STIHL AR 3000 L - Ładowarka do baterii

AR 3000 L - Ładowarka do baterii STIHL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AR 3000 L STIHL w formacie PDF.

📄 260 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice STIHL AR 3000 L - page 211
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : STIHL

Model : AR 3000 L

Kategoria : Ładowarka do baterii

Pobierz instrukcję dla swojego Ładowarka do baterii w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AR 3000 L - STIHL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AR 3000 L marki STIHL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AR 3000 L STIHL

210 - 226 Instrukcja użytkowania

  • Przedmowa p. 211
  • 2 Informacje o instrukcji użytkowania p. 211
  • 3 Przegląd p. 212
  • 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy p. 213
  • 5 Przygotowanie akumulatora do użycia p. 216
  • polski 210 0458-820-9921-B © ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022 0458-820-9921-B. VA4.F22. Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają oleje roślinne, papier ulega recyrkulacji. Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania 0000008638_010_PL6 Ładowanie akumulatora, diody LED i syg‐ nały dźwiękowe p. 217
  • 7 Aktywacja i dezaktywacja połączenia bezpr‐ zewodowego Bluetooth® p. 218
  • 8 Montaż akumulatora 9 Ustawianie akumulatora pod użytkownika p. 218
  • 10 Sprawdzić akumulator p. 220
  • 11 Praca z akumulatorem p. 221
  • 12 Podłączanie i odłączanie akumulatora p. 221
  • 13 Po zakończeniu pracy 14 Podłączanie do wejścia USB i ładowanie p. 222
  • 15 Transport p. 222
  • 16 Przechowywanie p. 223
  • 17 Czyszczenie p. 223
  • 18 Konserwacja i naprawa p. 224
  • 19 Rozwiązywanie problemów p. 224
  • 20 Dane techniczne p. 225
  • 21 Części zamienne i akcesoria p. 225
  • 22 Utylizacja p. 226
  • 23 Deklaracja zgodności UE p. 226
  • 24 Deklaracja zgodności UKCA 1 Przedmowa Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup produktu marki STIHL. STIHL projektuje i produkuje urządzenia o naj‐ wyższej jakości, które w pełni spełniają oczeki‐ wania klientów. Produkowane przez nas urzą‐ dzenia wyróżniają się najwyższą niezawodnością nawet w najcięższych warunkach pracy. Marka STIHL to również najwyższej klasy obsługa klienta. Nasi sprzedawcy oferują fachowe doradztwo, pomoc w doborze odpo‐ wiednich produktów oraz kompleksowe wsparcie techniczne. Firma STIHL przywiązuje szczególną wagę do zrównoważonego rozwoju i ochrony środowiska. Celem niniejszej instrukcji obsługi jest zapewnie‐ nie bezpiecznej i przyjaznej dla środowiska eks‐ ploatacji produktu STIHL przez długi okres użyt‐ kowania. Dziękujemy Państwu za zaufanie. Życzymy satysfakcji z użytkowania produktu marki STIHL. Dr Nikolas Stihl p. 226

WAŻNE! PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM

I ZACHOWAĆ. 2 Informacje o instrukcji użyt‐ kowania

2.1 Obowiązujące dokumenty

Obowiązują lokalne przepisy bezpieczeństwa. ► Oprócz tej instrukcji obsługi należy dokładnie zapoznać się z następującymi dokumentami i zachować je na przyszłość:

Instrukcja użytkowania produktu akumulato‐ rowego STIHL

Instrukcja obsługi ładowarek STIHL AL 301, 301-4, 500

Informacja bezpieczeństwa dotycząca aku‐ mulatorów STIHL i produktów z zamontowa‐ nym akumulatorem: www.stihl.com/safety- data-sheets Dalsze informacje na temat STIHL connected i produktów kompatybilnych oraz odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania można znaleźć na stronie www.connect.stihl.com lub uzyskać u autoryzowanego dealera STIHL. Znak słowny i znaki graficzne (logo) Bluetooth

są zastrzeżonymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc. Używanie tych znaków przez firmę STIHL jest objęte licencją. Akumulator jest wyposażony w interfejs bezprze‐ wodowy Bluetooth

. Należy uwzględnić lokalne ograniczenia używania (np. w samolotach lub szpitalach).

2.2 Ostrzeżenia w treści instrukcji

OSTRZEŻENIE ■ Ten piktogram oznacza możliwe zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem. ► Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi. WSKAZÓWKA ■ Ten piktogram oznacza potencjalne zagroże‐ nie szkodami w mieniu. ► Oznaczone nim środki mogą zapobiec szkodom w mieniu.

2.3 Symbole w tekście

Ten symbol odsyła do rozdziału niniejszej instrukcji obsługi. Do tego rozdziału jest dostępny film. 1 Przedmowa polski 0458-820-9921-B 2113 Przegląd

0000-GXX-8331-A0 1 Akumulator Akumulator służy do zasilania urządzenia akumulatorowego STIHL. 2 Uchwyt Uchwyt służy do przenoszenia akumulatora. 3 Gniazdo Gniazdo służy do podłączenia wtyczki. 4 Zatyczka Zatyczka zasłania wejście USB. 5 Wejście USB Wejście USB służy do podłączenia kabla USB lub adaptera USB. 6 Przycisk Przycisk włącza diody oraz sygnał akustyczny w akumulatorze. Przycisk aktywuje i dezakty‐ wuje połączenie bezprzewodowe Bluetooth®. 7 Diody LED Diody sygnalizują stan naładowania akumula‐ tora, usterki oraz aktywację i dezaktywację połączenia bezprzewodowego Bluetooth®. # Tabliczka znamionowa z numerem seryjnym

3.2 System przenoszenia

System przenoszenia nie należy do zakresu dostawy akumulatora.

0000-GXX-9336-A0 1 System przenoszenia System przenoszenia rozkłada ciężar akumu‐ latora na ciało użytkownika oraz trzyma prze‐ wód zasilający. 2 Prowadnik Prowadnik trzyma przewód zasilający na sys‐ temie przenoszenia. 3 Pętla Pętla przytrzymuje wtyczkę przewodu zasila‐ jącego na systemie przenoszenia. 4 Dźwignia Dźwignia mocuje akumulator na systemie przenoszenia. 5 Szyna Szyna umożliwia dostosowanie do wzrostu użytkownika. 6 Sprzączka Sprzączka trzyma przewód zasilający na sys‐ temie przenoszenia.

