CHAE 1002E - Zamrażarka CANDY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CHAE 1002E CANDY w formacie PDF.

📄 216 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice CANDY CHAE 1002E - page 86
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CANDY

Model : CHAE 1002E

Kategoria : Zamrażarka

Pobierz instrukcję dla swojego Zamrażarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CHAE 1002E - CANDY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CHAE 1002E marki CANDY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHAE 1002E CANDY

ŶĂƓĞǁĞďŽǀĠƐƚƌĄŶŬLJ sƐĞŬĐŝǁĞďƐŝƚĞƐǀLJďĞƌƚĞnjŶĂēŬƵǀĂƓĞŚŽƉƌŽĚƵŬƚƵ ĂǀĂƓŝnjĞŵŝƵĚĞƚĞƉƎĞƐŵĢƌŽǀĄŶŝŶĂŬŽŶŬƌĠƚŶş ǁĞďŽǀŽƵƐƚƌĄŶŬƵŬĚĞŶĂũĚĞƚĞƚĞůĞĨŽŶŶşēşƐůŽĂ ĨŽƌŵƵůĄƎƉƌŽŬŽŶƚĂŬƚŽǀĄŶşƚĞĐŚŶŝĐŬĠƉŽŵŽĐŝ dĞƌŵŽƐƚĂƚLJƚĞƉůŽƚŶşēŝĚůĂĚĞƐŬLJƉůŽƓŶljĐŚƐƉŽũƽĂ njĚƌŽũĞƐǀĢƚůĂƉŽĚŽďƵĂůĞƐƉŽŸƐĞĚŵŝůĞƚƉŽƚĠĐŽ ďLJůŶĂƚƌŚƵǀĞĚĞŶƉŽƐůĞĚŶşŬƵƐĚĂŶĠŚŽŵŽĚĞůƵ ǀĞƎŶşŬůŝŬLJĚǀĞƎŶşnjĄǀĢƐLJƉƎŝŚƌĄĚŬLJĂŬŽƓĞƉŽĚŽďƵ ĂůĞƐƉŽŸƐĞĚŵŝůĞƚĂƚĢƐŶĢŶşĚǀĞƎşƉŽĚŽďƵĂůĞƐƉŽŸ ĚĂŶĠŚŽŵŽĚĞů DŝŶŝŵĄůŶşnjĄƌƵŬĂũĞϮƌŽŬLJƉƌŽnjĞŵĢhϯƌŽŬLJƉƌŽ Turecko, 1 rok pro Spojené království, 1 rok pro Rusko, ϯƌŽŬLJƉƌŽaǀĠĚƐŬŽϮƌŽŬLJƉƌŽ^ƌďƐŬŽϱůĞƚƉƌŽEŽƌƐŬŽ ϭƌŽŬƉƌŽDĂƌŽŬŽϲŵĢƐşĐƽƉƌŽůǎşƌƐŬŽƉƌŽdƵŶŝƐŬŽ ŶĞŶşǀLJǎĂĚŽǀĄŶĂǎĄĚŶĄƉƌĄǀŶşnjĄƌƵŬĂ DOSTUPNOST NÁHRADNÍCH DÍLp ZÁRUKA Další informace o produktu naleznete na ĚŽĚĂŶĠŵƐĞnjĂƎşnjĞŶşŵ1 Dziħkujemy za zakup tego urzČdzenia. Przed rozpoczħciem uǏytkowania lodówki prosimy uwaǏnie przeczytađ tħ instrukcjħ obsųugi — zawarte w niej informacje pozwolČ zmaksymalizowađ wydajnoƑđ urzČdzenia. CaųČ dokumentacjħ naleǏy zachowađ w celu skorzystania z niej w przyszųoƑci lub przekazania kolejnym wųaƑcicielom urzČdzenia. UrzČdzenie jest przeznaczone wyųČcznie do uǏytku domowego lub podobnych zastosowaŷ. MoǏe byđ uǏytkowane: - w kuchniach dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy, - w gospodarstwach rolnych, przez klientów hoteli, moteli oraz w innych Ƒrodowiskach typu mieszkalnego, - w pensjonatach, - w cateringu i podobnych branǏach niezwiČzanych z handlem detalicznym. UrzČdzenie moǏe byđ uǏywane wyųČcznie do przechowywania ǏywnoƑci, a kaǏdy inny sposób uǏytkowania jest uznawany za niebezpieczny i producent nie ponosi odpowiedzialnoƑci za jego skutki. Zalecane jest zapoznanie siħ z warunkami gwarancji. W celu zapewnienia jak