BDS 43 Orbital C - środek do mycia podłóg Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BDS 43 Orbital C Kärcher w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BDS 43 Orbital C Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego środek do mycia podłóg w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BDS 43 Orbital C - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BDS 43 Orbital C marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BDS 43 Orbital C Kärcher
Wskazówki ogólne 113
Zastosowanie zgodne z przeznacze- niem 113
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.... 113
Ochrona środowiska 114
Akcesoria i części zamienne.... 114
Zakres dostawy.... 114
Elementy obsługi.... 114
Montaż 114
Uruchamianie.... 116
Działanie 116
Wyłączenie z eksploatacji ...... 117
Transport.... 117
Składowanie.... 117
Czyszczenie i konserwacja ...... 117
Usuwanie usterek 117
Gwarancja.... 118
Dane techniczne 118
Deklaracja zgodności UE.... 119
Wskazówki ogólne
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi oraz załączone wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami.
Oba zeszyty przechować do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy użytkować wyłącznie w sposób zgodny z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
- To urządzenie jest przystosowane do użytku komercyjnego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i lokalach na wynajem.
- Używać urządzenia tylko do czyszczenia twardych powierzchni, które są odporne na wilgoć i na polerowanie.
- Używać urządzenia tylko w temperaturze otoczenia od + 5°C do + 40°C.
-
Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia podłóg zamarzniętych (np. w chłodniach).
-
Wyposażaj urządzenie tylko w oryginalne akcesoria i części zamienne.
- Używać urządzenia wyłącznie do czyszczenia podłóg w pomieszczeniach lub pod zadaszeniem.
- Nie używać urządzenia do czyszczenia publicznych ciągów komunikacyjnych.
- To urządzenie nie może być stosowane na wolnym powietrzu.
- Nie używać urządzenia w otoczeniu o właściwościach korozyjnych.
- Nigdy nie używaj urządzenia w przestrzeniach zagrożonych wybuchem.
- Używać urządzenia wyłącznie na powierzchniach o maksymalnym nachyleniu określonym w rozdziale „Dane techniczne”.
- akcesoria Do gniazdka w urządzeniu należy podłączać wyłącznie akcesoria, które są wymienione w rozdziale „Akcesoria”.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed użytkowaniem urządzenia po raz pierwszy należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz załączoną broszurą „Zasady bezpieczeństwa dotyczące maszyn dyskowych, jednotarczowych” nr 5.956-659.0, a następnie postępować zgodnie z ich treścią.
Symbole na urządzeniu

Niebezpieczeństwo poparzenia
Pewne części urządzenia na- grzewają się podczas pracy.
Nie dotykać części oznaczonych w ten sposób, zanim ostygną.
Zabezpieczenia
⚠OSTROŻNIE
Brak urządzeń zabezpieczających lub zmiany wprowadzone w urządzeniach
Urządzenia zabezpieczające służą ochronie użytkownika.
Dlatego nigdy nie wolno zmieniać ani pomijać urządzeń zabezpieczających.
Przycisk odblokowania
Nie można uruchomić urządzenia, jeśli nie zostanie naciśnięty przycisk odblokowania.
Ochrona środowiska

Materiały, z których wykonano opakowania, nadają się do recyklingu. Opa-ania poddać utylizacji przyjaznej dla owiska naturalnego.

Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe aterie, akumulatory lub olej, które w raiewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej zacji mogą stanowić potencjalne za- enie dla zdrowia ludzkiego i środowii-naturalnego. Jednak te części dowe są niezbędne do prawidłowej y urządzenia. Urządzeń oznaczonych symbolem nie można wyrzucać do od-ów z gospodarstw domowych.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie: www.kaercher.com/REACH
Akcesoria i części zamienne
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com.
Akcesoria
| Nazwa Nr katalo- | gowy |
| Pad, czerwony 6 369-470.0 | |
| Pad, zielony 6 369-472.0 | |
| Pad, czarny 6 369-473.0 | |
| Pad, niebieski 6 369-471.0 | |
| Pad, miękki, 5 sztuk 6 905-098.0 | |
| Pad SPP 6 371-344.0 | |
| Pad do polerowania, biały 6 369-469.0 | |
| Pad do polerowania, z włosami naturalnymi | 6 371-149.0 |
| Pad do polerowania, z lekkim uziarnieniem | 6 371-081.0 |
| Pad diamentowy, zielony, 5 sztuk | 6 371-238.0 |
| Nazwa Nr katalo- | gowy |
| Pad diamentowy, biały, 5 sztuk | 6 371-256.0 |
| Pad diamentowy, żółty, 5 sztuk | 6 371-257.0 |
| Pad, mikrofibra | 6 371-346.0 |
| Pad, melamina, 2 sztuki | 6 371-345.0 |
| Zbiornik BDS 43/Orbital C 5 0 | 51-992.0 |
Zakres dostawy
Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub szkód powstałych w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
Elementy obsługi
Rysunek A
①Dźwignia regulacji pochylenia
② Dźwigni dozująca roztwór czyszczący
③ Włącznik / wyłącznik
④Przycisk odblokowania
⑤Kabel sieciowy z wtyczką
⑥Tabliczka znamionowa
⑦Hak na kabel, obrotowy
⑧Uchwyt
⑨ Zbiornik środka czyszczącego
⑩Uchwyt
⑪ Głowica czyszcząca
⑫Przełącznik sprayu *
⑬Śruba zaciskowa *
⑭Dysza *
* tylko w przypadku sprayu BDS 43/Orbital C
Montaż
Montaż popychacza
- Wyrównać otwory w popychaczu do otworów w urządzeniu.
