THRUSTMASTER TX Servo Base - Kontroler

TX Servo Base - Kontroler THRUSTMASTER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TX Servo Base THRUSTMASTER w formacie PDF.

📄 501 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 9 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice THRUSTMASTER TX Servo Base - page 242
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Specyfikacje techniczne Podstawa serwomechanizmu THRUSTMASTER TX z funkcją force feedback, kompatybilna z kierownicami THRUSTMASTER.
Użytkowanie Zaprojketowana do symulatorów wyścigowych, oferując realistyczne wrażenia z jazdy.
Konserwacja Regularne czyszczenie miękką ściereczką, unikać narażenia na wilgoć.
Bezpieczeństwo Używać wyłącznie z kompatybilnymi akcesoriami, aby uniknąć uszkodzeń.
Informacje ogólne Sprawdź kompatybilność z Twoim systemem przed zakupem, gwarancja producenta w zestawie.

Często zadawane pytania - TX Servo Base THRUSTMASTER

Jak zainstalować podstawę serwomechanizmu THRUSTMASTER TX?
Aby zainstalować podstawę serwomechanizmu THRUSTMASTER TX, umieść ją na stabilnej powierzchni, a następnie podłącz kabel zasilający i kabel USB do konsoli lub komputera. Postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w podręczniku użytkownika, aby zakończyć instalację.
Dlaczego mój kontroler nie łączy się z konsolą?
Sprawdź, czy kontroler jest prawidłowo zasilany i czy kabel USB jest dobrze podłączony. Upewnij się również, że Twoja konsola jest aktualna i że kontroler jest kompatybilny z wersją Twojego systemu.
Jak skalibrować podstawę serwomechanizmu THRUSTMASTER TX?
Aby skalibrować kontroler, przejdź do ustawień konsoli lub komputera, a następnie wybierz opcję kalibracji kontrolera. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby dostosować czułość i osie sterowania.
Co zrobić, jeśli kontroler nie reaguje podczas gry?
Jeśli kontroler nie reaguje, spróbuj go odłączyć i ponownie podłączyć. Sprawdź również, czy gra jest aktualna i czy jest kompatybilna z Twoim kontrolerem. Jeśli problem będzie się utrzymywał, spróbuj ponownie uruchomić konsolę lub komputer.
Jak zaktualizować oprogramowanie układowe podstawy serwomechanizmu THRUSTMASTER TX?
Aby zaktualizować oprogramowanie układowe, odwiedź oficjalną stronę Thrustmaster i pobierz oprogramowanie aktualizujące. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby zainstalować aktualizację na kontrolerze.
Kontroler wydaje dziwne dźwięki, co robić?
Dziwne dźwięki mogą wskazywać na problem mechaniczny. Sprawdź, czy kontroler nie jest zablokowany i czy nie ma w środku obcych przedmiotów. Jeśli dźwięk będzie się utrzymywał, skontaktuj się z działem obsługi klienta Thrustmaster, aby uzyskać pomoc.
Jak czyścić podstawę serwomechanizmu THRUSTMASTER TX?
Aby wyczyścić kontroler, użyj miękkiej, suchej ściereczki. Unikaj stosowania agresywnych środków chemicznych. Nie dopuszczaj do dostania się wilgoci do portów połączeniowych.
Czy podstawa serwomechanizmu THRUSTMASTER TX jest kompatybilna z grami na PC?
Tak, podstawa serwomechanizmu THRUSTMASTER TX jest kompatybilna z grami na PC, ale upewnij się, że gry, których chcesz używać, są kompatybilne z kontrolerami wyścigowymi.
Jak regulować siłę force feedback kontrolera?
Siłę force feedback można regulować w ustawieniach gry lub za pomocą oprogramowania konfiguracyjnego Thrustmaster zainstalowanego na Twoim komputerze. Znajdź opcję regulacji siły force feedback i dostosuj ją według własnych preferencji.

Pytania użytkowników dotyczące TX Servo Base THRUSTMASTER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kontroler w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TX Servo Base - THRUSTMASTER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TX Servo Base marki THRUSTMASTER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TX Servo Base THRUSTMASTER

W celu zapewnienia prawidłowego działania kierownicy TX Racing Wheel w grach na konsolę XBOX SERIES X|S / XBOX ONE

może być wymagane zainstalowanie automatycznych aktualizacji gier (dostępnych, gdy konsola ma połączenie z Internetem).

DANE TECHNICZNE
THRUSTMASTER TX Servo Base - 1

1 Podstawa kierownicy
2 Kierownica
3 2 dźwignie sekwencyjnej zmiany biegów (w góre i w dół)
4 Wielokierunkowy d-pad
5 Przycisk (3 położenia)
6 Przycisk MODE + czerwona/zielona kontrolka

7 Przycisk Xbox Guide
8 Biała kontrolka
9 Duży gwintowany otwór (na element montażowy i śrubę dociskową)
10 Element montażowy
11 Metalowa śruba mocująca

THRUSTMASTER TX Servo Base - 2

text_image 12 13 14 15 16 USB

12 Thrustmaster Quick Release
13 Złącze zasilania sieciowego (typ A lub B) (w zależności od kraju)

14 Kabel kierownicy ze złączem USB
15 Złącze skrzyni biegów (sprzedawanej oddzielnie)
16 Złącze zestawu pedałów

PODŁĄCZANIE KIEROWNICY DO SIECI ZASILAJĄCEJ = PRZECZYTAĆ PRZED WYKONANIEM DALSZYCH CZYNNOŚCI!

