SDL 300 C2 - Wagi kuchenne SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SDL 300 C2 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 170 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice SILVERCREST SDL 300 C2 - page 76
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SDL 300 C2

Kategoria : Wagi kuchenne

Pobierz instrukcję dla swojego Wagi kuchenne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SDL 300 C2 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SDL 300 C2 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SDL 300 C2 SILVERCREST

  •  73 ■ Spis treści Wstęp p. 74
  • Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem. 74 Zakres dostawy p. 74
  • Opis urządzenia p. 74
  • Dane techniczne p. 74
  • Wskazówki bezpieczeństwa p. 75
  • Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące postępowania z bateriami p. 77
  • Uruchomienie p. 79
  • Korzystanie z urządzenia p. 79
  • Prosty pomiar p. 79
  • Funkcja sumowania p. 79
  • Funkcja TARE/Pomiar w pojemniku p. 80
  • Pomiar płynów p. 80
  • Funkcja zatrzymania (HOLD) p. 80
  • Wymiana baterii p. 81
  • Komunikaty o błędach p. 81
  • Czyszczenie i konserwacja p. 81
  • Utylizacja p. 82
  • Gwarancja Kompernaß Handels GmbH p. 83
  • Serwis p. 85
  • Importer SDL 300 C2 ■ 74  p. 85

 PL Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpie- czeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczę- ciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi ibez- pieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem oraz wpoda- nym zakresie zastosowań. W przypadku przekaza- nia urządzenia osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację. Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem Urządzenie to służy wyłącznie do ważenia małych ilości. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do stosowania w gospodarstwie domowym. Nie należy go używać do celów komercyjnych! Zakres dostawy ● Cyfrowa waga łyżkowa ● 2 baterie 1,5 V AAA, LR03 ● Instrukcja obsługi WSKAZÓWKA ► Przed uruchomieniem urządzenia sprawdź, czy w zestawie znajdują się wszystkie elementy oraz czy nie doszło do żadnych uszkodzeń podczas trans- portu. Zdejmij wszystkie elementy opakowania. Opis urządzenia 1 Łyżka 2 Wyświetlacz 3 Przycisk

/UNIT 4 Przycisk ON/TARE 5 Wnęka na baterie 6 Przycisk HOLD Dane techniczne Zasilanie: 2 x 1,5 V (prąd stały) AAA, LR03 Zakres pomiarowy: 1 - 300 g po 0,1 g 0,05 - 10, oz po 0,005 ozSDL 300 C2 PL 

 75 ■ Maks. ilość dla pojedynczego pomiaru: 300 g / 10,58 oz Maks. liczba dodanych pomiarów: 3000 g / 105,8 oz Dokładność pomiaru: 0,1 g / 0,005 oz Wszystkie części tego urządzenia mające kontakt z żywnością, są do tego odpowiednio przystosowane. Wskazówki bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi i zachowaj ją w celu późniejszego wykorzy- stania. W przypadku przekazania urządzenia oso- bom trzecim należy przekazać im także instrukcję.

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIE-

CZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Przed przystąpieniem do użyt- kowania należy sprawdzić, czy urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń. Nie wolno uruchamiać urządzenia, gdy jest uszkodzone lub spadło na ziemię. ► To urządzenie może być używa- ne przez dzieci od 8.roku życia oraz przez osoby ozmniejszonych zdolnościach fizycznych, senso- rycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowied- niego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecz- nego użytkowania urządzenia oraz potencjalnych zagrożeń. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom bez opieki osób doro- słych nie wolno czyścić ani konser- wować urządzenia.SDL 300 C2 ■ 76 