najlepszej i bezproblemowej pracy urzČdzenia naleǏy uwaǏnie przeczytađ tħ instrukcjħ. Niestosowanie siħ do instrukcji moǏe skutkowađ utratČ prawa do bezpųatnego serwisowania w okresie obowiČzywania gwarancji. INFORMACJE DOTYCZCE BEZPIECZEFSTWA Podrħcznik zawiera wiele waǏnych informacji dotyczČcych bezpieczĞŷstwa. W celu zagwarantowania bezproblemowej eksploatacji urzČdzenia zalecamy oĚųoǏenie dokumentacji w bezpieczne miejsce. UrzČdzenie wykorzystuje czynnik cŚųodniczy (R600a: izobutan) oraz gaz izolacyjny (cyklopentan). Substancje te sƉĞųŶiajČ wymogi dotyczČce ochrony Ƒrodowiska, jednak sČųatwopalne. OstroǏnie: ryzyko poǏaru W razie uszkodzenia obwodu czynnika cŚųodniczego: z Unikađ nieosųoniħtych Ɖųomieni i nie korzystađ ze ǍróĚĞų zaƉųonu. DoŬųadnie przewietrzyđ pomieszczenie, w którym znajduje siħ urzČdzenie. Cykle pracy agregatu: 18 Ԩ : 11 min pracy, 20 min przerwy 25 Ԩ : 10 min pracy, 12 min przerwy 38 Ԩ : 18 min pracy, 10 min przerwy 42 Ԩ : 30 min pracy, 15 min przerwy OSTRZEENIE! x Podczas czyszczenia/przenoszenia zamraǏarki naleǏy zachowađ ostroǏnoƑđ, tak aby nie dotknČđ znajdujČcych siħ z tyųƵ metalowych przewodów sprħǏarki, poniewaǏ grozi to obraǏeniami palców lub Ěųoni albo uszkodzeniem produktu. x UrzČdzenie nie jest przystosowane do ustawiania jedno na drugim razem z innymi urzČdzeniami. Nie naleǏy siadađ ani stawađ na urzČdzeniu, poniewaǏ nie jest ono zaprojektowane do takich zastosowaŷ. Grozi to odniesieniem urazów lub uszkodzeniem urzČdzenia. x Podczas podnoszenia/przenoszenia zamraǏarki naleǏy uwaǏađ, Ǐeby nie przygnieƑđ kabla zasilajČcego, poniewaǏ grozi to jego przerwaniem lub uszkodzeniem. x W trakcie ustawiania urzČdzenia naleǏy uwaǏađ, Ǐeby nie uszkodziđ poĚųo Ǐa, rur, Ƒcian itp. Nie przesuwađ urzČdzenia przez ciČgniħcie za pokrywħ lub uchwyt. Nie pozwalađ dzieciom na bawienie siħ urzČdzeniem ani na manipulowanie przy jego przĞųČcznikach. Nieprzestrzeganie instrukcji ďħĚzie skutkowaųŽ2 zwolnieniem naszej Įrmy z jakiejkolwiek odpowiedzialnoƑci. x Nie montowađ urzČdzenia w miejscach wilgotnych, zaolejonych, zapylonych ani nie wystawiađ go na bezpoƑrednie dziaųanie ƑwiatųĂ sųonecznego ani wody. x Nie montowađ urzČdzenia w pobliǏu urzČdzĞŷ grzewczych lub materiaųów ųatwopalnych. x W