PHKSA 12 B3 - Piła PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PHKSA 12 B3 PARKSIDE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PHKSA 12 B3 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PHKSA 12 B3 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PHKSA 12 B3 PARKSIDE
Zalecamy ładowanie tego akumulatora za pomocą następujących ładowarek: PLGK12A3 PDSLG12A2 Czas ładowania PLGK12A3 PAPK12A4 60min PAPK12C1 75min PAPK12B4 120min PAPK12D1 150min Klienci mogą kupić kompatybilne zapasowe baterie i ładowarki w sklepie internetowym LIDL www.lidl.de.159PL Ogólne instrukcje bezpieczeństwa Produkt ten może być używany przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub braku doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli są nadzorowane lub zostały pouczone w zakresie bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją związane z tym niebezpieczeństwa. Dzieci nie mogą bawić się produktem. Czynności konserwacyjnych i naprawczych nie mogą przeprowadzać dzieci pozostawione bez nadzoru.160 PL
OSTRZEŻENIE! Nie wyrzucać akumulatora z odpadami domowymi i nie wrzucać do ognia lub wody. Nie wystawiać akumulatora na długotrwałe działanie promieni słonecznych i nie kłaść na kaloryferach (maks.45°C). Ostrożne obchodzenie się i używanie narzędzi akumulatorowych Akumulatory należy ładować wyłącznie za pomocą ładowarek serii X12VTEAM. Ładowarka odpowiednia dla określonego typu akumulatora może spowodować pożar podczas używania z innym akumulatorem. W elektronarzędziach używać tylko odpowiednich akumulatorów. Użycie innych akumulatorów może spowodować obrażenia lub pożar.161PL Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych metalowych przedmiotów, które mogłyby spowodować zwarcie styków. Zwarcie między stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar. Nieprawidłowo używany akumulatora może spowodować wycieki płynu. Unikać kontaktu z płynem. W razie przypadkowego kontaktu spłukać wodą. Jeśli płyn dostanie się do oczu, zasięgnąć dodatkowej pomocy medycznej. Wyciekający z akumulatora płyn może spowodować podrażnienie skóry lub poparzenia. Nie używać uszkodzonego lub zmodykowanego akumulatora. Uszkodzone lub zmienione akumulatory mogą zachowywać się w nieprzewidziany sposób i spowodować pożar, wybuch lub obrażenia. Nie narażać akumulatora na działanie ognia ani innych źródeł ciepła. Ogień lub temperatura powyżej +130°C może spowodować wybuch.162 PL Przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania i nigdy nie ładować akumulatora ani narzędzia akumulatorowego poza zakresem temperatur podanym w instrukcji obsługi. Nieprawidłowe ładowanie lub ładowanie poza dopuszczalnym zakresem temperatur może zniszczyć akumulator i zwiększa ryzyko pożaru. Serwis Nigdy nie serwisować uszkodzonych akumulatorów. Wszystkie konserwacje akumulatorów powinny być wykonywane wyłącznie przez producenta lub autoryzowane centrum serwisowe. Specjalne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące ładowarek akumulatorów Przed włożeniem akumulatora upewnić się, że urządzenie jest wyłączone. Włożenie akumulatora do włączonego elektronarzędzia może spowodować wypadek.163PL Akumulatory ładować tylko w pomieszczeniach, ponieważ ładowarka jest przeznaczona tylko do pracy w pomieszczeniach. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, przed czyszczeniem należy odłączyć ładowarkę od gniazdka sieciowego. Nie narażać akumulatora na długotrwałe działanie silnego światła słonecznego i nie kłaść na kaloryferach. Ciepło uszkadza akumulator i istnieje ryzyko wybuchu. Przed ładowaniem odczekać, aż nagrzany akumulator ostygnie. Nie otwierać akumulatora i unikać mechanicznego uszkodzenia akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo zwarcia i wydostawania się oparów drażniących drogi oddechowe. Wyjść na świeże powietrze i poszukać dodatkowej pomocy medycznej w razie zauważenia jakichkolwiek objawów. Nie używać baterii jednorazowych. Urządzenie może ulec uszkodzeniu.164 PL Właściwe obchodzenie się z ładowarką Pilnować dzieci, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem. Przed każdym użyciem ładowarki należy sprawdzić jej kabel oraz wtyczkę. Naprawy należy zlecać wykwalikowanym fachowcom. Do naprawy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Nie wolno korzystać z uszkodzonej ładowarki i nie wolno samodzielnie jej otwierać. Zapewnia to utrzymanie bezpieczeństwa urządzenia. Należy upewnić się, że napięcie sieci zasilania odpowiada danym podanym na tabliczce znamionowej ładowarki. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem. Ładowarkę należy utrzymywać w czystości i trzymać ją z dala od wilgoci i deszczu. Nigdy nie korzystać z ładowarki na zewnątrz. Zanieczyszczenia oraz narażenie na działanie wody zwiększają prawdopodobieństwo porażenia prądem.165PL Z ładowarki należy korzystać wyłącznie z dołączonymi oryginalnymi akumulatorami. Ładowanie innych akumulatorów może spowodować obrażenia lub pożar. Zapobiegać mechanicznym uszkodzeniom ładowarki. Mogłyby one doprowadzić do wewnętrznego zwarcia. Ładowarki nie wolno używać bezpośrednio na łatwopalnym podłożu (takim jak papier lub materiał tekstylny). Stwarza to ryzyko pożaru, ponieważ podczas ładowania wytwarza się ciepło. W przypadku uszkodzenia, kabel zasilania tego urządzenia musi być wymieniony przez producenta, jego autoryzowany serwis lub też osobę o podobnych kwalikacjach, co pozwoli uniknąć zagrożeń. Akumulator urządzenia jest dostarczany częściowo naładowany i przed pierwszym użyciem należy go całkowicie naładować. Włożyć akumulator do gniazda i podłączyć ładowarkę do prądu. Po całkowitym naładowaniu akumulatora należy odłączyć wtyczkę sieciową i wyjąć akumulator z ładowarki. W ładowarce nie wolno ładować baterii jednorazowych.166 PL Nie używać żadnych akcesoriów niezalecanych przez producenta. Może to doprowadzić do porażenia prądem lub do pożaru. Uruchomienie Rozpakowanie i dokładne czyszczenie produktu
1. Wyjąć produkt z opakowania i usunąć wszystkie materiały
opakunkowe oraz folie ochronne.
2. Sprawdzić, czy są wszystkie części i czy opisany zakres
dostawy jest kompletny (patrz akapit „Zakres dostawy”).
3. Sprawdzić, czy produkt i wszystkie części są w dobrym
stanie. W razie zauważenia jakichkolwiek uszkodzeń lub defektów nie używać produktu, ale postępować zgodnie z opisem w rozdziale „Gwarancja”.
4. Przed pierwszym użyciem wyczyścić wszystkie części
produktu zgodnie z opisem w akapicie „Czyszczenie i konserwacja”.167PL Obsługa Doładować akumulator
OSTRZEŻENIE! Akumulator [1] należy ładować wyłącznie w suchych pomieszczeniach. Zewnętrzna powierzchnia akumulatora musi być czysta i sucha przed włożeniem akumulatora do ładowarki [3]. Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń w wyniku porażenia prądem.
OSTROŻNIE! Nie narażać akumulatora [1] na działanie ekstremalnych warunków, takich jak wysoka temperatura i wstrząsy. Wyciekający roztwór elektrolitu grozi obrażeniami! W przypadku kontaktu z oczami lub skórą przemyć dotknięte obszary wodą lub środkiem neutralizującym i skonsultować się z lekarzem.168 PL RADY Akumulator [1] osiąga pełną pojemność dopiero po kilkukrotnym naładowaniu. Przed pierwszym użyciem należy naładować akumulator. Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie ładowarki serii X12VTEAM. Znacznie skrócony czas pracy mimo naładowania oznacza, że akumulator jest rozładowany i należy go wymienić. Należy używać wyłącznie oryginalnych akumulatorów zamiennych serii X12VTEAM. Pozwolić akumulatorowi ostygnąć przed ładowaniem. Akumulator można ładować w dowolnej chwili bez skracania jego żywotności. Przerwanie procesu ładowania nie powoduje uszkodzenia akumulatora.169PL o Przed użyciem naładować akumulator [1], jeśli stan naładowania jest średni lub niski. o Kontrolki ładowania (zielona [5] i czerwona [4]) pokazują stan ładowarki [3] i akumulatora: Dioda LED Stan Świeci się zielona dioda LED bez włożonego akumulatora Ładowarka gotowa do użycia Świeci się zielona dioda LED Akumulator w pełni naładowany Świeci się czerwona dioda LED Ładowanie akumulatora
[1] wyjąć z narzędzia akumulatorowego.
