Hamax Avenida - Przyczepka rowerowa

Avenida - Przyczepka rowerowa Hamax - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Avenida Hamax w formacie PDF.

📄 81 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Hamax Avenida - page 41

Pobierz instrukcję dla swojego Przyczepka rowerowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Avenida - Hamax i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Avenida marki Hamax.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Avenida Hamax

  • Si la remorque a souffert un accident ou si elle est endommagé, consultez auprès de votre fournisseur pour vérifier si elle pourra encore être utilisée.. gaRantie Le porte-bébé multifonctionnel Avenida de Hamax est couvert par une garantie dès son achat. La période de garantie dépend de la législation du pays en question. La garantie s’applique aux vices de matériaux ou de fabrication et ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise utilisation, un manque d’entretien, non observation des instructions du manuel de l’utilisateur, l’application de forces exagérées ou l’usure normale. Cee garantie ne s’applique qu’au premier propriétaire.Veuillez lire aentivement les recommandations d’utilisation et d’entretien.Des conditions pouvant causer une usure prématurée du transporteur pourraient ne pas être couvertes par la garantie.Si des réparations sont nécessaires sur le transporteur ou si souhaitez présenter une demande de garantie, veuillez contacter votre fournisseur local, chez lequel vous avez acheté le transporteur.p. 41 pl Dziękujemy za wybranie wielofunkcyjnej przyczepki rowerowej dla dzieci Hamax Avenida Gratulujemy zakupu wielofunkcyjnej przyczepki rowerowej dla dzieci Hamax Avenida. Produkt Hamax Avenida można używać jako przyczepę i wózek spacerowy do bezpiecznego i wygodnego przewożenia dzieci. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed przystąpieniem do montażu i eksploatacji Hamax Avenida. Życzymy Państwu i Państwa dzieciom wielu udanych wycieczek! Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Rejestracja produktu Zalecamy dokonanie rejestracji przyczepki. Można to zrobić tutaj: hp://www.hamax.com/product-registration speCyfikaCja pRoduktu
  • Wymiary w złożeniu (wł. z osłonami na koła): 101 x 67 x 30 cm (Avenida) / 101 x 58 x 30 cm (Avenida One)
  • Masa przyczepki (po pełnym złożeniu z dyszlem): 15 kg (Avenida) / 13,5 kg (Avenida One)
  • **Aby sprawdzić obciążenie, należy zważyć ciężar na końcu dyszla, gdy w przyczepce znajdują się pasażerowie i ładunek. Można to zrobić stając na wadze (uwzględniając własny ciężar). Stanąć na wadze trzymając dyszel w dłoniach. Należy trzymać go na właściwej wysokości. Od wartości pomiaru odjąć własny ciężar – uzyskany wynik stanowi obciążenie. Prędkość holowania Zalecana prędkość: 16 km/h / 10 mph Prędkość maks.: 24 km/h / 15 mph Obciążenie Wartość maks.: 45 kg /99 lb Maks. waga dziecka: 22 kg / 48,5 lb Maks. ciężar wraz z przyczepką: 60 kg / 132 lb Obciążenie zaczepu** Min: 0 kg /0 lb Maks: 8 kg / 17.5 lb Warunki fizyczne Min. wiek: 6 miesięcy Maks. wzrost dziecka: 117 cm / 3,83 Miejsca siedzące Dla 1 lub 2 dzieci Miejsca siedzące Dla 1 dziecko Obciążenie Wartość maks.: 38 kg /84 lb Maks. waga dziecka: 22 kg/ 48,5 lb Maks. ciężar wraz z przyczepką: 51 kg / 112 lbp. 42 Zasady BeZpieCZeństWa
  • Ważne – niniejszą instrukcję należy przechowywać w sposób umożliwiający dostęp w przyszłości
  • Niniejszy produkt spełnia wymagania europejskich standardów dotyczących przyczepek rowerowych dla dzieci oraz wózków spacerowych (EN 15918, EN 1888).
