BLAUPUNKT Bologna 170 - Radio samochodowe

Bologna 170 - Radio samochodowe BLAUPUNKT - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Bologna 170 BLAUPUNKT w formacie PDF.

📄 188 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BLAUPUNKT Bologna 170 - page 100
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Radioodtwarzacz samochodowy Bluetooth z odtwarzaczem USB, TF i wejściem AUX
Marka Blaupunkt
Model Bologna 170
Wymiary uchwytu montażowego 178 (szer.) x 97 (głęb.) x 50 (wys.) mm
Zasilanie Prąd stały 12 V, biegun ujemny podłączony do masy
Pobór prądu 10 A (maks.)
Maksymalna moc wyjściowa 4 x 40 W
Zakresy częstotliwości radia FM 87,5 do 108 MHz
Zakresy częstotliwości radia AM (MW) 522 do 1620 kHz
Czułość FM (S/N=30 dB) 4 μV
Czułość AM (S/N=20 dB) 36 dBμV
Separacja stereo FM Powyżej 25 dB
Regulacja tonów - basy (przy 100 Hz) ±10 dB
Regulacja tonów - soprany (przy 10 kHz) ±10 dB
Obsługiwane formaty audio MP3, WMA
Złącza USB, TF (microSD), wejście AUX 3,5 mm, Bluetooth, antena radiowa
Funkcje Bluetooth Zestaw głośnomówiący (połączenia), strumieniowanie audio A2DP
RDS AF, TA, TP, EON, REG, PTY
KOREKTOR Ustawienia wstępne: CLASSICS, ROCK, POP, FLAT, EQ OFF + XBASS
Odpinany panel przedni Tak, z przyciskiem odblokowującym
Resetowanie Przycisk RESET (końcówka długopisu)
Konserwacja i czyszczenie Czyść styki panelu przedniego wacikiem nasączonym alkoholem izopropylowym
Bezpieczeństwo Bezpiecznik ochronny (sprawdź, czy urządzenie się nie włącza)

Często zadawane pytania - Bologna 170 BLAUPUNKT

Jak zresetować radioodtwarzacz Blaupunkt Bologna 170?
Użyj końcówki długopisu lub ostrego metalowego przedmiotu, aby nacisnąć przycisk RESET (21) znajdujący się z przodu. Jest to konieczne po pierwszej instalacji, w przypadku awarii lub gdy wyświetlacz pokazuje błąd.
Jak sparować telefon przez Bluetooth z radioodtwarzaczem?
Włącz Bluetooth w telefonie, a następnie na radioodtwarzaczu naciśnij przycisk SRC, aby wybrać tryb PHONE. Na liście urządzeń w telefonie wybierz BP 170 BT i jeśli to konieczne, wprowadź kod 0000. Po połączeniu na wyświetlaczu pojawi się symbol BT.
Jak ustawić godzinę w Blaupunkt Bologna 170?
Naciśnij i przytrzymaj przycisk DISP przez 2 sekundy, aż godzina zacznie migać. Użyj przycisków ◀ lub ▶, aby ustawić godziny, a następnie krótko naciśnij DISP, aby przejść do minut. Ponownie użyj ◀ lub ▶ do ustawienia minut, a następnie potwierdź przyciskiem DISP.
Co zrobić, jeśli radioodtwarzacz nie włącza się?
Najpierw sprawdź, czy zapłon samochodu jest w pozycji ACC. Jeśli zasilanie jest prawidłowe, bezpiecznik mógł się przepalić. Wymień go na bezpiecznik o tej samej wartości. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Jak ręcznie zapamiętać stację radiową?
Dostrój żądaną stację, a następnie naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy jeden z przycisków numerycznych (1–6), aby zapisać stację. Aby przywołać stację, naciśnij krótko odpowiedni przycisk.
Jak włączyć informacje o ruchu drogowym (TA)?
W menu RDS obróć pokrętło audio, aby przejść do pozycji TA. Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć funkcję. Gdy TA jest aktywny, radioodtwarzacz automatycznie przełącza się na komunikaty o ruchu drogowym nawet w trybie USB lub AUX.
Jakie formaty plików audio są obsługiwane przez USB lub TF?
Radioodtwarzacz obsługuje pliki MP3 i WMA (Windows Media Audio). Maksymalna pojemność wynosi 32 GB, maksymalnie 999 plików i 500 folderów, na 8 poziomach głębokości.
Jak zdjąć odpinany panel przedni?
Naciśnij przycisk odblokowujący (5) znajdujący się na panelu przednim, aby go odłączyć. Przechowuj go w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec kradzieży. Regularnie czyść styki wacikiem nasączonym alkoholem izopropylowym.
Jak korzystać z funkcji odtwarzania losowego (RDM)?
W trybie USB lub TF naciśnij przycisk RDM (4), aby włączyć odtwarzanie losowe wszystkich plików. Naciśnij ponownie, aby wyłączyć.
Co zrobić, jeśli dźwięk jest zniekształcony lub cichy?
Sprawdź ustawienia głośności i poziomy basów/sopranów (BASS/TRE). Upewnij się, że kąt montażu urządzenia nie przekracza 30 stopni. Jeśli problem nie ustąpi, wyczyść płytę lub sprawdź połączenia kabli.

