BOSCH MaxoMixx MS8CM6190 - Blender ręczny

MaxoMixx MS8CM6190 - Blender ręczny BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MaxoMixx MS8CM6190 BOSCH w formacie PDF.

📄 139 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOSCH MaxoMixx MS8CM6190 - page 99
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : MaxoMixx MS8CM6190

Kategoria : Blender ręczny

Pobierz instrukcję dla swojego Blender ręczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MaxoMixx MS8CM6190 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MaxoMixx MS8CM6190 marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MaxoMixx MS8CM6190 BOSCH

Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Te akcesoria są przeznaczone do blenderów MSM8../MS8CM6... Przestrzegać instrukcji obsługi blendera. Nigdynieużywaćtychakcesoriówzinnymiurządzeniami.Stosować wyłącznieelementystanowiącekomplet. Akcesoriasąprzystosowanetylkodozastosowańopisanych wniniejszejinstrukcji.Przetwarzaneartykułyspożywczeniemogą zawieraćtwardychczęści(np.kości).Przystawkiniewolnoużywać do przetwarzania innych przedmiotów i substancji. Zasady bezpieczeństwa W Niebezpieczeństwo zranienia ■ Ostrzynożaniedotykaćgołymirękoma.Przyzakładaniu izdejmowaniunożychwytaćjetylkozaczęścipokryte tworzywemsztucznym.Doczyszczeniaużywaćszczoteczki. ■ Akcesoriówużywaćtylkopocałkowitymzmontowaniu.Akcesoria zakładaćizdejmowaćtylko,gdynapędjestzatrzymany, awtyczkasieciowajestodłączonaodgniazdasieciowego. ■ Przykorzystaniuzprzystawkiwielofunkcyjnejwłączeniekorpusu urządzeniajestdozwolonetylkopozałożeniuidokładnym przykręceniunasadkiprzekładniowej. ■ Nigdyniewkładaćrąkwotwórdonapełniania.Dopopychania stosowaćtylkodostarczonyzurządzeniempopychacz! ■ Nigdyniechwytaćzaostrenożeorazkrawędziewkładekdo rozdrabniania.Wkładkichwytaćtylkozabrzeg. ■ Zwracaćuwagęnakształtipozycjęwkładekprzyzakładaniuna nośnik.Doczyszczeniaużywaćszczoteczki. ■ Nośnikwkładekchwytaćtylkozaprzeznaczonedotegocelu wgłębienie. ■ Nigdyniewkładaćkońcówkidoubijaniadourządzeniabez odpowiedniejnasadkiprzekładniowej. W Niebezpieczeństwo oparzenia! Wprzypadkugorącegomlekaużywaćwysokiego,wąskiego naczynia.Gorącemlekomożepryskaćipowodowaćoparzenia. W Uwaga! ■ Pojemnikinienadająsiędokuchenekmikrofalowych. ■ Nigdynieprzekraczaćmaksymalnejwysokościnapełniania. ■ Uważać,bywotworzedonapełnianiaorazwpojemnikunie znalazłysięciałaobce.Niemanipulowaćprzedmiotami(np. nożemlubłyżką)wotworzedonapełnianiaiwpojemniku. ■ Pojemnikaniewykorzystywaćdomiksowaniablenderem (końcówkąmiksującą).100 pl Zasadybezpieczeństwa ■ Nigdyniezanurzaćwpłynachiniemyćpodbieżącąwodą aniwzmywarcedonaczyńnastępującychczęści:nasadka przekładniowa,przystawkaprzekładniowa,pokrywaz przekładnią. W Ważne! Akcesorianależykonieczniedokładnieczyścićpokażdym użyciulubpodłuższymokresienieużywania.X „Czyszczenie i konserwacja” patrz strona 105 Przed pierwszym użyciem Przedużyciemnowychakcesoriównależy jecałkowicierozpakować,wyczyścić isprawdzić. Uwaga! Nigdynieużywaćuszkodzonych akcesoriów! ■ Wyjąćwszystkieakcesoria zopakowaniaiusunąćopakowanie. ■ Sprawdzićwszystkieczęścipodkątem kompletnościiwidocznychuszkodzeń. X Rysunek A ■ Przedpierwszymużyciemdokładnie umyćiwysuszyćwszystkieczęści. X „Czyszczenie i konserwacja” patrz strona 105 Symbole i oznaczenia Symbol Znaczenie

Ostrożnie!Obracającesię narzędzia.Niewkładaćrąk wotwórdonapełniania. Nienadajesięmycia wzmywarcedonaczyń. Niezanurzaćwpłynach,nie myćpodbieżącąwodą.

