BD 4335 C Ep - środek do mycia podłóg Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BD 4335 C Ep Kärcher w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego środek do mycia podłóg w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BD 4335 C Ep - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BD 4335 C Ep marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BD 4335 C Ep Kärcher
Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 116 SL- 1 Przed pierwszym użyciem urzą- dzenia należy przeczytać orygi- nalną instrukcję obsługi, postępować we- dług jej wskazań i zachować ją do później- szego wykorzystania lub dla następnego użytkownika. Przed pierwszym uruchomieniem należy za- poznać się z niniejszą instrukcją obsługi i załą- czoną broszurą pt. Wskazówki bezpieczeń- stwa dotyczące szczotkowych urządzeń czyszczących oraz urządzeń do ekstrakcji roz- pylonych nr 5.956-251.0 i postępować według zawartych w nich wskaz Urządzenie można używać tylko wtedy, gdy maska i wszystkie pokrywy są zamknięte. Urządzenie może być używane tylko na ta- kich powierzchniach, które nie przekracza- ją maksymalnego wniesienia, patrz frag- ment „Dane techniczne“. 몇 OSTRZEŻENIE Nie używać urządzenia na powierzchniach nachylonych. Zabezpieczenia chronią użytkownika i dla- tego nie wolno ich usuwać, wyłączać ani obchodzić ich działania. Jeżeli zwolni się wyłącznik bezpieczeń- stwa, to napęd szczotek się wyłącza. NIEBEZPIECZEŃSTWO Dotyczy bezpośredniego niebezpieczeń- stwa prowadzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci. 몇 OSTRZEŻENIE Dotyczy możliwie niebezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. 몇 OSTROŻNIE Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień. UWAGA Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych. Niniejsza maszyna ssąco-szorująca uży- wana jest do czyszczenia na mokro rów- nych powierzchni. – Poprzez ustawienie ilości wody i ilości środka czyszczącego można urządze- nie łatwo dostosować do danego proce- su czyszczenia. Dozowanie środka czyszczącego moż- na dopasować przez dodanie go do zbiornika. – Urządzenie posiada zbiornik na czystą i na brudną wodę (po 35 litrów każdy z nich). Umożliwiają one wydajne czysz- czenie przez długi okres eksploatacji. – Szerokość robocza wynosząca 430 mm umożliwia efektywną pracę przy jedno- czesnym długim okresie eksploatacji. – Posuw ma miejsce dzięki ręcznemu pchaniu i wspierany jest przez obroty szczotek. – Tryb sieciowy umożliwia wysoką wydaj- ność bez ograniczeń czasu pracy. Wskazówka: W zależności od wymaganego rodzaju czyszczenia, można urządzenie wyposa- żyć w różne akcesoria. Prosimy zapytać o nasz katalog wzgl. od- wiedzić stronę w internecie pod www.kaer- cher.com. Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. – Urządzenie przeznaczone jest do za- stosowania profesjonalnego, np. w ho- telach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i pomieszczeniach wynajmowanych. – Urządzenie można stosować do czysz- czenia gładkiego podłoża odpornego na wilgoć oraz polerowania. – Urządzenie zostało zaprojektowane do czyszczenia podłóg w pomieszcze- niach lub powierzchni zadaszonych. – Urządzenie nie nadaje się do czyszcze- nia zamarzniętego podłoża (np. w chłodniach). – Urządzenie można stosować wyłącznie z oryginalnym wyposażeniem i częścia- mi zamiennymi. – Urządzenie nie nadaje się do użytku w otoczeniu zagrożonym wybuchem. – Za pomocą urządzenia nie wolno po- bierać żadnych gazów zapalnych, nie- rozcieńczonych kwasów lub rozpusz- czalników. Zaliczają się do nich benzyna, rozcień- czalniki do farb lub olej