PARKSIDE PHKSA 12 B3 - Fűrész

PHKSA 12 B3 - Fűrész PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PHKSA 12 B3 PARKSIDE PDF formátumban.

📄 391 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PARKSIDE PHKSA 12 B3 - page 356
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PARKSIDE

Modell : PHKSA 12 B3

Kategória : Fűrész

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PHKSA 12 B3 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PHKSA 12 B3 márka PARKSIDE.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PHKSA 12 B3 PARKSIDE

[1] z náradia s akumulátorom.

Az akkumulátor töltéséhez az alábbi töltőkészülékek használata javasolt: PLGK 12 A3 PDSLG 12 A2 Töltési idő PLGK 12 A3 PAPK 12 A4 60 perc PAPK 12 C1 75perc PAPK 12 B4 120 perc PAPK 12 D1 150perc Ügyfeleink kompatibilis csereakkumulátorokat és töltőkészülékeket a LIDL webshopjában, a www.lidl.de címen szerezhetnek be.368 HU Általános biztonsági utasítások A terméket akkor használhatják 8éves és afölötti gyermekek, valamint csökkent testi, érzékszervi és szellemi képességű személyek, illetve olyanok, akik nem rendelkeznek a kellő tudással vagy tapasztalattal, ha számukra felügyeletet biztosítanak, a termék biztonságos használatával kapcsolatban megfelelő utasításokat kaptak és megértik az azzal járó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül.369HU

FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátort ne dobja a háztartási hulladékba, tűzbe vagy vízbe. Ne tegye ki az akkumulátort hosszabb ideig erős napfénynek, és ne tegye fűtőtestekre (max.45°C). Akkumulátoros szerszámok körültekintő kezelése és használata Az akkumulátorokat kizárólag az X 12V TEAM sorozathoz tartozó töltőkészülékekkel töltse. Egy olyan töltőkészülék, mely csak bizonyos típusú akkumulátorokhoz alkalmas, más akkumulátorokkal történő használat esetén tűzveszélyt okozhat. Az elektromos szerszámokban csak a hozzájuk készült akkumulátorokat használja. Más akkumulátorok használata sérülésekhez és tűzveszélyhez vezethet.370 HU A használaton kívüli akkumulátorokat tartsa iratkapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más olyan kisméretű fém tárgyaktól távol, melyek összeköttetést hozhatnak létre a csatolópontok között. Az akkumulátor csatolópontjai közötti rövidzárlat égési sérülésekhez vagy tűzesethez vezethet. Helytelen használat esetén az akkumulátor kifolyhat. Kerülje az érintkezést a folyadékkal. Akaratlan érintkezés esetén öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szembe kerül, további orvosi segítségre is szükség van. A kilépő akkumulátorfolyadék bőrirritációkat és égési sérüléseket okoz. Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátorokat. A sérült vagy módosított akkumulátorok előre nem látható módon viselkedhetnek, és tűzesetet, robbanást vagy sérüléseket okozhatnak.371HU Az akkumulátort ne tegye ki tűznek vagy magas hőmérsékleteknek. A tűz vagy a +130 °C feletti hőmérséklet robbanáshoz vezethet. Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és soha ne töltse az akkumulátort vagy az akkumulátoros szerszámot a kezelési útmutatóban megadott hőmérsékleti tartományon kívül. A helytelen vagy a megengedett hőmérsékleti tartományon kívüli töltés tönkreteheti az akkumulátort, valamint tűzeset veszélyével jár. Javítás Soha ne próbálja az akkumulátort megjavítani, ha az megsérült. Az akkumulátorok karbantartási munkálatait csak a gyártó vagy annak a meghatalmazott ügyfélszolgálata végezheti. Különleges biztonsági utasítások akkus készülékekhez372 HU Az akkumulátor behelyezése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék ki van-e kapcsolva. Ha az elektromos szerszám be van kapcsolva, az akkumulátor behelyezése balesetekhez vezethet. Az akkumulátorok töltését csak beltéren végezze, mert a töltőkészülék csak arra alkalmas. Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében a tisztítás előtt húzza ki a töltőkészülék csatlakozóját a konnektorból. Ne tegye ki az akkumulátort hosszabb ideig erős napfénynek, és ne tegye fűtőtestekre. A hő kárt tesz az akkumulátorban, valamint áramütésveszélyt is okozhat. Ha az akkumulátor felmelegedett, töltés előtt várja meg, míg lehűl. Ne nyissa fel az akkumulátort, valamint kerülje az ak‑ kumulátor mechanikai károsodását. Annak következ‑ tében rövidzárlat veszélye áll fenn, és gőzök távozhatnak, melyek a légutak irritációját okozzák. Gondoskodjon friss levegőről, és panaszok esetén vegyen igénybe orvosi segítséget.373HU Ne használjon nem újratölthető elemeket. Ez kárt tehet a készülékben. Az akkumulátortöltő készülék helyes kezelése A gyermekeket tartsa felügyelet alatt, hogy ne játszhassa‑ nak a készülékkel. Minden használat előtt ellenőrizze a töltőkészüléket, a vezetéket és a csatlakozót, azok javítási munkáit bízza képzett szakemberre, és csak eredeti csereal‑ katrészeket használjon. Ha a töltőkészülék meghibáso‑ dott, ne használja, és ne próbálja saját kezűleg felnyitni. Így gondoskodhat a készülék biztonságos működésének megőrzéséről. Ügyeljen arra, hogy a hálózat feszültsége megfeleljen a töltőkészülék adattábláján feltüntetett értékeknek. Áramütés veszélye áll fenn. A töltőkészüléket tartsa tisztán, és óvja a nedves‑ ségtől és az esőtől. Ne használja a töltőkészüléket a szabadban. A szennyeződések vagy a bejutó víz növelik az áramütés kockázatát.374 HU A töltőkészüléket kizárólag a hozzá tartozó eredeti akkumulátorral együtt szabad használni. Más akkumu‑ látorok töltése sérülésekhez és tűzveszélyhez vezethet. Kerülje a töltőkészülék mechanikai károsodását. Azok belső rövidzárlatokhoz vezethetnek. A töltőkészüléket tilos gyúlékony felületeken (pl. papír, textíliák) vagy azok közvetlen közelében üzemeltetni. A töltés során keletkező hő tűzveszélyt okozhat. Ha a töltőkészülék csatlakozókábele megsérül, a kocká‑ zatok elkerülése érdekében azt a gyártónak, az ügyfél‑ szolgálatának, vagy egy annak megfelelő képzettségű szakembernek kell kicserélnie. Készüléke akkumulátora csak részlegesen feltöltött állapotban kerül kiszállításra, ezért az első használat előtt megfelelően fel kell tölteni. Dugja rá az akkumulátort az aljzatra, majd csatlakoztassa a töltőkészüléket az áramellátáshoz. Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, húzza ki az elektromos csatlakozót, és válassza le az akkumulátort a töltőkészülékről.375HU A töltőkészülékkel ne töltsön nem újratölthető elemeket. Ne használjon olyan tartozékokat, melyeket nem a gyártó javasol. Az áramütéshez és tűzesethez vezethet. Üzembe helyezés A termék kicsomagolása és áttisztítása