Pytania użytkowników dotyczące Bologna 170 BLAUPUNKT

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Radio samochodowe w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Bologna 170 - BLAUPUNKT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Bologna 170 marki BLAUPUNKT.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Bologna 170 BLAUPUNKT

Deklaracja zgodnosci z dyrektywa w sprawie urzadzen radiowych 2014/53/UE
Déclaration de conformité à la directive RoHS 2011/65/UE

Garantie

AVBRYT UPPSPELNINGEN

PoTozenie przycisków 102

Włuczanie/wyłuczanie urzadzenia......103

Wyciszenie 103

Zdejmowanie pfytzy czołowej 103

Regulacja dzwieku 103

Włuczanie/wyłuczanie REG 103

Glośnosć TA 103

Włuczanie/wyłuczanie LOC. 103

Tryb stereo/mono 103

Włuczanie/wyłączanie bręczyka 104

OBSZAR 104

EQ. 104

Wyswietlanie informaci 104

Ustawianie czasu 104

Wyświetlacz ciełokrystaliczny. 104

Wejscie pomocnicze 104

Funkcja resetowania 104

Obstuga radia 105

Przelaczanie na tryb radia 105

Wyborpasma czestotliwoci 105

Wyborstacji 105

Automatyczne zapisywanie wAMIci i

skanowanie programów 105

Réczne zapisywanie stacji i wywoływanie

wstepnie skonfigurowanych staci .... 105

Obsługa RDS (Radio Data System) .....106

Obsluga USB 107

Obsluga TF. 107

Obsluga Bluetooth 108

Sterowanie zdalne 111

Specyfikacja 112

Wykrywanie i usuwanie usterek...113

Deklaracja zgodność

Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-Evo Sales GmbH oswiadzca, zeto urzadzenie jest zgodne z wymaganiami podstawowymi oraz pozostalymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/WE.

Deklaracje zgodnosciromatica zobaczycw Internecie pod adresem

www.blaupunkt.com

CE

Deklaracja zgodność z dyrektywa w sprawie odnawialnych zródek energii 2014/53/WE

Deklaracja zgodnosci z dyrektywa RoHS

2011/65/UE

Gwarancja

Warunki gwarancyjne przywołac ze strony www.blaupunkt.com

Gwarancja

W przypadku koniecznosci skorzystania zusgli naprawy gwarancyjnej, informacja dotyczace partnerów serwisowych

