WX550.1 - Piła WORX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WX550.1 WORX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WX550.1 WORX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WX550.1 - WORX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WX550.1 marki WORX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WX550.1 WORX
* Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo.
DANE TECHNICZNE
Typ WX550 WX550.1 WX550.9 (5- oznaczenie urządzenia, reprezentuje Pilarka)
| WX550WX550.1 | WX550.9 | ||
| Napięcie znamionowe 20V --- Max** | |||
| Napięcie ładowarki | 100-240V~50/60Hz | / | |
| Prędkość nominalna bez obciążenia | 0-3000/min | ||
| Długość skoku 20mm | |||
| Zakres cięcia | |||
| Wyrzynar-ka | Drewno | 50mm | |
| ruraPCW | 50mm | ||
| Płytka stalowa | 4mm | ||
| Pilarka szablasta | Drewno | 100mm | |
| ruraPCW | 127mm | ||
| Rura stalowa | 76mm | ||
| Masa 1.9kg 1.5kg | |||
**Napięcie mierzone bez obciążenia. Początkowe napięcie akumulatora osiąga maksymalną wartość 20V. Napięcie nominalne wynosi 18V.
DANE DOTYCZĄCE HAŁASU
| Ważone ciśnienie akustyczne L | _pA = 79,7dB(A) |
| Ważona moc akustyczna L | _wA = 90,7dB(A) |
| K_pA \& K_wA | 3dB(A) |
| Używać ochrony słuchu. |
INFORMACJE DOTYCZĄCE DRGAŃ
| Łączna wartość drgań (suma wektora triax) określona według normy EN 60745: | |
| Cięcie metalu | Wartość przenoszenia wibracji a_h,M = 4,805m/s^2 |
| Niepewność K = 1.5 m/s^2 | |
| Cięcie desek | Wartość przenoszenia wibracji a_h,B = 5,495m/s^2 |
| Niepewność K = 1.5 m/s^2 | |
| Cięcie belek drewnianych | Wartość przenoszenia wibracji a_h,WB = 5,535m/s^2 |
| Niepewność K = 1.5 m/s^2 | |
Zadeklarowana całkowita wartość wibracji może być wykorzystana do porównania jednego narzędzia z innym oraz może być użyta we wstępnej ocenie narażenia.
OSTRZEŻENIE: Wartość emisji wibracji w czasie rzeczywistego używania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanej, w zależności od sposobu używania narzędzia w następujących przykładach i innych sposobach używania narzędzia: Jak używane jest narzędzie oraz, czy materiał jest cięty czy wiercony. Czy narzędzie jest w dobrym stanie i czy jest prawidłowo konserwowane. Czy używane są prawidłowe akcesoria narzędzia i czy narzędzie jest właściwie naostrzone oraz w dobrym stanie. Czy dokręcone są szczęki na uchwycie i czy używane są jakiekolwiek akcesoria antybiracyjne. Oraz, czy narzędzie jest używane zgodnie z przeznaczeniem i według instrukcji.
Niepawidłowe prowadzenie tego narzędzia może spowodować syndrom wibracji rąk.
OSTRZEŻENIE: W szczególności, oszacowanie poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach używania powinno brać także pod uwagę wszystkie elementy cyklu działania, takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas beczynności, ale nie rzeczywiście
wykonywaną pracę. Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji w całym okresie pracy.
Pomoc w minimalizacji narażenia na wibracje.
Należy ZAWSZE używać ostrych dług, wiertel i ostrzy. Narzędzie należy konserwować z godnie z instrukcjami i prawidłowo smarować (w odpowiednich miejscach).
Jeśli narzędzie jest używane regularnie należy zakupić akcesoria antywibracyjne.
Należy unikać używania narzędzi w temperaturach 10^0 C lub niższych.
Należy zaplanować harmonogram pracy w celu rozłożenia używania narzędzi wytwarzających wysoki poziom drgań na kilka dni.
