówki zawarte w tej instrukcji obsługi stużą Państwa bezpieczeństwu. Proszę je dokładnie przeczytać przed montażem urządzenia i zachować instrukcję w celu późniejszej konsultacji. W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi wygasa prawo do gwarancji! Za szkody pośrednie nie będzie przejmowana żadna odpowiedzialność! W przypadku szkód materialnych lub szkód osobowych, które zostaną spowodowane niewłaściwym postugiwaniem się lub nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa nie będzie przejmowana żadna odpowiedzialność!

Livarno Lux IAN 359538 - Wskazówki bezpieczeństwa - 1

MHA!

ZAGROŻENIE ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃSTWO

WYPADKU DLA DZIECI! Ten wentylator sufitowy z lampą LED może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się produktem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.

■ Nie pozostawiać produktu lub materiału

opakowania w nieodpowiednich miejscach. Folie/woreczki plastikowe, części plastikowe itp. mogą stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci.

Livarno Lux IAN 359538 - ZAGROŻENIE ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃSTWO - 1

Porażenie prądem elektrycznym grozi śmiercią

Wykonanie instalacji elektrycznej należy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi lub osobie przeszkolonej w zakresie wykonywania instalacji elektrycznych z zachowaniem obowiązujących norm.
Nie używać produktu w razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń.
- Przed rozpoczęciem montażu wyłąć bezpiecznik lub wyłączyć wyłącznik nadmiarowo-prądowy w skrzynce bezpiecznikowej (położenie 0).
Bezwzględnie unikać kontaktu wentylatora sufitowego lub lampy LED z wodą lub innymi cieczami.
Nigdy nie otwierać elementów elektrycznych ani nie wkładać do nich jakichkolwiek przedmiotów. Tego rodzaju ingerencje oznaczają zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym.
- Przed montażem należy upewnić się, że dostępne napięcie sieci jest zgodne z wymaganym napięciem roboczym wentylatora sufitowego (patrz „Dane techniczne“).
Należy się upewnić, że przy montażu nie zostaną uszkodzone żadne przewody.
Nie należy montować produktu na wilgotnych lub przewodzących podłożach.

Ten wentylator sufitowy z lampą LED

nie nadaje się do użycia w połączeniu z regulatorami jasności światła lub wyłącznikami elektronicznymi.

Żarówkę montować jedynie w suchym otoczeniu.

Livarno Lux IAN 359538 - Porażenie prądem elektrycznym grozi śmiercią - 1

Jak uniknąć zagrożenia pożarowego i obrażeń ciała

Livarno Lux IAN 359538 - Jak uniknąć zagrożenia pożarowego i obrażeń ciała - 1

Livarno Lux IAN 359538 - Jak uniknąć zagrożenia pożarowego i obrażeń ciała - 2

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ- STWO POPARZENIA GORA- CYMI

POWIERZCHNIAMI! Aby uniknąć oparzenia, należy upewnić się przed dotknięciem lampy LED, że produkt jest wyłączony i ostygt. Źródła światła wydzielają dużo ciepła.

Nie należy wpatrywać się bezpośrednio w źródło światła. Żródła światła nie należy oglądać za pomocą optycznego instrumentu (np. lupy).
Uszkodzone żarówki należy natychmiast wymienić na nowe. Przed wymianą żarówki należy upewnić się, że przewód, do którego ma być podłączony produkt, nie znajduje się pod napięciem. W tym celu należy wyjąć bezpiecznik lub wyłączyć wyłącznik nadmiarowo-prądowy w skrzynce bezpiecznikowej (położenie 0).
- Przed wymianą uszkodzonego źródła światła należy odczekać co najmniej 15 minut, aby lampa LED ostygła.
Nigdy nie używać produktu jako miejsca do odkładania lub zawieszania innych przedmiotów.
Nigdy nie używać kabli przyłączeniowych w celu utrzymania ciężaru produktu.
■ OSTRZEŻENIE W przypadku

zauważenia nietypowych ruchów wibracyjnych należy natychmiast zaprzestać używania wentylatora i skontaktować się z wykwalifikowanym personelem.