swiadczących takie usgli w Twoim kraju*** można znaleź pod

adresemwww.blaupunkt.com

BLAUPUNKT Bologna 170 - Gwarancja - 1

BLAUPUNKT Bologna 170 - Gwarancja - 2

  1. Przycisk MUTE (wyciszania)
  2. Przycisk TS
  3. Przycisk BAND (pasmo)
  4. Przycisk /SRC (zrodto)"
  5. Przycisk _^ (zwalnianie panelu)
  6. Przycisk VOL/MENU (gólnsósć/menu)
  7. Wyswietlacz LCD
  8. Przy c1s"k(WYSZUKIWANIE W DOL)
  9. Przycisk "DISP" (wyświetlani
  10. Złacze USB
  11. Gniazdo AUX-IN
  12. Przycisk „▶" (WYSZUKIWANIE W GÖRE)
  13. Przycisk korektora (EQ)
  14. Przycisk „6 DIR+/**)
  15. Przycisk „5 DIR-¬"*)
  16. Przycisk „4 RDM" (wyszukiwanie losowe)

  17. Przycisk „3 RPT" (powtarzanie)

  18. Przycisk „2 SCN" (skanowanie)
  19. Przycisk „1 II"
  20. Przycisk „ © " (wyszukiwanie plików MP3)
  21. Przycisk RESET (resetowania)
  22. Gniazdo karty TF
  23. CZUJNIK PODCZERWIENI
  24. MIKROFON

Włac urzadzenia nacziskajc przycisk (4). System zostaje uruchomiony. Nacijsnij przytrzymaj przyez 2 sekundy przycisk (4), aby wylaczyc urzadzenia.

WYCISZENIE

Naciśnij krótko przycisk MUTE (1), aby wyciszyc wyjscie audio. Naciśnij go ponownie, aby przywróciość dzwiek.

ZDEJMOWANIE PLYTY CZOŁOWEJ

Naciśnij przyczysk zwalniania (5), aby odłączyczdejmowana płyte czołowā.

REGULACJA DZWIEKU

Nacijsnij krótko przycisk MENU (4), aby wybrać poszukiwany tryb regulacji. Tryb regulacji möglich zmieiuć w nastepujejcej kolejniosci:

-BASS-TRE-BAL-FAD-EQ-XBASS-BEEP

DX-STEREO-CLOCK-AREA

TRE: Tony wysokie
BAL: Balans
FAD:Zanikanie
EQ: Korekta[Dzwieku
DX: Odlegtość

ObracaniePokretla audio (19) umoziwia dostosowanie bezposrednej jakosci dzwieku lub loro ustawien.

Naciśnij i przytrzymaj przyze 2 sekundy przycisk MENU (4), aby przyjeść do menu RDS - patrz nizej:

AF-TA-TA VOL-REG-EON

AF: Czestotliwość alternatywne

TA: Informacja o ruchu drogowym

TA VOL: Głosność informacje o hu drogowym

EON: Informacja o programach

innej staci (Enhanced Other Network)

EQ (Korektor dzwieku)

Naciśnij krótko, aby wybrać jeder z ponieszych, wstepnie skonfigurowanych trybow EQ:

Naciśnij i przytrzymaj przyze 2 sekundy przycisk EQ, aby uruchomic fungcję XBASS. Naciśnij i przytrzymaj go ponownie, aby są wyłączyć.

Włuczanie/wyłączanie brzeczynyka (BEEP):

Radio samochodowe wyposañono w dwa tryby dzwieków bręczyka. Obróc pokretlo gólnosci, aby wybrać jeder z nich.

  • Tryb walks zonego brzeczyka (Beep on): Kaczoradowe naciść dowolnégo przycisku powoduje wygenerawanie dzwieku potwierdzenia.

  • Tryb węłaczonego brȩćczyka

(Beep off): Zadne naciniecie dowolnego przycisku nie powoduje wygenerawanie dzwieku potwierdzenia.

