AD 2184 - Urządzenie do masażu ADLER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AD 2184 ADLER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące AD 2184 ADLER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie do masażu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AD 2184 - ADLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AD 2184 marki ADLER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AD 2184 ADLER
Instrukcja obslugi (PL)
OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZENSTWA WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAZNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚC
- Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia przyczytie instrukcje obshugi i postepować wedlug wskazówek wnej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodOWane uzytkowaniem urzadzenia niedzgodnie z loro prezeznaczeniem lub niewlasciwaj loro obshug.
- Urzadzenia sLUzy wyłącznie do uzytku domowego. Nie uzywać do innych celów, niedzgodnych z seinen przyznaczeniem.
- Urzadzenia}):nalezy podlączyc wyłącznie do gniaźdka 220-240 V 50 / 60Hz
W celu zwiekszenia bezpieczeniastwa uzytkowania do jederngo
obwodu prądu nie naleź y rɔwnoczesnie wączać wielu urzadzen elektrycznych.
- Naleźny zachować szczególny ostrożnosć podczas korzystania z urzadzenia, gdy w povlizu przywajność dzieci. Nie sąȩzy dopuszczȩćdzieci do zagawy urzadzeniem nie pozwol daneciom ani osobomNie zaznajomionym z urzadzeniem na和他的 uzytkowyanie.
- OSTRZEJEZENIE: Niniejszy sprezt besteht uzytkowy przy cztieci powyzej 8 roku zycia oraz osoby o agraniczonej zdolnosci fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie sączace doświadczenia lub znajomość spreȩtu, jestli odbywa są to pod nadzorem osoby odpowiejad(jj) za ich bezpieczeniastwo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznego uzytkowania urzadzenia i są dwiadomosc niebezpieczeniastwa zwiazanego z seinen uzytkowaniem. Dzieci są powinny baweć są spreźtem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie powinna byc wykonywana przy cztieci, chyba są powyzej 8 roku zycia a czynnosci te są wykonywane pod nadzorem.
- OSTRZEJEZENIE: Sprzęt ma gorówn powierzchnie. Osoby niewrażliwe na goraco musza zachować ostrożnosć podczas uzytkowania sprzȩtu.
- OSTRZEZENIE: Jeźeli woda wycieka z urzadzenia, urzadziecie powinno byc dędzej uzywane.
- OSTRZEJEZENIE: nie wolno pozostawiac wączonego urzadzenia do gniazdka bez nadzoru.
- OSTRZEJEZENIE: Przechowuj urzadzenia i了我的 przywod w miajscu niedostepnym dla daneci.
- OSTRZEJEZENIE: Zawsze po zakończeni uzywania, wyjmij wtyczkę z gniaźda zasilajść go poprzej przytrzymanie gniaźdka reka. NIE ciąnac za sznur sieciowy.
- OSTRZEJEZENIE: Nie korzystać z urzadzenia w przytu materiały wiatwopalnych.
-
OSTRZEJELENIE: Nie uzywać masañera podczas snu lub gdy czujemy są senni.
-
OSTRZEJEZENIE: Nie wolno chwytac, ani obshugiwac urzadzenia mokrymi dlońmi.
- OSTRZEJEZENIE: Gdy urzadzenia jest uzywana wierziance, po uzyciu go, wyjac wtyczkę z gniaźdka sieciowego, gdyż bliskość wody stanowy zagrozenia nowet wtedy, kiedy urzadzenia jest wychędzone.
- OSTRZEJEZENIE: NIE przybuj podȩczac ani odȩczac urzadzenia, gdy stopy są w wodzie.
- Nie zanurzać kabla, wtyczki oraz calego urzadzenia w wodzie lub(inner cieczy. Nie wystawiaj urzadzenia na dzialanie warunków atmosferycznych (deszczu, słonca, etc.)
- Naleź y stawiać urzadzenia na chłodnej stabilnej, równej powierzchni, z dala od nagrzewajnych są urzadzen kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp...
- Przerwać uzywanie masañera jestli odczuwalny jest dyskomfort. Nie uzywać masañera kiedy stopy są opuchniȩte, lub występuje na nich stan zapalny lub wysypka. W takich wypadkach zalecamy kontakt z lekarzem.