3.3 Przewód zasilający i adapter

Przewód zasilający i adapter AP nie należą do zakresu dostawy akumulatora.

0000-GXX-9337-A0 1 Przewód zasilający Przewód zasilający łączy akumulator z urzą‐ dzeniem akumulatorowym STIHL poprzez gniazdo lub adapter AP. 2 Wtyk Wtyczka łączy przewód zasilający z akumula‐ torem. 3 Wtyczka przewodu zasilającego Wtyczka przewodu zasilającego łączy prze‐ wód zasilający z urządzeniem akumulatoro‐ wym STIHL poprzez gniazdo lub adapter AP. 4 Adapter AP Adapter AP łączy akumulator z urządzeniem akumulatorowym STIHL z komorą na akumu‐ latory STIHL AP.

Na akumulatorze mogą znajdować się symbole o następującym znaczeniu: polski 3 Przegląd 212 0458-820-9921-B1 dioda świeci się na czerwono. Aku‐ mulator jest za ciepły lub za zimny. 4 diody migają na czerwono. Usterka akumulatora. Akumulator ma połączenie bezprzewo‐ dowe Bluetooth® i można go połączyć z aplikacją STIHL connected. Informacja obok symbolu wskazuje na pojemność akumulatora zgodnie ze specy‐ fikacją producenta. Dostępna pojemność akumulatora jest mniejsza. Produktu nie wolno wyrzucać do zwykłego pojemnika na odpady komunalne. 4 Wskazówki dotyczące bez‐ pieczeństwa pracy

4.1 Symbole ostrzegawcze

Symbole ostrzegawcze na akumulatorze mają następujące znaczenie: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i środków ostrożności. Przeczytać niniejszą instrukcję użytko‐ wania, przestrzegać jej i ją zachować. Chronić akumulator przed wysokimi temperaturami oraz przed otwartym ogniem. Nie zanurzać akumulatora w cieczach. Akumulator może być używany, prze‐ chowywany i ładowany wyłącznie w dopuszczalnym zakresie temperatur.

4.2 Użytkowanie zgodne z prze‐

znaczeniem Akumulator STIHL AR L służy do zasilania następujących urządzeń akumulatorowych STIHL:

Urządzenie akumulatorowe z gniazdem.

Urządzenie akumulatorowe z komorą na aku‐ mulator STIHL AP.

Urządzenie akumulatorowe z uchwytem na akumulator STIHL AR L. Akumulator może być używany podczas deszczu. Akumulator może być używany wyłącznie do prac na ziemi lub na podnośniku koszowym. Akumulator nie może być używany w kosiarce akumulatorowej z komorą na akumulatory STIHL AP. Podczas pracy akumulator nosi się na plecach w systemie przenoszenia lub podłącza do urządze‐ nia akumulatorowego zgodnie z opisem w instrukcji użytkowania urządzenia akumulatoro‐ wego. Akumulator należy ładować ładowarką STIHL AL 301, AL 301-4 lub AL 500. Akumulator w połączeniu z aplikacją STIHL con‐ nected umożliwia personalizację i przesyłanie informacji na temat akumulatora w oparciu o technologię Bluetooth

OSTRZEŻENIE ■ Używanie urządzeń i ładowarek innych niż przewidziane przez firmę STIHL do eksploata‐ cji z akumulatorem grozi wypadkiem, pożarem lub wybuchem. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci oraz szkód materialnych.

Akumulator stosować wyłącznie w następu‐ jących urządzeniach akumulatorowych STIHL:

Urządzenie akumulatorowe z gniazdem.

Urządzenie akumulatorowe z komorą na akumulator STIHL AP.

Urządzenie akumulatorowe z uchwytem na akumulator STIHL AR L.

Akumulator ładować ładowarką STIHL AL 301, AL 301-4 lub AL 500. ■ Użytkowanie akumulatora niezgodnie z prze‐ znaczeniem może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci osób oraz do strat mate‐ rialnych.

Akumulatora używać w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkowania, aplikacji STIHL connected oraz na stronie www.con‐ nect.stihl.com.

4.3 Wymagania wobec użytkow‐

Użytkownicy bez odpowiedniego przeszkole‐ nia nie są w stanie rozpoznać ani ocenić zagrożeń powodowanych przez akumulator, system przenoszenia, przewód zasilający i adapter AP. Może dojść do poważnych obra‐ 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski 0458-820-9921-B 213żeń lub śmierci użytkownika i osób postron‐ nych. ► Przeczytać instrukcję użytkowania, przestrzegać jej i zachować ją na przyszłość. ► Jeśli akumulator, system przenoszenia, przewód zasilający lub adapter AP będą przekazywane innej osobie: Przekazać rów‐ nież instrukcję użytkowania.

W razie wątpliwości: Skontaktuj się z deale‐ rem marki STIHL. ► Użytkownik urządzenia powinien spełniać poniższe wymagania:

Użytkownik powinien być wypoczęty.

Użytkownik powinien być zdolny pod względem fizycznym i psychicznym do obsługi i używania akumulatora. sys‐ temu przenoszenia, przewodu zasilają‐ cego i akumulatora AP. Jeżeli stan fizyczny lub umysłowy ogranicza zdol‐ ności użytkownika, to powinien on wykonywać pracę jedynie pod nadzo‐ rem lub po poinstruowaniu przez odpo‐ wiedzialną osobę.

Użytkownik jest w stanie rozpoznać i ocenić zagrożenia powodowane akumu‐ lator, system przenoszenia, przewód zasilający i adapter AP.

Użytkownik jest pełnoletni lub odbywa pod nadzorem naukę zawodu zgodnie z przepisami krajowymi.

Przed pierwszym użyciem akumulatora, systemu przenoszenia, przewodu zasi‐ lającego i adaptera AP użytkownik musi przejść szkolenie przez autoryzowa‐ nego dealera STIHL lub specjalistę.

Użytkownik nie znajduje się pod wpły‐ wem alkoholu, leków lub narkotyków.