Rysunek B
①Urządzenie
②Śruba
③ Popychacz
④ Kable
-
Włoży i dokręcić 4 śruby.
-
Włożyć wtyczkę do sprzęgła. Rysunek C
①Połowa obudowy
②Wtyczka
③ Gniazdo
- Włożyć obie połowy obudowy jedna w drugą, aby połączenie było chronione przed wodą rozpryskową.
Mocowanie haka na kabel
Do popychacza u góry i na dole mocuje się po jednym haku na kabel.
- Przytrzymać obie połowy haka na kabel przy popychaczu.
Rysunek D
①Uchwyt na kabel
②Popychacz
-
Wsunąć obie połowy w siebie w kierunku wskazywanym strzałąką.
-
Przełożić śrubę przez hak na kabel. Rysunek E
①Uchwyt gwiazdowy
②Śruba
-
Odkręcić uchwyt gwiazdowy.
-
Wsunąć hak na kabel do samego dołu i wyrównać go na popychaczu
-
Dokręcić uchwyt gwiazdowy.
-
Przymocować drugi hak na kabel do górnej części popychacza w ten sam sposób.
Zamocować zbiornik środka czyszczącego
-
Poluzować uchwyt gwiazdowy górnego haka na kabel.
-
Naprężzyć łańcuch na zbiorniku środka czyszczącego. Rysunek F
①Lańcuch
② Zbiornik środka czyszczącego
- Podłączyć wąż do złączki węża na spo- dzie zbiornika środka czyszczącego. Rysunek G
①Wąż
② Złączka węża
Wskazówka
Dolny hak na kabel musi być zamocowany jak najgłębiej, w przeciwnym razie dozowanie roztworu czyszczącego nie będzie działać prawidłowo.
- Wsunąć zbiornik środka czyszczącego na dolny hak na kabel.
Rysunek H
① Zbiornik środka czyszczącego
② Dolny hak na kabel
- Zsunąć górny hak na kabel w dół do zbiornika środka czyszczącego. Upewnić się, że czop na zbiorniku znajduje się w wycięciu haka na kabel.
Rysunek I
① Zbiornik środka czyszczącego
②Czop
③Uchwyt gwiaździsty
④ Wycięcie
-
Dokręcić uchwyt gwiazdowy na górnym haku na kabel.
-
Podłączyć wąż do złączki węża na urządzeniu.
Rysunek J
① Złączka węża
②Wąż
- Przeprowadzić łańcuch przez otwór w uchwycie i zawiesić na dźwigni dozującej środka czyszczącego.
Rysunek K
① Dźwignia dozująca środek czyszczący ② Lańcuch
Podłączanie systemu natryskowego
Tylko spray BDS 43/Orbital C jest wyposażony w system natryskowy.
- Włożyć wąż ze zbiornika środka czyszczącego na wlocie pompy. Rysunek L
① Wąż
② Wlot pompy
③ Pompa
- Włożyć część węża do wylotu pompy. Rysunek M
①Wylot pompy
② Część węża
- Włożyć drugi koniec części węża do dysz natryskowych rozdzielacza. Rysunek N
① Część węża
② Dysze natryskowe rozdzielacza
Uruchamianie
Założyć pad
- Wybrać pad odpowiedni do zadania czyszczenia.
- Upewnić się, że wtyczka sieciowa jest odłączona.
- Odchylić głowicę czyszczącą do góry, podnosząc ją za uchwyt.
Rysunek O
①Uchwyt
② Głowica czyszcząca
-
W razie potrzeby wyśrodkować pad i docisnąć go do tarczy napędowej.
-
Odchylić głowicę czyszczącą w dół.