  • Siedzisko nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 6 miesięcy.
  • Siedzisko nie nadaje się dla dzieci, które nie mogą siedzieć bez pomocy, lub też nie mają wystarczająco silnego karku. W razie wątpliwości należy skontaktować się z lekarzem pediatrą.
  • Nie stosować w przypadku dzieci, których waga przekracza wartości graniczne.
  • Nie pozostawiać dziecka bez opieki.
  • Unikać sytuacji, które mogą prowadzić do poważnych obrażeń będących wynikiem upadku lub ześlizgnięcia się. Należy zawsze korzystać z systemu mocującego.
  • Pasażerowie powinni zawsze nosi odpowiednio zamocowany kask posiadający odpowiednie certyfikaty.
  • Holowanie przyczepki wpływa na stabilność roweru oraz wydłuża drogę hamowania.
  • Przyczepka jest szersza od roweru. Należy zapewnić dodatkowy odstęp oraz pamiętać o większym promieniu skrętu.
  • Przed każdą jazdą należy sprawdzić, czy dołączona przyczepka nie utrudnia hamowania, pedałowania lub kierowania rowerem.
  • Pamiętać, aby ciało dziecka, jego odzież, sznurówki lub zabawki nie stykały się z częściami ruchomymi.
  • Wewnątrz przyczepki nie wolno montować fotelika samochodowego lub innego siedziska niezaaprobowanego przez producenta.
  • Nie dokonywać żadnych modyfikacji produktu.
  • Nie jeździć na rowerze w nocy bez odpowiedniego oświetlenia. Przestrzegać wszelkich lokalnych przepisów dotyczących oświetlenia.
  • Z tyłu przyczepki musi być widoczny reflektor zgodny z przepisami amerykańskiej komisji bezpieczeństwaproduktów konsumenckich (CPSC).
  • Przed rozpoczęciem użytkowania sprawdzić ciśnienie w oponach. Opony należy zawsze pompować do poziomu określonego dla opon tylnych.
  • Nie używać rozpuszczalników czyszczących. Do czyszczenia stosować wyłącznie łagodne mydło i wodę.
  • Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może spowodować poważne obrażenia lub śmierć pasażera/ rowerzysty.
  • Nie zezwalać dziecku na bawienie się produktem.
  • Przed rozpoczęciem eksploatacji należy sprawdzić, czy użyto wszystkich urządzeń blokujących.
  • Pamiętać, aby przed posadzeniem/zdjęciem dziecka hamulec postojowy był włączony.
  • W celu uniknięcia obrażeń należy zapewnić, aby dziecko znajdowało się z dala podczas rozkładania i składania niniejszego produktu.
  • Produkt nie nadaje się do biegania lub jazdy na łyżwach.
  • Nie używać akcesoriów, które nie zostały dopuszczone przez producenta.
  • Należy stosować wyłącznie części zamienne dostarczone lub zalecane przez producenta/dystrybutora.
  • Należy pamiętać o ryzyku wychłodzenia i przegrzania, na które narażeni są pasażerowie przewożeni przez dłuższy czas w niskich lub wysokich temperaturach (bez wystarczającej wentylacji lub dostępu do wody).
  • Niezamierzone użycie może prowadzić do wystąpienia niebezpiecznych sytuacji. Firma Hamax nie ponosi odpowiedzialności za szkody będące wynikiem niezamierzonego użycia. Za każde niezamierzone użycie odpowiada użytkownik.
  • Zamykać przednią osłonę używając produktu jako przyczepy.
  • Nie obciążać dodatkowo poręczy do pchania, gdyż wpływa to na stabilność przyczepki.