4.4 Miejsce pracy i otoczenie

Osoby postronne, dzieci i zwierzęta nie są w stanie rozpoznać, ani tym bardziej ocenić zagrożeń powodowanych przez akumulator, system przenoszenia, przewód zasilający i adapter AP. Osoby postronne, dzieci i zwie‐ rzęta mogą doznać poważnych obrażeń.

Nie zezwalać na dostęp osób postronnych, dzieci i zwierząt do urządzenia. ► Nie pozostawiać akumulatora bez nadzoru. ► Nie pozwolić dzieciom na zabawę akumula‐ torem, systemem przenoszenia, przewo‐ dem zasilającym i adapterem AP.

Akumulator nie jest całkowicie odporny na wszystkie czynniki otoczenia. Pod wpływem niektórych zjawisk lub czynników może dojść do jego pożaru, wybuchu lub nieodwracalnego uszkodzenia. Może dojść do poważnych obra‐ żeń lub szkód materialnych. ► Chronić akumulator przed wysokimi temperaturami i ogniem. ► Nie wrzucać akumulatora do ognia. ► Akumulator przechowywać i użytko‐ wać w temperaturze od ‑ 10 °C do + 50 °C. ► Nie zanurzać akumulatora w cie‐ czach. ► Trzymać akumulator z dala od małych części metalowych. ► Chronić akumulator przed nadmiernie wysokim ciśnieniem. ► Nie narażać akumulatora na działanie mikrofal. ► Chronić akumulator przed substancjami chemicznymi i solami.

Akumulator, system przenoszenia, przewód zasi‐ lający i adapter akumulatora są w bezpiecznym stanie, jeśli są spełnione następujące warunki:

Akumulator, system przenoszenia, przewód zasilający lub adapter akumulatora nie są usz‐ kodzone.

Akumulator, system przenoszenia, przewód zasilający i adapter akumulatora są czyste i suche.

Akumulator działa i nie był modyfikowany.

System przenoszenia, przewód zasilający i adapter akumulatora muszą nie zostały zmo‐ dyfikowane.

Do akumulatora i systemu przenoszenia są zamontowane oryginalne akcesoria STIHL.

Akcesoria są zamontowane prawidłowo. OSTRZEŻENIE

W przeciwnym razie akumulator jest niebez‐ pieczny. Skutkiem mogą być poważne obraże‐ nia.

Pracować z użyciem nieuszkodzonego i działającego akumulatora. ► Nie ładować akumulatora, jeśli jest uszko‐ dzony lub wadliwy. ► Pracować wyłącznie z nieuszkodzonym systemem przenoszenia, przewodem zasi‐ lającym i adapterem akumulatora. polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy 214 0458-820-9921-B► Jeśli akumulator, system przenoszenia, przewód zasilający lub adapter akumulatora są zabrudzone lub mokre: Wyczyścić aku‐ mulator, system przenoszenia, przewód zasilający i adapter akumulatora i poczekać do ich wyschnięcia.

Nie modyfikować akumulatora, systemu przenoszenia, przewodu zasilającego i adaptera akumulatora.

Nie wkładać niczego w otwory w obudowie akumulatora lub adaptera akumulatora. ► Nie łączyć i nie zwierać styków elektrycz‐ nych akumulatora lub adaptera akumula‐ tora metalowymi przedmiotami.

Nie otwierać akumulatora. ► Do akumulatora i systemu przenoszenia stosować oryginalne akcesoria STIHL. ► Akcesoria montować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi lub w instrukcji obsługi akcesoriów.

Wymienić zużyte lub uszkodzone etykiety ostrzegawcze. ■ Uszkodzony akumulator może przeciekać. Płyn ten może spowodować podrażnienie skóry i oczu.

Unikać kontaktu z płynem. ► W razie kontaktu ze skórą należy umyć dane miejsce dużą ilością wody z mydłem. ► W razie kontaktu z oczami należy płukać oczy dużą ilością wody przez co najmniej 15 minut i zasięgnąć porady lekarza.

Uszkodzony lub wadliwy akumulator może wydzielać dziwny zapach, dymić lub zapalić się. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci oraz szkód materialnych.

Jeśli akumulator dymi lub czuć nietypowy zapach: Zdjąć akumulator z pleców, nie używać akumulatora i trzymać go z dala od łatwopalnych materiałów.

W przypadku zapalenia się akumulatora: Spróbować ugasić akumulator gaśnicą lub wodą. Kontakt z elementami przewodzącymi może powstać z następujących przyczyn:

Przewód zasilający jest uszkodzony.

Wtyczka kabla zasilania lub wtyczka sieciowa do akumulatora są uszkodzone.

Adapter akumulatora jest uszkodzony. OSTRZEŻENIE

Kontakt z elementami przewodzącymi może spowodować porażenie prądem elektrycznym. Może to spowodować poważne obrażenia lub śmierć użytkownika.

Należy upewnić się, że kabel zasilania, wtyczka kabla zasilania lub wtyczka sie‐ ciowa do akumulatora oraz adapter akumu‐ latora nie są uszkodzone. ■ Nieprawidłowo ułożony przewód zasilający może uleć uszkodzeniu. Może dojść do obra‐ żeń osób i uszkodzenia kabla zasilającego.

Przewód zasilający ułożyć w taki sposób, aby elementy urządzenia akumulatorowego go nie dotykały.

Przewód zasilający ułożyć bez jego zgina‐ nia i w sposób uniemożliwiający uszkodze‐ nie.

W wypadku zaplątania przewodu zasilają‐ cego: Rozplątać przewód zasilający.

OSTRZEŻENIE ■ W niektórych warunkach użytkownik nie jest w stanie pracować dłużej w skupieniu. Użytkow‐ nik może potknąć się, przewrócić i poważnie zranić.

Pracuj w spokoju i metodycznie. ► Nie pracuj przy słabym świetle i kiepskiej widoczności. Nie używać akumulatora. ► Uważaj na przeszkody. ► Pracuj poruszając się po ziemi i dbaj o rów‐ nowagę ciała. W razie pracy na wysokości: Użyć podnośnika koszowego.

W razie wystąpienia oznak zmęczenia: Zro‐ bić przerwę w pracy. ■ Jeśli akumulator zacznie działać podczas pracy w sposób zmieniony lub nietypowy lub rozlegną się krótkie, następujące szybko po sobie dźwięki akustyczne, akumulator może znajdować się w niebezpiecznym stanie. Nie‐ bezpieczeństwo poważnego wypadku oraz strat w mieniu.