Wlewanie środka czyszczącego
⚠OSTRZEŻENIE
Nieodpowiednie środki czyszczące
Zagrożenie dla zdrowia, uszkodzenie urządzenia
Stosować tylko zalecane środki czyszczące. W przypadku stosowania innych środków czyszczących użytkownik ponosi ryzyko związane z bezpieczeństwem eksploatacji i zagrożeniem wypadkowym.
Stosować wyłącznie środki czyszczące niezawierające rozpuszczalników, kwasu solnego i fluorowodorowego.
Przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa zamieszczonych na środkach czyszczących.
UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia
Roztwór czyszczący o temperaturze powyżej 50°C może uszkodzić urządzenie.
Zbiornik środka czyszczącego napełniać tylko roztworem czyszczącym o temperaturze wynoszącej maksymalnie 50°C.
- Włać roztwór czyszczący do zbiornika środka czyszczącego.
Działanie
Wyregulować uchwyt.
⚠OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo wypadku
Jeśli uchwyt zostanie przestawiony podczas pracy silnika, urządzenie może wykonywać niekontrolowane ruchy.
Uchwyt ustawiać tylko po wyłączeniu urządzenia.
- Pociągnąć dźwignię regulacji pochyle- nia do góry i przytrzymać.
- Ustawić uchwyt w wygodnej pozycji (mniej więcej na wysokości bioder).
- Puścić dźwignię regulacji pochylenia.
- Delikatnie przesuwać uchwyt w górę i w dół, aż się zablokuje.
Włączanie urządzenia
⚠OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
Bez tarcia o podłoże nakładka może osiągać bardzo duże prędkości. Może zostać wyrzucony i spowodować obrażenia.
Nie włączać urządzenia, gdy głowica czyszcząca jest podniesiona do góry.
Nie wolno przekraczać maksymalnej dopuszczalnej impedancji sieci w punkcie przyłącza elektrycznego (patrz Dane techniczne).
W razie wątpliwości dotyczących impedancji sieciowej występującej na danym przyłączu należy zwrócić się do właściwego zakładu energetycznego.
UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia
Jeśli urządzenie będzie używane przez dłuższy czas w jednym miejscu, pokrycie podłogi może zostać uszkodzone.
Zawsze przesuwać urządzenie, gdy jest ono włączone.
- Całkowicie odwinąć przewód zasilający z uchwytów.
- Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.
- Trzymać uchwyt oburącz.
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk zwalniający.
- Nacisnąć włącznik / wyłącznik.
- Zwolnić przycisk zwalniający.
- Zwolnić włącznik / wyłącznik, aby przewać pracę.
Czyszczenie
- Włączyć urządzenie.
-
Pociągnąć dźwignię roztworu czyszczącego, jeśli podkładka ma być zaopatrywana w roztwór czyszczący.
-
Poprowadzić urządzenie po czyszczonej powierzchni.
- W przypadku silnego zanieczyszczenia przejechać po danym miejscu kilka razy.
- Następnie zassać brudną wodę odkurzaczem do płynów lub zetrzeć ją szmatką.
System rozpylania
Tylko spray BDS 43/Orbital C jest wyposażony w system rozpylania. W tym systemie roztwór czyszczący rozprowadzany jest z 2 dysz przed urządzeniem.
- Ustawić przełącznik sprayu na „ON”.
Ustawianie dysz
- Odkręcić śrubę zaciskową.
- Wyrównać dyszę.
- Dokręcić śrubę zaciskową.
Wyłączenie z eksploatacji
- Odłączyć wtyczkę od gniazdka.
- Pociągnąć do góry i przytrzymać dźwignię do ustawiania nachylenia.
- Ustawić uchwyt w pozycji pionowej.
- Zwolnić dźwignię do ustawiania nachylenia.
- Usunąć pozostały roztwór czyszczący ze zbiornika środka czyszczącego.
- Przepłukać zbiornik środka czyszczące- go czystą wodą.
- Tylko BDS 43/Orbital C Spray: Przeplukać system rozpylania czystą wodą.
- Owinąć kabel sieciowy wokół haka na kabel.
- Odchylić głowicę czyszczącą do góry, podnosząc ją za uchwyt.
Rysunek O
①Uchwyt
② Głowica czyszcząca
10. Usunąć pad z tarczy napędowej.
11. Wyczyść urządzenie wilgotną ściereczka.
Transport
⚠OSTROŻNIE
Nieuwzględnianie masy urządzenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Podczas transportu zwrócić uwagę na masę urządzenia.
- Pociągnąć dźwignię regulacji pochyle-nia i ustawić uchwyt pionowo.
- Puścić dźwignię regulacji pochylenia.
- Przechylić urządzenie do tyłu i jechać do miejsca docelowego.