W razie wątpliwości podczas montażu/ obstugi produktu należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem.

Livarno Lux IAN 359538 - OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ- STWO POPARZENIA GORA- CYMI - 1

Prawidłowy sposób postępowania!

Zamontować wentylator sufitowy z lampą LED w taki sposób, aby chronić go przed wilgocią i

zanieczyszczeniami.

Do bezpiecznej pracy wentylatora wysokość pomieszczenia musi wynosić co najmniej 2,50 m. Łopatki wentylatora muszą znajdować się w odległości co najmniej 2,3 m od podłogi i 0,6 m od najbliższej ściany lub mebli. Sufit, na którym ma być montowany produkt, może mieć maksymalne nachylenie 30°.
Należy stale zachowywać ostrożność! Zawsze zwracać uwagę na wykonywane czynności i kierować się zdrowym rozsądkiem.
Nie montować lampy w przypadku problemów z koncentracją lub złego samopoczucia.
Nie używać wentylatora sufitowego, jeśli temperatura otoczenia przekracza 40°C.

Livarno Lux IAN 359538 - Prawidłowy sposób postępowania! - 1

Przygotowanie

Livarno Lux IAN 359538 - Przygotowanie - 1

Potrzebne narzędzia i materiały

Wymienione narzędzia i materiały nie są częścią zestawu. Stanowią jedynie niewiążące informacje i wartości orientacyjne. Właściwości materiału zależą od indywidualnych warunków w pomieszczeniu.

  • Ołówek/narzędzie do zaznaczania
  • Próbnik napięcia
  • Śrubokręt
  • Wiertarka elektryczna
  • Wiertlo
  • Szczypce do cięcia bocznego
  • Drabina
  • Szczypce

Wskazówka: nie stosować ŻADNYCH

elektronarzędzi do dokręcania śrub. Za mocne dokręcanie może doprowadzić do uszkodzenia gwintu śruby.

Livarno Lux IAN 359538 - Wskazówka: nie stosować ŻADNYCH - 1

Przed instalacja

- Przed instalacją zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami i rysunkami zawartymi w niniejszej instrukcji oraz samym wentylatorem

sufitowym z lampą LED.

  • Przed instalacją upewnić się, że przewód przyłączeniowy (zewnętrzny), do którego podłączony jest produkt nie znajduje się pod napięciem. W tym celu wyłąć bezpiecznik lub wyłączyć wyłącznik instalacyjny w skrzynce bezpiecznikowej (położenie 0).
  • Przed montażem sprawdzić, czy miejsce montażu jest odpowiednio dostosowane do wagi produku.
  • Sprawdzić brak napięcia za pomocą testera napięcia.

Montaż

Wskazówka: Do montażu potrzebna jest wiertarka elektryczna.

Wskazówka: Należy również przestrzegać instrukcji obsługi wiertarki elektrycznej.

⚠ VÝSTRAHA! Przed przystąpieniem do wierceniaotworu w ścianie należy się upewnić, czy nie natrafimy na przewody elektryczne, gazowe lub wodne.

Montaż produktu

Wskazówka: Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe z wentylator sufitowy z oświetleniem LED.

Przymocować łopatki wentylatora za pomocą nakrętek 13, podktadek sprężystych, podktadek i śrub 12 douchwytów wentylatora 20 (patrz rys. A).
□ Wykręcić wstępnie zamontowane śruby 3a na obudowie wirnika 3.
Przymocować łopatki wentylatora 20 na obudowie wirnika 3. W tym celu użyć znajdujące się na obudowie wirnika 3 zamontowane wstępnie śruby 3a i podkładki sprężyste. Należy zwrócić uwagę, aby wszystkie łopatki wentylatora 21 były skierowane do dotu stronę o wyglądzie drewna lub opcjonalnie w kolorze biatym (patrz rys. B).