Należy zakończyć prace akumulatora, zdjąć go z pleców oraz skontaktować się deale‐ rem STIHL.

Jeśli akumulator dymi lub czuć nietypowy zapach: Zdjąć akumulator z pleców, nie używać akumulatora i trzymać go z dala od łatwopalnych materiałów.

W sytuacji zagrożenia użytkownik może wpaść w panikę i zapomnieć o zdjęciu sys‐ temu przenoszenia. Niebezpieczeństwo poważnego wypadku.

Przećwicz odkładanie systemu przenosze‐ nia.

Akumulator nie jest całkowicie odporny na wszystkie czynniki otoczenia. Jeśli akumulator 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski 0458-820-9921-B 215jest narażony na określone warunki otoczenia, może ulec uszkodzeniu i mogą powstać szkody materialne.

Nie transportować uszkodzonego akumula‐ tora. ■ Akumulator może przewrócić się lub przesu‐ wać podczas przewozu pojazdem. Może dojść do obrażeń lub szkód materialnych.

Zapakować akumulator w odpowiedni pojemnik transportowy lub inne opakowa‐ nie, w którym nie będzie się przesuwał.

Zabezpieczyć opakowanie, aby nie mogło się poruszyć.

OSTRZEŻENIE ■ Dzieci nie są w stanie rozpoznać ani ocenić zagrożeń powodowanych przez akumulator. Dzieci mogą ulec poważnym obrażeniom.

Akumulator przechowywać w miejscu nie‐ dostępnym dla dzieci. ■ Akumulator nie jest całkowicie odporny na wszystkie czynniki otoczenia. Akumulator może ulec nieodwracalnemu uszkodzeniu pod wpływem niektórych zjawisk lub czynników.

Akumulator przechowywać w miejscu suchym i czystym. ► Akumulator przechowywać w zamkniętym pomieszczeniu. ► Akumulator przechowywać osobno od urzą‐ dzenia akumulatorowego. ► Jeśli akumulator jest przechowywany w ładowarce: odłączyć wtyczkę zasilającą i przechowywać akumulator w stanie nała‐ dowania między 30% a 45% (2 diody świecą na zielono).

Akumulator przechowywać w temperaturze od ‑ 10°C do + 50°C. ■ Nie przenosić ani nie wieszać akumulatora za jego przewód zasilający. Przewód zasilający i akumulator mogą ulec uszkodzeniu.

Przewód zasilający zwijać w pętlę i moco‐ wać do akumulatora.

4.9 Czyszczenie, konserwacja i

Czyszczenie agresywnymi środkami, strumie‐ niem wody lub ostrymi przedmiotami może spowodować zniszczenie akumulatora, sys‐ temu przenoszenia, przewodu zasilającego i adaptera akumulatora. Nieprawidłowe czy‐ szczenie akumulatora, systemu przenoszenia, przewodu zasilającego i adaptera akumulatora może spowodować nieprawidłowe działanie elementów i wyłączenie działania urządzeń zabezpieczających. Skutkiem mogą być poważne obrażenia.

Akumulator, system przenoszenia, przewód zasilający i adapter akumulatora czyścić w sposób opisany w niniejszej instrukcji użyt‐ kowania.

Nieprawidłowe przeglądy lub naprawy akumu‐ latora, systemu przenoszenia, przewodu zasi‐ lającego i adaptera akumulatora mogą spowo‐ dować nieprawidłowe działanie elementów i wyłączenie działania urządzeń zabezpieczają‐ cych. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci.

Nie dokonywać samodzielnych przeglądów lub napraw akumulatora, systemu przeno‐ szenia, przewodu zasilającego i adaptera akumulatora.

Jeśli akumulator, system przenoszenia, przewód zasilający lub adapter akumulatora będą wymagały przeglądu lub naprawy. Skontaktuj się z dealerem marki STIHL. 5 Przygotowanie akumula‐ tora do użycia

5.1 Przygotowanie akumulatora do

użycia Zawsze przed rozpoczęciem pracy należy wyko‐ nać następujące czynności: ► Sprawdzić diody LED oraz działanie sygnałów dźwiękowych,

Naładować do końca akumulator, 6.1

Wyczyścić akumulator, 17.1 ► W przypadku używania przewodu zasilają‐ cego: ► Wyczyścić powierzchnie styków przewodu zasilającego,

► Zamontować przewód zasilający lub zamon‐ tować akumulator i przewód zasilający na systemie przenoszenia, 8 ► Upewnić się, że stan akumulatora jest bez‐ pieczny,

► W przypadku używania systemu przenosze‐ nia, przewodu zasilającego i adaptera AP: upewnić się, że stan systemu przenoszenia, przewodu zasilającego i adaptera AP jest bez‐ pieczny,

► W przypadku braku możliwości przeprowadze‐ nia powyższych czynności, nie używać aku‐ mulatora i skontaktować się z deale‐ rem STIHL. polski 5 Przygotowanie akumulatora do użycia 216 0458-820-9921-B5.2 Połączenie akumulatora z apli‐ kacją STIHL connected ► Aktywować interfejs bezprzewodowy Blue‐ tooth® w urządzeniu mobilnym. ► Aktywować interfejs bezprzewodowy Blue‐ tooth® w akumulatorze, 7.1. ► Pobrać na urządzenie mobilne aplikację STIHL connected z odpowiedniego sklepu z aplikacjami i utworzyć konto. ► Otworzyć aplikację STIHL connected i zalogo‐ wać się. ► Dodać akumulator w aplikacji STIHL connec‐ ted i postępować zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie. Dane kontaktowe i dalsze informacje można zna‐ leźć na stronie https://support.stihl.com lub w aplikacji STIHL connected. Aplikacja STIHL connected jest dostępna w zależności od rynku. 6 Ładowanie akumulatora, diody LED i sygnały dźwię‐ kowe

