MPM DF802 - Frytkownica

DF802 - Frytkownica MPM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DF802 MPM w formacie PDF.

📄 134 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice MPM DF802 - page 91
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MPM

Model : DF802

Kategoria : Frytkownica

Pobierz instrukcję dla swojego Frytkownica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DF802 - MPM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DF802 marki MPM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DF802 MPM

Życzymy zadowolenia z użytko- wania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty han- dlowej firmy

Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.

Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci. Nie zostawiaj pracującego urządzenia bez nadzoru!

Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów, niż zostało przeznaczone. Nie zanurzaj urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub w innych płynach.

Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy nie uży- wasz urządzenia lub przed rozpoczęciem jego czyszczenia. Nie używaj uszkodzonego urządzenia, również wtedy, gdy uszkodzony jest przewód sieciowy lub wtyczka – w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym. W razie nietypowych dźwięków, zapachów lub dymu wy

dobywających się z urządzenia, należy je natychmiast wyłąc- zyć, a następnie skontaktować z autoryzowanym punktem serwisowym w celu naprawy urządzenia. Nie korzystaj z urządzenia na wolnym powietrzu. Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękoma. Nie wieszaj przewodu sieciowego na ostrych krawędziach i nie pozwól, aby stykał się z gorącymi powierzchniami. Nie dotykaj gorących powierzchni! Korzystaj z uchwytów.

Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu materiałów łatwopal- nych, takich jak firanki, obrusy i inne, może to spowodować pożar.92

Nie umieszczaj urządzenia bezpośrednio przy ścianie ani przy innych urządzeniach. Pozostaw co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i po obu bokach urządzenia, a także nad nim. Na urządzeniu nie umieszczaj żadnych przedmiotów.

Podczas użytkowania zaleca się stosowanie rękawic ochron- nych przewidzianych do obsługi tego typu urządzeń.

Urządzenie należy przechowywać w chłodnym, zacienionym i suchym miejscu. Należy unikać odkształcenia elementów plastikowych, nie należy myć urządzenia gorącą wodą.

Nie należy wkładać rąk lub przedmiotów do pojemnika w trakcie pracy urządzenia.

Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia należy je naj- pierw odłączyć od źródła prądu!

Nie wolno stawiać urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektrycznych, palników, kuchenek, piekarników, itp.

Zawsze przed przystąpieniem do pracy upewnij się, czy ws- zystkie elementy urządzenia są prawidłowo zamontowane.

Po zakończeniu smażenia należy odczekać do całkowitego ostygnięcia urządzenia przed zamocowaniem lub zdjęciem jego elementów, a także przed czyszczeniem urządzenia. Użycie akcesoriów nie zalecanych przez producenta może spowodować uszkodzenie urządzenia lub obrażenia ciała.

Nie pozwalać, aby przewód zwisał na krawędzi stołu lub lady.

Zaleca się, aby frytkownicy nie poruszać, jeśli zawiera ona gorący tłuszcz lub inną gorącą ciecz, a także stosować szc- zególne środki bezpieczeństwa. Używać zgodnie z przeznaczeniem.93

Urządzenie nadaje się jedynie do użytku domowego. Nigdy nie należy go używać ciągle przez dłuższy okres czasu, aby zapobiec odkształceniu podstawy oraz pokrywy. UWAGA! Gorąca powierzchnia!

Temperatura powierzchni może wzrosnąć w trakcie użyt- kowania.

Urządzenie powinno być podłączone do gniazdka sieciowego z bolcem uziemiającym!

Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci wwieku co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych iosoby obraku doświadczenia iznajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia ikonserwacji sprzętu. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzę

Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód. Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami.

Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrz- nych wyłączników czasowych lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.

Przechowuj urządzenie ijego przewód wmiejscu niedo- stępnym dla dzieci poniżej 8 lat.

Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).94

OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić sie folią. Niebezpieczeństwo uduszenia! Do oleju nigdy nie dolewaj wody! Ryzyko nagłego pożaru/wybuchu!

UWAGA! Aby uniknąć poparzenia parą nie zbliżać rąk lub twarzy do odpowietrzników.

OSTRZEŻENIE! Przegrzany tłuszcz może ulec zapło- nowi. Zachowaj szczególną ostrożność.

OSTRZEŻENIE! Nie mieszaj ze sobą różnych gatunków olejów i tłuszczów. Niebezpieczeństwo wykipienia.