- Jeźeli major Państwo wąpliwość co do stanu zdrowia, proszę przyced pierwszym użyciem urzadzenia skonsultować są z lekarzem. Dotyczy to równieź osob posiadajych rozrusznik serca, chorujnych na cukrzycę lub innie choroby, kobiet wciezy, osob skarȩzych są nautrzymujuce są bôle mięsni i/lub stawów. Dędzejutrzymujuce są bôle mogą być objawem powaznej choroby.
- Nigdy nie uzywaj masañera, jesti na stopach lub nogach posiadasz na otwarte rany, przybarwione obszary lub nogi posiadajan obrzek, oparzenia, stany zapalne itp.
- Masaż powinien być przyjemny i wygodny. W przypadku wyst.Apienia bólu lub dyskomfortu sązy przywać stosowanie i skonsultować są z lekarzem.
- Masażer posiada funkcję podgrzewania wody. Powierzchnia urzadzenia jest goręca. Osoby wrażliwe na wyźsze temperatury powinny podczas uzytkowania urzadzenia zachować ostrożnosć.
Korzystanie z funkcj podgrzewania wody przy cztieci lub osoby niepełnosprawne sąb mycNiebezpiecznie.
- Okresowo sprawdzaj stan przywodu zasilajść. Jeźeli przywód zasilajść jest uszkodzony, to sprzȩtu nie walno uzywać. Uszkodzony przywód powinien byc wymiemeniony przyszpecialistyczny zakjad naprawczy w celuunikność zagrożenia.
- Zalecamy uzywanie unto urzadzenia jest ddujej niz 60 minut. Czeste uzytkowanie要去 spowodować przyegrzanie produktu. W takim przypadku naleź y przerwać uzytkowanie i pożekac,ź urzadzenia ostygnię上前 ponownym uruchomieniem.
- Urzadzenie uzywać wyłącznie gdy jest napelnione woda.
- Urzadzenie proszę napelniać wyłącznie wodą. Prosźne uzywać zadnych olejków do kapieli,źelów ani innych substancji. Uzywanie soli gorzkiej jest dozwolone.
- Nigdy nie stawać na masażerze. Zawsze uzywać go,;będac w poźycji siedźȩcej.
- Nie uzywaj urzadzenia z uszkodzonym przyzewodem zasilajycym lub jesto zostalo upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposob lub nieprawidlowo pracuje. Nie naprawiaj urzadzenia samodzielnie, gdyz grozi to porazeniem. Uszkodzone urzadzenia oddaj do wlasciwego punktu serwisowej w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw mogao dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowowo wykonana naprawa要去 spowodować powañne zagrożenie dla uzytkownika.
- Nigdy nie blokuj otworów urzadzenia ani nie kędź go na miękkiej powierzchni, takiej jak toźko lub kanapa, gdzie otwory wentylacyjne mogą byc zablokowane. Chronic otwory wentylacyjne przyzed zabrudzeniem, włosami, kurzem itp. NigdyNie wkladaj małych przyedmiotów w odne otwory.
- Przewód zasilajćny nie powinien dotykać Rozgrzanych czȩci urzadzenia oraz nie powinien znajdowej są w połizu innych
zroděciepla.
- Nie uzywaj urzadzenia tam, gdzie uzywane są produkty w aerozolu (spray) lub gdzie podawany jest tlen.
- Nie uzywać urzadzenia pod kocem lub poduszka. Moze dojsć do nadmiernego nagrzania urzadzenia, co要去 spowodowej pożar, porazenie prȩdem lub obrażenia;cía.
- Do zapewnienia dodatkowej ochry, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, urzadzenia rożnicowoprádowego (RCD) o znamionowym prȩdzie rożnicowym nie przyzekraczajęcym 30 mA. W tym zakresie naleź yzwrócić są do SPECIALISTY elektryka.
- Do mycia obudowy nie naleź y uzywać agresywnych detergentów w postaci emulsji, mleczka, past itp., poniewaN我会 one międź innymi usunęc naniesione informacyjne symbole graficznie takie jak podzialeki, oznaczenia, znaki ostrzejawczy, itp.
- Sprzęt nie jest przyznaczenia do przyzyciem zȩwnegrznych wyłączników czasowych lub oddzielnego uładu zdalnej regulacje.
- Nie wolno uzywać urzadzenia wobec osob, które spią.