□ Przed montażem wyłąć bezpiecznik lub wyłączyć wyłącznik instalacyjny w skrzynce bezpiecznikowej (położenie 0).
Odkręcić prawą śrubę Mocującą 15 wraz z podkładką i podkładką zębatą, która znajduje się z boku uchwytu 19 montażowego. Odkręcić lewą śrubę mocującą 15 wraz z podkładką i podkładką zębatą. Zaznaczyć miejsca wiercenia, wykorzystując otwory 19 na śruby 11 w uchwycie montażowym.

Następnie wywiercić otwory mocujące. Upewnić się, że przewód przyłączeniowy (zewnętrzny) 22, rury wodociągowe lub przewody elektryczne nie zostaną przy tym uszkodzone.

Włożyć kolek 14 do wywierconego otworu (patrz rys. C). W razie potrzeby użyć do tego celu młotka.

⚠ WAŻNE! Przed montażem wentylatora sufitowego upewnić się, że nośność miejsca montażu wynosi co najmniej 45 kg.

Przeprowadzić kabel przyłączeniowy (zewnętrzny) 22 przez przewidziany do tego celu środkowy otwór w uchwycie montażowym 19. Przymocować uchwyt montażowy 19 za pomocą dostarczonych podkładek, podkładek sprężystych i śrub 11 (patrz rys. C).

Zawiesić pokrywę 2 na haku uchwytu montażowego, korzystając z jednego z przewidzianego do tego celu 18 otworu 19 (patrz rys. D).

Podłączyć kabel przyłączeniowy (zewnętrzny) 22 do listwy zaciskowej 17 wuchwycie montażowym 19. Należy również zwrócić uwagę na odpowiednie połączenie pod względem kolorów przewodów przyłączeniowych (przewód fazowy, czarny lub brązowy = symbol L, przewód neutralny, niebieski = symbol N, przewód ochronny 🌐 zielono-żółty (patrz rys. D)). Podłączyć kabel przyłączeniowy 16 uchwytu montażowego 19 do złącza kabla przyłączeniowego 1

wentylatora sufitowego (patrz rys. E).

□ Zdjać pokrywę 2 z haka 18

Następnie umieścić pokrywę 2 na uchwycie montażowym 19, wkładając śruby mocujące 15 w rowki pokrywy, a następnie 2 obrócić pokrywę zgodnie z ruchem wskazówek zegara (patrz rys. F).

Przykręcić produkt za pomocą czterech śrub mocujących 15 oraz podktadek spreżystych i zębatych do uchwytu montażowego 19.

Sprawdzić pod kątem prawidłowego osadzenia. Nosek musi być wpasowany do rowka (patrz rys. G).

Wkręcić źródło światła do gniazda 9 zgodnie z ruchem wskazówek zegara 7 (patrz rys. H).

Przymocować klosz do jednostki oświetleniowej 4a.

□ W tym celu należy użyć wstępnie zamontowanych śrub motylkowych 5 (patrz rys. I).

⚠ OSTROŻNIE! Nie należy dokręcać śrub motylkowych 5 szczypcami. Może to spowodować pęknięcie szkła 10 klosza. Istnieje ryzyko obrażeń spowodowanych odłamkami szkła.

Ponownie założyć bezpiecznik lub włączyć wyłącznik instalacyjny w skrzynce bezpiecznikowej (położenie I).

Produkt jest gotowy do użytku.

Uruchomienie

Włączanie/wyłączanie Lampy LED (Patrz rys. J)

Pociągnąć za włącznik 8, aby włączyć lampę LED.

Pociągnąć za włącznik 8, aby ponownie wyłączyć lampę LED.

Włączanie wentylatora sufitowego (Patrz rys. J)

□ Pociągnąć za włącznik 6, aby włączyć

wentylator sufitowy. Wentylator sufitowy pracuje na wysokich obrotach.