Rodzaj zasilania kierownicy zależy od kraju jej zakupu. Możliwe rodzaje zasilania:

Wewnętrzne:

* Zasilacz znajdujący się bezpośrednio w podstawie kierownicy i wyposażony w złącze typu A

Kabel zasilania do sieci 220–240 V

= przeznaczony wyłącznie do zasilania o napięciu 220–240 V

THRUSTMASTER TX Servo Base - Wewnętrzne: - 1

THRUSTMASTER TX Servo Base - Wewnętrzne: - 2

Kabla przeznaczonego do napięcia 220–240 V

nie wolno podłącać do gniazda o napięciu 100–130 V!

Nie wolno podłącać tego kabla do zasilacza sieciowego!

THRUSTMASTER TX Servo Base - Wewnętrzne: - 3

Wewnętrzne:

* Zasilacz znajdujący się bezpośrednio w podstawie kierownicy i wyposażony w złącze typu A

* Kabel zasilania do sieci 100–125 V

= przeznaczony wyłącznie do zasilania o napięciu 100–125 V

THRUSTMASTER TX Servo Base - Wewnętrzne: - 1

THRUSTMASTER TX Servo Base - Wewnętrzne: - 2

Kabla przeznaczonego do napięcia 100–125 V

nie wolno podłącać do gniazda o napięciu 220–240V!

Nie wolno podłącać tego kabla do zasilacza sieciowego!

THRUSTMASTER TX Servo Base - Wewnętrzne: - 3

WAŻNE: jeśli nie wiesz, jakie napięcie jest stosowane w miejscu, w którym korzystasz z kierownicy, skontaktuj się z miejscowym dostawcą energii elektrycznej.

Zewnętrzne:

* Zasilacz zewnętrzny znajdujący się na podstawie kierownicy i wyposażony w złącze typu B
* Kabel zasilania
= przeznaczony do wszystkich napięć w zakresie 110–240 V

THRUSTMASTER TX Servo Base - Zewnętrzne: - 1

Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, szczegółowo zapoznaj się z niniejszą instrukcją. Po przeczytaniu instrukcji zachowaj ją na później.

THRUSTMASTER TX Servo Base - Zewnętrzne: - 2

Ostrzeżenie — ryzyko porażenia prądem elektrycznym

* Przechowuj urządzenie w suchym miejscu i nie wystawiaj go na działanie kurzu ani światła słonecznego.
* Dbaj o właściwy kierunek połączeń.
* Nie skręcaj ani nie naciągaj złączy ani kabli.
* Nie wylewaj cieczy na urządzenie ani jego złącza.
* Nie zwieraj urządzenia.
* Nie demontuj urządzenia, nie wrzucaj go do ognia ani nie narażaj na działanie wysokich temperatur.
* Nie używaj kabla zasilania innego niż dostarczony z kierownicą.
* Nie używaj kabla zasilania, jeśli sam kabel lub jego złącza są uszkodzone, pęknięte lub przerwane.
* Upewnij się, że kabel zasilania jest właściwie podłączony do gniazda elektrycznego i do złącza znajdującego się z tyłu podstawy kierownicy.
* Nie otwieraj urządzenia. W jego wnętrzu nie ma części przeznaczonych do wymiany przez użytkownika. W sprawach serwisowych kontaktuj się z producentem, wskazanym przedstawicielem lub wykwalifikowanym serwisantem.
* Korzystaj wyłącznie z dodatków/akcesoriów określonych przez producenta.
* W przypadku nietypowego działania kierownicy (na przykład gdy wydobywają się z niej dziwne dźwięki, ciepło lub zapachy) natychmiast przestań jej używać, wyciągnij kabel zasilania z gniazda i odłącz pozostałe kable.
* Jeśli nie zamierzasz korzystać z kierownicy przez dłuższy czas, odłącz zasilacz od gniazda.

THRUSTMASTER TX Servo Base - Ostrzeżenie — ryzyko porażenia prądem elektrycznym - 1

Odpowietrzniki

Pilnuj, aby żaden z odpowietrzników w podstawie kierownicy nie był zasłonięty. W celu zapewnienia optymalnej wentylacji przestrzegaj następujących zaleceń:

* Ustaw podstawę w odległości co najmniej 10 cm od wszelkich ścian.
* Nie umieszczaj podstawy w ciasnych miejscach.
* Nie przykrywaj podstawy.
* Nie dopuszczaj do gromadzenia się kurzu w odpowietrznikach.