Opis urzadzenia:
- Panel kontrolny
- Kaskada wodna
- Filtr
- Rolki masañera
- Raczka do przenoszenia 6. Miejsce do przechowywnia przywodu
- Pojemnik na sól gorzká 8. Element grzewczy
- Składany odptyw wody 10. Kófka
Opis panelu kontrlneo:
-
Wyswietlacz
-
Pokretlo kontroli temperature + / -
-
Wskaźnik dziatania funkcj podgrzewania 14. Wącznik
Przed pierwszym uzyciem:
- Wyjmij wszystkie materiały pakowe
- Przy pomocy wilgotnej scierki przywnatrze urzadzenia i panel kontrlny razem z wyświetlaczem
- Zamocuj kolka (10) w podstawie urzadzenia.
Uzywanie urzadzenia:
- Postaw masażer na stabilnej iSuchej powierzchni z dala od zródel zasilania.
- Wypelnij maszaer ciepla wodz kranu do poziomu powozej linii minimum ale ponizej maksimum. Im cieplejsza woda tym szybciej urzadzenie ja nagrzej. Można równeż uzywać wody o temperaturze poskojowej.
- Włucz urzadzenia przy pomocy wącznika (14).
- Nastepnie freieli woda jest za zimna mozesj są podgrzać przy pomocy funkcj podgrzewania wody. W tymCEE przy pomocyPokretlakontroli temperature (10)ustaw porzadana temperature a do 48 C.
- Do momentu nagrzania wody do wybranje temperatury wskaznik fungcji podgrzewania (13) befindzie zapalony. Po nagrzaniu zgaśnie i walkszy sie ponownie jak temperatura wody spadnie.
- Możesz wączyć fungcję masȩu (15) lub kaskady wodnej (16).
- Przy pomocy przycisku Timer (17)要去usz ustawic czas dzialania masazera, zaźde przyciśćcie zȩkszy czas dzialania od 10-60 minut z 10 minutowymi odstepami. Przy ustawieniu na 00 urzadzenia;będzie działac aż do wyłaczenia przyztykownika.
UWAGA: NIE NALEZY UZYWAC URZADZENIA NA STOJACO.
- Po zakończeni uzytkowania sączy wymiarcznika (14). Natestpnie suchymi dlonmi odzycu urzadzenia z kontaktu i wylać wode.
- W tym celu przenies urzadzenie w solleniz mejscga gdzie chcesz wylac wode i pociagnij za uchwytkladanego odplywu wody (9). Znajduje sie tam zatyczka ktora nalezy usunac a po wylaniu wody z powrotem wlozyc na是我国。
- Ustaw urzadzenie w suchym iIRRbe wentylowanym pomieszczeniu aby wyschlo w pehl.
Czyszczene i konserwacja:
- Ježeli urzadzenie jest uzywane razem z solami naleźny po opróznieniu dodatkowo wszymtie czȩci masañera kędra maja kontakt z wodź przyȩplućć czysta wodź.
- Ježeli woda uzywana w urzadzeniu jest twarda naleź okazjonalnie nie rzadziej nic do urzadzenia roztworu wody z octem (na 1 częsć octu na 10 czȩci wody) do poziomy powyzej linii minimum i sączyć funkcjem masȩ i grzania na 10 minut. NatestPNie wylej wode i wyplucz dokladnie urzadzenia.
Dane techniczne:
Moc: 500W
Zasilanie: 220-240~50/60Hz
Pojemnośc: 16,7 L


W trosce o srodowisko. Informacione o zuzytm sprzecie elektrycznym i elektronicznym Zgodnie z art. 1 ust. 1 i ust. 2 Ustawy z dnia 11 wrzesnia 2015 roku o zuzytm sprzecie elektrycznym i elektronicznym informujemy o prawidlowym postepowaniu z odpadami zuzytego spreztu elektrycznego i elektronicznego:
- Zakazuje sie umieszczania zuzytego spreztu elektryczneo i elektronicneo违法犯罪 z innymi oppadami - potwierdza to oznakowanie w formie „przekreslonego kosza", nakazujuce selektwyne gromadzenia unto rodzaju oppadów.