Oznaczenie na nasadce przekładniowej.Przed założeniemnapojemnik ustawićoznaczenienajeden z punktów mocowania. Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby zapoznać się ze zasadami bezpieczeństwa i obsługi. Instrukcję obsługi należy zachować. Instrukcjęnależyprzekazaćrazem zurządzeniemewentualnemukolejnemu właścicielowi. Opis urządzenia X Rysunek A 1 Rozdrabniacz uniwersalny L * a Pojemnik b Nóżuniwersalny(L) c NóżIce-Crush(L) d Nasadkaprzekładniowa e Pokrywa 2 Rozdrabniacz uniwersalny XL * a Pojemnik b Nóżuniwersalny(XL) c Nasadkaprzekładniowa d Pokrywa 3 Przystawka wielofunkcyjna a Pojemnik b Hak do zagniatania c Nóżuniwersalny d Pokrywazprzekładnią e Popychacz f Nośnikwkładektarczowych Wkładki tarczowe * g Wkładkadocięcia–grubo h Wkładkadocięcia–drobno i Wkładkadotarcia–średnio j Wkładkadotarcia–grubo 4 Końcówka do ubijania * a Nasadkaprzekładniowa *wzależnościodmodelu101

Rozdrabniacz uniwersalny (rozmiar L oraz XL) Rozdrabniacz uniwersalny (rozmiar L oraz XL) Uwaga! Przestrzegaćmaksymalnychilości produktów i czasów rozdrabniania podanych w tabeli. X Tabela I Nóż uniwersalny:dorozdrabnianiamięsa, twardegosera,cebuli,ziół,czosnku, owoców,warzyw,orzechów,migdałów. Nóż Ice-Crush (tylko wielkość L): do rozdrabniania kostek lodu (kruszenia lodu). Optymalnailość:4-6kosteklodu(maks. 100 g). Uwaga! – Przedrozdrobnieniemmięsausunąć zniegochrząstki,kościiścięgna. – Rozdrabniacz uniwersalny nie nadaje siędorozdrabnianiabardzotwardych produktów (kawy ziarnistej, chrzanu, gałkimuszkatołowej)animrożonek (mrożonychowocówitp.). – Kostkilodurozdrabniaćwyłącznie nożemIce-Crush X Rysunek B

1. Umieścićpojemniknagładkiej,czystej

powierzchniidocisnąć.Włożyćnóż uniwersalnylubnóżIce-Crush. Ważne: nóżmusibyćosadzony w pojemniku prosto.

3. Założyćnasadkęprzekładniowąna

pojemnikiobrócićzgodniezkierunkiem ruchu ruchem wskazówek zegara tak, byzostałasłyszalniezablokowana.

4. Ustawićkorpusurządzeniananasadce

przekładniowejidocisnąćtak,by nastąpiłojegosłyszalnezablokowanie.

5. Podłączyćwtyczkędogniazda

6. Chwycićkorpusurządzenia

irozdrabniaczuniwersalny.Nacisnąć przycisk Turbo Â.Urządzeniejest włączonetakdługo,jakdługowciśnięty jest przycisk.

7. Zmiksowaćproduktyzapomocą

rozdrabniacza uniwersalnego.

8. Pozmiksowaniuproduktówzwolnić

przyciskwłącznika.Poczekać,ażnapęd sięzatrzyma.Odłączyćodgniazdka wtyczkęsieciową.

9. Wcisnąćiprzytrzymaćobaprzyciski

zwalniająceiwyjąćkorpusurządzenia.

10. Obrócićnasadkęprzekładniowąw

kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówekzegaraizdjąć.