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIE-

CZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Naprawy urządzenia należy zle- cać wyłącznie wautoryzowanych punktach serwisowych lub wserwi- sie producenta. Nieprawidłowo wykonane napra- wy mogą być źródłem poważnych zagrożeń dla użytkownika. Powo- dują one też utratę gwarancji. UWAGA! SZKODY MATERIALNE! ► Uszkodzone elementy wymieniać zawsze na oryginalne części zamienne. Tylko te części gwaran- tują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia. ► Nie wlewaj gorących produktów spożywczych/płynów do łyżki! ► Chroń urządzenie przed wilgocią i przedostawaniem się cieczy do jego wnętrza. ► Nie wkładaj niczego do łyżki, gdy nie jest używana. ► Chroń wagę przed uderzeniami, wilgocią, pyłem, chemikaliami, sil- nymi wahaniami temperatury i zbyt bliskimi źródłami ciepła (piekarniki, grzejniki). ► Nie naciskaj z nadmierną siłą ani ostrymi przedmiotami na przycisk.SDL 300 C2 PL 

 77 ■ UWAGA! SZKODY MATERIALNE! ► Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie wysokich temperatur ani silnych pól elek- tromagnetycznych (np. telefony komórkowe). Wskazówki bezpieczeństwa dotyczą- ce postępowania z bateriami Nieprawidłowe obchodzenie się zbateriami może doprowadzić do pożaru, wybuchu, wycieku substancji niebezpiecznych lub powstania innych groźnych sytuacji!

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIE-

CZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Nigdy nie dopuszczaj, aby baterie dostały się w ręce dzieci. ► Uważaj, aby nikt nie połknął baterii. ► W wypadku połknięcia baterii przez Ciebie lub inną osobę należy jak najszybciej skorzystać z pomo- cy medycznej. ► Stosuj wyłącznie baterie podanego typu. ► Nigdy nie ładuj baterii jednorazo- wych. ► Przed ładowaniem akumulatorów wyjmij je z urządzenia. ► Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia lub wody. ► Nie narażaj baterii na działanie wysokich temperatur i bezpośred- niego światła słonecznego. ► Nigdy nie otwieraj ani nie deformuj baterii.SDL 300 C2 ■ 78 

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIE-

CZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Nie wolno zwierać zacisków. ► Wyjmij z urządzenia zużyte baterie i zutylizuj je w bezpieczny sposób. ► Nie stosuj różnych typów baterii lub baterii nowych iużywanych razem. ► Baterie należy zawsze wkładać do urządzenia zwłaściwą biegunowo- ścią. ► Wyjmij baterie, jeśli nie zamierzasz używać urządzenia przez dłuższy czas. ► Regularnie sprawdzać stan baterii. Wyciekające baterie mogą spowo- dować obrażenia ciała i uszkodze- nie urządzenia. ► W przypadku wycieku z baterii na- leży używać rękawic ochronnych! Wyczyść styki baterii i urządzenia oraz komorę baterii suchą szmatką. Unikaj kontaktu skóry i błon śluzo- wych, zwłaszcza oczu, z chemika- liami. W przypadku kontaktu z substancją chemiczną należy spłukać dane miejsce dużą ilością wody i niezwłocznie skorzystać z pomocy lekarskiej.SDL 300 C2 PL 

 79 ■ Uruchomienie ♦ Oczyść wszystkie elementy urządzenia w sposób opisany w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja”. ♦ Otwórz pokrywę wnęki na baterie 5 i włóż dwie baterie typu 1,5 V AAA, LR03. Uważaj przy tym na poprawną biegunowość. ♦ Zamknij ponownie wnękę baterii 5. Na wyświetlaczu 2 pojawia się „0,0 g”. Urządzenie jest gotowe do pracy. ♦ Aby zmienić jednostkę, naciskaj przycisk