6.1 Ładowanie akumulatora

Czas ładowania zależy od różnych czynników, np. od temperatury akumulatora i temperatury otoczenia. Faktyczny czas ładowania może róż‐ nić się od podanego czasu. Czas ładowania jest podany na stronie www.stihl.com/charging-times. Operacja ładowania uruchamia się automatycz‐ nie, jeżeli wtyczka zasilająca jest włożona do gniazdka elektrycznego, a adapter akumulatora włożony jest do ładowarki. Ładowarka wyłączy się automatycznie po naładowaniu akumulatora. Ładowarka i akumulator nagrzewają się podczas ładowania. Ładowarki STIHL AL 301, 301-4 i AL 500 posia‐ dają wbudowany wentylator, który może włączać i wyłączać się automatycznie w trakcie ładowa‐ nia. ► Montaż przewodu zasilającego lub montaż akumulatora i przewodu zasilającego na sys‐ temie przenoszenia

0000081876_002 ► Podłączyć wtyczkę zasilającą (7) do łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego (8). Ładowarka (5) wykona autotest. Dioda (4) zaświeci na ok. 1 sekundę na zielono, a następnie na ok. 1 sekundę na czerwono. ► Ułożyć kabel zasilający (6). ► Wtyczkę (1) przewodu zasilającego podłączyć do gniazda (2) adaptera akumulatora (3). ► Włożyć adapter akumulatora (3) w prowadnice ładowarki (5) i wcisnąć akumulator do oporu. Dioda (4) zaświeci się na zielono. Diody na akumulatorze świecą się na zielono i akumula‐ tor jest ładowany. ► Gdy diody (4) i diody na akumulatorze zgasną: Akumulator jest w pełni naładowany i adap‐ ter akumulatora (3) można wyjąć z łado‐ warki (5). ► Jeśli ładowarka (5) nie będzie już używana, wyciągnąć wtyczkę (7) z gniazdka (8).

6.2 Sygnalizacja stanu ładowania

0000-GXX-2673-A0 100 % 0 % ► Nacisnąć przycisk (1). Diody zaświecą się na ok. 5 sekund na zielono i zasygnalizują stan ładowania akumulatora. Włączy się krótki sygnał dźwiękowy. ► Jeśli prawa dioda zacznie migać na zielono i rozlegnie się sześć długich sygnałów dźwięko‐ wych: Naładować akumulator.

6.3 Diody LED i sygnały dźwię‐

kowe Diody i sygnały dźwiękowe mogą sygnalizować następujące informacje na temat akumulatora:

Stan naładowania akumulatora

Aktywacja i dezaktywacja połączenia bezprze‐ wodowego Bluetooth® 6 Ładowanie akumulatora, diody LED i sygnały dźwiękowe polski 0458-820-9921-B 217– UsterkiDiody mogą świecić lub migać zielonym lub czer‐wonym światłem. Prawa dioda może dodatkowoświecić się lub migać na niebiesko. Sygnałydźwiękowe mogą być krótkie lub długie.Jeżeli diody świecą się lub migają na zielono lubgdy występuje sygnał dźwiękowy, sygnalizowanyjest stan naładowania.► Jeśli prawa dioda na akumulatorze zaczniemigać na zielono i rozlegnie się sześć długichsygnałów dźwiękowych: Naładować akumula‐ tor. ► Jeżeli diody świecą się lub migają na czer‐wono i brak jest sygnału dźwiękowego: Usu‐nąć usterki, 19.1W urządzeniu akumulatorowym lub w akumu‐latorze występuje usterka.► Jeżeli cztery prawe diody na akumulatorzemigają na czerwono i rozlegną się krótkie,następujące szybko po sobie sygnały dźwię‐kowe: Usunąć usterki, 19.1.Akumulator jest niesprawny.Jeśli prawa dioda na akumulatorze świeci się naniebiesko i rozlegną się trzy krótkie sygnałydźwiękowe: Aktywacja połączenia bezprzewodo‐wego Bluetooth® w akumulatorze, 7.1.Jeśli prawa dioda na akumulatorze miga na nie‐biesko i rozlegną się trzy krótkie sygnały dźwię‐kowe: Dezaktywacja połączenia bezprzewodo‐wego Bluetooth® w akumulatorze, 7.2. 7 Aktywacja i dezaktywacja połączenia bezprzewodo‐ wego Bluetooth®

7.1 Aktywacja połączenia bezprze‐

► Nacisnąć przycisk i przytrzymać wciśnięty, ażprawa dioda LED zaświeci na niebiesko na ok.3 sekundy i rozlegną się trzy krótkie sygnałydźwiękowe.Połączenie bezprzewodowe Bluetooth w aku‐mulatorze jest aktywne.

7.2 Dezaktywacja połączenia bez‐

przewodowego Bluetooth

► Nacisnąć przycisk i przytrzymać wciśnięty, ażprawa dioda LED sześciokrotnie zamiga naniebiesko i rozlegną się trzy krótkie sygnałydźwiękowe.Połączenie bezprzewodowe Bluetooth aku‐mulatora jest nieaktywne. 8 Montaż akumulatora

8.1 Podłączanie kabla zasilania

0000-GXX-9359-A0 ► Wtyk (1) ustawić w taki sposób, aby przewódzasilający był skierowany do góry.► Podłączyć wtyczkę (1) do gniazda (2).

8.2 Montaż i demontaż akumula‐

tora i przewodu zasilającego na systemie przenoszenia

8.2.1 Montaż akumulatora i przewodu zasi‐lającego na systemie przenoszenia

0000-GXX-9361-A0 ► Włożyć wtyczkę (1).

0000-GXX-9360-A0 ► Założyć akumulator (2) na systemie przeno‐szenia (3) w taki sposób, aby prowadniki nasystemie przenoszenia (3) weszły w otwory wakumulatorze (2).polski 7 Aktywacja i dezaktywacja połączenia bezprzewodowego Bluetooth®218 0458-820-9921-B3

0000-GXX-9362-A0 ► Podnieść i przytrzymać dźwignię (4). ► System przenoszenia (3) docisnąć do akumu‐ latora (2), aż wtyk (1) będzie dotykał gniazda (5).

0000-GXX-9357-A0 ► Opuścić dźwignię (4). Musi być słychać jej zatrzaśnięcie.

8.2.2 Demontaż akumulatora i przewodu

zasilającego z systemu przenoszenia ► Podnieść dźwignię. ► Zdjąć akumulator. ► Wyciągnąć wtyczkę. 9 Ustawianie akumulatora pod użytkownika

9.1 Dopasowanie systemu przeno‐

szenia do wzrostu użytkownika System przenoszenia można ustawić na rozmiar S, M lub L w zależności od wzrostu użytkownika.