  • Nie przechowywać bagażu wewnątrz lub na zewnątrz przyczepki w miejscach innych niż przeznaczony do tego celu schowek, gdyż wpływa to na stabilność produktu.p. 43 Bezpieczeństwo roweru Przed połączeniem przyczepki z rowerem należy sprawdzić, czy nadaje się on do jej holowania, oraz czy posiada prawidłowo działające hamulce. Rower, do którego ma być przyczepiona przyczepka, powinien najpierw przejść kontrolę bezpieczeństwa przeprowadzoną przez wykwalifikowanego mechanika. Zachowanie podczas jazdy Podczas holowania rower jest cięższy i słabiej reaguje, co jest wynikiem oddziaływania ciężaru przyczepki. Przed jazdą po zatłoczonych drogach publicznych należy najpierw wypróbować obciążoną przyczepkę w spokojnej okolicy. Należy pamiętać, że ze względu na ciężar przyczepki droga hamowania roweru wydłuża się. Należy zachować ostrożność podczas jazdy w dół zbocza, gdyż rower może nagle nabrać prędkości. Nie przekraczać maksymalnej wartości prędkości podanej w niniejszej instrukcji, oraz zwalniać podczas skrętów oraz jazdy po wyboistych trasach. Unikać jazdy po kamieniach, krawężnikach lub innych przeszkodach, które mogą spowodować przewrócenie przyczepki. Eksploatacja przyczepki w niesprzyjających warunkach pogodowych lub drogowych może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Podejmując decyzję o eksploatacji przyczepki należy zawsze kierować się zdrowym rozsądkiem. Dobra widoczność W celu zapewnienia optymalnej widoczności i bezpieczeństwa w ruchu drogowym wielofunkcyjna przyczepka rowerowa posiada reflektory przednie (białe), tylne (czerwone) oraz umieszczone na kole (pomarańczowe). Także opony posiadają odblaskowe linie. Materiał pokrywający przyczepkę posiada odblaskową wypustkę. Używając produkt jako przyczepkę rowerową należy również umieścić pomarańczową chorągiewkę, która zapewni jeszcze lepszą widoczność. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zgodnie z niniejszą instrukcją przyczepka jest przeznaczona do przewożenia dzieci po drogach publicznych z sygnalizacją świetlną, chodnikach oraz równych alejkach. Firma Hamax traktuje każde inne zastosowanie produktu za niezgodne z przeznaczeniem – w tym, lecz nie wyłącznie:
  • jazdę z nadmierną prędkością
  • jazdę w trudnym terenie
  • wykorzystanie produktu do celów komercyjnych
  • przechowywanie bagażu na zewnątrz lub wewnątrz produktu poza częścią bagażową
  • ciągnięcie produktu przez pojazdy mechaniczne
  • nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji poCZĄtek – instalaCja [1] Zawartość opakowania
  • Korpus przyczepki (1x) [1a]
  • Koło z szybkozamykaczem (2x) [1b]
  • Flaga bezpieczeństwa (1x) [1d]
  • Kółko do spacerówki (1x) [1e]
  • Instrukcja obsługi Hamax Avenida (1x) [2] Opis produktu
  • Poręcz do pchania [2a]
  • Kieszeń osłony przedniej [2b]
  • Osłona przednia [2c]
  • Wypełnienia siedziska [2d]
  • Przystawka koła do spacerówki [2e]
  • Hamulec postojowy [2f]
  • Przystawka dyszla [2h]
  • Uchwyt zwalniający [2i]
  • Zdjąć szybkozamykacz lub nakrętkę [3a] po lewej stronie osi tylnego koła roweru. Umieścić zaczep [3b] pomiędzy szybkozamykaczem lub nakrętką a ramą Założyć z powrotem szybkozamykacz lub nakrętkę i dokręcić zgodnie z zaleceniami producenta roweru.