UNIT 3 tak długo, aż na wyświetlaczu 2 pojawi się „0,000 oz“. Korzystanie z urządzenia Prosty pomiar ♦ Włącz urządzenie przyciskiem ON/TARE4. ♦ Umieść łyżkę 1 z zawartością przeznaczoną do zważenia na płaskiej powierzchni i przytrzy- maj tylny koniec, aby zapobiec przewróceniu się urządzenia. lub ♦ trzymaj urządzenie w dłoni możliwie spokojnie i poziomo. ♦ Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk ON/TARE 4, aż zgaśnie wyświetlacz 2. lub ♦ odczekaj ok. 60 sekund. Urządzenie wyłączy się automatycznie. Funkcja sumowania Można dodać poszczególne pomiary (maks. 300 g wagi na jeden pomiar). ♦ Naciśnij przycisk ON/TARE 4 i przeprowadź pierwszy pomiar. ♦ Naciśnij przycisk

/ UNIT 3. Na wyświetla- czu 2 pojawi się „

“ oraz waga ważonego produktu. ♦ Usuń ważony produkt z łyżki 1 i nałóż produkt, który ma zostać dodany do wagi poprzedniego. Na wyświetlaczu 2 waga nowego produktu dodawana jest do wagi poprzedniego produktu oraz wyświetlana jest ich waga łączna.SDL 300 C2 ■ 80 

 PL ♦ Proces ten można powtarzać aż do osiągnięcia całkowitej wagi 3000 g. Przy przekroczeniu 3000 g na wyświetlaczu pojawia się 2

WSKAZÓWKA ► Podczas dodawania wartości nie można korzystać z funkcji TARE! Funkcja TARE/Pomiar w pojemniku ♦ Jeśli chcesz zważyć jedzenie w innym pojemniku, umieść pojemnik w łyżce 1. ♦ Następnie naciśnij przycisk ON/TARE 4, aby zresetować wyświetlacz z powrotem do zera. ♦ Jeśli teraz napełnisz pojemnik produktem spo- żywczym, wyświetlana jest tylko waga produktu spożywczego. Jeśli zdejmiesz pojemnik z produktem spożyw- czym z łyżki 1, wyświetlona zostanie wartość ujemna. ♦ Naciśnij ponownie przycisk ON/TARE 4, aby powrócić do normalnego trybu ważenia. Pomiar płynów Skala w łyżce 1 może być użyta do pomiaru płynów (15 - 45 ml lub 1 - 3 łyżki stołowe). Jednakże z powodu błędów w postrzeganiu może wystąpić różnica do 15 %. Funkcja zatrzymania (HOLD) Naciskając przycisk HOLD 6, gdy wyświetlana jest waga, wskazanie wagi zostaje zachowane, nawet jeśli zawartość łyżki 1 zostanie już usunięta. Naciskając ponownie przycisk HOLD 6 dezakty- wujesz funkcję zatrzymania i ponownie wyświetlana jest bieżąca waga.SDL 300 C2 PL 

 81 ■ Wymiana baterii Gdy baterie będą już słabe, na wyświetlaczu 2 pojawi się symbol „ “ i przypomni w ten spo- sób, że wkrótce należy wymienić baterie. Gdy na wyświetlaczu 2 pojawi się „ “, baterie są zużyte. Wymień wtedy baterie: ♦ Otwórz pokrywę wnęki na baterie 5. ♦ Wymień zużyte baterie i włóż dwie nowe bate- rie typu 1,5 V AAA, LR03. Uważaj przy tym na poprawną biegunowość. ♦ Zamknij ponownie wnękę baterii 5. Komunikaty o błędach – „OUTZero“: przy włączaniu wagi w łyżce 1 znajduje się już więcej niż 30 g. Wyjmij zawartość z łyżki 1 i włącz urządzenie ponownie. – „UNSTable“: podczas włączania urzą- dzenie nie leży stabilnie/nie jest trzymane prosto. Umieść urządzenie na stabilnej powierzchni i trzy- maj je prosto i stabilnie w dłoni. – baterie są słabe. Należy wkrótce wymienić baterie! – baterie są zużyte. Wymień baterie! – przeciążenie! Waga umieszczonego na łyżce 1 produktu przekracza wagę maksymalną! Usuń zawartość łyżki 1! Czyszczenie i konserwacja UWAGA! SZKODY MATERIALNE! Nie używać szorujących ani chemicznych środ- ków czyszczących. Powodują one zniszczenie powierzchni urządzenia! ♦ Urządzenie czyść lekko zwilżoną szmatką. W celu usunięcia uporczywych zabrudzeń, dodaj na szmatkę delikatnego płynu do mycia naczyń. WSKAZÓWKA Łyżkę 1 można w celu umycia zdjąć z trzonka łyżki i umyć oddzielnie w zmywarce. ♦ Przed ponownym użyciem urządzenia dokład- nie je wysuszyć.SDL 300 C2 ■ 82 