razie awarii zasilania nie naleǏy otwierađ pokrywy. Awarie trwajČce krócej niǏ 20 godzin nie powinny wƉųywađ na zamroǏonČ ǏywnoƑđ. W przypadku ĚųƵǏszych awarii ǏywnoƑđ nalĞǏy sprawdziđ i niezwųocznie spoǏyđ lub ugotowađ i ponownie zamroziđ. x Utrudnione otwieranie pokrywy zamraǏarki skrzyniowej zaraz po jej zamkniħciu nie Ƒwiadczy o awarii. PrzyczynČ jest róǏnica ciƑniĞŷ, która po kilku minutach powinna siħ wyrównađ, umoǏůiwiajČc normalne otwarcie urzČdzenia. x Nie naleǏy poĚųČczađ urzČdzenia do zasilania, dopóki wszystkie opakowania oraz elementy zabezpieczajČce podczas transportu nie zostanČ usuniħte. x JeƑli zamraǏarka byųĂ transportowana w pozycji poziomej, przed poĚųČczeniem naleǏy odczekađ co najmniej 4 godziny, Ǐeby umoǏliwiđ Ƒciekniħcie oleju sprħǏarkowego. x ZamraǏarka moǏe byđ wykorzystywana wyųČcznie zgodnie z jej przeznaczeniem (tzn. do przechowywania i zamraǏania ǏywnoƑci). x Nie przechowywađ leków ani materiaųów badawczych w cŚųodziarce do wina. JeǏ eli przechowywane majČ byđ materiaųLJ wymagajČce ƑcisųĞũ kontroli temperatury przechowywania, mogČ ulec one zepsuciu lub moǏe wystČpiđ niekontrolowana reakcja powodujČca ryzyko. x Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy urzČdzeniu naleǏy wyjČđ wtyczŬħ zasilania z gniazdka. x Przy odbiorze naleǏy sprawdziđ, czy produkt nie jest uszkodzony i czy wszystkie czħƑci oraz akcesoria sČ w idealnym stanie. x W przypadku stwierdzenia nieszczelnoƑci ƵŬųadu cŚųodzČcego nie dotykađ gniazdka Ƒciennego i nie uǏywađ nieosųoniħtych Ɖųomieni. Otworzyđ okno i wpuƑciđ powietrze do pomieszczenia. Skontaktowađ siħ z serwisem w celu przeprowadzenia naprawy. x Nie uǏywađ przĞĚųuǏ aczy ani dodatkowych poųČczĞŷ x Nie naciČgađ nadmiernie i nie zaginađ kabla zasilajČcego ani nie dotykađ wtyczki mokrymi rħŬami. x Nie uszkadzađ wtyczki ani przewodu zasilajČcego, poniewaǏ moǏe to spowodowađ poraǏenie elektryczne lub poǏar. x W razie uszkodzenia przewodu zasilajČcego powinien on zostađ wymieniony przez producenta, jego serwisanta lub iŶŶČ3 wykwaliĮkowanČ osoďħ, aby uniknČđ zagroǏenia. x Nie umieszczađ ani nie przechowywađ w urzČdzeniu substancji ųatwopalnych i wysoce lotnych takich jak eter, benzyna, gaz LPG, gaz propanowy, aerozole, kleje, czysty alkohol