1. Zdejmowana pokrywa

2. Uszczelka pokrywy

3. Koszyk do smażenia

4. Przycisk blokady uchwytu

6. Przycisk zwalniający pokrywę

7. Wskaźnik zasilania

8. Wskaźnik temperatury

10. Uchwyt zbiornika

11. Wyjmowany zbiornik

Ilość oleju MIN/MAKS: 1,5 l/2 l Całkowita pojemność zbiornika: 4,5 l

12. Termoizolacyjna obudowa frytownicy

15. Rygiel zwalniający

Pokrywa eliminuje rozpryski tłuszczu i ogranicza wydostające się zapachy. Uchwyt służy rów- nież jako zewnętrzny element, opuszczający przygotowywane jedzenie do tłuszczu przy za- mkniętej pokrywie. Zdejmowany zbiornik o nieprzywierającej powierzchni smażenia ułatwia czyszczenie.

PRZYGOTOWANIE FRYTKOWNICY DO UŻYCIA

1. Przetrzeć pokrywę i podstawę frytkownicy wilgotną szmatką. Nigdy nie zanurzać podstawy

frytkownicy w wodzie. Nigdy nie myć elementów pokrywy lub podstawy frytkownicy w zmyw

2. Otworzyć pokrywę frytkownicy, wciskając przycisk zwalniający znajdujący się na przedniej ścianie

frytkownicy. Podnieść pokrywę.

3. Wyjąć koszyk z frytkownicy, podnosząc za uchwyt (B) aż uchwyt zablokuje się w pozycji poziomej.

4. Wyjąć koszyk ze zbiornika (C). Następnie wyjąć zbiornik z frytkownicy (D).

5. Wyjąć ltr węglowy i wszelkie opakowanie z koszyka, umyć koszyk i zbiornik w ciepłej wodzie

z płynem, spłukać i dokładnie wysuszyć.

6. Umieścić zbiornik z powrotem w obudowie frytkownicy, upewnić się, że uchwyty znajdują się z le

wej i prawej strony frytkownicy, a otwór w krawędzi z przodu (D).95

7. Zamknąć pokrywę frytkownicy, sprawdzić czy ltr węglowy (16) jest ułożony prawidłowo pod

osłoną ltra (17). Naciskając rygiel zwalniający (15) należy wyjąć osłonę, która przytrzymuje ltr (16). Filtr składa się z trzech warstw, górnej koloru białego, środkowej czarnej i dolnej białej.

8. Po sprawdzeniu poprawności ułożenia ltra, należy umieścić osłonę ltra (17) na swoim miejscu

i zatrzasnąć rygiel (15). Frytkownica jest gotowa do użycia.

● Używać frytkownicy tylko na podłożu suchym, stabilnym, odpornym na wysokie temperatury, z dala od wszelkich krawędzi. ● Nie używać w szafkach. Wydostająca się przez odpowietrzniki para może je uszkodzić. ● Nigdy nie używać bez zbiornika.

Nigdy nie używać bez tłuszczu lub z niewystarczającą ilością tłuszczu. Nigdy nie przekraczać maksymalnego poziomu oleju! Poziom minimalny (MIN) i maksymalny (MAX) zaznaczone zostały wewnątrz zbiornika.

Korzystać jedynie z dobrego, niezawodnego tłuszczu roślinnego lub oleju do głębokiego smażenia. Smażenie na maśle, margarynie, oliwie z oliwek lub tłuszczu zwierzęcym nie jest zalecane, gdyż tłuszcze te parują w niższych temperaturach. ● Przed smażeniem usunąć z produktów spożywczych nadmiar wody, aby uniknąć nadmiernego spieniania i pryskania. Nie wrzucać mokrych składników do gorącego tłuszczu! Nawet niewielka ilość wody spowoduje pryskanie!

Stosować szczególne środki ostrożności podczas smażenia tortilli. Tortille mączne zawierają pęcherze powietrza. W czasie głębokiego smażenia dostaje się do nich tłuszcz. Jeśli tortille nie zostaną odpowiednio odsączone, pęcherze mogą pęknąć, powodując oparzenia. Dlatego po ich usmażeniu należy je ostrożnie wyjąć z tłuszczu i pozwolić, aby znajdujący się w nich tłuszcz spływał przez około 30 sekund. ● Zawsze wyjmować przewód zasilania z gniazdka po zakończeniu użytkowania.

Zawsze odczekać, aby frytkownica ostygła całkowicie, przed wylaniem tłuszczu i czyszczeniem! ● Frytkownica musi być czyszczona po każdym użyciu!