AKCESORIA
| WX550 W | WX550.1 WX | 550.9 | |
| 1 godzina Ładowarki (WA3860) | 1 1 / | ||
| 2Ah Akumulatorki (WA3551.1) | 1 2 / | ||
| Brzeszczot do drewna | 1 1 1 | ||
| Brzeszczot do metalu | 1 1 1 | ||
| Brzeszczot do aluminium | 1 1 1 | ||
| Brzeszczot do pił szablastych do drewna | 1 1 1 | ||
| Płyta dolna | 1 1 1 |
Zaleca się zakup wszystkich akcesoriów w sklepie, gdzie zakupiono narzędzie. Więcej szczegółów można znaleźć w dodatkowym opakowaniu. Personel sklepu może również udzielić pomocy i porad.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DLA PIŁY POSUWISTO- ZWROTNEJ
- Jeśli narzędzie tnące może mieć kontakt z ukrytym okablowaniem, podczas działania narzędzie należy trzymać za izolowane powierzchnie. Kontakt z 'aktywnym' okablowaniem może także spowodować obnażenie metalowych elementów i porażenie operatora prądem elektrycznym.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DLA PIŁY POSUWISTO- ZWROTNEJ
- Zawsze należy nosić maskę pyłową.
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA
a) Nie demontuj, nie otwieraj lub nie niszcz ogniw pomocniczych lub modułu akumulatora.
b) Nie zwieraj ogniwa lub modułu akumulatora. Nie przechowuj ogniw lub modułu akumulatora w sposób bezładny w pudle lub szufladzie, gdzie mogą się wzajemnie zewrzeć lub ulec zwarciu przez inne metalowe przedmioty. Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktów. Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
c) Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na działanie ciepła lub ognia. Unikaj składowania w miejscach pod bezpośrednim działaniem światła słonecznego.
d) Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na uderzenia mechaniczne.
e) W razie wycieku z ogniwa, nie dopuść, aby płyn zetknął się ze skóra lub dostał się do oczu. Jeśli już nastąpił kontakt z płynem, przemyj skażoną powierzchnię dużą ilością wody i zwrócić się o pomoc medyczną.
f) Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem.
g) Utrzymuj ogniwa i moduł akumulatora w czystości i w stanie suchym.
h) Jeśli zaciski ogniwa lub akumulatora zostały zanieczyszczone, oczyść je czystą i suchą szmatką.
i) Ogniwa pomocnicze i moduł akumulatora należy przed użyciem naładować. Zawsze używaj właściwej ładowarki i przestrzegaj instrukcji ładowania zawartej w instrukcji obsługi dostarczonej przez producenta urządzenia.
j) Nie pozostawiaj modułu akumulatora na długie ładowanie, jeśli go nie używasz.
k) Po dłuższym okresie składowania może
być niezbędne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie ogniw lub modułu akumulatora, aby uzyskać optymalną wydajność.
I) Ogniwa pomocnicze oraz moduł akumulatora osiągają największą wydajność podczas pracy w normalnej temperaturze pokojowej (20°C ± 5°C).
m) Podczas utylizacji akumulatorów należy oddzielić od siebie akumulatory o różnych systemach elektromechanicznych.
n) Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, które poleci)
producent. Dla ładowarki, która nadaje się do ładowania określonych akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo pożaru, gdy użyte zostaną inne akumulatory.
o) Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem.
p) Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem dzieci.
q) Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wglądu.
r) Kiedy to możliwe, wyjmuj moduł akumulatora, jeśli urządzenia się nie używa.
s) Zużyte ogniwa i akumulatory utylizuj zgodnie z zasadami gospodarki odpadami.