0000-GXX-A271-A0 ► Wcisnąć zatrzask (1) i przesunąć w kierunku strzałki. ► Zdjąć szynę (2).

0000-GXX-A272-A1 ► Wyrównać oznaczenie (3) do oznaczenia (4), aby leżały w jednej linii. ► Włożyć szynę (2). ► Pociągnąć szynę (2) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Szyna (2) zablokuje się ze słyszalnym kliknię‐ ciem. ► Ustawić szynę (2) na lewym i prawym pasku barkowym na taki sam rozmiar.

9.2 Układanie przewodu zasilają‐

cego Kabel zasilania może być układany oraz usta‐ wiany w zależności od wymiarów ciała użytkow‐ nika, różnych urządzeń akumulatora oraz zasto‐ sowania.

0000-GXX-A273-A0 Przewód zasilający może przechodzić przez pro‐ wadnik (1) na pasie nośnym oraz przez sprzączki (2) lub być umocowany z boku na pły‐ cie barkowej za pomocą sprzączek (2).

0000-GXX-A274-A0 Długość przewodu zasilającego można wyregu‐ lować za pomocą pętli na akumulatorze (3) lub pętli z boku (4). 9 Ustawianie akumulatora pod użytkownika polski 0458-820-9921-B 219► Przewód zasilający powinien być jak najkrót‐ szy i nie może być zagięty, aby nie przeszka‐ dzał w pracy.

9.3 Nakładanie i zdejmowanie

9.3.1 Nakładanie i regulowanie systemu

przenoszenia ► Założyć akumulator na plecy.

0000-GXX-A275-A0 ► Zamknąć zapięcie (2) pasa biodrowego. ► Zamknąć zapięcie (1) pasa piersiowego.

0000-GXX-A276-A0 ► Naprężyć pasy, aby pas biodrowy przylegał do bioder, a poduszka do pleców. ► Przeciągnąć koniec pasa biodrowego przez sprzączki (3 i 4).

9.3.2 Odkładanie systemu przenoszenia

► Poluzować pasy. ► Otworzyć uprząż paska piersiowego oraz paska biodrowego. ► Zdjąć akumulator z pleców. 10 Sprawdzić akumulator

10.1 Kontrola dioda i sygnałów

akustycznych ► Nacisnąć przycisk na akumulatorze. Diody zaświecą się na zielono i rozlegnie się krótki sygnał akustyczny. Sygnalizacja stanu naładowania akumulatora. ► Jeśli prawa dioda zacznie migać na zielono i rozlegnie się sześć długich sygnałów dźwięko‐ wych: Naładować akumulator. ► Jeżeli diody nie świecą się i nie migają i nie rozlegnie się sygnał akustyczny: Nie używać akumulatora i skontaktować się z autoryzowa‐ nym dealerem STIHL. Akumulator jest niesprawny. polski 10 Sprawdzić akumulator 220 0458-820-9921-B11 Praca z akumulatorem

0000-GXX-A270-A1 A: Do zasilania urządzenia akumulatorowego z gniazdem (1): Stosować akumulator (5), system przenoszenia (6) i przewód zasilający (7). Akumulator nosi się w systemie przenoszenia na plecach. B: Do zasilania urządzenia akumulatorowego z komorą na akumulatory STIHL AP (2): Stosować akumulator (5), system przenoszenia (6), przewód zasilający (7) i adapter akumulatora (8). Akumulator nosi się w systemie przenoszenia na plecach. C: Do zasilania urządzenia akumulatorowego na akumulatory STIHL AR L (3): Stosować tylko ten akumulator (5). Akumulator wkłada się bezpośrednio do urządzenia akumulatoro‐ wego. D: Do ładowania akumulatora ładowarką (4): Stosować akumulator (5), przewód zasilający (7) i adapter akumulatora (8). Adapter akumulatora wkłada się do ładowarki. 12 Podłączanie i odłączanie akumulatora

12.1 Podłączenie akumulatora z

urządzeniem akumulatorowym STIHL z gniazdem ► Podłączyć akumulator w sposób opisany w instrukcji użytkowania urządzenia akumula‐ torowego.

12.2 Podłączyć akumulator oraz

urządzenie akumulatorowe 11 Praca z akumulatorem polski 0458-820-9921-B 221STIHL z komorą na akumula‐ tory STIHL AP.

► Wtyczkę kabla zasilania (1) wkładać w taki sposób, aby strzałka na wtyczce kabla zasila‐ nia wskazywała w kierunku strzałki na tulejce (2) adaptera AP (3). ► Wtyczkę kabla zasilania (1) włożyć w tulejkę (2) adaptera AP (3). ► Włożyć adapter AP (3) w komorę na akumula‐ tory (4).

12.3 Podłączenie akumulatora do

urządzenia akumulatorowego STIHL na akumulatory STIHL AR L ► Podłączyć akumulator w sposób opisany w instrukcji użytkowania urządzenia akumula‐ torowego.

12.4 Odłączenie akumulatora

► Wyłączyć urządzenie akumulatorowe. ► W przypadku urządzenia akumulatorowego z gniazdem: Odłączyć akumulator w sposób opi‐ sany w instrukcji użytkowania urządzenia aku‐ mulatorowego. ► W przypadku adaptera AP: Wyjąć adapter AP z komory akumulatora. ► W przypadku urządzenia akumulatorowego na akumulatory STIHL AR L: Odłączyć akumula‐ tor w sposób opisany w instrukcji użytkowania urządzenia akumulatorowego. 13 Po zakończeniu pracy

► Wyłączyć urządzenie akumulatorowe. ► Odłączyć akumulator. ► Jeśli akumulator, system przenoszenia, prze‐ wód zasilający lub adapter AP są mokre: Poczekać do wyschnięcia akumulatora, sys‐ temu przenoszenia, przewodu zasilającego i adaptera AP. ► Wyczyścić akumulator, system przenoszenia, przewód zasilający i adapter AP. 14 Podłączanie do wejścia USB i ładowanie