Ponownie pociągnąć za włącznik 6. Wentylator sufitowy pracuje na średnich obrotach.

Ponownie pociągnąć za włącznik 6. Wentylator sufitowy pracuje teraz na małych obrotach.

Ponownie pociągnąć za włącznik 6, aby wyłączyć wentylator sufitowy.

Ustawianie kierunku prawo-lewo (Patrz rys. J)

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO

OBRAŻEŃ! Przed uruchomieniem przetącznika kierunku obrotów należy zawsze wyłączyć wentylator sufitowy i poczekać, aż się 4 zatrzyma. Obstuga przetącznika kierunku obrotów przy pracującym wentylatorze sufitowym może prowadzić do obrażeń ciała i/lub szkód materialnych.

Przy niskich temperaturach przesunąć przełącznik kierunku pracy 4 do góry. Wentylator sufitowy rozprowadza ciepto po pomieszczeniu.

Przy wysokich temperaturach przesunąć przełącznik kierunku pracy 4 do dotu. Wentylator sufitowy wytwarza chłodzący strumień powietrza.

- Usuwanie usterek

Usterka Przyczyna Rozwiązanie
Wentylator sufitowy pracuje nierównomiernie i mocno się kołysze.Łopatki wentylatora nie zachowują równych odstępów od sufitu; nieprawidłowo zamontowane łopatki.□ Pozostaw wentylator sufitowy włączony przez dłuższy czas (kilka godzin), a następnie sprawdź, czy każda z łopatek wentylatora zachowuje jednakowy odstęp od sufitu.□ Jeśli nie uda się uzyskać zamierzonego efektu, prosimy o kontakt z punktem serwisowym.

OSTRZEŻENIE! W przypadku zauważenia nietypowych ruchów wibracyjnych należy natychmiast zaprzestać używania wentylatora i skontaktować się z wykwalifikowanym personelem. Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy wentylatora sufitowego.

Wymiana źródła światła LED

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO

PORAŻENIA PRADEM!

Przed wymianą źródła światła upewnić się, że przewód przyłączeniowy, do którego podłączony jest produkt, nie znajduje się pod napięciem. W tym celu wyjąć bezpiecznik lub wyłączyć wyłącznik instalacyjny w skrzynce bezpiecznikowej (położenie 0).

⚠ OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OPARZENIA GORĄCYMI

POWIERZCHNIAMI! Zaczekać, aż lampa całkowicie ostygnie.

Zdjać klosz 10 z jednostki oświetleniowej 4a, obracając go 10 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

Do wymiany żarówki używać suchej ściereczki niepozostawiającej włókien.
Wykręcić źródło światła z gniazda 9 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 7.
□ Wkręcić nowe źródło światła LED do gniazda

9 w kierunku zgodnym do ruchu wskazówek zegara 7. Aby dowiedzieć się, jakie źródło światła LED jest potrzebne, należy zapoznać się z rozdziałem „Dane techniczne”.

Zatożyć ponownie klosz 10 na źródło światła 4a, obracając go 10 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (zob. rys. I).
Ponownie założyć bezpiecznik lub włączyć wyłącznik instalacyjny w skrzynce bezpiecznikowej (położenie I).

Konserwacja i czyszczenie

Livarno Lux IAN 359538 - Konserwacja i czyszczenie - 1

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃ- STWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Przed

rozpoczęciem czyszczenia najpierw odłączyć produkt od sieci elektrycznej. W tym celu należy wyjąć bezpiecznik lub wyłączyć wyłącznik nadmiarowo-prądowy w skrzynce bezpiecznikowej (położenie 0).

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃ-

Livarno Lux IAN 359538 - OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃ- - 1

STWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Ze względów

bezpieczeństwa elektrycznego produktu nigdy nie należy czyścić ostrymi środkami czyszczącymi ani zanurzać jej w wodzie.