1. Podnieść pokrywę;

2. Wyjąć koszyk ze zbiornika i odłożyć go na bok;

3. Napełnić zbiornik tłuszczem lub olejem najwyżej do maksymalnego poziomu (MAX), który zazna

czony jest wewnątrz zbiornika (E). Ilość tłuszczu w zbiorniku musi zawsze znajdować się między poziomem MIN a MAX. Nigdy nie przekraczać poziomu MAX!96

1. Zamknąć pokrywę i podłączyć urządzenie do gniazdka sieciowego – zaświeci się lampka (7).

Ustawić programator na pożądaną temperaturę – zaświeci się lampka (8). Zalecane ustawienie to w większości wypadków ~ 190°C.

2. Po osiągnięciu wybranej temperatury lampka temperatury (8) zgaśnie. Czas wstępnego rozgrzania

3. W trakcie rozgrzewania tłuszczu przygotować składniki do smażenia.

UWAGA! Aby zapobiec ryzyku odniesienia poważnych obrażeń ciała lub uszkodzenia przedmio

tów, należy stosować szczególne środki bezpieczeństwa w czasie smażenia na gorącym oleju. SMAŻENIE: UWAGA! Urządzenie posiada specjalną nienagrzewającą się obudowę zewnętrzną – wnętrze frytkownicy jest bardzo gorące i nie należy go dotykać!

1. Powoli unieść pokrywę naciskając przycisk zwalniający.

2. Unosimy koszyk podnosząc uchwyt aż do zablokowania w pozycji górnej.

3. Napełniamy koszyk produktami do 2/3 pojemności.

4. Docisnąć i zamknąć pokrywę.

5. Zwolnić przycisk blokady uchwytu i opuścić rączkę. Koszyk zostanie automatycznie opuszczony

6. Rozpocząć odmierzanie czasu. Przez pierwszych kilka minut normalnym jest, iż w wizjerze (9) poja

wi się para. Zniknie ona powoli w czasie smażenia, jeśli wizjer jest czysty. UWAGA! Normalnym zjawiskiem jest wydostawanie się pary w czasie smażenia przez odpo- wietrzniki. Aby uniknąć poparzenia parą nie zbliżać rąk lub twarzy do odpowietrzników.

7. Po upływie czasu smażenia podnieść uchwyt koszyka, aż do zablokowania w pozycji poziomej –

działanie to automatycznie uniesie koszyk do pozycji odsączania.

8. Wcisnąć przycisk zwalniający pokrywę (6), uchylić ją i pozwolić, aby wydostała się para, a następ

nie ostrożnie unieść pokrywę do pozycji pionowej, starając się nie dotknąć gorących powierzchni. Sprawdzić, czy produkty są dobrze usmażone. Jeśli wymagane jest dalsze smażenie, zamknąć po

krywę i opuścić koszyk do tłuszczu, stosując się do procedury opisanej w punktach 5 i 6.

9. Po usmażeniu produktów wyjąć koszyk (3) z frytkownicy i wyłożyć jedzenie na talerz. Doprawić

do smaku. UWAGA! Nie zwalniać przycisku blokady uchwytu (4) podczas wyjmowania koszyka z frytkow

1. Przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego i poczekać, aż fryt-

kownica całkowicie wystygnie, nie otwierając pokrywy.

2. Po ostygnięciu, korzystając z obu uchwytów na zbiorniku, wyjąć go z frytkownicy.

3. Planując ponowne użycie tłuszczu, zaleca się, aby przelać go przez sito do pojemnika w celu odce

dzenia wszelkich pozostałości przygotowywanych potraw. Następnie szczelnie zamknąć pojemnik z tłuszczem i przechowywać z daleka od ciepła lub bezpośredniego światła.

4. Umyć zbiornik i koszyk ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego detergentu. Spłukać i dokładnie wysu

szyć. Nie używać ściereczek drucianych lub środków ściernych do czyszczenia zbiornika lub pod- stawy. Koszyk można myć w zmywarce do naczyń.

5. Nigdy nie zanurzać podstawy w wodzie lub innej cieczy, czy też myć w zmywarce. Wytrzeć jedynie

wilgotną ściereczką.

6. Po każdym użytkowaniu przetrzeć od środka pokrywę wilgotną ściereczką. Aby wyczyścić ją do

kładniej, należy ją podnieść, wyciągając ją w pozycji podniesionej do góry (F). Wcisnąć rygiel zwal- niający znajdujący się na pokrywie ltra (G) i wyjąć ltr. Umyć ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego detergentu. Nie myć części pokrywy w zmywarce. UWAGA! Zawsze wyjmować ltr przed zanurzeniem pokrywy w wodzie.