 PL Utylizacja Widoczny obok symbol przekreślonego pojemnika na kółkach na śmieci ozna- cza, że urządzenie to podlega postano- wieniom dyrektywy 2012/19/EU. Dy- rektywa ta stanowi, że zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do wyspecjalizowa- nych punktów zbiórki odpadów, centrów recyklingu lub zakładów utylizacji odpa- dów. Utylizacja jest dla użytkownika bezpłat- na. Chroń środowisko iusuwaj odpady wprawidłowy sposób. Jeśli jest to możliwe bez niszczenia starego urzą- dzenia, przed oddaniem go do utylizacji należy wyjąć z niego zużyte baterie lub akumulatory i przekazać je do oddzielnego punktu zbiórki. W przypadku zainstalowanych na stałe akumulatorów, przekazując do utylizacji należy zwrócić uwagę, że urządzenie zawiera wbudowany akumulator. Informacje na temat możliwości utyliza- cji zużytego urządzenia można uzy- skać wurzędzie gminy lub miasta. Produkt można poddać recyklingowi, podlega rozszerzonej odpowiedzialno- ści producenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów. Baterie/akumulatory należy traktować jako odpady specjalne iw związku ztym należy je utylizować wsposób przyjazny dla środowiska przez odpo- wiednie podmioty (sprzedawców, wy- specjalizowanych sprzedawców, publicz- ne podmioty komunalne, komercyjne firmy zajmujące się utylizacją odpadów). Baterie/akumulatory mogą zawierać tok

syczne metale ciężkie. Zawarte wnich metale ciężkie są oznaczone litera- mi pod symbolem: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb=ołów. Dlatego nie wolno wyrzucać baterii/akumulatorów do odpadów domowych, lecz oddawać je do oddzielnych punktów zbiórki odpadów.SDL 300 C2 PL 

 83 ■ Baterie/akumulatory należy oddawać tylko wsta- nie rozładowanym. Wszystkie materiały opakowaniowe należy przekazać do utylizacji zgodnie z zasadami poszanowania środowiska naturalnego. Opakowania należy utylizować wspo- sób przyjazny dla środowiska. Prze- strzegać oznaczeń na różnych materia- łach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizować je zgodnie z za- sadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty. Gwarancja Kompernaß Handels GmbH Szanowny Kliencie, To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczo- ne przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji. Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyj- na, produkt zostanie wedle naszego uznania nie- odpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zo- stanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia. Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczy- na się nowy okres gwarancyjny.SDL 300 C2 ■ 84 

 PL Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okre- su gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpo- średnio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywa- ne odpłatnie. Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości. Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub pro- dukcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełącz- ników, akumulatorów, lub części wykonanych ze szkła. Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go pra- widłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępo- wania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokony- wana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji. Realizacja zobowiązań gwarancyjnych W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami: ■ W przypadku wszelkich pytań przygo- tuj paragon fiskalny oraz numer artykułu (IAN)377134_2110 jako dowód zakupu. ■ Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce ztyłu bądź na spodzie urządzenia.SDL 300 C2 PL 

 85 ■ ■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpo- wiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail. ■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.

Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN)377134_2110. Serwis Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 377134_2110 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.