LOC/DX:

ObróceniePokretlaaudio(6)w tej
funckci powoduje wączenia/wyćzenie
lokizowania. Urzadzenie działajace w
trybie LOCzmniejsza czułość odbierania
w czasie wyszukiwania staci
radiowych.Oznacza to,ze odbierzesz
tylko te stacje,któ grewarantuą dla
jakosci odbioru.Wszystkie stacje o
niskiej jakosci dzwieku zostanag
zignorOWane.Urzadzenie działajace w
trybie DX zwiększa czułość odbierania w
czasie wyszukiwania stagini radiowych.
Oznacza to,ze radio moze odbierać sygnatzwiększej ilosci stagini.

STEREO/MONO: Obrćenie pokrétla audio (6) w tej funkcji umozliwia wybranie pomiedzy trybem dzwieku STEREO lub MONO. W trybie STEREOdoğan odbierać sygnat stereo w paśmie FM. W trybie MONO stacja nadajca

w stereo zostanie przekonwertowana do trybu mono. W niedtorych przypadkach, gdy odbierany sygnał jest niskiej jakosci, w przypadku przyjscia do trybu MONO, poziom hałasu zostanie zmniejszony.

ZEGAR

Pozycja zegara (CLOCK) znajduje sie w menu SEL. Istnieje möglichść wybrania pomiedzy formatem 12- i 24-godzinnym.

Uwaga: W przypadku wybrania regionu EUR (USA lub LAT) w pozycji AREA (obszar geografczny), Zegar zostanie automatycznie ustawiony w formacie 24(12). Jeźeli z kolei chcemy skorzystać z formatu 12(24) w regionie EUR (USA lub LAT), konieczne;będzie ponownesformatowanie zegara.

OBSZAR (AREA):

W pozycji AREA w menu:nożna wybrać regiony EUR/USA/LAT.

Głosność TA: Ta funkacja umozliwaia ustawienieminimalnej glosnosci informaci o ruchu drogowym. Zakres regulacji to 10-43.Wartość domyślna to 21.ObrócPokretlemglosnosci,aby dostosowej glosnosc informaci o ruchu drogowym.

Włączanie/wyȩczanie REG

Po uruchomieniu funkcji AF można skorzystać z menu SEL, aby wączyć lub wyȩczyć tryb regionu geographicznego w pozycji REG. Niekóre stacje nadawciezmieniaja na pewien okres czasuwoj program z nadawania normalné na nadawanie regionalne. W przypadku wȩczenia regionu geographicznego, aktualnie odsłuchiwany program pozostaje niedzmieniony.

Włączanie/wyȩczanie EON

Funkcj EON mozna wlaczac/wylaczac w menu SEL. Funkcja EON jest domyslnie wlaczona.

WYSIWETLANIE INFORMACJI

Nacisnij przycisk DISP (9), aby przyez 5 sekund wyświetlic na ekranie czas. Po upływie tego czasu ekran powraca do wyświetmania informaci.

USTAWIANIE CZASU

(1) Konfigurowanie reçnzne:

Nacijsnij i przytrzymaj przyze 2 sekundy przycisk DISP. Wartosc godziny zacznie migać. Nacijsnij przycisk / , aby ustawic odpowiednia wartosc godziny. Nacijsnij krótko przycisk DISP, abyzmieniec wartosc minut. Mozesz takze uzyc przyciscu / , aby ustawic odpowiednia wartosc minutowa. Potem ponownie nacijsnij DISP, aby potwierdzic.

(2) Synchronizowanie czasu zgodnie ze stacja RDS:

Umożliwa to odbior staci RDS przyȩjacej sygnat dobraj jakosci (symbol AF na wyświetlaczu LCD nie miga). Kilka minut poźniaczas zostanie zsychronizowych zgodnie z prawidłowawe wartość czasuprzyȩkaną przyez sygnat ze staci. (Uwaga: Zadna stacja RDS nie ma tej funkcjji).