14.1 Podłączanie do wejścia USB i

0000-GXX-A277-A0 ► Wyciągnąć zaślepkę (1). ► Podłączyć wtyczkę (2) kabla USB do gniazda USB (3). ► Nacisnąć przycisk (4). Rozpocznie się ładowanie urządzenia USB. Jeśli urządzenie USB nie jest ładowane, prąd ładowania dostarczany przez akumulator jest zbyt niski, 20.1. Nie można naładować urządzenia USB. Odłączyć kabel USB przed rozpoczęciem pracy. Zaślepka (1) chroni gniazdo (3) przed wilgocią i zabrudzeniem. 15 Transport

15.1 Transport akumulatora

► Wyłączyć urządzenie akumulatorowe. ► Odłączyć akumulator. ► Sprawdzić bezpieczny stan akumulatora. 0000-GXX-A278-A0 ► Akumulator przenosić za uchwyt lub na ple‐ cach. ► Jeśli akumulator jest transportowany samo‐ chodem: Akumulator zabezpieczyć w taki spo‐ sób, aby nie mógł się poruszyć. ► W razie pakowania akumulatora: Zapakować akumulator tak, aby nie przesuwał się w opa‐ kowaniu i zabezpieczyć opakowanie tak, aby również ono nie mogło się przesuwać. Akumulator podlega przepisom dot. transportu towarów niebezpiecznych. Akumulator został polski 13 Po zakończeniu pracy 222 0458-820-9921-Bsklasyfikowany jako UN 3480 (akumulatory litowo-jonowe) i przeszedł badania zgodnie z podręcznikiem ONZ „Badania i kryteria” część III, rozdział 38.3. Przepisy dotyczące transportu można znaleźć na stronie www.stihl.com/safety-data-sheets. 16 Przechowywanie

16.1 Przechowywanie akumulatora

Firma STIHL zaleca przechowywanie akumula‐ tora naładowanego do poziomu od 30% do 45% (2 świecące się zielone diody). ► Przechowywać akumulator w poniższy spo‐ sób:

Akumulator przechowywać w miejscu niedo‐ stępnym dla dzieci.

Jest czysty i suchy.

Akumulator przechowywać w zamkniętym pomieszczeniu.

Akumulator nie jest podłączony do urządze‐ nia.

Jeśli akumulator jest przechowywany w ładowarce: odłączyć wtyczkę zasilającą i przechowywać akumulator w stanie nała‐ dowania między 30% a 45% (2 diody świecą na zielono).

Temperatura akumulatora wynosi od ‑10°C do 50°C. WSKAZÓWKA ■ Jeśli akumulator nie jest przechowywany zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji obsługi, może dojść do jego całkowitego rozła‐ dowania i przez to nieodwracalnego uszko‐ dzenia.

Rozładowany akumulator przed przechowa‐ niem naładować. Firma STIHL zaleca prze‐ chowywanie akumulatora naładowanego do poziomu od 30% do 45% (2 świecące na zielono diody).

Akumulator przechowywać osobno od urzą‐ dzenia akumulatorowego.

16.2 Przechowywanie systemu

przenoszenia, przewodu zasila‐ jącego i adaptera AP ► System przenoszenia, przewód zasilający i adapter AP przechowywać w następujący spo‐ sób:

System przenoszenia, przewód zasilający i adapter AP przechowywać w miejscu niedo‐ stępnym dla dzieci.

System przenoszenia, przewód zasilający i adapter AP muszą być czyste i suche.

Akumulator, system przenoszenia i adapter AP nie mogą być zawieszone na przewo‐ dzie zasilającym. 17 Czyszczenie

17.1 Czyszczenie akumulatora, sys‐

temu przenoszenia i adaptera

► Akumulator, system przenoszenia, przewód zasilający i adapter AP wyczyścić wilgotną szmatką.

17.2 Czyszczenie powierzchni sty‐

ków przewodu zasilającego Do tego rozdziału jest dostępny film. www.stihl.com/sxwjNw ► Wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda lub adaptera akumulatora.

0000-GXX-6041-A0 ► Powierzchnie styków (1) wyczyścić suchą ściereczką. 0000-GXX-6245-A0 ► Jeśli na powierzchniach styków jest widoczne przebarwienie (strzałka): Zeszlifować przebar‐ wienie drobnym papierem ściernym P 600, aż powierzchnie styków będą błyszczące. 16 Przechowywanie polski 0458-820-9921-B 22318 Konserwacja i naprawa

18.1 Przeglądy i naprawy akumula‐

tora, systemu przenoszenia, przewodu zasilającego i adap‐ tera AP Akumulator, system przenoszenia, przewód zasi‐ lający, adapter AP nie wymagają przeglądów i nie mogą być naprawiane przez użytkownika. ► Jeśli akumulator, system przenoszenia, prze‐ wód zasilający lub adapter AP są niesprawne lub uszkodzone: Nie używać akumulatora, systemu przenoszenia, przewodu zasilającego i adaptera AP i skontaktować się z autoryzo‐ wanym dealerem STIHL. 19 Rozwiązywanie problemów