2. Akumulator włożyć do ładowarki
[6] włożyć do gniazdka sieciowego.
4. Gdy akumulator jest w pełni naładowany: Akumulator
wyjąć z ładowarki. Wtyczkę sieciową wyjąć z gniazdka sieciowego.170 PL Wkładanie akumulatora do narzędzia akumulatorowego RADA Akumulator [1] wkładać do narzędzia akumulatorowego tylko wtedy, gdy narzędzie akumulatorowe jest w pełni przygotowane do użytku. o Akumulator wsunąć w prowadnice narzędzia akumulatorowego. Akumulator słyszalnie zatrzaśnie się na swoim miejscu. Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora narzędzia akumulatorowego RADY W celu sprawdzenia stanu naładowania akumulator [1] musi być włożony do narzędzia akumulatorowego.171PL RADY Wskaźnik stanu naładowania na narzędziu akumulatorowym pokazuje stan naładowania akumulatora. o Przytrzymać wciśnięty przycisk zasilania, gdy narzędzie akumulatorowe jest w użyciu. o Stan naładowania akumulatora [1] sygnalizowany jest świeceniem się odpowiedniej diody LED: Dioda LED Stan czerwona– żółta– zielona Akumulator w pełni naładowany czerwona– żółta Akumulator naładowany do połowy czerwona Akumulator wymaga naładowania172 PL Wyjmowanie akumulatora z narzędzia akumulatorowego RADA Przed wyjęciem akumulatora [1] z narzędzia akumulatorowego należy wyłączyć narzędzie akumulatorowe. o Nacisnąć przycisk zwalniający [2]. Wyciągnąć akumulator z narzędzia akumulatorowego.173PL Montaż ścienny ładowarki (opcjonalnie)
OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do wiercenia upewnić się, że nie zostaną uszkodzone żadne przewody zasilające. Użyć odpowiedniego detektora, aby wykryć takie przewody lub zapoznać się z planem instalacji w celu uzyskania pomocy. Kontakt z liniami elektrycznymi może prowadzić do porażenia prądem i pożaru, a kontakt z linią gazową do eksplozji. Uszkodzenie rury wodnej może spowodować uszkodzenie mienia i porażenie prądem. RADA Ładowarkę [3] można również zamontować na ścianie.174 PL
1. W żądanym położeniu przymocować do ściany
dwie śruby w odległości 75mm za pomocą kołków rozporowych. Łeb śruby może mieć średnicę od 7do 9mm. Łeb śruby musi wystawać ze ściany na około 10mm.