opałowy, które w wyniku zmieszania z zasysanym po- wietrzem mogą tworzyć mieszanki wy- buchowe. Nie zasysać acetonu, nierozcieńczonych kwasów ani roz- puszczalników, ponieważ atakują one materiały zastosowane w urządzeniu. – Urządzenie posiada homologację do pracy na powierzchniach z maksymal- nym wzniesieniem podanym we frag- mencie „Dane techniczne“. Wskazówki dot. składników (REACH) Aktualne informacje dot. składników poda- no pod: www.kaercher.de/REACH W każdym kraju obowiązują warunki gwa- rancji określone przez dystrybutora urzą- dzeń Kärcher. Jakiekolwiek usterki akceso- riów usuwamy w okresie gwarancji bezpłat- nie, o ile spowodowane są one błędem ma- teriałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego. Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa . . PL 1 Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 1 Użytkowanie zgodne z przezna- czeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 1 Ochrona środowiska . . . . . . . . PL 1 Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . PL 1 Elementy urządzenia. . . . . . . . PL 2 Przed pierwszym uruchomie- niem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 3 Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 3 Zatrzymywanie i odstawianie. . PL 4 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 4 Przechowywanie . . . . . . . . . . . PL 4 Czyszczenie i konserwacja . . . PL 4 Ochrona przeciwmrozowa . . . . PL 5 Usterki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 6 Akcesoria. . . . . . . . . . . . . . . . . PL 7 Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL 7 Części zamienne . . . . . . . . . . . PL 7 Deklaracja zgodności UE . . . . PL 7 Wskazówki bezpieczeństwa Zabezpieczenia Wyłącznik bezpieczeństwa Stopnie zagrożenia Funkcja Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ochrona środowiska Materiał, z którego wykonano opakowanie nadaje się do po- wtórnego przetworzenia. Prosi- my nie wyrzucać opakowania do śmieci z gospodarstw domo- wych, lecz oddać do recyklingu. Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, które na- leży oddawać do utylizacji. Wy- eksploatowane urządzenia nale- ży zdawać w odpowiednich punktach lub wrzucać do spe- cjalnych pojemników. Gwarancja 117PL- 2 1 Sito 2 Wyłącznik bezpieczeństwa 3 Wąż spustowy brudnej wody z urządze- niem dozującym 4 Szyna unieruchamiająca Homebase 5 Pływak 6 Zbirnik czystej wody 7 Zamknięcie zbiornika czystej wody 8 Uchwyt 9 Głowica czyszcząca 10 Szczotka tarczowa 11 Otwór wlewu w zbiorniku czystej wodu 12 Pałąk - wymiana szczotek 13 Zbiornik brudnej wody 14 Wskazanie poziomu czystej wody 15 Pokrętło do nachylania belki ssącej 16 Regulacja wysokości belki ssącej * 17 Nakrętki motylkowe do zamocowania belki ssącej 18 Belka ssąca * 19 Wąż ssący 20 Przycisk regulujący ilość wody 21 Kabel sieciowy z wtyczką 22 Dźwignia opuszczania belki ssącej 23 Pulpit sterowniczy 24 Uchwyt do prowadzenia 25 Powierzchnia do odstawiania zestawu czyszczącego „Homebase Box“ 26 Pokrywa zbiornika brudnej wody
- Elementy nieobjęte zakresem dostawy – Elementy obsługi procesu czyszczenia są żółte. – Elementy obsługi konserwacji i serwisu są jasnoszare. Elementy urządzenia Kolor oznaczenia 118 PL- 3 1 OFF Sprzęt jest wyłączony. 2 Tryb normalny Czyszczenie podłoża na mokro i usu- wanie brudnej wody. 3 Tryb intensywny Czyszczenie podłoża na mokro i działa- nie środka czyszczącego. 4 Tryb zasysania Odciągnąć zabrudzenie. 