Livarno Lux IAN 359538 - STWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Ze względów - 1

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ- STWO POPARZENIA GORĄCYMI POWIERZCHNIAMI! Lampa LED musi

się zupełnie ochłodzić.

□ Nie używać rozpuszczalników, benzyny itp. Mogą one uszkodzić produkt.
Do czyszczenia używać suchej ściereczki niepozostawiającej włókien.
☐ łopatki wentylatora czyścić odkurzaczem z piór, tak aby wyczyścić również połączenia z uchwytami łopatek wentylatora.
□ Ponownie założyć bezpiecznik lub włączyć wyłącznik instalacyjny w skrzynce bezpiecznikowej (położenie I).

Utylizacja

Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

Livarno Lux IAN 359538 - Utylizacja - 1

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych,

oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne/20–22: Papier i tektura/80–98: Materiały kompozytowe.

Livarno Lux IAN 359538 - Utylizacja - 2

Produkt i materiał opakowania nadają się do ponownego przetworzenia, należy je zutylizować osobno w celu

lepszego przetworzenia odpadów. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.

Livarno Lux IAN 359538 - Utylizacja - 3

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

Livarno Lux IAN 359538 - Utylizacja - 4

Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych,

lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.

• Deklaracja zgodnosci

CE Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych. Odpowiednie objaśnienia i

podkładki dokumentacyjne są zdeponowane u producenta. Produkt jest zgodny z wymogami niemieckiej ustawy dotyczącej bezpieczeństwa urządzeń i produktów.

W trakcie doskonalenia produktu zastrzegamy sobie możliwość dokonania zmian technicznych i optycznych w artykule. Błędy składni i druku zastrzeżone.

Ten produkt zawiera źródło światła o energii klasa efektywności F.

Gwarancja i serwis

Gwarancja

Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Nasze produkty wytwarzane są według nowoczesnych metod produkcyjnych i poddawane są dokładnej kontroli jakości. Gwarantujemy niezawodną jakość produktu. W czasie gwarancji bezpłatnie usuwamy wady materiałowe lub produkcyjne. Jeśli wbrew oczekiwaniom wystąpią braki, należy wystać starannie opakowany artykuł na podany adres serwisu. Gwarancja nie obejmuje szkód, które spowodowane są niewłaściwą eksploatacją oraz części zużywających się i materiałów eksploatacyjnych. Można jest zamówić odpłatnie dzwoniąc pod podany numer telefonu. Naprawy, które nie są objęte gwarancją (np. żarówki), mogą być dokonywane na własny rachunek po cenie kosztów własnych także pod podanym adresem serwisowym. Artykuł zostanie naprawiony pod podanym adresem serwisowym. Tylko wysytając go bezpośrednio na ten adres może zostać dokonane terminowe przetworzenie zapytania i odsytka artykułu. Aby uzyskać inne informacje o produkcie,

zamówić wyposażenie lub w razie pytać dotyczących realizacji ustugi serwisowej należy zadzwonić do naszej obstugi klienta na poniżej podany numer telefonu. W przypadku zapytań należy podać numer artykułu (patrz „Dane techniczne“). Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.

IAN 359538 2107

Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (np. IAN 123456_7890) jako dowód zakupu.

Adres serwisu

Polska

EGLO Polska SP. z o.o. ul. Pulawska 479 02-844 Warszawa, POLSKA T: +48 22 644 57 55 E: info-poland@eglo.com

Karta gwarancyjna

Nadawca:
Nazwisko/Imię:
Kraj/Kod pocztowy/Miejscowość/Ulica:
Numer telefonu:
Numer artykułu/Nazwa:
Data zakupu/Miejsce zakupu:
Opis błędu:

Data/Podpis:

Jeśli nie ma miejsca przypadek gwarancyjny:

Należy odeśtać nienaprawiony artykuł ponosząc koszty transportu.
□ Proszę o poinformowanie mnie o kosztach. Proszę naprawić artykuł za optatą.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Livarno Lux

Model : IAN 359538

Kategoria : Wentylator sufitowy