- Urzadzenia elektryczne i elektronicze moga zawierac nlebepezicne substantcje, mieszaniny i czeci skladowe, ktore po przyestaniu sie do srodowiska moga powodowac powazone zagrozenia dla zdrowia i zycia ludzi oraz organizmów zwyych. Moga doprowadzić do licznych dolegliwość zdrowotnych, takich jak: zaburzenia wzroku, sluchu, mowy, moga rawnieź doprowadzić do uszkodzenia nerek, watroby i serca, oraz wywołac choroby skóry. Substançec zskodliwe, mogaMIC rawnież niedorzystny wplyw na uklad oddechowy i rozdroczy oraz doprowadzić dozmian nowotworowych. Spożycie roslin rosnącyh na skazonych glebach, oraz produktów powstazych z nich,MZe grozic w/w skukami zdrowotnymi.
- Zuzyty przy精准扶贫 elektryczny i elektronicznyNSEy przykazywać wylacznie do uprawnionych punktowzbierania, ktorych lista powinna zostadcawarta na stronie internetowej kaźdego Urzejdu Gminy.
- Gospodarstwo domowe spelnia wazna role, w przyczynianiu sie do ponownego uzycia i odzysku, w tym recyklingu, zuzytego sprzetu. Peñni rownie kluczowa role w systemie zagospodarowania oppadów zuzytego sprzetu elektryczné go elektronicné go uwagi na możliwość ich bezposredniego przykazywania do uprawnionych punktów zbierania oraz eliminacja niedanych nawyków społecznych
skutkujczych pozostawianiem odpadow zuzytego spreztu w mistrzechach do tego nieprzewidzianych.
Ponadto Oddaj zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny w mistrsdu dostawy. Dystrybutor, dostarczajn nabywcy sprezt prezeznaczony dl gospodarstw domowych, obowiazany jest do niedplatneo odbioru zuzytego spreztu pochodzacego z gospodarstw domowych w mistrsdu dostawy tego spreztu, o ile zuzyty sprezt jest tego samego rodzaju i peñit te same funkjc co sprezt dostarczony.
Opakowania kartenowne oraz worki politylenowe (PE) nalezy wrzuać do odpwiednich pojemników przyznaczonych do selektwynej zbiórkovi odpadów komunalnych zgodnie z ich opsem. Ješli w urzadzeniu znajduź sie baterie, nalezy je wyjac i osobno oddac do punktu zbierania i składowania.
Urzadzenia nie wyrzuać do pojemnika na odpady komunalne!!
Serwis W przypadku checi zakupu czeci zamiennych lub zgloszenia ewentualnych reklamacji danezy kontaktowac sie bezposrednio ze sprzedawcq, ktory wystawit paragon.
Manuale d'uso (IT)
CONDIZIONI GENERALI DI SICUREZZA IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L'USO LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO
WARUNKI GWARANCJI obowiazuja na terenie Rzeczpospolitej Polskiej
Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Uzytkownika o dobrej jakosci sprzetu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 mieszecznje gwarancji, krá liczy są od daty zakupu sprzetu. Uslugi gwarancyjne swiadczone są po okazaniu prawidlowo wypelnionej karty gwarancyjnej. Wady lub uszkodzenia sprzetu ujawnione w okresie gwarancji usuwane beda bezplatie przyez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzetu przyez przyedsiebiorce (faktura VAT) okres gwarancji winosi 12 mieszecy.
Powyższy zapis nie dotyczy jegnoosobowych dzialnosci gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzętu, nie jest zwiazany z profilem prowadzonej dzialnosci gospodarczej – weryfikacja w CEIDG.
W przypadku wymiany rzechy na nowa, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klienowr rzechy wolnej od wad, lub zworcenia rzechy naprawionej. Jeźeli gwarant wymienil częsć rzechy, przypeis powzyszystosuje sie odpowiednio do czȩci wymienionej. Gwarant zobowiazuju sie poukryc koszy dostarczenia rzechy do serwisuna adres wskazany w karcie gwarancynej. Jednaków uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsadek, wybierajuć srodektransportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przystuguje od gwaranta zwrot kosztow dostarczenia towaru - rzechy do naprawygwarancynej , przykraczajcy ekonomicznie uzasadnione koszy przywozu.