- Na czas transportu w pojazdach należy zabezpieczyć urządzenie przed ślizganiem się i przewróceniem zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Składowanie
⚠OSTROŻNIE
Nieuwzględnianie masy urządzenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Podczas transportu i składowania uwzględnić masę urządzenia.
- Urządzenie składować tylko w pomieszczeniach wewnętrznych.
- W celu ochrony tarczy napędowej pada odchylić głowicę czyszczącą do góry, podnosząc ją za uchwyt.
Rysunek O
①Uchwyt
② Głowica czyszcząca
Czyszczenie i konserwacja
⚠OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Urządzenie może się nieoczekiwanie uruchomić.
Przed rozpoczęciem pracy przy urządzeniu wyciągnij wtyczkę z gniazdka.
- Brudne poduszki należy prać w temperaturze maksymalnie 60°C.
- Wyczyść obudowę urządzenia wilgotną szmatką, a następnie wytrzyj do sucha.
- Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone.
Usuwanie usterek
⚠OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Urządzenie może się nieoczekiwanie uruchomić.
Przed rozpoczęciem pracy przy urządzeniu należy koniecznie wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda.
W przypadku usterek, których nie można usunąć za pomocą poniższych wskazó-
wek, proszę skontaktować się z obsługą klienta.
Niezadowalający wynik czyszczenia
- Wymienić brudną podkładkę.
- Wymienić zużytą podkładkę.
- Sprawdzić, czy stosowany środek czyszczący jest odpowiedni dla danego przypadku użycia.
- Sprawdzić, czy stosowana podkładka jest odpowiednia dla danego przypadku użycia.
Urządzenie silnie wibruje
- Sprawdzić centralne położenie podkładki na tarczy napędowej.
- Sprawdzić zamocowanie podkładki.
- Sprawdzić, czy ciała obce blokują tarczę napędową podkładki. W razie potrzeby usunąć ciała obce.
- Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.
Podkładka nie obraca się
Tylko w przypadku sprayu BDS 43/Orbital C
System rozpylania nie natryskuje lub natryskuje niedostatecznie
- Uzupełnić zbiornik środka czyszczącego.
- Wyczyścić filtr w zbiorniku środka czyszczącego.
- Wyczyścić dysze.
Gwarancja
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego. (Adres znajduje się na odwrocie)
Dane techniczne
| BDS43/Or-bital C | BDS43/Or-bital CSpray | ||
| Wydajność urządzenia | |||
| Napięcie | V | 220- | |
| 240 | 240 | ||
| Faza ~ 1 1 | |||
| Częstotliwość | Hz | 50 | 50 |
| Maksymalna do-puszczalna impe-dancja sieci | 0.401 | 0.401 | |
| Moc przyłącza W 1100 1100 | |||
| Stopień ochrony | IPX4 | IPX4 | |
| Pojemność zbiorni-ka czystej wody | I | 12 | 12 |
| Maks. nachylenie obszaru roboczego | % | 2 | 2 |
| Podkładka | |||
| Szerokość robocza | mm | 430 | 430 |
| Średnica podkładki | mm | 430 | 430 |
| Prędkość obrotowa podkładki ok. | 1/min | 60 | 60 |
| Warunki otoczenia | |||
| Dopuszczalny za-kres temperatury | °C | +5... | +5... |
| +40 | +40 | ||
| Wymiary i masa | |||
| Długość | mm | 690 | 690 |
| Szerokość | mm | 460 | 460 |
| Wysokość | mm | 1280 | 1280 |
| Ciężar | kg | 53 | 54 |
| Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-67 | |||
| Całkowita wartość drgań | m/s ^2 | <2,5 | <2,5 |
| Niepewność pomia-ru K | dB(A) | 0,2 | 0,2 |
| Poziom ciśnienie akustycznego L _pA | dB(A) | 53,6 | 59 |
| Niepewność pomia-ru K _pA | dB(A) | 2 | 2 |
| Poziom mocy aku-stycznej L _WA + nie-pewność pomiaru K _WA | dB(A) | 67,1 | 71,5 |
| Przyczyna wyjątku zgodnie z rozporządze-niem (UE) 2019/1781 załącznik I sekcja 2 (12): j)Zmiany techniczne zastrzeżone. | |||
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia.
Produkt: urządzenie do czyszczenia pod- łóg
Typ: 1.291-xxx
Obowiązujące dyrektywy UE
Zastosowane rozporządzenie(a)
(UE) 2019/1781
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 60335-1
EN 60335-2-67
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
EN IEC 63000: 2018
Zastosowana metoda oceny zgodności 2000/14/WE
Zastosowane normy krajowe
Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu.
Administrator dokumentacji:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Pomoc pri poruchách 130
Záruka.... 130
Technické údaje 130
①Prístroj
② Skrutka
③ Posuvná tyč
④ Káble