1. Vegye ki a terméket a csomagolásból, és szabaduljon

meg az összes csomagolóanyagtól és védőfóliától.

2. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan‑e, és a

csomagolás minden alkatrészt tartalmaz‑e (lásd „A csomagolás tartalma” c. részt).

3. Ellenőrizze, hogy a termék és minden alkatrész jó

állapotban van‑e. Ha sérülést vagy hibát talál, ne használja a terméket, hanem járjon el a „Garancia” c. fejezetben leírtak szerint.

4. Az első használat előtt tisztítsa meg a termék összes

alkatrészét a „Tisztítás és karbantartás” c. részben leírtak szerint.376 HU Kezelés Az akkumulátor feltöltése

FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátort [1] csak száraz helyiségekben töltse. Mielőtt az akkumulátort a töltőkészülékbe [3] helyezné, az akkumulátor felületének tisztának és száraznak kell lennie. Áramütés okozta sérülések veszélye áll fenn.

VIGYÁZAT! Ne tegye ki az akkumulátort [1] szélsőséges körülményeknek, pl. melegnek vagy ütéseknek. A szivárgó elektrolitoldat sérülésveszélyt okozhat! Szembe vagy bőrre kerülés esetén az érintett területeket mossa le vízzel vagy semlegesítő lemosóval, majd forduljon orvoshoz.377HU MEGJEGYZÉSEK Az akkumulátor [1] teljes kapacitását többszöri töltés után éri el. Az első használat előtt töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor töltéséhez kizárólag a X12VTEAM sorozat töltőkészülékeit használja. Ha a feltöltés ellenére az akkumulátor üzemideje jelentősen csökken, akkor az akkumulátor elhasználódott és azt ki kell cserélni. Csak az X12VTEAM sorozat csereakkumulátorait használja. Töltés előtt várja meg, míg az akkumulátor lehűl. Az akkumulátort bármikor töltheti, az élettartama ettől nem fog csökkenni. A töltés megszakítása nem tesz kárt az akkumulátorban. o Töltse fel az akkumulátort [1] a használata előtt, ha annak a töltési szintje közepes vagy alacsony.378 HU o A töltési jelzőfények (zöld [5] és piros [4]) jelzik a töltőkészülék [3] és az akkumulátor állapotát: LED Állapot A zöld színű LED világít behelyezett akkumulátor nélkül A töltőkészülék üzemkész A zöld színű LED világít Akkumulátor teljesen feltöltődött A piros színű LED világít Az akkumulátorcsomag töltődik