WYSIWIELACZ

CIEKŁOKRYSTALICZNY

Umozliwia wyswietlanie aktualnej czestotliwosci oraz uruchomionych fungcji na wyswietlaczu.

WEJSCIE POMOCNICZE

Urzadzenie要考虑 podlączyc do przeność odtwarzacza za pomocagniażda AUX IN (11). Nacisnj przycisk SRC, aby przyȩć do trybu AUX, gdy do urzadzenia podlączono jusz zewétrzne zródo sygnalu audio.

FUNKCJA ZEROWANIA

Przycisk RESET (21) musi zostać

uruchomiony za pomocakoćowkidlugopisu lub waskiego przedmiotumetalowego.

Przycisk RESET jest a k t y nastepujacych powodów:

  • Po poczatkowej instalacji urzadzenia, gdy zakończono podłuczanie要考虑 okablowania.
    Gdy nie działa zaden przycisk funkcyjny.
  • WyswietlaczPokazujsymbolbledu.

Uwaga: Naciśćcie przycisku RESET (21) nie przyworci urzadzenia do pracy. Uzyj wacika z bawety nasćzonego alkohole izopropylowym, aby przytrzejć gniaźdo na panelu przyznim.

OBSLUGA RADIA

- PRZEŁACZANIE NA TRYB RADIA

Nacisnij przycisk SRC (4), aby wybrać tryb radia. Na wyświetlaczu pojawi sątryb radiowy oraz zapisane wAMI piąci pasmo i seinem czestotłowość.

WYBóR PASMA RADIOWEGO

Po wejosciu do trybu radiowego nacijsnij przycisk BAND (3), aby wybrać poszukiwane pasmo.

Pasmo odbiorcze要考虑zmieniac w natestpujacej kolejnosci:

FM1 FM2 FM3 MW1(AM1) MW2(AM2)

WYBORSTACJI

Naciśnij krótko przycisk (12) lub (8), aby uruchomic fungcję wyszukiania automatyczné. Radio automatycznie wyszuka stȩge (w goź i w doł). Naciśnij i przytrzymaj przycisk przy bez 2 sekundy, aź

na wyświetlaczu pojawi sie komunikat „MANUAL" (tryb reczny), co oznacza przyejscie do recznego trybu strojenia. W tym

trybie można przechodźć pomietźny
stopniowo pomietźzy kolejnych

czejstotliwosciami (w gore i w do), az do odnalezienia staci. Jezeli oba przyciski nie zostana nacsiigte przyez 5 sekund, rdiow powrodo trybu strojenia automatyczneo, a na wyswietlaczu pokaze sie komunikat „AUTO".

AUTOMATYCZNE ZAPISYWANIE W PAMIęCI I SKANOWANIE PROGRAMów

  • Automatyczne zapisywanie w paminsci

  • Nacisnij i przytrzymaj przy bez 2 sekundy przycisk TS (2), radio Rozpoczyna przyszukiwanie od czestotliwość 87,5 MHz i sprawdza silę sygnaluź do zakończenia pojedynciego cyklu wyszukiwania. Natestepnie kilka staci o silnym sygnale zostanie zapisanych pod domyslnym numerem przycisku powiazanym z pasmem FM3. Pierwszycykl dane w trybie LOCAL (lokalny) i wyszukuje stacje o silniejszym sygnale odbiorczym. Jeźeli jest to mniej niz 6 staci, radio wykona drugi cykwltrybie (LOCAL OFF).

  • Skanowanie programów

Nacijsnij krótko przycisk TS (2), aby przeskanować wstepnie ustawione stacje. Radio zatrzyma są na 5 sekund przy danym, wstepnie skonfigurowanych numerze bez wyciszania dzwieku.