  • Skierować zaczep ku tyłowi. Zaczep i pałąk rowerem powinny być ustawione względem siebie możliwie prosto. [4] Regulacja osłon koła
  • Przepchnąć osłonę koła do przodu przyczepki i złożyć do momentu zatrzaśnięcia się w pozycji [4a]. [5] Rozkładanie przyczepki
  • Pociągnąć w górę poręcz [2a] aby wyprostować ramę górną. Uważać, aby materiał nie uwiązł w przemieszczających się elementach ramy.
  • Zbliżać rurki do siebie do momentu, aż blokada składania [5a] nie zaczepi o rurkę z tyłu ramy [2h].
  • Sprawdzić, czy mechanizm składający jest zablokowany, naciskając go w dół.
  • Zawsze pamiętać o zablokowaniu poręczy do pchania przed użyciem przyczepki [12]. [6] Składanie przyczepki
  • Zapewnić, aby poręcz do pchania była odblokowana [6b].
  • Naciskać obydwie blokady składania [6a] w górę do momentu, aż rurka uchwytu zwalniającego [2i] zostanie zwolniona z haków.p. 44
  • Delikatnie popchnąć ramę górną w dół do pozycji złożonej, a następnie złożyć materiał do wnętrza przyczepki. [7] Montowanie kół z szybkozamykaczem
  • Upewnić się, że hamulec postojowy nie jest używany [2f], oraz że oś koła [7a] jest czysta.
  • Przytrzymać przycisk [7b] i wprowadzić oś koła do panewki. Pociągnąć za koło, aby sprawdzić połączenie. [8] IMontaż flagi bezpieczeństwa
  • Umieścić słupek flagi [8a] w oprawce zawiasu poręczy do pchania. Z każdej strony znajdują się 2 oprawki [8b], dzięki czemu poręcz może być wyprostowana lub znajdować się w schowku bagażowym. Umieścić słupek flagi po tej stronie przyczepki, która znajduje się bliżej drogi. uŻytkoWanie [9] Użycie koła do spacerówki
  • W celu dołączenia: Przytrzymać przycisk [9a] i wsunąć sworzeń koła do spacerówki [1e] w przednie złącze [2e]. Zwolnić przycisk. Pociągnąć za koło, aby sprawdzić połączenie.
  • W celu odłączenia: Nacisnąć przycisk [9a] aby odblokować i wyciągnąć koło spacerówki [1e] ze złącza przedniego [2e]. [10] Dołączanie dyszla do przyczepki
  • Przekręcić sworzeń blokujący [10a] i wyjąć go z przystawki dyszla [10b].
  • Delikatnie wsunąć dyszel [10c] do przystawki dyszla.
  • Całkowicie wprowadzić sworzeń blokujący. Przekręcić sworzeń, aby zablokować go zatrzaskiem. Pociągnąć za dyszel, aby sprawdzić połączenie. [11] Dołączanie dyszla do roweru
  • Przed rozpoczęciem mocno przymocować dyszel & pasek zabezpieczający. Przyczepka nie może być obciążona podczas do- i odłączania roweru.
  • Nasunąć dyszel na zaczep [11a]. Wsunąć sworzeń mocujący [11b] przez otwór w dyszlu i zamknąć go. Sprawdzić bezpieczne osadzenie dyszla pociągając za niego. Owinąć pasek zabezpieczający wokół ramy roweru i zamocować hak w trójkątnej płytce [11c].
  • Pamiętać o owinięciu paska zabezpieczającego wokół widełek tylnych [11d] lub rury podsiodłowej [11e]. WskaZÓWka: Nieużywany dyszel można przechowywać w przyczepce WskaZÓWka: Jeżeli pasek zabezpieczający jest za długi, należy owinąć go dwukrotnie wokół ramy tak, aby nie stykał się on z żadnym ruchomym elementem tylnego koła. [12] Regulacja poręczy do pchania [2a]
  • Obrócić uchwyt poręczy [2i] górę, aby ją odblokować [2a].
  • Przemieścić poręcz do pchania do dowolnej pozycji.
  • Obracać uchwyt poręczy w dół do momentu jego odczuwalnego zablokowania w pozycji krańcowej.