12. Opróżnićpojemnik.

■ Wszystkieczęścioczyścićnatychmiast poużyciu.X „Czyszczenie i konserwacja” patrz strona 105 Przykładowy przepis: Placek miodowy z jabłkami Mieszanina miodowo-jabłkowa (CNHR29): – 110gmioduleśnego(5°C) – 30gjabłekpokrojonychwkostkę (11 mm) ■ Umieścićskładnikiwrozdrabniaczu uniwersalnymimiksowaćprzez 3sekundyzprędkościąturbo. Mieszanina miodowo-jabłkowa (CNHR29C): – 130gmioduleśnego(5°C) – 30gjabłekpokrojonychwkostkę (11 mm) ■ Umieścićskładnikiwrozdrabniaczu uniwersalnymimiksowaćprzez 2sekundyzprędkościąturbo. Ciasto: – 3 jaja – 60gmasła – 100gbiałejmąki(typu405) – 60gmielonychorzechówwłoskich – 1łyżeczkacynamonu – 2 opakowania cukru waniliowego – 1łyżeczkaproszkudopieczenia – 1jabłko ■ Oddzielićżółtkajajodbiałek. ■ Białkaubićnasztywno. ■ Ubićżółtkazcukrem,anastępne dodaćmiękkiemasłoimieszaninę miodowo-jabłkową.102 pl Przystawka wielofunkcyjna Zalecane prędkości 4-8 Przystawki do szatkowania 8-12 Przystawkaiwkładkadotarcia

Nóżuniwersalny/hakdo zagniatania Nóż uniwersalny/hak do zagniatania Nóż uniwersalny Dorozdrabnianiamięsa,twardegosera, cebuli,ziół,czosnku,owoców,warzyw, orzechów,migdałów. Hak do zagniatania Dozagniataniamałychilościciasta. W Niebezpieczeństwo skaleczenia ostrym nożem! Ostrzynożauniwersalnegoniedotykać gołymirękoma. Nóżuniwersalnychwytaćwyłącznieza uchwyt z tworzywa sztucznego. X Rysunek C

1. Umieścićpojemniknastabilnej,gładkiej

iczystejpowierzchni.Włożyćnóż uniwersalny lub hak do zagniatania. Ważne: nóżwzgl.hakdozagniataniamusi byćosadzonywpojemnikuprosto.

3. Założyćpokrywęnapojemnik(.)

iobrócićwkierunkuprzeciwnymdo kierunku ruchu wskazówek zegara tak, byzostałasłyszalniezablokowana. Włożyćpopychaczwotwórdo napełniania. Wskazówka:jeżelizałożeniepokrywyjest utrudnione,obrócićlekkotrójskrzydłowe sprzęgłonaspodzienasadkiiponowić próbę.

4. Ustawićkorpusurządzeniananasadce

przekładniowejidocisnąćtak,by nastąpiłojegosłyszalnezablokowanie.

5. Podłączyćwtyczkędogniazda

sieciowego.Przytrzymaćkorpus urządzeniaiprzystawkęwielofunkcyjną. NacisnąćprzyciskTurboÂ.Urządzenie jestwłączonetakdługo,jakdługo wciśniętyjestprzycisk. ■ Mąkę,mieloneorzechywłoskie, cynamon i proszek do pieczenia wymieszaćwoddzielnejmisce.Dodać domokrychskładnikówiwmieszać. Ubitąśmietanęostrożniewprowadzić podmasęprzyużyciuszpatułki. ■ Wyłożyćprostokątnąformędopieczenia (35 x 11 cm) papierem do pieczenia i wlaćprzygotowanąmieszaninę. ■ Obraćjabłkoipokroićjewplasterki. Rozmieścićplasterkijabłeknacieście. ■ Nagrzaćpiekarnikdotemperatury 180°C i piec ciasto przez 30 minut. Przystawka wielofunkcyjna Przystawka wielofunkcyjna jest przeznaczona do zagniatania, szatkowania iwiórkowaniaartykułówspożywczych. W Niebezpieczeństwo skaleczenia przez ostre noże i obracający się napęd! Podczaspracyurządzenianigdynie wkładaćpalcówanirąkdopojemnika. Do popychaniaskładnikówużywaćwyłącznie popychacza.Powyłączeniuurządzenia napędpracujejeszczeprzezkrótkiczas. Narzędziawymieniaćtylko,gdynapędjest wyłączonyizatrzymany.Przykorzystaniu zprzystawkiwielofunkcyjnejwłączenie korpusuurządzeniajestdozwolonetylko pozałożeniuidokładnymprzykręceniu pokrywy. Uwaga! Przystawkiwielofunkcyjnejużywaćtylkopo całkowitymzmontowaniu! Ostrożnie! Przedrozdrobnieniemmięsausunąć zniegochrząstki,kościiścięgna. Przystawka wielofunkcyjna nie nadaje siędorozdrabnianiabardzotwardych produktów (ziaren kawy, rzodkwi, orzechów muszkatowych)imrożonek(owocówitp.). Uwaga! Koniecznieprzestrzegaćpodanychczasów rozdrabnianiaimaksymalnychilości produktów. X Tabela J Pokażdymcyklupracyurządzeniemusi ostygnąćdotemperaturypokojowej.103