THRUSTMASTER TX Servo Base - Odpowietrzniki - 1

Ze względów bezpieczeństwa zestawu pedałów nie wolno używać w bosych stopach ani samych skarpetach.

FIRMA THRUSTMASTER® NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA EWENTUALNE OBRAŻENIA CIAŁA WYNIKŁE Z UŻYWANIA ZESTAWU PEDALÓW BEZ OBUWIA.

THRUSTMASTER TX Servo Base - Odpowietrzniki - 2

Ostrzeżenie — ryzyko obrażeń ciała spowodowanych siłowym sprzężeniem zwrotnym i

powtarzającymi się ruchami

Granie przy użyciu kierownicy z siłowym sprzężeniem zwrotnym (Force Feedback) może doprowadzić do bólu mięśni lub stawów. W celu uniknięcia problemów:

* Unikaj grania przez długi czas.
* Po każdej godzinie gry rób 10–15 minut przerwy.
* Jeśli odczuwasz zmeczenie lub ból dłoni, nadgarstków, ramion, stóp lub nóg, przerwij grę, a przed jej ponownym rozpoczęciem odpocznij kilka godzin.

THRUSTMASTER TX Servo Base - powtarzającymi się ruchami - 1

Ostrzeżenie — ryzyko obrażeń ciała spowodowanych siłowym sprzężeniem zwrotnym i

powtarzającymi się ruchami (ciąg dalszy)

* Jeśli po ponownym rozpoczęciu gry opisane powyżej objawy lub ból powróca, przerwij grę i poradź się lekarza.
* Trzymaj kierownicę z dala od dzieci.
* Podczas gry zawsze trzymaj obie dłonie we właściwym położeniu na kierownicy bez jej całkowitego puszczania.
* Podczas gry nigdy nie kładź dłoni ani palców pod pedałami ani w pobliżu zestawu pedałów.
* Podczas kalibracji i gry nigdy nie przekładaj dłoni ani ramion przez otwory w kierownicy.
* Sprawdź, czy podstawa kierownicy jest właściwie zamocowana zgodnie ze wskazówkami podanymi w instrukcji.

CIEŻKIE URZĄDZENIE
THRUSTMASTER TX Servo Base - powtarzającymi się ruchami (ciąg dalszy) - 1

text_image 16+

Tylko dla użytkowników powyżej 16 roku życia

THRUSTMASTER TX Servo Base - powtarzającymi się ruchami (ciąg dalszy) - 2

text_image 7kg

Uważaj, aby nie upuścić urządzenia na siebie ani inną osobę!

ZAWSZE
THRUSTMASTER TX Servo Base - powtarzającymi się ruchami (ciąg dalszy) - 3

Ostrzeżenie — ryzyko przytrzaśnięcia przez pedały podczas gry

* Trzymaj zestaw pedałów z dala od dzieci.

* Podczas gry nigdy nie kładź palców na bokach pedałów ani nie zbliżaj ich do tego miejsca.

* Podczas gry nigdy nie kładź palców na tylnej powierzchni podstawy pedałów ani nie zbliżaj ich do tego miejsca.

* Podczas gry nigdy nie kładź palców na przedniej powierzchni podstawy pedałów ani nie zbliżaj ich do tego miejsca.

NIGDY NIGDY NIGDY
THRUSTMASTER TX Servo Base - Ostrzeżenie — ryzyko przytrzaśnięcia przez pedały podczas gry - 1

THRUSTMASTER TX Servo Base - Ostrzeżenie — ryzyko przytrzaśnięcia przez pedały podczas gry - 2

Ostrzeżenie — ryzyko przytrzaśnięcia przez pedały poza grą

* Przechowuj zestaw pedałów w bezpiecznym miejscu i trzymaj go z dala od dzieci.

ZAKŁADANIE KIEROWNICY NA PODSTAWĘ

Wyrównaj położenie złączy przy użyciu strzałek:

Złącze podstawy (1): strzałka skierowana w górę

Złącze kierownicy (2): strzałka skierowana w góre

Po prawidłowym ustawieniu złączy obróć pierścień mechanizmu Thrustmaster Quick Release (12) przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, jednocześnie przytrzymując kierownicę (2).

Następnie maksymalnie dokręć pierścień. W tym celu przytrzymaj pierścień i obracaj kierownicę zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

THRUSTMASTER TX Servo Base - ZAKŁADANIE KIEROWNICY NA PODSTAWĘ - 1

Po zamontowaniu kierownicy obróć ją o 180° (gdy staniesz przodem do kierownicy, logo powinno być zwrócone dołem do góry), aby uzyskać dostęp do śrubki mocującej znajdującej się na mechanizmie Thrustmaster Quick Release (12). Przy użyciu dużego śrubokręta krzyżakowego dokręć śrubkę mocującą (bez używania nadmiernej siły), obracając ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

THRUSTMASTER TX Servo Base - ZAKŁADANIE KIEROWNICY NA PODSTAWĘ - 2

W trakcie dokręcania śrubki mocującej (przy użyciu śrubokręta krzyżakowego) nie używaj nadmiernej siły!