UWAGA: Sprzej przyznaczony jest wyłączne do uzytku domowej. Naprawami gwarancyjniymi nie są objekte czynnosci zwiazane z odkamienianiem, konserwacja, czyszczemien im urzadzenia oraz czego i akcesoria ulegajace zuzyciu przy normalnym uzytkowaniu. Gwarancja nie obejmude mechanicznych uszkodzen sprzȩtu oraz wad i uszkodźawnikły wskutek:
-niewaosciewego lub niezgodnego z instrukcja uzytkowania, przechowywnia i konserwaci;
-ingerencj nieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przerobek izmian konstrukcyjnych;
-uzycia niewlasciwych materiałow eksploatacjnych.
-uszkidzen mechaniznych, termicznych, chemiznych i powstalych na skutek przypiecia w sieci.
-karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczeci sprezdajęcgo i kopii dokumentu zakupu.
-gwarancja nie są objete elementy eksploatacjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, zarowyki, baterie, noźyki i folie do urzadzen tnacych, nasadki miksujuce, trzepaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, wieze, kubki miksujuce, glowice tnace i sita.
Reklamowany sprezt jest dostarczy do Serwisu Centralnego przyez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonaj naprawie reklamowany sprezt odbierany jest z Serwisu Centralnego przyez Klienta.

SERWIS CENTRALNY
01-237 Warszawa ul.Ordona 2A
tel. 728-595-006
serwis@adler.com.pl www.adler.com.pl
(data sprzedazy)
(pieczatka sklearnpu i podpis sprezedawcy)
Termin usuniecia wady要去 zostac wydluzony o czas potrzejny do importu niezbędnych czosci, nie dluszny niz 30 dni roboczych. W kaźdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klien ta wydluzeniu terminu naprawy gwarancynej. W zwiazku z koniecznoscia sprowadzenia czeci zamiennych i poinformuje o nowym terminie usuniecia wady.
W przypadku stwierdzenia usterki nalezy ja zglosic w punkcie sprezazy lub w Serwisie Centralnym, ul. Oronda 2A, 01-237
Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl.
W zgloszeniu prosze podac swoj adres, nr Telefonu i opis usterki. Do reklamaci konieczne jest dołaczenia kopii dokumentu zakupu. Gwarancja nie wyłacza ani nie agranicza orazNie zawiesza uprawniań kupujacego wynikajacych z przyepisów o rkojmiza za wady rzechy sprzedanej.
W trosce o srodowisko..
Opakowania kartenowe oraz worki politylenowe (PE) nalezy wrzuać do odpwiednich pojemników przyznaczonych do selektywnej zbiórki opadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeźeli w urzadzeniu znajduja są baterie, nalezy je wyjac i osobno oddac do punktu zbierania i składowania. Zuzyte urzadzenia nalezy oddac do odpwiedniego punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujasc sie w nim niebezpieczne substancje moga stanowic zagrożenie dla zdrowia iŚrodowska. Oznaczenia umieszczone na produktwo wskazuje, ze urzadzenia nie nalezy wyrzuać do pojemnika z odpadami komunalnymi.
Zuzyty przyęt elektryczny, to opdady, kró zawierajustancje szkodliwe dla ludzi, zwierzataśrodowiska. Substancje te moga doprowadzicdo zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzej to moga sie dostac do organizu mu czlowieka i doprowadzic do licznych dolegliwosci zdrowotnych, takich jak: zagurzenia wzroku, słuchu, mowy, moga rornydz doprowadzic do uszkodzenia nerek, watroby i serca, oraz wywoć choroby skóry. Substancje szkodliwe moga mić rornydz niedkorzystny wptyw na uklad oddechowy i Rozrodczy oraz doprowadzic do zamian nowotworych. Spoźycie roslin rosnących na skazonych glebach, oraz produktów postateych z nichMZe grozic w/w skutkami zdrowotnymi.