SYMBOLE
| Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, użytkownik powinien przeczytać podręcznik z instrukcjami | |
| Ostrzeżenie | |
| Używać ochrony słuchu | |
| Używać ochrony wzroku | |
| Używać maski przeciwpyłowej |
Li-lon![]() | Nie wyrzucać akumulatorków, Oddawać zużyte baterie do odpowiednich punktów zbierania lub recyklingu. |
![]() | Nie wrzucać do ognia |
![]() | Nie wystawiać na działanie deszczu lub wody |
![]() | Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. Należy korzystać z recyklingu, jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego. |
![]() | Przed przystąpieniem do wymiany akcesoriów upewnić się, że akumulator został wyjęty. |
![]() | Stosować rękawice ochronne |
![]() | Drewno |
![]() | Metal |
![]() | Aluminium |
![]() | Tworzywo sztuczne |
![]() | Błędnie |
| Poprawnie | |
| Piłuj ze średnim naciskiem, aby uzyskać optymalne i precyzyjne wyniki cięcia. | |
| Blokada | |
| Odblokowanie | |
| Punkty zaciskowe | |
| xINR18/65-y | Cylindryczne litowo-jonowe ogniwa akumulatorowe o maks. średnicy 18 mm i maks. wysokości 65 mm; „x” oznacza liczbę ogniw połączonych szeregowo, puste gdy 1; „-y” oznacza liczbę ogniw połączonych równolegle, puste gdy 1. |
INSTRUKCJE OBSŁUGI

UWAGA: Przed użyciem narzędzia przeczytać uważnie instrukcję obsługi.
UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Jest to urządzenie 2-w-1, z funkcją pilarki szablastej i wyrzynarki, przeznaczone do cięcia drewna, plastiku, metalu i materiałów budowlanych przy jednoczesnym stabilnym oparciu na obrabianym elemencie. Narzędzie jest przeznaczone do cięcia prostego i krzywoliniowego.
MONTAŻ I OBSŁUGA
| DZIAŁANIE RYSUNEK | |
| PRZED PRACĄ | |
| Wyjmowanie akumulatora Patrz Rys. A1 | |
| Ładowanie akumulatora Patrz Rys. A2 | |
| Instalowanie akumulatora | Patrz Rys. A3 |
Ustawienia trybu roboczego W położeniu I narzędzie może pracować jako wyrzynarka. W położeniu II narzędzie może pracować jako pilarka szablasta.
UWAGA: Wybrać najbardziej odpowiedni brzeszczot do danego trybu roboczego w celu osiągnięcia lepszego efektu cięcia (opakowanie nie zawiera specjalnego brzeszczotu do piły szablastej).
OSTRZEŻENIE! • W celu uniknięcia
przyszczypnięcia, podczas zmiany położen trybu pracy narzędzia trzymać dłonie z dala od zawiasu.
- W celu uniknięcia przypadkowego obrotu narzędzia upewnić się, że dłonie znajdują się z dala od przycisku blokady.
- Przed przystąpieniem do pracy należy sprawdzić czy przycisk zwalniający jest zablokowany w swojej pozycji.
MONTAŻ
Zastępując brzeszczotu W trybie wyrzynarki, zęby ostrza muszą być skierowane na zewnątrz, tak jak pokazano na rys. D1; natomiast w trybie piły szablastej zęby ostrza powinny być skierowane w sposób pokazany na rys. D3.
OSTROŻNIE: Podczas dokonywania regulacji, usuwania lub instalowania elementów lub wyposażenia dodatkowego należy trzymać dłonie z dala od przycisku blokady w celu uniknięcia uruchomienia narzędzia.
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA
OSTRZEŻENIE: Zagrożenie poparzenia. Nie dotykać brzeszczotu bezpośrednio po użyciu
Zetknięcie z brzeszczotem może doprowadzić do obrażeń.
Włącznik/wyłącznik bezpieczeństwa
UWAGA: Ze względów bezpieczeństwa przełącznika Wł/Wył maszyny nie można blokować; w czasie działania piły powinien być cały czas naciśnięty.
Funkcja wahadła Patrz Rys. F1, F2
Patrz Rys. B1 - C4
Patrz Rys. D1 -D3
Ciecie

OSTRZEŻENIE!
- Podczas pracy z
narzędziem nigdy nie należy trzymać głowicy regulacji.
- Podczas pracy z narzędziem nigdy nie należy trzymać osłony silnika.
Zawsze należy używać tarcz odpowiednich do rodzaju i grubości ciętego materiału.