Przystawka wielofunkcyjna

6. Przetworzyćprodukty.

Dodawanie składników: ■ Zwolnićprzycisk.Poczekać,aż urządzeniesięzatrzyma. ■ Wyjąćpopychacziwłożyćskładniki przezotwórdonapełniania. ■ Ponowniewłożyćponowniepopychacz imiksowaćdalej.

7. Pozmiksowaniuproduktówzwolnić

przyciskwłącznika.Poczekać,ażnapęd sięzatrzyma.Odłączyćodgniazdka wtyczkęsieciową.

8. Wcisnąćiprzytrzymaćobaprzyciski

zwalniająceiwyjąćkorpusurządzenia.

9. Obrócićpokrywęwkierunkuruchu

wskazówekzegaraizdjąć.

10. Wyjąćnóżwzgl.hakdozagniatania..

11. Opróżnićpojemnik.

■ Wszystkieczęścioczyścićnatychmiast poużyciu.X „Czyszczenie i konserwacja” patrz strona 105 Przykładowe przepisy: Ciasto chlebowe Przepis podstawowy: – 200gmąki – 120 ml wody – 7 g cukru – 7 g margaryny – 0,5gdrożdży – 4 g soli Narzędzie: hak do zagniatania ■ Włożyćdopojemnikawszystkie składnikiopróczwody. ■ ZmieszaćskładnikizprędkościąTurbo. ■ Pokilkusekundachwlaćwodęprzez otwórdonapełniania. ■ Wszystkieskładnikiwymieszaćz prędkościąTurbo. Maksymalny czas włączenia: 45 sekund Maksymalna ilość: 1 x przepis podstawowy Ciasto kruche Przepis podstawowy: – 200gmąki – 100gmargarynylubmasła (o temperaturze pokojowej) – 100 g cukru – 1 jajo – ½ opakowania proszku do pieczenia – 1 opakowanie cukru waniliowego – 1 szczypta soli Narzędzie: hak do zagniatania ■ Włożyćdopojemnikawszystkie składniki. ■ ZmieszaćskładnikizprędkościąTurbo. ■ Odstawićciastowchłodnemiejsce. Wraziepotrzebyzagniataćdalej. Maksymalny czas włączenia: 2 minuty Maksymalna ilość: 1 x przepis podstawowy Tarcza nośna z wkładkami tarczowymi Wkładka do cięcia – grubo Ustawićurządzenienaniskąprędkość obrotową do szatkowania ogórków, marchwi, ziemniaków. Wkładka do cięcia – drobno Ustawićregulatorprędkościobrotowejna niskąprędkośćobrotowądoszatkowania: ogórków, marchewek, czerwonych buraków, kabaczków. Wkładka do tarcia – średnio Regulatorustawićnawysokąprędkość obrotowądowiórkowania:jabłek, marchewek,sera,białejkapusty. Wkładka do tarcia – grubo Regulatorustawićnawysokąprędkość obrotowądotarcia:ziemniakównakluskii placki ziemniaczane; owoców i warzyw do surówek.Nienadajesiędotarciamarchwi. Ostrożnie! Rozdrabnianie bardzo twardych produktów (parmezanu,czekolady)wkładkami tarczowymi jest niedozwolone.104 pl Końcówkadoubijania Wkładkitarczowenadająsiętylko warunkowodoprzetwarzaniawłóknistych artykułówspożywczych(por,seler, rabarbar). W Niebezpieczeństwo skaleczenia ostrym nożem! Zachowywaćszczególnąostrożności przyzakładaniuwkładek!Zwracaćuwagę nakształtipołożeniewkładkiprzyjej zakładaniunanośnik(X Rysunek D). Nośnikwkładekchwytaćtylkoza przeznaczonedotegoceluwgłębienie. Niewkładaćpalcówanirąkdootworu donapełniania.Produktypopychaćtylko popychaczem. X Rysunek F

1. Założyćwybranąwkładkęnanośnik

2. Umieścićpojemniknastabilnej,gładkiej

iczystejpowierzchni.Nośnikwkładek chwycićzawgłębieniaiwłożyć.