itp. Materiaųy te mogČ spowodowađ wybuch. x Nie uǏywađ ani nie przechowywađ w pobliǏu cŚųodziarki do wina ųatwopalnych aerozoli takich jak farba w sprayu. MoǏe to doprowadziđ do wybuchu lub poǏaru. x Nie stawiađ na urzČdzeniu przedmiotów lub pojemników naƉĞųŶionych wodČ. x Odradzamy korzystanie z przĞĚųƵǏaczy i rozgaųħǍników. x Nie naleǏy utylizowađ urzČdzenia przez spalenie. NaleǏy uwaǏađ, Ǐeby nie uszkodziđ obwodu cŚųodniczego/rur urzČ dzenia podczas transportu i uǏytkowania. W przypadku stwierdzenia uszkodzĞŷ nie naraǏađ urzČdzenia na kontakt z ogniem lub potencjalnymi Ǎródųami zaƉųonu. Przewietrzyđ pomieszczenie, w którym znajduje siħ urzČdzenie. x UŬųad cŚųodzČcy znajdujČcy siħ z tyųƵ i wewnČtrz cŚųodziarki do wina zawiera czynnik cŚųodniczy. W zwŝČzku z tym naleǏy unikađ uszkadzania rurek. x Nie uǏywađ urzČdzĞŷ elektrycznych wewnČtrz komór do przechowywania ǏywnoƑci, chyba Ǐe sČ to urzČdzenia typu zalecanego przez producenta. x Nie uszkadzađ obwodu cŚųodniczego. x Nie uǏywađ urzČdzĞŷ mechanicznych ani Ǐadnych innych Ƒrodków przyspieszania procesu rozmraǏania, chyba Ǐe sČ one zalecane przez producenta. x Nie uǏywađ urzČdzĞŷ elektrycznych wewnČtrz komór do przechowywania ǏywnoƑci, chyba Ǐe sČ to urzČdzenia typu zalecanego przez producenta. x NaleǏy dbađ o droǏnoƑđ otworów wentylacyjnych w obudowie urzČdzenia wolnostojČcego lub w konstrukcji do zabudowy. x Nie dotykaj wewnħtrznych elementów cŚųodzČcych, zwųaszcza jeƑli masz mokre rħce, poniewaǏ moǏesz ulec poparzeniu lub doznađ obraǏĞŷ. x Nie usuwađ szronu przy pomocy spiczastych lub ostrych przedmiotów takich jak noǏe lub widelce. x Nigdy nie uǏywađ do rozmraǏania suszarek do wųosów, grzejników elektrycznych ani podobnych urzČ dzĞŷ x Nie próbowađ zeskrobywađ powstaųĞgo szronu ani lodu noǏem ani innym ostrym przedmiotem. W ten sposób moǏna doprowadziđ do uszkodzenia obwodu cŚųodniczego i wycieku czynnika cŚųodniczego, który moǏe spowodowađ poǏar lub uraz oczu.6 x W razie braku prČdu zaleca siħ zostawienie lodówki z zamkniħtymi drzwiami. x W razie braku prČdu zaleca siħ zostawienie lodówki z zamkniħtymi drzwiami. x Otwierađ drzwi moǏliwie jak najrzadziej i na jak najkrótszy czas. x Unikađ ustawiania zbyt niskich temperatur. x Usuwađ kurz z tyųƵ urzČdzenia.