RECZNE ZAPISYWANIE STACJI I WYWOLYWANIE WSTEPNIE SKONFIGUROWANYCH STACJI

Naciśnij i przytrzymaj przyporzędkowych do zapisanych wymięci staci radiowych (1-6), aby odebrać jej sygnat. Aktualna stacja三点zie zapisana wymiȩ pod danym przyciskiem numerycznym. Naciśnij krótko przycisk zaprogramowaney staci (1-6), aby słuchać bezpośrednio sygnatu nadawanego z tej staci i zapisanedgo pod przyporzędkowanym przyciskiem programowania.

OBSLUGA RDS (RADIO DATA SYSTEM)

Tryb RDS ustawia sie

w pozycji AF w menu systemowym.
PrestawPokretlo audio,aby wączyc lub wyȩczyć funkcję AF.

Po kaźdorazowym wączeniu funkcj i AF, na wyświetlaczu pojawia są symbol „AF".

Nazwa programu zestaje wyświetlona w czasie odbierania staci RDS.

Symbol „AF“ zaczyna migać, gezeli pogarsza sie jakość nadawanego sygnatu.

W momencie odebrania alarmowego sygnału nadawczego, na wyświetlaczu pojawsię komunikat „ALARM”, a poziom wyjscia akustyczné go zostanie automatycznie dostosowy do wstepmie skonfigurowanego poziomu wyjsciowego – jejeli kontrole natażenia dzwieku ustawiono na poziomie minimnym.

- Obsługa programów regionalnych

Po uruchomieniu Funktioni AF w pozycj REG w menu systemowym. Przestawienie poukretla audio umozliwia wączenia lub wyȩćzenia fungcji REG. Po wyȩćzenia fungcji AF nie mamozliwość wȩćzenia fungcji REG.

Niektore stacja nadawcie zmieżaj na pewien okres czasu swoj program z nadawania normalné na nadawanie regionalne. W przypadku wączenia regionu, aktualnie odsłuchiwany program pozostaje niedzmiemiony. Po wyȩczeniu fungcji regionu geografźego można przyjeść na sygnat odbiorczy nadawany ze stajni regiaonalnej.

• Słuchanie informacja o ruchudrogowym

W pozycji TA w menu systemowym\ prestawieniePokretla audio umozliwia\ wączenia lub wyȩczenia fungcjı TA.

Właczenia trybu TA pozwala na odbieranie informaci o ruchu

drogowym:

Ježeli urzadzenie pracuje w trybie CD (MP3) lub AUX, nastapi tymczasowe przyȩćzenia na tryb radiowy.

Ježeli fungcjá EON wykryje obecnOSC informaci o ruchu drogowym w innym programie, urzadzenie przyȩczy są tymczasowo na stacje powiazanova z fungcjá EON.

Jezeli poziom natezenia dzwieku
znajduje sie ponizej wartosci progowej,
zostanie podwyyszony do tej wartosci.

Włączenia trybu TA powoduje wȩćzenia fungcjī TA dla pojedynciego segmentu.

W momencie odebrania sygnału ze staci TP fungcja TP zostanie uruchomiona dla pojedynciego segmentu.

Funkcja zaktocania TA

Przejęczenia fungcjia TA na STOP anulujedobieranie aktualnych informacji o ruchudrogowym (pozycja TA w menu RDS - wprzypadku, gdy

nie jest odbierana zadna stacja TA., posiada ona tylko wącz/wyȩcz. W przypadku odebrania stacji TA, w odpowiednej pozycji TA w menu pojawia są opcje wącz/stop/wyȩcz). Nie powoduje to"Justak wyłączenia trybu TA.

Moze tez doitsc do przypadkowego przydęczenia na tryb EON TA, gdy informacja EON TA byly juices odbierane z aktualnie wybranje staci, a radio przyȩczyto sie na odbior sygnału z tej staci EON, ale zbyt duza odlegóść od staci EON uniemozliwa odbior sygnału. W takiej sytuacje radio zostanie przyȩczone z powrotem doactualnie odbieranine staci. Powyższa przyrkad ilustrupe sytuacje, gdy uzytkownik szucha niewośćwo programu lub doszło do chwilowej wyciszenia dzwieku. Dane wykorystwyane przyzek fungcjé RDS to dane PI, PS, AF, TP, TA, EON i PTY.