Gdy tylko poczujesz opór, przerwij dokręcanie.

Mocowanie kierownicy do stołu lub biurka

  1. Położ kierownicę na stole lub innej poziomej, płaskiej i stabilnej powierzchni.

  2. Włóż śrubę mocującą (11) w element montażowy (10), a następnie zamocuj urządzenie, wkręcając śrubę przeciwnie do ruchu wskazówek zegara w duży gwintowany otwór (9) znajdujący się pod kierownicą aż do solidnego i stabilnego zamocowania urządzenia.

ZAWSZE NIGDY
THRUSTMASTER TX Servo Base - Mocowanie kierownicy do stołu lub biurka - 1

OSTRZEŻENIE: nie wolno wkręcać samej śruby bez elementu montażowego! (Może to spowodować uszkodzenie kierownicy).

MOCOWANIE/Z DEJMOWANIEKIERUNEK
Dokręcanie:Obróć śrubęprzeciwnie doruchu wskazówek zegaraTHRUSTMASTER TX Servo Base - Mocowanie kierownicy do stołu lub biurka - 2
THRUSTMASTER TX Servo Base - Mocowanie kierownicy do stołu lub biurka - 3
Odkręcanie:Obróć śrubęzgodnie z ruchem wskazówek zegaraTHRUSTMASTER TX Servo Base - Mocowanie kierownicy do stołu lub biurka - 4

Mocowanie podstawy kierownicy do kokpitu

  1. Umieść podstawę kierownicy na półce kokpitu.
  2. Wkręć dwie śruby M6 (do nabycia osobno) przez półkę kokpitu w dwa niewielkie gwintowane otwory znajdujące się pod kierownica.
    Ważne: Długość śrub M6 nie powinna przekraczać grubości półki powiększonej o 12 mm. Dłuższe śruby mogą spowodować uszkodzenie elementów wewnętrznych znajdujących się podstawie kierownicy.
  3. W razie potrzeby zamocuj standardowy element montażowy, wkręcając śrubę mocującą w duży gwintowany otwór.

MAPOWANIE NA XBOX SERIES X|S / XBOX ONE
THRUSTMASTER TX Servo Base - Mocowanie podstawy kierownicy do kokpitu - 1

text_image LB Y X RB A B D-PAD VIEW MENU A VIEW MENU A GUIDE

MAPOWANIE NA PC

THRUSTMASTER TX Servo Base - Mocowanie podstawy kierownicy do kokpitu - 2

text_image D-PAD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA SPRZĘTOWEGO KIEROWNICY

Oprogramowanie zawarte w podstawie kierownicy można zaktualizować do nowszej wersji, zawierającej rozszerzenia różnych funkcji.

Aby wyświetlić wersję oprogramowania sprzętowego, z której obecnie korzysta kierownica, i w razie potrzeby ją zaktualizować, na komputerze wejdź na stronę https://support.thrustmaster.com. Kliknij Racing Wheels / TX Racing Wheel LEATHER Edition, a następnie wybierz Manual.

  1. Podłącz zestaw pedałów do złącza (16) znajdującego się z tyłu podstawy kierownicy.
  2. Podłącz kabel zasilania do złącza (13) znajdującego się z tyłu podstawy kierownicy.
  3. Podłącz kabel zasilania do gniazda elektrycznego o odpowiednim napięciu.

THRUSTMASTER TX Servo Base - AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA SPRZĘTOWEGO KIEROWNICY - 1

Więcej informacji na ten temat można znaleźć w sekcji PODŁĄCZANIE KIEROWNICY DO SIECI ZASILAJĄCEJ na 3 stronie niniejszej instrukcji.

  1. Podłącz złącze USB kierownicy (14) do jednego z portów USB konsoli.

Teraz możesz zacząć wyścigi!

AUTOMATYCZNA KALIBRACJA KIEROWNICY I ZESTAWU PEDAŁÓW

Kierownica kalibruje się automatycznie po jej podłączeniu do sieci elektrycznej oraz podłączeniu złącza USB kierownicy do konsoli.

Podczas tej operacji kierownica obraca się szybko w lewo i w prawo (łącznie o 900 stopni), a następnie zatrzymuje się w położeniu środkowym.

THRUSTMASTER TX Servo Base - AUTOMATYCZNA KALIBRACJA KIEROWNICY I ZESTAWU PEDAŁÓW - 1

OSTRZEŻENIE:

Podczas automatycznej kalibracji nie wolno dotykać kierownicy! (Może to doprowadzić do błędów kalibracji i/lub obrażeń ciała).

AUTOMATYCZNA KALIBRACJA ZESTAWU PEDAŁÓW

Zestawu pedałów nie wolno podłączać do podstawy kierownicy (ani odłączać go od podstawy), gdy kierownica jest podłączona do konsoli ani w trakcie gry, ponieważ może to doprowadzić do błędów kalibracji.