3. Założyćpokrywęnapojemnik(.)

iobrócićwkierunkuprzeciwnymdo kierunku ruchu wskazówek zegara tak, byzostałasłyszalniezablokowana.

4. Ustawićkorpusurządzeniananasadce

przekładniowejidocisnąćtak,by nastąpiłojegosłyszalnezablokowanie.

5. Ustawićregulatoremprędkości

obrotowejodpowiedniąprędkość. Podłączyćwtyczkędogniazda sieciowego.

6. Mocnotrzymaćkorpusurządzenia.

NacisnąćprzyciskwłącznikaÃ. Urządzeniejestwłączonetakdługo,jak długowciśniętyjestprzycisk.

7. Wprowadzićdootworuprodukty

spożywczeprzeznaczonedo przetworzenia.Większekawałki wcześniejpodzielić.W razie potrzeby lekkopopychaćpopychaczem.

8. Zwolnićprzycisk,gdymiksowaniejest

zakończonelubpoziomprzetwarzanych produktówosiągniespódnośnika wkładek.Poczekać,ażnapędsię zatrzyma.Odłączyćodgniazdka wtyczkęsieciową.

9. Wcisnąćiprzytrzymaćobaprzyciski

zwalniająceiwyjąćkorpusurządzenia.

10. Obrócićpokrywęwkierunkuruchu

wskazówekzegaraizdjąć.

11. Chwycićnośnikwkładekzawgłębienia

12. Opróżnićpojemnik.

■ Wszystkieczęścioczyścićnatychmiast poużyciu.X „Czyszczenie i konserwacja” patrz strona 105 Przykładowy przepis: Placuszki ziemniaczane – 500 g ziemniaków – 1dużejajo – 3łyżkimąki – Sól, pieprz do smaku Narzędzie: wkładkadotarcia ■ Ziemniakiobraćizetrzeć. ■ Następniewymieszaćzesobą ziemniaki,jajo,mąkę,sólipieprz. ■ Jeżelimasajestzbytrzadka,dodać jeszczeniecomąki. ■ Rozgrzaćnapatelniolej,kłaśćna patelnidużymiłyżkamimasęiformować jąwplacuszki.Usmażyćzobustronna złoto-brązowykolor. Końcówka do ubijania Doubijaniaśmietany,białekjajipianki zmlekagorącego(maks.70°C)izimnego (maks. 8°C) oraz do przygotowywania sosów i deserów. W Niebezpieczeństwo oparzenia! Domiksowaniagorącychpłynówużywać wysokiego,wąskiegonaczynia. Uwaga! – Nigdyniewkładaćkońcówkido ubijaniadourządzeniabeznasadki przekładniowej. – Przystawkęprzekładniowązkońcówką doubijaniapianyzakładaćizdejmować tylko,gdyurządzeniejestwyłączone, awszystkiejegoczęścisąnieruchome.105

Czyszczenie i konserwacja X Rysunek G

1. Napełnićprzygotowywanymiproduktami

pojemnik do miksowania lub inne naczynie,albomiksowaćwgarnku.

2. Założyćprzystawkęprzekładniowąna

końcówkędoubijaniaidocisnąćtak,by zostałasłyszalniezablokowana.

3. Wsunąćkońcówkędoubijania

zzałożonąprzystawkąprzekładniową wkorpusidocisnąćtak,byzostała słyszalniezablokowana.

4. Włożyćwtyczkędogniazdka.

5. Regulatoremliczbyobrotównastawić

odpowiedniąprędkość(zalecenie: wysoka liczba obrotów).

6. Przytrzymaćmocnokorpusurządzenia

orazpojemnikinacisnąćprzycisk włącznika.

7. Zmiksowaćproduktyzapomocą

8. Pozmiksowaniuproduktówzwolnić

przyciskwłącznika.Poczekać,ażnapęd sięzatrzyma.

9. Odłączyćodgniazdkawtyczkę

10. Wcisnąćjednocześnieiprzytrzymaćoba

przyciskizwalniająceizdjąćzkorpusu urządzeniakońcówkędoubijaniarazem znasadkąprzekładniową.