  • Podczas jazdy zaleca się umieszczenie poręczy do pchania wewnątrz przyczepki. Należy pamiętać o zablokowaniu poręczy do pchania [2i]. [13] Korzystanie z hamulca postojowego
  • W celu użycia: Przekręcić dźwignię hamulca [13a] w górę do momentu wyskoczenia przycisku [13b] i zablokowania dźwigni. Może zaistnieć konieczność lekkiego przesunięcia przyczepki w przód i w tył, aby sworzeń hamulca znajdujący się w pobliżu koła trafił w otwór. Zawsze sprawdzić, czy hamulec jest uruchomiony.
  • W celu odblokowania: Nacisnąć przycisk zwalniający [13b] i obrócić dźwignię [13a] w dół. [14] Osłony przednie i osłona przeciwsłoneczna
  • Na przodzie znajdują się 3 osłony: osłona z plastiku [14a], osłona z siatki [14b] oraz dodatkowa osłona przeciwsłoneczna [14d]. Osłona z plastiku i osłona z siatki są mocowane na górze plastikowymi guzikami umieszczonymi po bokach i z przodu za pomocą haczyków znajdujących się tuż nad ramą [14c].
  • Osłona przeciwsłoneczna jest mocowana na rzepy [14e]: 4 dla skróconej osłony lub 6 dla pełnej długości. W celu skrócenia osłony [14d] należy złożyć ją i przyczepić rzepy dolne do górnych [14f].
  • Nieużywaną przednią osłonę z plastiku można przechowywać w kieszeni znajdującej się pod wierzchem przyczepki. Osłonę z siatki [14b] i osłonę przeciwsłoneczną [14d] można przechowywać pod osłoną plastikową [14g]. Kieszeń należy zapinać, aby zapobiec wypadnięciu osłon podczas jazdy. [15] 5-punktowe pasy bezpieczeństwa
  • Posadzić dziecko i poprowadzić jego ramiona przez otwory pomiędzy barkową [15a] a biodrową częścią pasa [15b]. Sprawdzić, czy paski barkowe znajdują się na wysokości barków dziecka. Wyregulować wysokość przesuwając sprzączki [15e] nad podpórką pod głowę w górę lub w dół.
  • Połączyć obydwie sprzączki pasa barkowego, a następnie wsunąć je do sprzączki środkowej [15c] na pasku kroczowym [15d] do momentu zatrzaśnięcia. Skrócić długość paska krocznego oraz pasków barkowych, tak aby dziecko było dobrze przypięte. Sprawdź, czy uprząż zabezpieczająca jest dobrze zapięta, pociągając za oba paski barkowe.p. 45 [16] Montaż oświetlenia
  • Umieścić oświetlenie z tej strony przyczepki, która znajduje się bliżej drogi.
  • Przód: Przyczepić białą lampkę na ramie przez otwór w materiale.
  • Tył: Przyczepić czerwoną lampkę na ramie przez otwór w materiale. WaŻne: oświetlenie jest dostępne w specjalistycznych sklepach dla rowerzystów. Należy upewnić się, czy jest ono zgodne z przepisami obowiązującymi w danym kraju oBsŁuga i konseRWaCja Przed rozpoczęciem eksploatacji sprawdzić, czy:
  • Koła są odpowiednio zamocowane do przyczepki.
  • Opony są napompowane tak, aby zapewnić określoną wartość ciśnienia.
  • Przyczepka jest prawidłowo rozłożona, a mechanizm zablokowany po obydwu stronach. Należy pamiętać o zablokowaniu poręczy do pchania.
  • Oparcie na plecy jest dobrze zamocowane i dociśnięte. Patrz część poświęcona konserwacji.