Zestaw pedałów zawsze podłączaj przed podłączeniem kierownicy do konsoli.

Po zakończeniu kalibracji kierownicy i uruchomieniu gry pedały kalibrują się automatycznie po ich kilkukrotnym naciśnięciu.

THRUSTMASTER TX Servo Base - AUTOMATYCZNA KALIBRACJA ZESTAWU PEDAŁÓW - 1

OSTRZEŻENIE:

Nie wolno naciskać pedałów

podczas automatycznej kalibracji kierownicy ani w trakcie ładowania gry!

(Może to doprowadzić do błędów kalibracji).

Jeśli kierownica i zestaw pedałów nie działają prawidłowo lub wydają się niewłaściwie skalibrowane:

Wyłącz konsolę, całkowicie odłącz kierownicę, podłącz ponownie wszystkie kable (w tym kabel zasilania i zestaw pedałów), a następnie uruchom ponownie konsolę oraz grę.

WEWNETRZNY CZUJNIK TEMPERATURY

Ze względów bezpieczeństwa podstawa kierownicy jest wyposażona w czujnik temperatury.

Jeśli urządzenie nadmiernie się nagrzeje, kierownica może nagle przestać działać.

W takim przypadku:

— Odłącz kabel zasilania i złącze USB urządzenia.
— Zaczekaj, aż podstawa kierownicy całkowicie się ochłodzi.
— Następnie ponownie podłącz urządzenie.

PRZYCISK I KONTROLKA MODE (6)

Przycisk MODE do zestawu pedałów

Kierownica TX Racing Wheel jest zgodna z zestawami pedałów Thrustmaster zawierającymi 3 pedały. Zestawy te umożliwiają elektroniczną zamianę pedałów przyspieszenia i sprzęgła.

W tym celu należy nacisnąć przycisk MODE (6) i przytrzymać go przez 2 sekundy.

Informacja o tym, czy pedały zostały zamienione miejscami, jest przechowywana w wewnętrznej pamięci kierownicy.

PEDALY PRZYSPIESZENIA I SPRZĘGŁAKolor kontrolki MODE (6)
NORMALNECZERWONY
ZAMIENIONEZIELONY

Inne wskazówki dotyczące przycisku MODE

Wiecej informacji na temat przycisku i kontrolki MODE znajdziesz na stronie https://support.thrustmaster.com. Kliknij Racing Wheels / TX Racing Wheel LEATHER Edition, a następnie wybierz Manual lub FAQ.

PLIKI POMOCY I CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA (NIEZAMIESZCZONE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI)

Wejdź na stronę https://support.thrustmaster.com. Kliknij Racing Wheels / TX Racing Wheel LEATHER Edition, a następnie wybierz Manual lub FAQ.

1 Metalowa podpórka ogranicznika stożkowego (domyślnie niezainstalowana)
2 Ogranicznik stożkowy
3 Śrubka mocująca do metalowej podpórki

4 Klucz imbusowy 2,5 mm (w komplecie)
5 Nakrętka do regulacji położenia ogranicznika stożkowego

THRUSTMASTER TX Servo Base - PLIKI POMOCY I CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA (NIEZAMIESZCZONE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI) - 1

text_image 6 7 8

6 Ramię pedalu
7 Plastikowa podpórka stopki

8 Metalowa stopka pedalu

OSTRZEŻENIE

Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, szczegółowo zapoznaj z niniejszą instrukcją, a następnie zachowaj ją do wglądu.

THRUSTMASTER TX Servo Base - OSTRZEŻENIE - 1

Ze względów bezpieczeństwa zestawu pedałów nie wolno używać w bosych stopach ani samych skarpetach.

FIRMA THRUSTMASTER® NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA EWENTUALNE OBRAŻENIA CIAŁA WYNIKŁE Z UŻYWANIA ZESTAWU PEDALÓW BEZ OBUWIA.

THRUSTMASTER TX Servo Base - OSTRZEŻENIE - 2

Ostrzeżenie — ryzyko przytrzaśnięcia przez pedały podczas gry

* Trzymaj zestaw pedałów z dala od dzieci.
* Podczas gry nigdy nie zbliżaj palców ani kciuków do boków pedałów.
* Podczas gry nigdy nie zbliżaj palców ani kciuków do tylnej powierzchni pedałów.
* Podczas gry nigdy nie zbliżaj palców ani kciuków do przedniej powierzchni pedałów.