2. Zawiesić ładowarkę
[3] za otwory uchwytu ściennego na dwóch śrubach. Docisnąć ładowarkę w dół, aż do zatrzaśnięcia w uchwycie. Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie RADA Do czyszczenia produktu nie należy używać chemicznych, alkalicznych, ściernych ani agresywnych środków czyszczących lub dezynfekujących, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnie. Upewniać się, że żadne ciecze nie dostaną się do wnętrza produktu.175PL RADA Zawsze utrzymywać produkt w czystości, suchy i wolny od oleju lub smarów. Po każdym użyciu i przed schowaniem usuwać kurz. Regularne prawidłowe czyszczenie pomaga zapewnić bezpieczne użytkowanie i wydłuża żywotność produktu. o Produkt czyścić suchą szmatką. W trudno dostępnych miejscach używać miękkiej szczotki. Konserwacja o Produkt nie wymaga żadnych prac konserwacyjnych. Przechowywanie o W przypadku długiego okresu przechowywania akumulator [1] należy wyjąć z narzędzia akumulatorowego.176 PL o Podczas długiego okresu przechowywania stan naładowania akumulatora sprawdzać mniej więcej co 3miesiące i w razie potrzeby doładowywać akumulator. o Temperatura przechowywania akumulatora wynosi od 0°C do +45°C. o Unikaj ekstremalnego zimna lub ciepła podczas przechowywania, aby zapobiec utracie wydajności akumulatora. o Akumulator przechowywać częściowo naładowany. Podczas dłuższego przechowywania powinny zaświecić się 2lub3diody LED. Wskaźnik stanu naładowania na narzędziu akumulatorowym wskazuje stan naładowania akumulatora. Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.177PL Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne/20–22: Papier i tektura/80–98: Materiały kompozytowe. Produkt: Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta.178 PL Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą informacje o sortowaniu, aby zapewnić lepszą utylizację odpadów. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji. Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta. Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd. Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych. Można je oddać w specjalnie wyznaczonych miejscach np. Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bądź w punktach handlowych oferujących w sprzedaży sprzęt elektroniczny.179PL Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne. Wadliwe lub zużyte baterie/akumulatory należy poddać recyklingowi. Oddać baterie/akumulatory i/lub produkt w dostępnych punktach zbiórki. Niewłaściwa utylizacja baterii/akumulatorów stwarza zagrożenie dla środowiska naturalnego! Przed utylizacją należy wyjąć baterie/akumulatory z produktu.180 PL Baterii/akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Mogą one zawierać szkodliwe metale ciężkie i należy je traktować jak odpady specjalne. Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie/akumulatory należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych. Gwarancja Produkt został wyprodukowany z uwzględnieniem najsurowszych wymagań względem jakości i został dobrze sprawdzony przed dostawą. W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych mają Państwo prawo do roszczeń względem sprzedawcy. Prawa ustawowe nie są w żaden sposób ograniczone zamieszczoną poniżej gwarancją. Gwarancja na ten produkt obowiązuje przez 3lata począwszy od daty zakupu. Okres gwarancji jest liczony od daty zakupu. Oryginalny paragon zakupu należy trzymać w bezpiecznym miejscu, ponieważ stanowi on dowód zakupu.181PL Wszystkie szkody i usterki obecne w momencie zakupu należy zgłosić natychmiast po rozpakowaniu produktu. Jeśli w ciągu 3lat od momentu zakupu produkt wykaże wady materiałowe lub wykonawcze, zostanie on wymieniony lub naprawiony według naszego uznania. Czas gwarancji nie zostanie wtedy wydłużony o nowy okres gwarancyjny. Warunek ten obowiązuje również w przypadku części wymienianych i naprawianych. Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony albo był nieprawidłowo używany lub serwisowany. Gwarancja pokrywa wady materiałowe i produkcyjne. Gwarancja nie obejmuje części produktu, które ulegają normalnemu zużyciu i w związku z tym są uważane za części zużywające się (np. baterie, akumulatory, wężyki, wkłady atramentowe) oraz delikatne, np. przełączniki lub części wykonane ze szkła.182 PL Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo. Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie wniosku, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami: Do wszystkich zapytań proszę mieć przygotowany paragon i numer artykułu (IAN472707_2407) jako dowód zakupu. Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej produktu, na grawerze na produkcie, na stronie tytułowej instrukcji (w lewym dolnym rogu) lub na naklejce z tyłu lub na spodzie produktu. W przypadku wystąpienia usterek funkcjonalnych lub innych wad należy najpierw skontaktować się telefonicznie lub pocztą elektroniczną z wymienionym poniżej działem serwisowym.183PL Następnie można wysłać produkt zarejestrowany jako wadliwy na podany adres serwisowy bezpłatnie, załączając dowód zakupu (paragon) i określając, na czym polega wada i kiedy wystąpiła. Te i wiele innych instrukcji można przeglądać i pobrać na stronie parkside‑diy.com. Ten kod QR przeniesie Cię bezpośrednio na stronę parkside‑diy.com. Wybierz swój kraj i użyj maski wyszukiwania, aby wyszukać instrukcje obsługi. Wprowadź numer artykułu (IAN)472707_2407, aby uzyskać dostęp do instrukcji obsługi artykułu.184 PL Serwis Serwis Polska Tel.: 008004911946 E‑Mail: owim@lidl.pl185CZ Seznam použitých piktogramů a symbolů .............................. Strana 187 Úvod.................................. Strana 190 Použití ke stanovenému účelu ............ Strana 190 Rozsah dodávky ....................... Strana 191 Seznam dílů .......................... Strana 192 Technické údaje ....................... Strana 192 Všeobecné bezpečnostní pokyny..... Strana 196 Uvedení do provozu .................. Strana 203 Výrobek vybalte a vyčistěte jej ............ Strana 203186 CZ Obsluha .............................. Strana 204 Nabijte akumulátor ..................... Strana 204 Vložte akumulátor do akumulátorového nástroje.............................. Strana 207 Zkontrolujte stav nabití akumulátoru akumulátorového nástroje ............... Strana 208 Vyjměte akumulátor z akumulátorového nástroje.............................. Strana 209 Montáž nabíječky na stěnu (volitelně)....... Strana 210 Čištění a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 211 Čištění............................... Strana 211 Údržba .............................. Strana 212 Skladování............................ Strana 212 Zlikvidování........................... Strana 213 Záruka................................ Strana 216 Postup v případě uplatňování záruky ....... Strana 217 Servis................................. Strana 219187CZ Seznam použitých piktogramů a symbolů Přečtěte si návod na obsluhu. NEBEZPEČÍ! – Označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, které má, pokud se mu nezabrání, za následek smrt nebo těžké zranění (např. nebezpečí udušení) VAROVÁNÍ! – Označuje nebezpečí se středním stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zranění nebo smrt (např. riziko úrazu elektrickým proudem)188 CZ OPATRNĚ! – Označuje ohrožení s nízkým stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek lehké až střední zranění (např. nebezpečí opaření) VÝSTRAHA! – Varuje před možným poškozením majetku (např. nebezpečí zkratu) Stejnosměrný proud/napětí Střídavý proud/napětí Ochranná třídaII (dvojitá izolace) T2A Pojistka Používejte výrobek jen v suchých vnitřních prostorách.189CZ Chraňte akumulátor před horkem a trvalým, silným slunečním zářením. Chraňte akumulátor před vodou a vlhkem. Chraňte akumulátor před ohněm. Bezpečnostní pokyny Pokyny pro činnost Značka CE potvrzuje shodu se směrnicemi EU, které se na výrobek vztahují. Lithium‑iontový akumulátor190 CZ AKUMULÁTOR, 2Ah + NABÍJEČKA, 2,4A 12V Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady. Použití ke stanovenému účelu Akumulátor a nabíječku lze používat pouze společně s přístrojem řady X12VTEAM. Akumulátor je kompatibilní se všemi přístroji řady X12VTEAM. Akumulátor smí být nabíjen jen nabíječkami řady X12VTEAM.191CZ Výrobek není určen pro použití k podnikatelským účelům. Jiné použití nebo úpravy výrobku se považují za užívání v rozporu se stanoveným účelem a představují značné riziko nehod. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávným upotřebením. Rozsah dodávky 1× Akumulátor 1× Nabíječka 1× Návod na obsluhu192 CZ Seznam dílů Otevřete před dalším čtením stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi výrobku. [1] Akumulátor [2] Odblokovací tlačítko [3] Nabíječka [4] Kontrolka nabíjení – Červená [5] Kontrolka nabíjení – Zelená [6] Přípojné vedení se síťovou zástrčkou Technické údaje Akumulátor (Li‑Ion): PAPK 12 A4 Počet článků: 3 Jmenovité napětí: 12 V Kapacita: 2,0Ah Energie: 24Wh193CZ Doporučená okolní teplota: Maximální teplota: max. +50°C V průběhu procesu nabíjení: +4až+40°C Při provozu: +4až+50°C Při skladování: 0až+45°C194 CZ Nabíječka: PLGK 12 A3 Vstup: Jmenovité napětí: 220–240 V~ Jmenovitá frekvence: 50–60 Hz Jmenovitý příkon: 50 W Výstup: Jmenovité napětí: 12 V Jmenovitý proud: 2,4 A Přístrojová pojistka: T2A T2A Ochranná třída: II/ (dvojitá izolace)195CZ Doba nabíjení: Pro nabíjení pomocí nabíječky jsou vhodné následující akumulátory:
Notice-Facile