  • Flaga bezpieczeństwa oraz oświetlenie znajdują się w wymaganym miejscu. Przechowywanie Zalecamy przechowywanie przyczepki Avenida wewnątrz pomieszczeń, w suchym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu z daleka od bezpośredniego światła słonecznego. WskaZÓWka: Firma Hamax oferuje pokrowiec do przechowywania zapewniający lepszą ochronę. Konserwacja
  • Poręcz do pchania: Jeżeli poręcz wysunie się ze swojego położenia, dokręcić nakrętkę [17] znajdującą się pod materiałem poręczy. Nakrętki muszą być tak samo dokręcone po obydwu stronach.
  • Hamulec postojowy [2f]: Podczas odblokowywania naprężenie linki hamulca powinno spowodować opuszczenie dźwigni w dół. Jeżeli hamulec nie zablokuje obydwu kół lub też nie odblokuje się w opisany sposób, może zaistnieć konieczność wyregulowania go za pomocą nastawnika [18] w rozdzielaczu linki z tyłu fotelika.
  • Przyczepka rowerowa Avenida posiada wymienną osłonę dołączoną do kieszeni znajdującej się nad przednim otworem. Do mocowania służy rzep wewnątrz kieszeni pod górną częścią materiału oraz guziki po bokach przyczepki.
  • Złącze koła do spacerówki [2e]; ewentualne zanieczyszczenia wnętrza złącza koła [2e] należy spłukać wodą.
  • Tylne oparcie na plecy [2j]: W celu zapewnienia komfortu i bezpieczeństwa fotelika regularnie dociągać paski [19] z tyłu oparcia na plecy. Dociąganie należy zacząć od góry, a kończyć na dole.
  • Nie używać rozpuszczalników czyszczących. Do czyszczenia stosować wyłącznie łagodne mydło i wodę.
  • Wypełnienie siedziska [2d] można wyjąć z przyczepki w celu oczyszczenia. Prać ręcznie lub w pralce w niskiej temperaturze, z krótkim wirowaniem.
  • Całkowicie wysuszyć przyczepkę przed składowaniem, aby uniknąć stęchlizny.
  • Jeżeli produkt uczestniczył w wypadku lub został uszkodzony, należy skontaktować się z dystrybutorem, który sprawdzi, czy nadaje się on do dalszego użytku.. gWaRanCja Okres gwarancji wielofunkcyjnej przyczepki rowerowej dla dzieci Hamax Avenida rozpoczyna swój bieg od daty zakupu. Okres gwarancyjny zależy od przepisów obowiązujących w danym kraju. Gwarancja dotyczy wad materiałowych lub produkcyjnych i nie obejmuje uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego użytkowania, braku konserwacji, nieprzestrzegania zaleceń zawartych w instrukcji, stosowania siły lub normalnego zużycia. Niniejsza gwarancja obowiązuje wyłącznie w przypadku pierwotnego użytkownika. Prosimy o dokładne zapoznanie się z zaleceniami dotyczącymi użytkowania i konserwacji. Gwarancja nie obejmuje warunków powodujących przedwczesne zużycie produktu. Jeżeli produkt wymaga serwisowania lub ma być złożone zgłoszenie gwarancyjne, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem, od którego go nabytop. 46 RU Благодарим вас за выбор многофункционального детского прицепа Hamax Avenida Поздравляем вас с приобретением многофункционального детского прицепа Hamax Avenida. Вы можете перевозить ребенка безопасным и удобным способом, используя Hamax Avenida в качестве велоприцепа, а также прогулочной коляски. Перед сборкой или использованием Hamax Avenida внимательно прочитайте инструкцию. Мы желаем вам и вашим детям приятных поездок! Сохраните эту инструкцию в надежном месте для последующего использования. Регистрация продукции: Мы рекомендуем вам зарегистрировать свой велоприцеп. Зарегистрируйтесь здесь: http://www.hamax.com/product-registration Характеристики
  • Zadná opierka sedadla [2j]
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Hamax

Model : Avenida

Kategoria : Przyczepka rowerowa