NIGDY
THRUSTMASTER TX Servo Base - Ostrzeżenie — ryzyko przytrzaśnięcia przez pedały podczas gry - 1

– Zestawu pedałów nie wolno podłączać ani odłączać od podstawy kierownicy, gdy kierownica jest podłączona do konsoli lub komputera albo w trakcie gry. Pozwala to uniknąć problemów z kalibracją.
= Zestaw pedałów zawsze podłączaj do kierownicy przed jej podłączeniem do konsoli lub komputera.
– Po zakończeniu automatycznej kalibracji kierownicy i uruchomieniu gry pedały kalibrują się automatycznie po ich kilkukrotnym naciśnięciu.
– Aby uniknąć problemów z kalibracją, nie naciskaj pedałów podczas automatycznej kalibracji kierownicy lub uruchamiania gry.
– Jeśli pedały nie działają prawidłowo lub wydają się niewłaściwie skalibrowane, wyłącz konsolę, całkowicie odłącz kierownicę, a następnie ponownie podłącz wszystkie kable (w tym kabel zasilania i kabel zestawu pedałów), ponownie włącz zasilanie konsoli i ponownie uruchom grę.

MOCOWANIE ZESTAWU PEDALÓW DO KOKPITU

– Zamocuj zestaw pedałów przy użyciu niewielkich gwintowanych otworów znajdujących się pod spodem zestawu.
– Wkręć dwie śruby M6 (do nabycia osobno) w płytę podporową pedałów w kokpicie oraz w dwa niewielkie gwintowane otwory znajdujące się pod spodem zestawu pedałów.

Ważne: długość śrub M6 nie może przekraczać grubości płyty podporowej w kokpicie powiększonej o 10 mm. Dłuższe śruby mogą uszkodzić elementy wewnętrzne zestawu pedałów.

REGULACJA ZESTAWU PEDALÓW

Każdy z trzech pedałów zawiera:

– metalową stopkę (8) z kilkoma otworami (dziewięcioma w pedale przyspieszenia, sześcioma w pedale hamulca i sześcioma w pedale sprzęgła),
– plastikową podpórkę stopki (7) (umieszczaną między stopką a ramieniem) z czterema otworami,
- ramię (6) z dwoma otworami.

THRUSTMASTER TX Servo Base - REGULACJA ZESTAWU PEDALÓW - 1

text_image 6 7 8

UWAGA: Aby uniknąć problemów z kalibracją, przed jakąkolwiek regulacją zestawu pedałów zawsze odłącz kabel USB kierownicy od konsoli lub komputera.

Regulacja WYSOKOŚCI pedału przyspieszenia

– Za pomocą dostarczonego klucza imbusowego 2,5 mm (4) wykręć dwie śruby przytrzymujące metalową stopkę (8) i jej podpórkę (7).
- Wybierz preferowaną wysokość, a następnie włóż i wkręć śruby w celu solidnego zamocowania metalowej stopki (8) i jej podpórki (7).

THRUSTMASTER TX Servo Base - Regulacja WYSOKOŚCI pedału przyspieszenia - 1

Położenie niskie (domyślne)

THRUSTMASTER TX Servo Base - Regulacja WYSOKOŚCI pedału przyspieszenia - 2

Regulacja ODLEGŁOŚCI między trzema pedałami

  • Za pomocą dostarczonego klucza imbusowego 2,5 mm (4) wykręć dwie śruby przytrzymujące metalową stopkę (8) i jej podpórkę (7).
    – Wybierz preferowane położenie (lewe, środkowe lub prawe), a następnie włóż i wkręć śruby w celu solidnego zamocowania metalowej stopki (8) i jej podpórki (7).

Przykłady z pedałem hamulca:
THRUSTMASTER TX Servo Base - Regulacja ODLEGŁOŚCI między trzema pedałami - 1

flowchart
graph TD
    A["Mobile Device 1"] -->|Data Left| B["Mobile Device 2"]
    B -->|Data Right| A

Położenie lewe

THRUSTMASTER TX Servo Base - Regulacja ODLEGŁOŚCI między trzema pedałami - 2

Położenie środkowe (domyślne)

THRUSTMASTER TX Servo Base - Regulacja ODLEGŁOŚCI między trzema pedałami - 3

flowchart
graph TD
    A["Mobile Device 1"] --> B["Mobile Device 2"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#bbf,stroke:#333

Położenie prawe

Liczba możliwych ustawień odstępów w poszczególnych pedałach:

— Trzy w pedale przyspieszenia

— Trzy w pedale hamulca
— Trzy w pedale sprzęgła

Regulacja NACHYLENIA pedałów

  • Za pomocą dostarczonego klucza imbusowego 2,5 mm (4) wykręć dwie śruby przytrzymujące metalową stopkę (8) i jej podpórkę (7).
    – Obróć plastikową podpórkę stopki (7) o 180°, a następnie włóż i wkręć śruby w celu solidnego zamocowania metalowej stopki (8) i jej podpórki (7).

Przykłady z pedałem przyspieszenia:
THRUSTMASTER TX Servo Base - Regulacja NACHYLENIA pedałów - 1

Większe nachylenie (domyślne)

Liczba możliwych ustawień nachylenia poszczególnych pedałów:

— Dwa w pedale przyspieszenia

— Dwa w pedale hamulca
— Dwa w pedale sprzęgła

Instalowanie ogranicznika stożkowego (modu „CONICAL RUBBER BRAKE”)

Ten element (tzw. „mod”) nie jest niezbędny i nie jest instalowany fabrycznie. Oznacza to, że pedał hamulca działa znakomicie nawet bez instalowania modu.