PS: Nazwa programu

Jest to nazwa staci nadawciej podana za pomoczznakow alfanumerycznych.

AF: Czestotliwość alternatywne

Jest to lista czestotliwość staci nadawczych nadajycych ten sam program.

TP: Identyfikacja programu z informacjami drogowymi

Sā to dane identyifikacyjne pochodźace ze staci nadajćych informacja drogowe.

TA: Identyfikacja informaci drogowych Sā to dane identyfikacyjne sygnalizujuce nadawanie lub brak nadawania informaci drogowych.

EON: Informacja o programach innej staci

Sà to informacre nadawane w funkcjpi, AF, TP, TA itd., odnoszace sie do innych programów pochodźych z innych staci niz aktualnie odbierana stacja.

OBSLUGA ODTWARZACZA USB

Złacze USB (10) znajduje są na panelu przyzdzenia. Słuzy ono do podłuczania sterowników USB (10).

Po podłaczeniu do zącza sterownikka USB, urzadzenia wyszuka zapisane na nim pliki MP3/WMA i zacznie je odtwarzać. Jeźeli napęd USB zostāj juź zainstalowy w sterowniku, nacziskaj przyczisk SRC (4), aź do pojawenia są na wyświetlaczu trybu USB.

WYBóR PLIKÖW

Nacijsnij przycisk (8) lub (12),aby

przejć do poprzedniago lub nastepnégo pliku. Na wyświetlaczu pokaź sie numer pliku.

Nacisnij i przytrzymaj przycisk (12) lub (8), aby przyewinać pliki do przydodu lub do tyfu. W chwili zwolnienia danego przycisku Rozpocznie są odtermwarzie.

WSTRZMYWANIE ODTWARZANIA

Nacijsnij przycisk (19), aby wstrzymać odtwarzanie. Nacijsnij go ponownie, aby je wznowic.

POGLADOWE ODTWORZENIE

WSZYSTKICH PLIKÖW

Naciśnij przycisk SCN (18), aby odtworzyć kila pierwszych sekund kaźdego z plików. Naciśnij przycisk ponownie, aby zatrzymać odtkwarzanie poglądowe i wznowic normalne.

FUNKCJA POWTARZANIA

Istnieja trzy möglichwewarianty powtarzania: RPT all---RPT folder---RPT one (odpowiednio: Powtórz wszystkie -> Powtórz katalog -> Powtórz pojedynczy plik) Nacisnij przycisk RPT (17), aby wybrać jeder z nich.

RPT all: Powtarza wszystkie pliki.

RPT folder: Powtarza wszystkie pliki w katalogu.

RPT one: Powtarza pojedynczy utwor.

LOSOWE ODTWARZANIE

WSZYSTKICH PLIKOW

Naciśnij przycisk RDM (16), aby odtworzyc wszymstkie pliki w losowej kolejnosci. Naciśnij go ponownie, aby wyłączy fungcję odtwarzania losowej.

WYBóR KATALOGU W GÖRE/W DÓL

Nacisnij przycisk DIR- (15) lub DIR+ (14), aby przyjeść do katalogu dolnego lub gornyego. Przyciski DIR- (15) lub DIR+ (14) nie;będa uruchamiać zadnej funkcj, jeźeli na płycie z plikami MP3 nie znajduja są zadne katalogi.

WYBIERANIE PLIKOW ZA POMOCAPRZYCISKU AS/PS

Nacisnij przycisk AS. Uruchomi to tryb „wyszukiwania numerów pliku". Obróć

pokretlem (6),aby wybrać oddpowiedn i numer pliku, a nastepnie wcijsnijPokretlo (6),aby potwierdzic wybor. Urzadzenie wyszuka wybrany plik i zacznie go odtwarza. Istnieje takze mozliwość wyszukania plików poslugujac sie bezposrednio przyciskami numerycznymi:

M1-M6: 1-6

BAND (PASMO): 7

:8

▶:9

DISP: 0.