5 Programator 6 Kontrolka zasilania elektrycznego Świeci się przy włożonym do gniazda wtyku i przy istniejącym napięciu siecio- wym. ** Opcja W 2 osoby podnieść urządzenie z pale- ty i ustawić na ziemi. Belkę ssącą umieścić w uchwycie w taki sposób, aby blacha profilowana znajdowała się ponad uchwytem. Przykręcić nakrętki motylkowe. Nałożyć wąż ssący. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia! W razie zagrożenia należy zwolnić wyłącz- nik bezpieczeństwa/dźwignię jezdną. Otworzyć blokadę zbiornika świeżej wody. Napełnić zbiornik świeżą wodą (maksy- malnie 60 °C) do krawędzi króćca wle- wu. Zamknąć blokadę zbiornika świeżej wody. 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Używać tylko zalecanych środków czyszczących. W przypadku innych środków czyszczą- cych użytkownik ponosi zwiększone ryzyko bezpieczeństwa eksploatacji oraz ryzyko wypadku. Stosować tylko środki czyszczące nie za- wierające rozpuszczalników, kwasu solne- go i fluorowodorowego. Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa podanych na ś rodkach czyszczących. Wskazówka: Nie stosować silnie pieniących się środków czyszczących. Zalecana metoda czyszczenia: Dodać środka czyszczącego czyszczą- cy do zbiornika czystej wody. Wskazówka: W przypadku pustego zbiornika czystej wody głowica czyszcząca pracuje dalej bez dopływu płynu. Przyciskiem regulującym ustawić ilość wody odpowiednio do zabrudzenia podłoża. Wskazówka: Przeprowadzić pierwsze próby czyszcze- nia używając nieznacznej ilości wody. Krok po kroku zwiększać ilość wody, aż do osiągnięcia żądanego wyniku czyszczenia. Aby poprawić wynik ssania na powierzchni płytek belkę ssącą można obrócić w poło- żenie ukośne do 5°. Poluzować śrubę skrzydełkową. Obrócić belkę ssącą. Dokręcić śruby skrzydełkowe. W przypadku niewystarczającego efektu ssania przechył prostej belki ssącej można zmienić. Przestawić pokrętło do nachylania belki ssącej. Zmiana wysokości ma wpływ na wygięcie listw gumowych w kontakcie z podłożem. Przestawić pokrętła regulacji wysokości aż do osiągnięcia najlepszego wyniku czyszczenia. Pulpit sterowniczy Symbole na urządzeniu Wtyk sieciowy Punkt mocowania Uchwyt mopa ** Poziom napełnienia zbiornika czystej wody 25% Pałąk - wymiana szczo- tek Dźwignia opuszczania belki ssącej Otwór spustowy zbiorni- ka czystej wody Wąż spustowy do brud- nej wody Przed pierwszym uruchomieniem Rozładunek Zamontować belkę ssącą Działanie Uzupełnianie materiałów eksploatacyjnych Czysta woda Środek czyszczący Zastosowanie Środek czyszczący Czyszczenie rutynowe wszystkich podłoży odpor- nych na działanie wody RM 746 RM 780 Czyszczenie rutynowe po- wierzchni z połyskiem (np. granit) RM 755 es Czyszczenie rutynowe i podstawowe podłoży prze- mysłowych RM 69 ASF Czyszczenie rutynowe i podstawowe podłoży ze szlachetnych płyt kamien- nych RM 753 Czyszczenie rutynowe pły- tek ceramicznych w po- mieszczenaich sanitarnych RM 751 Czyszczenie i dezynfekcja w pomieszczeniach sanitarnych RM 732 Odwarstwianie wszelkich podłoży odpornych na dzia- łanie substancji alkalicznych (np PCV) RM 752 Odwarstwianie podłoży z li- noleum RM 754 Ustawianie ilości wody Ustawianie belki ssącej Położenie ukośne Przechył Wysokość 119PL- 4 UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia podłoża. Nie używać urządzenia w tym miejscu. Zawiesić koniec przedłużacza jako pęt- lę na haku linki odciążającej. Połączyć wtyk sieciowy urządzenia z przedłużaczem. Wtyczka sieciowy przedłużacza włożyć do gniazda wtykowego. Obrócić programator na żądany pro- gram czyszczący. Nacisnąć wyłącznik bezpieczeństwa. Wyjąć dźwignię i docisnąć ku dołowi; belka ssąca zostanie obniżona. Wskazówka: – Przy czyszczeniu podłóg z kafelkami ustawić belkę ssącą w taki sposób, by