7. Należy zawsze upewnić się, że uszczelka pokrywy została wyczyszczona i wysuszona, aby uniknąć

przyklejenia jej do podstawy frytkownicy. Wymienić uszczelkę po stwardnieniu, zmiękczeniu, zde

formowaniu, pęknięciu, wytarciu lub przedziurawieniu. WYMIANA FILTRA: Filtr węglowy, znajdujący się w pokrywie frytkownicy, pomaga wchłaniać nieprzyjemne zapachy. Po około 10 do 15 użyciach konieczna będzie wymiana ltra.

Korzystając z frytkownicy po raz pierwszy, można spotkać się z lekkim nieprzyjemnym zapachem lub delikatnym dymem. Jest to zjawisko normalne.

Należy smażyć produkty o równym rozmiarze lub grubości, gdyż umożliwi to równomierne smażenie w tym samym czasie.

Nie napełniać koszyka powyżej 2/3. Jeśli smażona będzie większa ilość składników, nie będą one kruche. ● Ryby, warzywa i mięso należy obtoczyć w panierce przed smażeniem.

Korzystać tylko ze sztućców metalowych, ponieważ plastik lub guma ulegną zniszczeniu w gorącym oleju! Nie pozostawiać sztućców we frytkownicy! ● Wielokrotność użycia tego samego tłuszczu zależy od rodzaju smażonych produktów – tłuszcz trzeba wymienić częściej, jeżeli smażone są często ryby lub mięso w posypce.

Tłuszcz należy wymienić, jeśli zaobserwuje się jedno z następujących zjawisk: tłuszcz ma ciemną barwę, tłuszcz paruje po podgrzaniu, tłuszcz nadmiernie się burzy w czasie smażenia.

ORIENTACYJNY CZAS SMAŻENIA

Poniższe czasy smażenia są przybliżone i oparte na maksymalne zalecane ilości jedzenia. Prosimy nie napełniać zbiornika więcej, niż 2/3.98

JEDZENIE ILOŚĆ TEMPERATURA (°C) CZAS (w min.) Ser: Mrożony, w kawałkach 6 misek 190 2 – 4 Kurczak: Mrożony, w kawałkach 6 misek 190 4 – 5 Surowy, porcjowany, rozbity 4 – 6 kawałków 150 13 – 18 Pączki

3 – 4 kawałki 190 2 – 3 Bułeczki, mrożone 3 – 4 kawałki 190 5 – 6 Ryba: Mrożona, rozbita 3 – 4 kawałki 190 7 – 8 Surowa, rozbita 3 – 4 kawałki 180 3 – 4 Krążki cebuli: Mrożone, rozbite 6 misek 190 7 – 8 Surowe, rozbite 3 – 4 duże kawałki 180 1 – 2 Ziemniaki: Mrożone frytki 6 misek 190 14 – 16 Mrożone długie frytki 6 misek 170 6 – 7 Surowe frytki 6 misek 190 10 – 12 Krewetki: Mrożone, rozbite 6 misek 190 7 – 8 Surowe, rozbite 6 misek 170 3 – 5 Warzywa, surowe, rozbite

Najlepiej smażyć w niewielkich ilościach. DANE TECHNICZNE: Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu. Długość przewodu sieciowego: 1,15m UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy wyrzucać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt może mieć szko- dliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów z innymi odpadami lub ich nieprofesjonalny demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urzą- dzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik po- winien skontaktować się z gminnym punktem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem przetwarzania zużytego sprzętu.99

W razie awarii urządzenia skontaktuj się z naszym Serwisem Centralnym pod numerem telefonu +48 (22) 380 52 40 od poniedziałku do piątku w godzinach 7.00-15.00.

Po uwzględnieniu reklamacji zapakuj uszkodzony produkt w oryginalne lub zastępcze opakowanie, które jest niezbędne w czasie transportu. Dołącz kartę gwarancyjną, dowód zakupu oraz krótką notatkę na temat ujawnionej usterki wraz z podaniem numeru kontaktowego.