Przed przystąpieniem do cięcia jakiegokolwiek materiału należy upewnić się, że jest on dobrze zaczepiony lub przymocowany w celu uniknięcia poślizgów. Trzymanie elementu ręką lub opartego o własne ciało powoduje, że jest ono niestabilne i może doprowadzić do utraty kontroli.
- Zawsze gdy to możliwe, stopka pilarki musi być solidnie oparta na materiale do cięcia. Dzięki temu możliwe będzie uniknięcie odskakiwania lub wibrowania pilarki oraz zminimalizuje to ryzyko złamania brzeszczotu.
Dioda LED Patrz Rys. H
Patrz Rys. G1 – G3
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRACY Z PILARKĄ WIELOFUNKCYJNA
Jeśli narzędzie zbytnio się nagrzewa, pozwolić na 2-3 minutową pracę w celu schłodzenia silnika.
Unikać przedłużonego użycia przy bardzo niskich prędkościach.
Wszelkie ruchy materiału mogą wpłynąć na jakość cięcia. Brzeszczot tnie tylko podczas suwu w górę i może szczerbić obrabiany materiał w najwyższej pozycji.
Podczas cięcia upewnić się, czy górna powierzchnia będzie powierzchnią niewidoczną po ukończeniu pracy.
KONSERWACJA
Narzędzie to nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania czy konserwacji.
W narzędziu nie ma żadnych części, które wymagałyby serwisowania przez użytkownika. Nigdy nie należy używać wody czy środków czyszczących do czyszczenia narzędzia z napędem elektrycznym.
Czyścić suchą szmatką. Zawsze należy przechowywać narzędzie w suchym miejscu. Utrzymywać w czystości otwory wentylacyjne silnika. Utrzymywać wszystkie urządzenia sterujące w czystości. W otworach
wentylacyjnych mogą pojawiać się iskry, jest to normalne i nie spowoduje uszkodzenia narzędzia.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
| Objawy | Możliwa przyczyna | Możliwe rozwiązanie |
| Narzędzie nagle zatrzymuje się podczas pracy. | Przeciążenie Zbyt wysoka temperatura akumulatora. | Natychmiast zwolnić obciążenie w urządzeniu i odczekać ok. 30 sekund przy pracy narzędzia na najwyższych wartościach obrotów jałowych. |
| Niska pojemność akumulatora. | Naładować akumulator. |
OCHRONA ŚRODOWISKA

Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. Należy korzystać z recyklingu, jeśli
istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
My,
POSITEC Germany GmbH
Deklarujemy, że produkt,
Opis Pilarka wielofunkcyjna litowo-jonowa WORX
Typ WX550 WX550.1 WX550.9 (5- oznaczenie urządzenia, reprezentuje Pilarka)
Funkcja Cięcie różnych materiałów
Jest zgodny z następującymi dyrektywami,
2006/42/EC
2011/65/EU
2014/30/EU
Normy są zgodne z
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 60745-1
EN 60745-2-11
Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego,
Nazwa Russell Nicholson
Adres Positec Power Tools (Europe) Ltd, PO
Zastępca głównego inżyniera,
testowanie i certyfikacja
-
KI-/BE KAPCSOLÓ GOMB
-
LEZÁRÓ GOMB
-
MARKOLAT
-
CSUKLÓKIOLDÓ GOMB
-
MOTORFEDÉL
-
LENGÉSFUNKCIÓ-SZABÁLYOZÓ
-
UJJVÉDŐ
-
LED MUNKALÁMPA (LÁSD H ÁBRA)
-
FÜRÉSZLAP-TARTÓ
-
TALPLEMEZ
-
ALJLEMEZ
-
TALP
-
AKKUMULÁTOR *
-
AKKUMULÁTORKIOLDÓ GOMB*
Zachować ostrożność podczas obsługi.
Nie ładować ani transportować przesyłki w razie uszkodzenia.
Może wystąpić zagrożenie życia.
Więcej informacji można uzyskać dzwonić pod numer :+86-512-65152811
Li-lon