1. Vegye ki az akkumulátort

[1] az akkus szerszámból.

2. Helyezze be az akkumulátort a töltőkészülékbe

3. Dugja be az elektromos csatlakozót

[6] egy konnektorba.

4. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött: Vegye ki az

akkumulátort a töltőkészülékből. Húzza ki az elektromos csatlakozót a konnektorból.379HU Az akkumulátor behelyezése az akkus szerszámba MEGJEGYZÉS Az akkumulátort [1] csak akkor helyezze be az akkus szerszámba, ha az akkus szerszámot teljes mértékben előkészítette a használatra. o Tolja be az akkumulátort az akkus szerszámba a vezetősínen. Az akkumulátora helyére kattan. Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése az akkus szerszámon MEGJEGYZÉSEK A töltöttségi szint ellenőrzéséhez az akkumulátort [1] be kell helyezni az akkus szerszámba. Az akkus szerszámon lévő töltöttségjelző mutatja az akkumulátor töltöttségi szintjét.380 HU o Amikor az akkus szerszám üzemel, tartsa lenyomva a bekapcsológombot. o Az akkumulátor[1] töltöttségi szintjét a megfelelő LED‑ lámpák kigyulladása jelzi: LED Állapot piros –sárga –zöld Az akkumulátor teljesen fel van töltve piros ‒ sárga Az akkumulátor félig van töltve piros Az akkumulátort fel kell tölteni Az akkumulátor kivétele az akkus szerszámból MEGJEGYZÉS Mielőtt az akkumulátort [1] az akkus szerszámból kivenné, kapcsolja ki az akkus szerszámot.381HU o Nyomja meg a kioldógombokat [2]. Húzza ki az akkumulátort az akkus szerszámból. A töltőkészülék falra szerelése (opcionális)

FIGYELMEZTETÉS! A fúrás során ügyeljen arra, ne tegyen kárt a közművezetékekben. Ezek megtalálásához használjon megfelelő keresőeszközöket, vagy nézze át a beépítési tervet. Elektromos vezetékekkel való érintkezés áramütéshez és tűzesethez, gázvezetékkel való érintkezés pedig robbanáshoz vezethet. Vízvezetékek károsítása anyagi károkhoz és áramütéshez vezethet. MEGJEGYZÉS A töltőkészüléket [3] falra is szerelheti.382 HU

1. Illesszen be 2csavart a fal kívánt helyére egymástól

75mm távolságban a tiplik segítségével. Az csavarfej átmérőjének 7 és 9mm között kell lennie. A csavarfejek kb. 10mm‑re álljanak ki falból.