11. Zdjąćprzystawkęprzekładniową

zkońcówkidoubijania. ■ Wszystkieczęścioczyścićnatychmiast poużyciu.X „Czyszczenie i konserwacja” patrz strona 105 Czyszczenie i konserwacja Pokażdymużyciuakcesorianależy dokładniewyczyścić. W Niebezpieczeństwo zranienia Niedotykaćgołymirękomaostrzynoża uniwersalnego,nożadokruszenialodui wkładekdorozdrabniania.Przyczyszczeniu chwytaćjetylkozaczęściztworzywa sztucznegoiużywaćszczotki. Uwaga! – Nieużywaćśrodkówczyszczących zawierającychalkohollubspirytus. – Nieużywaćostrych,spiczastychczy metalowych przedmiotów. – Niestosowaćszorstkichściereczekani środkówdoszorowania. – Nigdyniezanurzaćwpłynachiniemyć podbieżącąwodąaniwzmywarce donaczyńnastępującychczęści: nasadkaprzekładniowa,przystawka przekładniowa,pokrywazprzekładnią. Wskazówki: – Nienależyzaciskaćelementów z tworzywa sztucznego w zmywarce, ponieważmogąulecdeformacji. – Podczas przetwarzania np. czerwonej kapusty lub marchewki mogąpowstawaćprzebarwieniana elementach z tworzywa sztucznego. Możnajeusunąćkilkomakroplamioleju jadalnego. Na rysunku H jest pokazany sposób czyszczeniaposzczególnychczęści. Rozdrabniacz uniwersalny / końcówka do ubijania ■ Nasadkęrozdrabniaczauniwersalnego orazprzystawkęprzekładniową końcówkidoubijanianależytylko wytrzećmiękką,wilgotnąszmatką, anastępniewysuszyć. ■ Pozostałeakcesoriaumyćmiękką ściereczkąlubgąbkązużyciemśrodka domycialubumyćwzmywarce.Do mycianożaużyćszczotki. Przystawka wielofunkcyjna ■ Nasadkęprzekładniowąnależytylko wytrzećmiękką,wilgotnąszmatką, anastępniewysuszyć. ■ Odwrócićnośnikwkładek,aby wypchnąćwkładki(X Rysunek E). ■ Pojemnik,nóżuniwersalny,nośnik wkładekorazwkładkidorozdrabniania możnamyćwzmywarcedonaczyń. Możliwośćwprowadzaniazmian zastrzeżona.106 uk Використаннязапризначенням Використання за призначенням Це приладдя призначене для ручного блендера MSM8.. / MS8CM6.. Дотримуйтесь інструкції з експлуатації ручного блендера. Ніколиневикористовуйтецеприладдязіншимиприладами. Застосовуйтетількисуміснідеталі. Приладдяпридатнелишедляописаноговційінструкції застосування.Зоброблюванихпродуктівпотрібновидалити твердіскладники(наприклад,кістки).Цеприладдянеможна використовувати,щобоброблятиіншіпредметичиречовини. Правила техніки безпеки W Небезпека травмування ■ Неторкайтесялезножівголимируками.Установлюючи івиймаючиуніверсальнийножі,їхслідтриматилишеза пластмасовучастину.Дляочищеннявикористовуйтещітку. ■ Використовуйтеприладдятількивповністюзібраномустані. Приладдяможнавстановлюватиабозніматитількипісля зупиненняприводайвийманняштепсельноївилкизрозетки. ■ Працюючизбагатофункціональнимприладдям,основний блокприладуможнавмикатитількизустановленоютаміцно закрученоюредукторноюнасадкою. ■ Невставляйтепальційрукивгорловину.Користуйтеся виключноштовхачем,якийвходитьдокомплектупоставки! ■ Ніколиневставляйтепальцівгостріножійдогострихкрайок подрібнювальнихвставок.Берітьвставкитількизакраї. ■ Вставляючивставкувдиск-тримач,ураховуйтеїїформута розташування.Дляочищеннявикористовуйтещітку. ■ Диск-тримачможнабратитількизавідповідні ручки-заглиблення. ■ Віничокдлязбиваннявжодномуразінеможнавставляти восновнийблокприладубезвідповідноїредукторної