WX550.1 - Sega WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WX550.1 WORX in formato PDF.
Domande degli utenti su WX550.1 WORX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WX550.1 - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WX550.1 del marchio WORX.
MANUALE UTENTE WX550.1 WORX
* Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna.
DATI TECNICI
Codice WX550 WX550.1 WX550.9 (5-Designazione del macchinario, rappresentativo della sega)
| WX550WX550.1 | WX550.9 | ||
| Tensione nominale 20V | --- Max** | ||
| Tensione del caricabatteria | 100-240V~50/60Hz | / | |
| Velocità a vuoto 0-3000/min | |||
| Lunghezza corsa 20mm | |||
| Capacità di taglio | |||
| Seghetto alterna-tivo | Legno | 50mm | |
| PVC tubo | 50mm | ||
| Piastra in acciaio | 4mm | ||
| Seghetto | Legno | 100mm | |
| PVC tubo | 127mm | ||
| Tubo in acciaio | 76mm | ||
| Peso 1.9kg 1.5kg | |||
**Voltaggio misurato senza carico. Il voltaggio iniziale della batteria raggiunge un massimo di 20 volt. Il voltaggio nominale è di 18 volt.
INFORMAZIONI SUL RUMORE
| Pressione sonora ponderata A L | _pA = 79,7dB(A) |
| Potenza sonora ponderata A L | _wA = 90,7dB(A) |
| K_pA & K_wA | 3dB(A) |
| Indossare protezione per le orecchie. |
INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE
I valori totali di vibrazione (somma vettoriale triassiale) sono determinati secondo lo standard EN 60745:
| Taglio del metallo | Valore emissione vibraziona _h,M = 4,805m/s ^2 |
| Incertezza K = 1.5m/s ^2 | |
| Taglio tavole | Valore emissione vibraziona _h,B = 5,495m/s ^2 |
| Incertezza K = 1.5m/s ^2 | |
| Taglio travi di legno | Valore emissione vibraziona _h,WB = 5,535m/s ^2 |
| Incertezza K = 1.5m/s ^2 |
Si può usare il valore totale della vibrazione dichiarata per rapportare un attrezzo all'altro e anche come verifica preliminare dell'espozione.

AVVERTENZA: Il valore delle vibrazioni
emesse durante il reale utilizzo dello strumento può differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento, ai seguenti esempi e ad altre variabili:
Come viene usato l'apparecchio e i materiali tagliati o forati.
Le condizioni e la buona manutenzione dello strumento.
L'uso dell'accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura, nonché le sue buone condizioni.
La stretta sull'impugnatura e l'eventuale utilizzo di accessori antivibrazione.
L'adeguatezza dell'utilizzo dell'utensile rispetto a quanto previsto.
Questo strumento potrebbe causare la sindrome da vibrazioni mano-braccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente.

AVVERTENZA: Per essere precisi, una
stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto
di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro. Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale.
Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni.
USARE sempre scalpelli, trapani e lame affilati.
Conservare questo strumento sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato (dove appropriato).
Se lo strumento deve essere usato regolarmente, investire in accessori antivibrazione.
Evitare l'utilizzo dello strumento a temperature di 10°C o inferiori.
Pianificare il programma di lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell'arco di più giorni.
ACCESSORI
| WX550 | WX550.1 | WX550.9 | |
| 1 ora Caricabatteria (WA3860) | 1 1 / | ||
| 2Ah Batteria (WA3551.1) | 1 2 / | ||
| Lama del seghetto alternativo per legno | 1 1 1 | ||
| Lama del seghetto alternativo per metallo | 1 1 1 | ||
| Lama del seghetto alternativo per alluminio | 1 1 1 | ||
| Lama del seghetto elettrico per legno | 1 1 1 | ||
| Plaque de fond | 1 1 1 |
Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui è stato acquistato l'attrezzo.
Fare riferimento alla confezione dell'accessorio per altri dettagli. Il personale del negozio può aiutarvi e consigliarvi.
PUNTI DI SICUREZZA AGGIUNTIVI PER LO STRUMENTO
- Tenere l'apparecchio per le superfici isolate dell'impugnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali l'accessorio potrebbe venire a contatto
con cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell'apparecchio, causando una scossa elettrica.