19.1 Rozwiązywanie problemów z akumulatorem lub produktem zasilanym

akumulatorem Usterka Diody LED i sygnały dźwię‐ kowe Przyczyna Sposób usunięcia Urządzenie aku‐ mulatorowe nie załącza się po włączeniu lub wyłącza się w trakcie pracy. 1 dioda LED miga na zielono oraz wystę‐ puje 6 długich sygnałów dźwiękowych. Zbyt niski poziom naładowania akumu‐ latora. ► Akumulator należy ładować w sposób opisany w jego instrukcji obsługi lub instrukcjach użytkowania ładowarek STIHL AL 301, 301-4 i 500. 1 dioda świeci się na czer‐ wono. Akumulator jest za ciepły lub za zimny. ► Odłączyć akumulator. ► Pozostawić akumulator do ostygnięcia lub ogrzania. 3 diody migają na czerwono. W urządzeniu akumu‐ latorowym doszło do zakłócenia. ► Odłączyć akumulator i ponownie podłąc‐ zyć. ► Włączyć urządzenie akumulatorowe. ► Jeśli 3 diody nadal migają na czerwono: Skontaktować się z dealerem marki STIHL. 3 diody świecą się na czer‐ wono. Urządzenie akumula‐ torowe jest zbyt gorące. ► Odłączyć akumulator. ► Zostawić produkt zasilany akumulatorem do momentu schłodzenia. 4 diody LED migają na czer‐ wono i wystę‐ pują krótkie, szybko nastę‐ pujące po sobie sygnały dźwię‐ kowe. Usterka akumulatora. ► Zdjąć akumulator z pleców. ► Odłączyć akumulator i ponownie podłąc‐ zyć. ► Włączyć urządzenie akumulatorowe. ► W przypadku migania 4 diod LED na czerwono wraz z krótkimi, następującymi po sobie sygnałami dźwiękowymi nie używać akumulatora, nie przenosić go oraz skontaktować się z deale‐ rem STIHL. Przerwanie zasilania pomiędzy urządze‐ niem akumulatoro‐ wym oraz akumulato‐ rem. ► Odłączyć akumulator i ponownie podłąc‐ zyć. ► Jeśli po włączeniu urządzenie akumula‐ torowe nie uruchomi się lub wyłączy się podczas pracy: Wyczyścić powierzchnie styków przewodu zasilającego. Urządzenie akumula‐ torowe lub akumulator są wilgotne. ► Zaczekać, aż urządzenie akumulatorowe lub akumulator wyschnie. polski 18 Konserwacja i naprawa 224 0458-820-9921-BUsterka Diody LED i sygnały dźwię‐ kowe Przyczyna Sposób usunięcia Urządzenie aku‐ mulatora pracuje za krótko. Akumulator nie jest całkowicie nałado‐ wany. ► Naładować całkowicie akumulator w sposób opisany w instrukcji obsługi ładowarek STIHL AL 301, 301-4, 500. Przekroczona żywot‐ ność akumulatora. ► Wymienić akumulator. Aplikacja STIHL connected nie znajduje aku‐ mulatora. Interfejs bezprzewo‐ dowy Bluetooth

akumulatorze lub urządzeniu mobilnym jest nieaktywny. ► Aktywować interfejs bezprzewodowy Bluetooth

w akumulatorze lub urządze‐ niu mobilnym. Odległość między akumulatorem a urządzeniem mobil‐ nym jest zbyt duża.

Zmniejszyć odległość, 20.1. ► Jeśli aplikacja STIHL connected w dals‐ zym ciągu nie znajduje akumulatora: skontaktować się z dealerem marki STIHL. Brak rozpoczęcia ładowania po włożeniu adap‐ tera AP do łado‐ warki. 1 dioda świeci się na czer‐ wono. Akumulator jest za ciepły lub za zimny. ► Zostawić adapter AP w ładowarce. Ładowanie rozpocznie się automatycz‐ nie po osiągnięciu prawidłowej tempera‐ tury.

19.2 Wsparcie produktowe i pomoc

w zakresie użytkowania Autoryzowany dealer STIHL oferuje wsparcie produktowe i pomoc w zakresie użytkowania. Dane kontaktowe i dalsze informacje można zna‐ leźć na stronie https://support.stihl.com lub www.stihl.com. 20 Dane techniczne

Rodzaj akumulatora: litowo-jonowy

Pojemność w Ah: patrz tabliczka znamionowa

Pojemność w Wh: patrz tabliczka znamionowa

Dozwolony zakres temperatury stosowania i przechowywania: - 10°C do + 50°C

Złącze USB: typ wtyczki A

Napięcie wyjściowe: 5 V

Maks. prąd ładowania: 1,5 A

Połączenie bezprzewodowe Bluetooth

Transmisja danych: Bluetooth

4.2. Urzą‐ dzenie przenośne musi być kompatybilne z Bluetooth

Low Energy 4.0 i obsługiwać Generic Access Profile (GAP).

Pasmo częstotliwości: ISM 2,4 GHz

Maksymalna moc wypromieniowana: 1 mW

Zasięg sygnału: ok. 10 m. Siła sygnału zależy od warunków otoczenia i urządzenia przenośnego. Zasięg może się znacznie różnić w zależności od warunków zewnętrz‐ nych, w tym od zastosowanego odbiornika. W zamkniętych pomieszczeniach i z powodu metalowych barier (takich jak np. ściany, regały, walizki) zasięg może być znacznie mniejszy.

Wymagania dla systemu operacyjnego urządzenia przenośnego: w wersji Android lub iOS (w wersji aktualnej lub nowszej)

Rozporządzenie REACH jest unijnym rozporzą‐ dzeniem w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów. Informacje dotyczące zgodności z rozporządze‐ niem REACH znajdują się pod adresem: www.stihl.com/reach . 21 Części zamienne i akceso‐ ria

21.1 Części zamienne i akcesoria

Symbole te oznaczają oryginalne części zamienne i akcesoria marki STIHL. Firma STIHL zaleca używanie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów STIHL. 20 Dane techniczne polski 0458-820-9921-B 225Mimo nieustannej obserwacji rynku firma STIHL nie jest w stanie ocenić niezawodności, bezpie‐ czeństwa i przydatności części zamiennych i akcesoriów innych producentów i dlatego nie może ręczyć za ich używanie. Oryginalne części zamienne i akcesoria STIHL można nabyć u dealerów STIHL. 22 Utylizacja

22.1 Utylizacja akumulatora, sys‐

temu przenoszenia, przewodu zasilającego i adaptera AP Informacje na temat utylizacji są dostępne w lokalnym urzędzie lub u autoryzowanego dea‐ lera STIHL. Nieprawidłowa utylizacja może powodować szkody na zdrowiu i obciążyć środowisko. ► Produkty STIHL i ich opakowania zgodnie z lokalnymi przepisami oddać do właściwego miejsca zbiórki w celu recyklingu. ► Nie wyrzucać do zwykłego pojemnika na odpady komunalne. 23 Deklaracja zgodności UE

23.1 Akumulator STIHL AR 2000 L,

AR 3000 L Firma ANDREAS STIHL AG & Co. KG oświad‐ cza niniejszym, że urządzenie radiowe typu 4871 – STIHL AR 2000 L, AR 3000 L jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny w internecie na stronie: www.stihl.com/ conformity 24 Deklaracja zgodności UKCA

24.1 Akumulator STIHL AR 2000 L,

AR 3000 L Firma ANDREAS STIHL AG & Co. KG oświad‐ cza niniejszym, że urządzenie radiowe typu 4871 – STIHL AR 2000 L, AR 3000 L jest zgodne z odpowiednimi dyrektywami. Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny w internecie na stronie: www.stihl.com/ conformity