Dodatkowy mod powoduje inne odczucia i inny opór podczas hamowania.

Ewentualną decyzję o jego zainstalowaniu powinien podjąć użytkownik na podstawie własnych preferencji.

– Wkręć ogranicznik stożkowy (2) w jego metalową podpórkę (1).
– Nakręć nakrętkę do regulacji położenia (5) u dołu (na gwint ogranicznika stożkowego).

THRUSTMASTER TX Servo Base - Instalowanie ogranicznika stożkowego (modu „CONICAL RUBBER BRAKE”) - 1

– Umieść gotowy element z tyłu ramienia pedału hamulca.

THRUSTMASTER TX Servo Base - Instalowanie ogranicznika stożkowego (modu „CONICAL RUBBER BRAKE”) - 2

– Za pomocą dostarczonego klucza imbusowego 2,5 mm (4) zamocuj element, wkręcając śrubkę mocującą (3) w niewielki gwintowany otwór znajdujący się w środkowej części spodniej powierzchni zestawu pedałów.

THRUSTMASTER TX Servo Base - Instalowanie ogranicznika stożkowego (modu „CONICAL RUBBER BRAKE”) - 3

Mod „CONICAL RUBBER BRAKE” został zainstalowany!

Regulacja ZAKRESU ruchu i SILY oporu pedalu hamulca

Przez nieznaczne odkręcenie nakrętki (5) można dodatkowo zwiększyć opór pedału hamulca, przesuwając ogranicznik stożkowy (2) bliżej tylnej powierzchni ramienia pedału (w razie potrzeby użyj klucza 14 mm lub kombinerek w celu dokręcenia nakrętki i zachowania wybranego położenia). Im bliżej tylnej powierzchni ramienia pedału znajduje się ogranicznik, tym większa jest siła oporu.

THRUSTMASTER TX Servo Base - Regulacja ZAKRESU ruchu i SILY oporu pedalu hamulca - 1

Uwaga: jeśli ogranicznik stożkowy znajduje się bardzo blisko tylnej powierzchni ramienia pedału hamulca, osiągnięcie maksymalnej wartości kalibracji może być utrudnione. W takim przypadku:

* Powoli bardzo mocno naciśnij na pedał hamulca, tak aby osiągnąć wartość maksymalną (w razie potrzeby stań na pedale przez bardzo krótką chwilę — wystarczy sekunda), a następnie puśc pedał, lub
* Odsuń nieco ogranicznik stożkowy od tylnej powierzchni ramienia pedału hamulca.

INFORMACJE DOTYCZĄCE GWARANCJI DLA KLIENTA

Firma Guillemot Corporation S.A. z siedzibą pod adresem Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francja („Guillemot”) udziela klientowi obowiązującej na całym świecie gwarancji, że niniejszy produkt Thrustmaster będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres gwarancji równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad niniejszego produktu. W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkań w dniu zakupu produktu Thrustmaster. (Jeśli przepisy danego kraju nie przewidują występowania z takimi roszczeniami, okres gwarancji będzie wynosić jeden (1) rok od pierwotnej daty zakupu produktu Thrustmaster).

Jeśli w okresie gwarancji wystąpią objawy mogące świadczyć o wadzie produktu, należy niezwłocznie skontaktować się z działem pomocy technicznej, który wskaże dalszy sposób postępowania. W razie potwierdzenia wady produkt należy zwrócić w punkcie zakupu (lub innym miejscu wskazanym przez dział pomocy technicznej).

W ramach niniejszej gwarancji wadliwy produkt zostanie wymieniony lub przywrócony do stanu sprawności użytkowej, zgodnie z decyzją działu pomocy technicznej. Jeśli w okresie gwarancji produkt Thrustmaster zostanie poddany czynnościom mającym na celu przywrócenie go do stanu użytkowego, dowolny okres co najmniej siedmiu (7) dni, podczas których produkt nie jest użytkowany, zostanie dodany do pozostałego okresu gwarancji (okres ten liczy się od dnia, w którym klient poprosi o interwencję, lub od dnia, w którym dany produkt zostanie udostępniony celem przywrócenia do stanu użytkowego, jeśli data udostępnienia celem przywrócenia do stanu użytkowego następuje po dacie prosby o interwencję). Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, całkowita odpowiedzialność firmy Guillemot i jej podmiotów zależnych (łącznie z odpowiedzialnością za szkody wtórne) ogranicza się do przywrócenia do stanu użytkowego lub wymiany produktu Thrustmaster. Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot wyłącza wszelkie gwarancje pokupności i przydatności do określonego celu.