nie czyścić fug pod kątem prostym. – Do poprawy wyniku czyszczenia moż- na ustawić pozycję poprzeczną i nachy- lenie belki ssącej (patrz „Ustawianie belki ssącej“). – Jeżeli zbiornik brudnej wody jest pełny, pływak zamyka otwór ssawny, a turbina ssawna pracuje na zwiększonych obro- tach. W tym wypadku należy wyłączyć zasysanie i przejść do opróżniania zbiornika brudnej wody. Ustawić przełącznik wyboru programu na ssanie. Przejechać krótko do przodu i odessać resztę wody. Podnieść belkę ssącą. Przełącznik programów ustawić na „OFF“. Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. 몇 OSTRZEŻENIE Przestrzegać miejscowych przepisów doty- czących postępowania ze ściekami. Wyjąć wąż spustowy z uchwytu i opuś- cić nad właściwą instalacją zbiorczą. Ścisnąć lub zgiąć urządzenie dozujące. Otworzyć pokrywę urządzenia dozują- cego. Wypuścić brudną wodę - regulować ilość wody przez ściśnięcie lub zgięcie. Przepłukać zbiornik brudnej wody czy- stą wodą.
Odkręcić blokadę zbiornika czystej wody. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia! Do załado- wywania i rozładowywania urządzenie może być używane na podjazdach tylko aż do wartości maksymalnej (patrz „Dane techniczne“). Jechać powoli. 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodze- nia! Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia w czasie transportu. Docisnąć urządzenie ku dołowi przy pa- łąku przesuwnym i przesunąć. W trakcie transportu w pojazdach nale- ży urządzenie zabezpieczyć przed po- ślizgiem i przechyleniem zgodnie z obo- wiązującymi przepisami. 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodze- nia! Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia przy jego przechowywaniu. Urządzenie może być przechowywane je- dynie w pomieszczeniach wewnętrznych. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia! Przed wyko- naniem wszelkich prac w obrębie urządze- nia obrócić przełącznik programów do po- łożenia „OFF“ i wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego. Spuścić brudną wodę i pozostałą czy- stą wodę i zutylizować. UWAGA Niebezpiecze ństwo uszkodzenia. Nie spry- skiwać urządzenia wodą i nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczą- cych. Spuścić brudną wodę. Przepłukać zbiornik brudnej wody czy- stą wodą. Wytrzeć urządzenie z zewnątrz szmat- ką nasyconą łagodnym roztworem czyszczącym. Sprawdzić sito, wymienić, jeśli jest to konieczne. oczyścić listwy gumowe i zgarniające, sprawdzić, czy nie są zapchane i w ra- zie konieczności wymienić. Sprawdzić zużycie szczotek, w razie konieczności je wymienić (patrz „Prace konserwacyjne“). Oczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody i pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie konieczności wy- mienić. Oczyścić sitko. Zlecić serrwisowi przepisaną kontrolę urządzenia. 1 Osłona 2 Pokrywa Otworzyć osłonę. Obrócić pokrywę w kierunku przeciw- nym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć ją. Wyjąć i wyczyścić leżące pod spodem sito. Włożyć sito. Założyć pokrywę i zablokować ją, obra- cając w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Zamknąć pokrywę. Czyszczenie Opuszczanie belki ssącej Zatrzymywanie i odstawianie Spuszczanie brudnej wody Spuszczanie świeżej wody Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja Plan konserwacji Po każdym użyciu Raz na miesiąc Raz w roku Prace konserwacyjne Czyszczenie filtra siatkowego
120 PL- 5 1 Znacznik zużycia 2 Listwa gumowa Listwy gumowe należy wymienić lub obró- cić, gdy są zużyte aż do znacznika zużycia. Ściągnąć belkę ssącą. Wykręcić chwyty gwiazdowe.