PUNTI SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA PER IL VOSTRO STRUMENTO
- Indossare una mascherina antipolvere.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA
a) Non smontare, aprire o strappare le cellule secondarie o il pacco batteria.
b) Non cortocircuitare un pacco batteria. Non conservare un pacco batteria disordinatamente in una scatola o un cassetto in cui potrebbero cortocircuitarsi tra essi o essere cortocircuitati da altri oggetti metallici. Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici, potrebbe avverarsi un collegamento tra i due terminali. Collegare i terminali della batteria potrebbe causare incendi o ustioni.
c) Non esporre il pacco batteria a calore o fuoco. Evitare di conservarli alla luce diretta del sole.
d) Non sottoporre il pacco batteria a scosse meccaniche.
e) In caso di perdite da una cellula, evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto, lavare l'area interessata con abbondante acqua e consultare un medico.
f) Se si ingerisce una cellula o un pacco batteria, consultare immediatamente un medico.
g) Tenere le cellule e il pacco batteria puliti e asciutti.
h) Pulire i terminali delle cellule e del pacco batteria con un panno pulito e asciutto nel caso in cui si sporchino.
i) Il pacco batteria deve essere caricato prima dell'uso. Utilizzare sempre il caricatore corretto e consultare le istruzioni.
j) Non lasciare un pacco batteria in carica se non in uso.
k) Dopo lunghi periodi di conservazione, potrebbe essere necessario caricare e scaricare le cellule o il pacco batteria diverse volte per ottenere le massime prestazioni.
I) Il pacco batteria offre prestazioni ottimali se utilizzate ad una temperatura ambiente
normale (20°C ± 5°C).
m) Quando si smaltiscono i pacchi batteria, tenere i pacchi batteria con diversi sistemi elettrochimici separati gli uni dagli altri.
n) Ricaricare solo con il caricatore specificato da WORX. Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti per l'uso specifico con l'apparecchiatura. Un caricatore adatto ad un tipo di pacco batteria potrebbe provocare rischi d'incendi quando è usato con un altro pacco batteria.
o) Non utilizzare un pacco batteria non progettato per l'uso con l'apparecchiatura.
p) Tenere il pacco batteria fuori dalla portata dei bambini.
q) Conservare i documenti originali del prodotto per riferimenti futuri.
r) Rimuovere la batteria dall'apparecchiatura, se non in uso.
s) Smaltire adeguatamente.
SIMBOLI
| Per ridurre il rischio di lesioni, l’utente deve leggere il manuale di istruzioni | |
| Attenzione | |
| Indossare protezione per le orecchie | |
| Indossare protezione per gli occhi | |
| Indossare una mascherina antipolvere | |
| Li-lon | Non smaltire le batterie. Portare le batterie scariche presso un punto locale di riciclaggio o di raccolta. |
| Non esporre alla pioggia o all’acqua | |
| Non bruciare |
![]() | I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino. |
![]() | Assicurarsi che la batteria venga rimossa prima di sostituire gli accessori. |
![]() | Indossare guanti protettivi. |
![]() | Legno |
![]() | Metallo |
![]() | Alluminio |
![]() | Plastica |
![]() | Non corretto |
![]() | Corretto |
![]() | Utilizzare la sega con moderata pressione al fine di ottenere un taglio ottimale e preciso |
![]() | Blocco |
![]() | Sblocca |
![]() | Punti di schiacciamento |
| xINR18/65-y | Batterie cilindriche agli ioni di litio con diametro di 18 mm e altezza max di 65 mm; “x” rappresenta un numero di batterie collegate in serie, vuoto se 1; “-y” rappresenta un numero di batterie collegate in parallelo, vuoto se 1. |
NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare l'attrezzo.
USO CONFORME ALLE NORME
L'attrezzo è costituito da 2 seghe in un solo utensile con funzioni di seghetto e seghetto alternativo, ideata per segare il legno, la plastica, il metallo e materiali per costruzioni rimanendo ben fermi sulla sezione da lavorare. É ottimo sia per i tagli dritti che circolari.