Niniejsza gwarancja nie obowiązuje: (1) w przypadku, gdy produkt został zmodyfikowany, otwarty, zmieniony albo uszkodzony na skutek nieodpowiedniego lub nadmiernego użytkowania, niedbałości, wypadku, normalnego zużycia lub z innego powodu niezwiązanego z wada materiałową ani produkcyjną (w tym między innymi z powodu połączenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę Guillemot dla tego produktu); (2) w przypadku używania produktu w sposób inny niż użytek domowy, w tym do celów zawodowych lub komercyjnych (na przykład w salonach gier albo do prowadzenia szkoleń lub zawodów); (3) w razie nieprzestrzegania instrukcji podanych przez dział pomocy technicznej; (4) w odniesieniu do oprogramowania, jako że oprogramowanie to jest objęte odrębną szczegółową gwarancją; (5) w odniesieniu do materiałów eksploatacyjnych (elementów wymienianych w czasie eksploatacji produktu, na przykład baterii jednorazowych, muszli/nakładek na uszy do zestawów słuchawkowych lub słuchawek); (6) w odniesieniu do akcesoriów (na przykład kabli, pokrowców, etui, torebek, pasków na rękę); (7) w przypadku sprzedania produktu na aukcji publicznej. Niniejsza gwarancja nie podlega przeniesieniu.

Niniejsza gwarancja nie wpływa na prawa klienta wynikające z przepisów dotyczących sprzedaży dóbr konsumenckich w kraju klienta.

Dodatkowe postanowienia gwarancyjne

W okresie gwarancji firma Guillemot zasadniczo nie udostępnia jakichkolwiek części zamiennych, ponieważ jedynym podmiotem upoważnionym do otwarcia jakiegokolwiek produktu Thrustmaster i/lub przywrócenia go do stanu użytkowego jest dział pomocy technicznej (oprócz ewentualnych procedur przywracania produktu do stanu użytkowego, o wykonanie których dział pomocy technicznej może poprosić klienta przez przekazanie pisemnych instrukcji — np. ze względu na prostotę i jawność procesu przywracania do stanu użytkowego — oraz, w razie potrzeby, przez udostępnienie klientowi wymaganych części zamiennych).

Ze względu na realizowane cykle innowacji oraz konieczność zapewnienia ochrony swojej specjalistycznej wiedzy i tajemnic handlowych firma Guillemot zasadniczo nie udostępnia powiadomień dotyczących przywracania do stanu użytkowego ani części zamiennych w przypadku produktów Thrustmaster, których okres gwarancji upłynął.

Odpowiedzialność

Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot Corporation S.A. („Guillemot“) i jej podmioty zależne nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane przez co najmniej jeden z następujących czynników: (1) modyfikację lub otwarcie produktu bądź wprowadzenie w nim zmian; (2) nieprzestrzeganie instrukcji montażu; (3) nieodpowiednie lub nadmierne użytkowanie, niedbałość, wypadek (na przykład uderzenie); (4) normalne zużycie; (5) używanie produktu w sposób inny niż użytek domowy, w tym do celów zawodowych lub komercyjnych (na przykład w salonach gier albo do prowadzenia szkoleń lub zawodów). Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot i jej podmioty zależne nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za szkody niezwiązane z wada materiałową lub produkcyjną produktu (w tym między innymi za szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez jakiekolwiek oprogramowanie lub na skutek połączenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę Guillemot dla tego produktu).

THRUSTMASTER®

WSPARCIE TECHNICZNE

© 2021 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Guillemot Corporation S.A. Wszystkie inne znaki towarowe stanowią własność odpowiednich podmiotów. Ilustracje nie są wiążące prawnie. Treść, wzory i dane techniczne przedstawione w instrukcji mogą ulec zmianie bez powiadomienia i mogą różnić się w zależności od kraju. Wyprodukowano w Chinach.

ZALECENIE DOTYCZACE OCHRONY ŚRODOWISKA

THRUSTMASTER TX Servo Base - ZALECENIE DOTYCZACE OCHRONY ŚRODOWISKA - 1

Na terenie Unii Europejskiej: gdy okres przydatności produktu do eksploatacji dobiegnie końca, produktu nie należy pozbywać się wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego, ale oddać do recyklingu w punkcie zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Potwierdza to symbol znajdujący się na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu.

Zależnie od swoich właściwości materiały zawarte w produkcie mogą nadawać się do recyklingu. Dzięki recyklingowi i innym formom utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych klient może w znacznym stopniu przyczynić się do

ochrony środowiska. Aby uzyskać informacje o najbliższych punktach zbiórki odpadów, należy skontaktować z miejscowymi władzami.

We wszystkich innych krajach: należy przestrzegać miejscowych przepisów dotyczących recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

Niniejsze informacje należy zachować. Kolorystyka i elementy ozdobne mogą różnić się od przedstawionych.

Przed korzystaniem z produktu należy zdjąć z niego plastikowe elementy mocujące oraz naklejki.

*Dotyczy wyłącznie UE i Turcji

THRUSTMASTER TX Servo Base - ZALECENIE DOTYCZACE OCHRONY ŚRODOWISKA - 2

TX RACING WHEEL LEATHER EDITION

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : THRUSTMASTER

Model : TX Servo Base

Kategoria : Kontroler