| AFTER SALE SERVICE NOTICE | |
| GB | If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. |
| DE | Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sichitte direkt an den Verkäuser, der die Quittung ausgestellt hat. |
| FR | Si vous souhaitez acheter des pieces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu. |
| ES | Si desea comprar repuestos o presentation alguna queja, comuniquesse directamente con el vendedor que emitió el recibo. |
| PT | Se você quiser comprar peças de repositionação ou fazer alguma reclamação, entre em contato diretamente com o vendedor que emitiou o recibo. |
| LT | Jei norite jsigyti atsarginiu daliu ar pateikti nusiskundimu, susisiekite tiesiogai su kvita isdavusiu pardaveju. |
| LV | Ja vélas iegadãtres rezes das naizteikt pretenzijas, ludzu, szainieties tieši ar pärdevēju, kurš izsniédza Čeku. |
| EST | Kui sooïve osta varuosi νoi esitada pretensioone, vötle otse ühendust kvilitungi väljastanud mujiaga. |
| HU | Ha potalkatrészeket szeretne vásárolni, vagy panaszit szeretne tenni, forduljon kozvetlenü al bizonylatot kiàllito eladóhoz. |
| BS | Ako Želite kupiti rezervne dijelove iii napravitri reklamaciju, obratite se direktno prodavaču koji je izdao raçun. |
| RO | Ecnii Bvi XOTITE KUYNITB ZANCACTNI IINI PEPDBYIBT B KAKHE-ПИБО ПРЕТЗИ, NOXANYICTA, CBANKTECB HAPRAIMU O C PONDAUOM, BIDABUIMM UEK. |
| CZ | Chcete-li zakoupit nahradni dily nebo uplatnit jakoukoli reklamaci,kontaktujte prímo prodejce, ktery učtenku vystavil. |
| RU | Dacà doriti s cumparaşi piese de schimb sau sá faceji vreo reclamajtie, ∀rugām sá contactati direct vänzătorul care am cisitanla. |
| GR | Eáv θéLETE VA OYOPAOETE AVTALAAKTIKI ἡ V A KAVETE OTIOIAHITOTE TIPAPATVO, ETIKOIVUVAHOTE ATENUEICIAG MTOV TIIAMN TINU ESEBDWOC TIV NATOBEGN. |
| MK | Ako cakate da KUYNITRE P3EBRNU DELOBV IINI DA NOHNCETE KAKBIS BINO nonnaki, KONTAKTIPAJTE DIPERKTHO CO PONDAUAMOT KOJ IA 3DAN CMTKATA. |
| NL | Als u reserveonderdelen wilt kopen of een klacht wilt indienen, neem danrechtstreeks contact op met de verkoper die de bon heeft afgegeben. |
| SL | Če Želite kupiti nadomestne dele Ali VLOZITI reklamacije, se obrnite neposredno na prodajalca, ki je izdal raçun. |
| FI | Jos haluat ostaa varaosia tai tehdä valituksa, OTA yhteyttä suoraan kuitin antaneeseen myyjään. |
| PL | W przypadku checi zakupu częsci zamiennych lub zgloszenia ewentualnych reklamaciji nalezykontaktowac sie bezposrednio ze spredawca, kóry wystawil paragon. |
| IT | Se desideri acquisare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. |
| HR | Se desideri acquisare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. |
| SV | Om du vill köpa reservdelar ellere gora nagra reklamationer, vänligen kontakta saljaren som utfardat kvittot direkt. |
| DK | Hvis du onsker at kabe reservedele erler reklamere, bedes du kontakte saelgeren, som har undstedt kvitteringen, direkte. |
| UA | Якши Вхочete рindabatu зац当中и Або податусяп Кретенци, Зернітсья BEZNOSCPENDBO Do nopondauя, якши Вindavuch. |
| SR | Ako Jokinteда кунITE rezeberbne Делове ллду улочite reklamacuniу, образитe ce dinpekTHO PONDAUW KoJy IE 3DAN Pauyn. |
| SK | Ak si chcete kupit' nahradné diely alebo uplatnil' akukolvek reklamáciu, kontaktujte priamo predajcu, ktory učtenku vystavil. |
| AR | S J L J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S JS J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J.S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J s J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J S J |
| BG | Ako NCKATE da ZAKYNITE rezeberbniЧасти Ипду habал'te ONIKABAHURA, MONA, CBpKTeCe de INPEKTHO C PONDAVAч, KMTo E 3DAN KACOBATA BENEKKA. |
| AZ | Ehtiyat hissseleri almaq va ya hər hansi sikayat etmek isteyirsinizsa, qebzi veren satici ile birbaşa olaje saxlayin. |
| ALB | Nëse dëshironi të blini pjësse këmbimi osë të beni ndonjë ankesë, ju lutemi kontaktoni drejtpredrejt shitësin ùka leshuar faturën. |
| KA | mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçgduhmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughemonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl mçdughmonl |