Zdjąć elementy z tworzywa sztucznego. Zdjąć listwy gumowe. Wsunąć nowe listwy gumowe lub lub je obrócić. Nasunąć nowe elementy z tworzywa sztucznego. Wkręcić chwyty gwiazdowe i dociąg- nąć. Docisnąć urządzenie ku dołowi przy pa- łąku przesuwnym, żeby podnieść głowi- cę czyszczącą. Pedał wymiany szczotek mimo oporu nacisnąć w dół. Pociągnąć urządzenie do tyłu, żeby umożliwić dostęp do szczotki tarczo- wej. Nową szczotkę tarczową położyć na ziemię przed urządzeniem. Przesunąć urządzenie z podniesioną głowicą czyszczącą ponad nową szczotką tarczową i obniżyć głowicę czyszczącą. Szczotka zatrzaskuje się w napędzie. Spuścić brudną wodę. Podnieść zbiornik brudnej wody i od- chylić na bok. W celu zapewnienia niezawodnego działa- nia urządzenia można zawrzeć umowę ser- wisową z właściwym biurem sprzedaży Kärcher. W przypadku zagrożenia mrozem: Opróżnić zbiornik brudnej i czystej wo- dy. Odstawić urządzenie do pomieszcze- nia, które jest chronione przed mrozem. Wymienić lub obrócić listwy gumowe Wymiana szczotek tarczowych Zdejmowanie zbiornika brudnej wody Umowa serwisowa Ochrona przeciwmrozowa 121PL- 6 NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia! Przed wyko- naniem wszelkich prac w obrębie urządze- nia obrócić przełącznik programów do po- łożenia „OFF“ i wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego. Spuścić brudną wodę i pozostałą czy- stą wodę i zutylizować. Usterki Usterka Sposób usunięcia Nie można włączyć urządzenia Przełącznik wyboru programu ustawić na żądany program. Nacisnąć wyłącznik bezpieczeństwa. Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka. Czy świeci się kontrolka zasilania? Niewystarczająca ilość wody Sprawdzić poziom czystej wody, w razie konieczności uzupełnić zbiornik Zwiększyć ilość wody w przycisku regulującym jej ilość. Oczyścić sitko. Nie wystarczająca moc ssania Oczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody i pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie konieczno- ści wymienić. Sprawdzić stan uszczelek przy zbiorniku brudnej wody i czystej wody, w razie konieczności wymienić. Zbiornik brudnej wody jest pełen; wyłączyć urządzenie i opróżnić zbiornik brudnej wody Oczyścić sito. Oczyścić listwy gumowe na belce ssącej, w razie konieczności wymienić. Sprawdzić, czy pokrywa przy wężu spustowym brudnej wody jest zamknięta. Sprawdzić ustawienia belki ssącej. Sprawdzić, czy nie jest zapchany wąż ssący, w razie potrzeby oczyścić. Sprawdzić szczelność węża ssącego, w razie potrzeby wymienić. Niezadowalający wynik czyszczenia Sprawdzić zużycie szczotek, w razie konieczności je wymienić. Turbina ssawna nie działa równomiernie Wyczyścić pływaka. Szczotka się nie obraca Sprawdzić, czy ciała obce nie blokują szczotki, w razie konieczności usunąć obce ciała. Zwolnić wyłącznik bezpieczeństwa. Krótko zaczekać. Nacisnąć wyłącznik bezpieczeństwa. Wibracje przy czyszcze- niu Ewent. używać miększych szczotek. Przy usterkach, których nie można usunąć przy pomocy bieżącej tabeli, należy wezwać autoryzowany serwis. 