| Rimozione del pacco batteria Vedere Figura. A1 | |
| Caricamento della batteria VedereFigura. A2 | |
| Inserimento del pacco batteria | Vedere Figura. A3 |
| Regolazione della modalità di lavoroNella posizione I, questoutensile può essere utilizzatocome un seghetto alternativo.Nella posizione II, questoutensile può essere utilizzatocome un seghetto .NOTA: Selezionare la lama piùadatta per la modalità di lavoroal fine di ottenere prestazioni ditaglio migliori (Speciale lama perseghetto alternativo non inclusa).ATTENZIONE!Per evitare di venirpizzicati, tenere le mani lontanedall’incernieramento durante icambi di posizione.Per evitare che l’utensile vengaaccesso per errore, assicurarsidi tenere le mani lontane dalpulsante di bloccaggio.Prima della messa in funzioneassicurarsi che il pulsante dirilascio del perno sia bloccato inposizione. | Vedere Figura.B1 - C4 |
MONTAGGIO
| Sostituire la lama Quando si utilizza la modalità seghetto alternativo, i denti della lama sono rivolti verso l'esterno come mostrato in Fig. D1; mentre in modalità sega oscillante, i denti della lama devono essere rivolti come mostrato in Fig. D3.ATTENZIONE: Tenere le mani lontane dal pulsante di bloccaggio per evitare che il seghetto si attivi prima che sia regolato e che siano stati installati o rimossi accessori e pezzi di unione. | Vedere Figura.D1-D3 |
FUNZIONAMENTO
| ATTENZIONE: Rischio di ustione. Non toccare la lama subito dopo l’uso. Il contatto con la lama potrebbe causare lesioni. | |
| Interruttore di sicurezza d’accensione/spegnimentoNOTA: Per motivi di sicurezza non è possibile bloccare l’interruttore avvio/arresto della macchina e, dunque, durante l’esercizio l’interruttore deve restare premuto continuamente. | Vedere Figura. E |
| Funzione pendolo | Vedere Figura.F1, F2 |
| TroncareATTENZIONE!• Non afferrare mai la testina oscillante durante l’utilizzo dell’utensile.• Non afferrare mai il coperchio del motore durante l’utilizzo dell’utensile.Usare sempre una lama adatta al materiale ed allo spessore da tagliare. Prima di tagliare qualsiasi tipo di materiale, assicurarsi che sia ancorato o fissato fermamente per evitare che scivoli. Tenere l’oggetto da lavorare con la mano o appoggiato al proprio corpo causa instabilità e potrebbe causare perdita di controllo.• Quando possibile, premere fermamente la piastra base della sega contro il materiale da tagliare. In questo modo si impedirà che il seghetto sia soggetto a vibrazioni e sobbalzi e si minimizza il rischio di rottura della lama. | Vedere Figura.G1 – G3 |
| Indicazione LED Vedere Figura. H | |
SUGGERIMENTI DI LAVORO PER LO STRUMENTO
Se l'attrezzo diventa troppo caldo, farlo funzionare a vuoto per 2-3 minuti per raffreddare il motore. Evitare l'uso prolungato a velocità molto basse.
Tutti i movimenti del materiale possono influenzare la qualità taglio. La lama taglia solamente nella fase di corsa verso l'alto e può scheggiare lo strato superiore. Assicurarsi che lo strato superiore sia una superficie non visibile a lavoro terminato.
MANUTENZIONE
L'attrezzo non richiede lubrificazione o manutenzione aggiuntiva.
All'interno dell'attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell'utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l'attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Immagazzinare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi. La formazione di scintille all'interno delle aperture di ventilazione, è un fenomeno normale che non crea danni all'attrezzo.
RISOLUZIONE GUASTI
| Sintomo | Causa possibile | Soluzione possibile |
| L’utensile si blocca improv-visamente durante le operazioni. | Sovraccarico.Temperatura della batteria troppo elevata.Bassa ca-pacità della batteria. | Rimuovere immediata-mente il carico dall’utensile e lasciarlo raffred-dare per circa 30 secondi alla massima veloc-ità senza carico.Caricare la bat-teria. |
TUTELA AMBIENTALE

I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Noi,
POSITEC Germany GmbH
Dichiariamo che l'apparecchio,
Descrizione WORX Seghetto multi funzione a batteria agli ioni di litio
Codice WX550 WX550.1 WX550.9 (5- Designazione del macchinario, rappresentativo della sega)
Funzioni Segare vari materiali
È conforme alle seguenti direttive,
2006/42/EC
2011/65/EU
2014/30/EU
Conforme a,
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 60745-1
EN 60745-2-11
Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica,
Nome Russell Nicholson
Vice capo ingegnere, testing e certificazione
BATTERIA AGLI IONI DI LITIO
Maneggiare con cautela.
Non caricare o trasportare il pacco batteria se danneggiato.
Sussiste il pericolo di incendio.
Per ulteriori informazioni, chiamare il numero :+86-512-65152811