3. PRZEKAŻ KURIEROWI

Przesyłki są odbierane i dostarczane do Serwisu Centralnego na adres: Korpele 71, 12-100 Szczytno na nasz koszt (dotyczy napraw gwarancyjnych) za pośrednictwem firmy kurierskiej wskazanej przez Serwis Centralny. W przypadku pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym: 12-10 0 Sz c zy tn o , Korpele 71, +48 (89) 623 11 00 +48 501 79 00 11 serwis@mpm.pl www.mpm.pl Przed zgłoszeniem reklamacji prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji. Zapoznałem się i akceptuję warunki niniejszej gwarancji. Czytelny podpis kupującego/Legible signature of the buyer132

OŚWIADCZENIE GWARANCYJNE

1. W przypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej

z umową kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.

2. Gwarancji określonej w niniejszym

oświadczeniu gwarancyjnym udziela gwarant – MPM AGD Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132, ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek).

3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze

oświadczenie jest dołączone (nazwa, typ i model produktu widnieje obok).

4. GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE:

a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.; b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zaniechaniem użytkowania albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia w sieci, przekroczone temperatury otoczenia, wyładowania atmosferyczne, używanie niezgodnych z instrukcją obsługi środków eksploatacyjnych lub czyszczących, uszkodzenia spowodowane przez obce przedmioty, które dostały się do wnętrza, np.: wilgoć, korozja, pył, itp.); c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie z właściwościami albo przeznaczeniem produktu; żarówki; d) uszkodzenia wynikłe na skutek: - przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lub osoby trzecie; - okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca, ani sprzedawca, a w szczególności na skutek niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji, użytkowania albo innych przyczyn leżących po stronie użytkownika lub osób trzecich (używania NIEORYGINALNYCH materiałów lub akcesoriów); - nieprawidłowego transportu; e) celowe uszkodzenie sprzętu; f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki; g) czynności konserwacyjne; h) gwarancja nie obejmuje dokonywania czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt, np.: zainstalowanie, sprawdzenie działania, itp.

5. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od

daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się o czas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na terytorium Polski.

6. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni

się w okresie gwarancji podlega, w terminie 30 dni, bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany produktu na nowy, w przypadku gdy: a) naprawa nie zostanie wykonana w terminie 30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi wadliwego produktu lub innym terminie, uzgodnionym z reklamującym, b) w produkcie ujawni się wada uniemożliwiająca jego używanie zgodnie z przeznaczeniem, w sytuacji, gdy uprzednio produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie przez gwaranta.

7. Uprawnienia z tytułu gwarancji mogą być

realizowane jedynie po przedstawieniu przez reklamującego ważnej karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu. Samowolne zmiany wpisów w karcie gwarancyjnej lub dokonywanie napraw we własnym zakresie powoduje utratę gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej nazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży, czytelnego stempla sklepu, (w przypadku kuchni gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi posiadać adnotację o podłączeniu do instalacji przez osobę o odpowiednich uprawnieniach) a także bez czytelnego podpisu kupującego jest nieważna.

8. Urządzenia rmy MPM przeznaczone są do

używania wyłącznie w gospodarstwie domowym do celów niezwiązanych z działalnością gospodarczą. Używanie produktu niezgodne z takim przeznaczeniem powoduje utratę gwarancji.

9. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej

z produktu powoduje utratę gwarancji

10. Procedura korzystania z gwarancji jest

następująca: W razie ujawnienia się wady produktu reklamujący może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów – dostarczyć produkt do autoryzowanego punktu serwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazując przy tym dane kontaktowe umożliwiające komunikację z reklamującym. Ewentualnie reklamujący może skontaktować się z Serwisem Centralnym MPM w Szczytnie (12-100 Szczytno, Korpele 71) w pod numerem telefonu: +48 (89) 623 11 00 lub +48 501 79 00 11 w godzinach 7.00–15.00 (numer dostępny od poniedziałku do piątku z wyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy) lub mailowo: serwis@mpm.pl, celem uzgodnienia sposobu odebrania produktu od reklamującego (na koszt gwaranta) – to rozwiązanie jest szczególnie zalecane w przypadku, gdy produkt wymaga fachowego demontażu. Produkt przekazywany gwarantowi powinien być czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na koszt reklamującego.

11. Gwarant poświadcza w karcie gwarancyjnej datę

naprawy gwarancyjnej.133 Data naprawy/ Date of repair Numer naprawy/ Number repair Opis wykonywanych czynności oraz wymienionych części/ Description of activities performed and specifi c parts Pieczątka punktu serwisowego/ Stamp service point Numer seryjny/ Serial numberNOTE S