ZBOMOWANIE STARYCH URZDZEF

UrzČdzenie zostaųo oznaczone zgodnie z europejskČ dyrektywČ 2012/19/UE dotyczČcČ zuǏytego sprzħtu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). ZuǏyty sprzħt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje zanieczyszczajČce (które mogČ wywierađ negatywny wpųyw na Ƒrodowisko) oraz elementy podstawowe (które nadajČ siħ do ponownego wykorzystania). WaǏne jest wųaƑciwe przetwarzanie zuǏytego sprzħtu elektrycznego i elektronicznego w celu prawidųowego usuniħcia i utylizacji wszystkich substancji zanieczyszczajČcych oraz odzyskania i poddania recyklingowi wszystkich materiaųów. KaǏda osoba moǏe pomóc w dbaniu, by zuǏyty sprzħt elektryczny i elektroniczny nie zagraǏaųƑrodowisku. Zasadnicze znaczenie ma przestrzeganie kilku podstawowych zasad: ZuǏytego sprzħtu elektrycznego i elektronicznego nie naleǏy traktowađ jak odpadów z gospodarstwa domowego. ZuǏyty sprzħt elektryczny i elektroniczny naleǏy przekazađ do odpowiednich punktów odbioru zarzČdzanych przez wųadze lokalne lub uprawnione Įƌmy. W wielu krajach stosowany moǏebyđ odbiór zuǏytego sprzħtu elektrycznego i elektronicznego o duǏych rozmiarach z domu. W wielu krajach po zakupie nowego urzČdzenia stare moǏna oddađ sprzedawcy, który musi je bezpųatnie odebrađ w ramach wymiany, jeǏeli urzČdzenie to jest podobnego typu i ma takie same funkcje jak urzČdzenie dostarczone. ZgodnoƑđ UmieszczajČc znak na tym produkcie, potwierdzamy jego zgodnoƑđ z odpowiednimi wymogami europejskimi w zakresie bezpieczeŷstwa, zdrowia oraz ochrony Ƒrodowiska stosowanymi w prawodawstwie dotyczČcym tego produktu. x dŽƵƌnjČĚnjĞŶŝĞĐŚųŽĚŶŝĐnjĞŶŝĞũĞƐƚ ƉƌnjĞnjŶĂĐnjŽŶĞĚŽƵǏLJƚŬƵũĂŬŽ ƵƌnjČĚnjĞŶŝĞĚŽnjĂďƵĚŽǁLJ7cFROSTSHIELD

M - 9W przypadku podejrzenia usterki, przed skontaktowaniem siħ z autoryzowanym centrum serwisowym bezpoƑrednio lub za poƑrednictwem sprzedawcy, naleǏy sprawdziđ, czy sČ przestrzegane wszystkie zalecenia i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji. EĂĚŽųČĐzonej karcie gwarancyjnej wyszczególniono dostħƉŶĞĐĞntra serwisowe. W celu uzyskania natychmiastowej pomocy, naleǏy przygotowĂđŶĂstħƉƵũČĐĞĚĂŶĞƐųƵǏČĐĞĚŽŝĚĞnƚLJĮkacji ƉŽƐŝĂĚĂŶĞŐŽƵƌnjČĚzenia: MarkĂƵƌnjČĚzenia Model Numer seryjny Problem lub powód Data zakupu Zakupiono w / dostawca ͻ :ĞƑůŝƵƌnjČĚzenie jest przeznaczŽŶĞĚŽƵƐƵŶŝħĐŝĂ naleǏy najpierw zĚũČđĚƌzwi, pozostaǁŝĂũČĐƉſųŬŝ wewnČtrz. Zmniejszy to moǏůŝwe zagroǏenie ĚůĂĚnjŝĞĐŝBatwopalne pianki powinny byđ zutylizowane przez wyszkolony personel. ProducenƚƵƌnjČĚzĞŷŽƉŝƐĂnych w niniejszej instrukcji deklaruje, Ǐe prŽĚƵŬƚƐƉĞųŶŝĂzasady bezpieczĞŷstwa, jest nieszkodliwy dla zdrowia oraz jest zabezpieczony zgodnie z wymaganiami wytycznych UK i UE oraz Ǐe odpowiednie raporty testowĞƐČĚŽstħƉŶĞĚŽwŐůČĚƵ przez upraǁŶŝŽŶĞǁųĂĚzĞŝŵŽŐČďyđƵzyskane u sprzedawĐLJƵƌnjČĚzenia, dotyczy to w szczegſůŶŽƑĐŝ Deklaracji zgŽĚŶŽƑĐŝwydanej przez producenta lub za jego zgŽĚČ Ponadto producent zĂƑǁŝĂĚĐza, Ǐe czħƑĐŝƵƌnjČĚzenia ŵĂũČĐĞkontakt zĞƑǁŝeǏČǏLJǁŶŽƑĐŝČŽƉŝƐĂŶĞ w niniejszej instrukcji, nie zawierĂũČƐƵďstancji szkodliwych dla zdrowia. Producent stale pracuje nad rozwojem wszystkich produktów. NaleǏy zatem ƉĂŵŝħtĂđǏe forma, kŽŶĮŐƵracja i technologia ulegĂũČnjŵŝĂŶŽŵďez uprzedniego powiadomienia.