122 PL- 7 – Stosować wyłącznie wyposażenie do- datkowe i części zamienne dopuszczo- ne przez producenta. Oryginalne wypo- sażenie i oryginalne części zamienne gwarantują bezpieczną i bezusterkową pracę urządzenia. – Wybór najczęściej potrzebnych cześci zamiennych znajduje się na końcu in- strukcji obsługi. – Dalsze informacje o częściach zamien- nych dostępne na stronie internetowej www.kaercher.com w dziale Serwis. Niniejszym oświadczamy, że określone po- niżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym wymogom dyrektyw UE dotyczącym wy- magań w zakresie bezpieczeństwa i zdro- wia. Wszelkie nie uzgodnione z nami mo- dyfikacje urządzenia powodują utratę waż- ności tego oświadczenia. Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu. Administrator dokumentacji: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2019/03/01 Akcesoria Nazwa Nr części Opis Szczotka tarczowa, czerwona (średnia, standard) 4.905-022.0 Do zastosowania we wszystkich zwyczajnych pracach związa- nych z czyszczeniem. Szczotka tarczowa, naturalna (miękka) 4.905-023.0 Z włókien naturalnych do czyszczenia i polerowania. Szczotka tarczowa, czarna (twarda) 4.905-025.0 Do mocnych zanieczyszczeń i do czyszczenia podstawowego. Tylko do podłoży niewrażliwych. Talerz napędowy 4.762-533.0 Do czyszczenia przy użyciu podkładek. Ze złączem szybkowy- miennym i opcją Centerlock. Podkładka, biała 6.369-469.0 Do polerowania podłoży. Podkładka, czerwona (średnio-miękka) 6.369-470.0 Do czyszczenia wszelkiego rodzaju podłóg. Podkładka, zielona (średnio-twarda) 6.369-472.0 Do czyszczenia mocno zanieczyszczonych podłoży i do czyszczenia podstawowego. Podkładka, czarna (twarda) 6.369-473.0 Do trudnych do usunięcia zanieczyszczeń i do czyszczenia podstawowego. Podkładka, beżowa (elementy z włosia naturalnego) 6.371-081.0 Do polerowania i odświeżenia twardych i elastycznych podło- ży. Belka ssąca, 850 mm, prosta 4.777-401.0 Belka ssąca, 850 mm, wygięta 4.777-411.0 Zestaw Homebase Box 4.035-406.0 Uchwyt mopa 9.753-023.0 Dane techniczne Moc Napięcie znamionowe V 230 Częstotliwość Hz 50 Średni pobór mocy W 1400 Moc znamionowa turbiny ssawnej W 550 Moc znamionowa napędu szczotek W 850 Odkurzanie Wydajność ssania, obj. powietrza (maks.) l/s 20 Wydajność ssania, Pod- ciśnienie (maks.) kPa (mbar) 12,0 (120) Szczotki czyszczące Liczba obrotów szczotki 1/min 235 Średnica szczotki mm 430 Wymiary i ciężary Teoretyczna wydajność powierzchniowa
/h 1800 Maks. wzniesienie w ob- szarze roboczym
Pojemność zbiornika czy- stej/brudnej wody l 35/35 Temperatura wody maks. °C 60 Temperatura otoczenia °C 5...40 Ciężar własny (ciężar w czasie transportu) kg 56 Ciężar całkowity (w goto- wości do pracy) kg 91 Wartości określone zgodnie z EN 60335- 2-72 Łączna wartość wibracji m/s
<1,3 Niepewność pomiaru K m/s
0,2 Poziom ciśnienie aku- stycznego L
dB(A) 70 Niepewność pomiaru K
dB(A) 2 Poziom mocy akustycznej
+ Niepewność pomia- ru K
dB(A) 86 Części zamienne Deklaracja zgodności UE Produkt: Urządzenie do czyszczenia podłóg Typ: 1.127-xxx 1.515-xxx Obowiązujące dyrektywy UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2014/30/UE Zastosowane normy zharmonizowane EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 60335–1 EN 60335–2–72 EN 61000–6–2: 2005 EN 62233: 2008 Zastosowane normy krajowe
Notice-Facile