2. Helyezze rá a töltőkészülék

[3] fali tartójának nyílásait a két csavarra. Húzza a töltőkészüléket lefelé ütközésig. Tisztítás és karbantartás Tisztítás MEGJEGYZÉS A termék tisztításához ne használjon vegyi anyagokat, lúgokat, súrolószereket vagy egyéb durva tisztító vagy fertőtlenítő anyagokat, mert azok kárt tehetnek a termék felületeiben. Ügyeljen arra, hogy ne jussanak folyadékok a termék belsejébe.383HU MEGJEGYZÉS A terméket mindig tartsa tisztán, szárazon, olajtól és kenőanyagoktól mentesen. Minden használat után és tárolás előtt távolítsa el a port. A rendszeres és szakszerű tisztítással biztosíthatja a termék biztonságos használatát, valamint azzal az élettartamát is meghosszabbítja. o A terméket tisztítsa egy száraz ruhával. A nehezen hozzáférhető helyekhez használjon egy puha ecsetet. Karbantartás o A termék nem igényel karbantartást. Tárolás o Hosszabb távú tárolás előtt vegye ki az akkumulátort [1] az akkus szerszámból.384 HU o Hosszabb tárolási idő alatt körülbelül 3havonta ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét, és szükség szerint töltse fel. o Az akkumulátor tárolási hőmérséklete 0°C és +45°C között van. o Tárolás alatt kerülje a túlzott hideget vagy meleget, hogy az akkumulátor teljesítménye ne romoljon. o Az akkumulátort csak részleges töltöttségi állapotban tárolja. Hosszabb tárolás alatt 2vagy 3LED‑nek kell világítania. Az akkus szerszámon lévő töltöttségjelző mutatja az akkumulátor töltöttségi szintjét.385HU Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából. A hulladék elkülönítéséhez vegye gyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok/20–22: papír és karton/80–98: kötőanyagok. Termék:386 HU A termék, beleértve a tartozékokat és a csomagolóanyagokat is, újrahasznosítható, és a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik. A jobb hulladékkezelés érdekében az ábrán látható információk (szortírozási információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket. A Triman‑logó csak Franciaországra vonatkozik. A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat. A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat. A hibás vagy használt elemeket/újratölthető elemeket újra kell hasznosítani. Szolgáltassa vissza az elemeket/akkukat és/ vagy a terméket az ajánlott gyűjtőállomásokon keresztül.387HU Környezeti károk az elemek/akkuk hibás megsemmisítése következtében! A megsemmisítés előtt vegye ki az elemeket/az akkumulátorcsomagot a termékből. Az elemeket/akkukat nem szabad a háziszemétbe dobni. Mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezért különleges kezelést igénylő hulladéknak számítanak. A nehézfémek vegyjelei a következők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért az elhasznált elemeket/ akkukat egy közösségi gyűjtőhelyen adja le. Garancia A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gyártottuk, és szállítás előtt alaposan ellenőrzésnek vetettük alá. Anyaghibák és gyártási hibák esetén Önt a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jogait az alábbiakban ismertetett garanciánk semmilyen módon nem korlátozza.388 HU A termékre a vásárlás dátumától számítva 3év garancia vonatkozik. A garanciaidő a vásárlás dátumával kezdődik. Őrizze meg az eredeti vásárlási nyugtát egy biztonságos helyen, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlás tényének igazolására. A vásárláskor már meglévő sérüléseket vagy hibákat a termék kicsomagolása után azonnal jelenteni kell. Ha a terméken a vásárlástól számított 3éven belül anyaghibát vagy gyártási hibát talál, akkor azt saját döntésünk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garanciaidő a jótállási igény érvényesítésével nem hosszabbodik meg. Ez a kicserélt és megjavított alkatrészekre is érvényes. A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, nem szakszerűen kezelték vagy tartották karban.389HU A garancia az agyaghibákra és a gyártási hibákra vonatkozik. Ez a garancia nem terjed ki a termék azon alkatrészeire, amelyek normál elhasználódásnak vannak kitéve, és ezért kopóalkatrészeknek számítanak (pl.elemek, akkumulátorok, tömlők, tintapatronok), valamint nem terjed ki a törékeny alkatrészek, pl.kapcsolók vagy üvegből készült alkatrészek sérüléseire. Garanciális ügyek lebonyolítása Megkeresése gyors feldolgozásához kérjük, kövesse az alábbi utasításokat: Megkeresés esetén kérjük, mindig készítse elő a pénztárblokkot és a termékszámot (IAN472707_2407) a vásárlás igazolására. A termékszámot kérjük, olvassa le a típustábláról, a terméken elhelyezett gravírozásból, az útmutató címlapjáról (alul a bal oldalon), vagy a termék hátsó vagy alsó oldalán található matricáról.390 HU Működési hiba vagy egyéb hiányosság fellépése esetén először vegye fel a kapcsolatot a következőkben felsorolt szervizek valamelyikével telefonon, vagy e‑mailen. A hibásnak ítélt terméket a pénztárblokk és a hiba leírásának és keletkezési idejének megjelölésével, díjmentesen küldheti el az Ön számára kijelölt szerviz címére. A parkside‑diy.com oldalon ezt és számos további kézikönyvet tud megtekinteni és letölteni. Ezzel a QR‑kóddal közvetlenül a parkside‑diy.com oldalra jut. Válassza ki az országot, és a keresőfelületen keresse meg a használati útmutatókat. A termékszám (IAN)472707_2407 beírásával juthat el az Ön termékének használati útmutatójához.391HU Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0680021536 E‑mail: owim@lidl.huIAN 472707_2407 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10031 + HG10038 Version: 01/2025