ďLJƐŬŽŶƚĂŬƚŽǁĂđƐŝħnjƉŽŵŽĐČƚĞĐŚŶŝĐnjŶČŽĚǁŝĞĚǍ ŶĂƐnjČƐƚƌŽŶħŝŶƚĞƌŶĞƚŽǁČ tƐĞŬĐũŝǁĞďƐŝƚĞǁLJďŝĞƌnjŵĂƌŬħƐǁŽũĞŐŽƉƌŽĚƵŬƚƵ ŝƐǁſũŬƌĂũŽƐƚĂŶŝĞƐnjƉƌnjĞŬŝĞƌŽǁĂŶLJŶĂŬŽŶŬƌĞƚŶČ ƐƚƌŽŶħŝŶƚĞƌŶĞƚŽǁČŶĂŬƚſƌĞũnjŶĂũĚnjŝĞƐnjŶƵŵĞƌ ƚĞůĞĨŽŶƵŝĨŽƌŵƵůĂƌnjĚŽŬŽŶƚĂŬƚƵnjƉŽŵŽĐČƚĞĐŚŶŝĐnjŶČ dĞƌŵŽƐƚĂƚLJĐnjƵũŶŝŬŝƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌLJƉųLJƚŬŝŽďǁŽĚſǁ drukowanych przez okres co najmniej siedmiu lat od wprowadzenia do obrotu ostatniego egzemplarza danego modelu.klamki, zawiasy do drzwi, tace i koszyki przez okres co najmniej siedmiu lat oraz uszczelki drzwiowe przez okres co najmniej 10 lat od wprowadzenia do obrotu ostatniego egzemplarza danego modelu. DOSd%WEK_%_/D/EEY, GWZE:/ Minimalny okres gwarancji: Kraje UE – 2 lata, Turcja – 3 lata, Wielka Brytania – rok, Rosja – rok, Szwecja – 3 lata, Serbia – 2 lata, Norwegia – 5 lat, DĂƌŽŬŽʹƌŽŬůŐŝĞƌŝĂʹϲŵŝĞƐŝħĐLJdƵŶĞnjũĂʹŐǁĂƌĂŶĐũĂ prawna nie jest wymagana. tŝħĐĞũŝŶĨŽƌŵĂĐũŝŶĂƚĞŵĂƚƉƌŽĚƵŬƚƵŵŽǏŶĂnjŶĂůĞǍđŶĂ ŶĂĞƚLJŬŝĞĐŝĞĞŶĞƌŐĞƚLJĐnjŶĞũĚŽƐƚĂƌĐnjŽŶĞũnjƵƌnjČĚnjĞŶŝĞŵ2 ɸʋɿʏʌɹʋɸʏɸ ʍɸ ʋɲɿɷɿɳ ʆɲ ʋɲʀɺʉʐʆ ʅɸ ʏɻ ʍʐʍʃɸʐɼ ɼ ʆɲ ɸʋɸʅɴɲʀʆʉʐʆ ʍʏɲ ʖɸɿʌɿʍʏɼʌɿɲ. ȸ ɸʏɲɿʌɸʀɲ ʅɲʎ ɲʋʉʋʉɿɸʀʏɲɿ ʉʋʉɿɲʍɷɼʋʉʏɸ ɸʐɽʑʆɻ ʍɸ ʋɸʌʀʋʏʘʍɻ ʅɻ ʏɼʌɻʍɻʎ ʏʘʆ