W przypadku wybrania numeru pliku, urzadzenie odczeka kilka sekund naPokretto (6).Po upywie kilku sekund urzadzenie wyszuka dany plik nawet,zejeli przycisk Pokretta (6) nie zostal wcińskiety.

Uwaga:

  1. Urzadzenia glówne obśluguje wychędzie standardowe pAMIÇI USB zatzierdzone przyez Microsoft.
  2. Odtwarzacz USB MP3 nie jest urzadzeniem standardowym, co oznacza, ze roźne marki i roźne modele urzadzenia majorwoje wlasne standardy. Z tego wzglirodu nasze urzadzenie nie bedzie obstugiwać kazdego odtwarzacza MP3.
  3. W przypadku podłuczania odtwarzacza MP3 wyposañzonego w normalné baterie (niebebęda akumulatorem), naleź najpierw wyjbć baterié z odtwarzacza, a dopiero potem podłȩczy go do zȩcza USB. W przyciwnym wypadku要去 dojść do rozerwania baterii.

UWAGA

Nie wolno podłaczać odtwarzacza do urzadzenia glówno, sąsi wAMIJIc USB zapisano wazne pliki. Nieprawidłowowa obstuga odtwarzacza要去 spowodstaw utrata plików. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialnosci za utraty takich danych.

OBSLUGA TF

Na panelu przydnim urzadzenia znajduje są zącze TF (22).

Po podłaczeniu do zącza TF karty TF, urzadzenia wyszuka zapisane na sąplki MP3/WMA i zacznie je odtwarzać. Ten Mechanizm działa identyczne, jak opisanawczesnej operacja odtwarzania plików MP3/WMA.

W przypadku pracy w innym trybie naciśćcie przyciscu SRC (4) uzȩliwi przyjeść do trybu SD.

OBSLUGIWANE

TRYBY

DEKODOWANIA MP3/WMA

Urzejdenie glówne obstruguje wymienione sizej tryby dekodowania plików MP3/WMA (Windows Media Audio).

StandardSzybkość transmisji danych (kB/s)Obślugiwantryby
MPEG1 Audio Layer 3 (44,1 kHz)32, 48, 64, 96, 128, 192, 256, 320Stereo
Windows Media Audio (44,1 kHz)64, 96, 128, 192Stereo

Tryb USB obshugue:

  1. Folder: 500 maks.
  2. Plik: 999 maks.
  3. Gębokość katalogu: 8 warstw
    4.Rozmiar:32GB

UWAGA

Nie wolno podłaczać urzadzenia USB lub karty TF do urzadzenia glówno, są zapisano na rich wąne pliki. Nie wolnotak发挥作用 odztwarzać plyt CD-R/RW, króre zawieraju wąne pliki. Nieprawidłowoa obśluga odztwarzacza są spowodstawć utratacki. Nasza firma nie ponosi

odpowedzialnosci za utrata takich danych. OBSLUGA BLUETOOTH*)

WSTEPNE PAROWANIE URZADZEN W TRYBIE BLUETOOTH

(i) W przypadku korzystania z trybu Bluetooth sprawdz,czy Twoj Telefon komórkowy obsluguje funkcj眩 Bluetooth.
(ii) Rózne rodzaje Telefonów komórkowych posluguja są odmiennymi parametrami sily emisji. Zaleca są, aby odlegość pomiedzy Telefonem komórkowym i urzadzeniem nie przykraczą 3 m, co pozwoli uzyskać najepszą jakość połączenia. Nie umieszczadc zadnych metalowych przytedmiotów i przyszkód na scieść nadawania pomiedzy Telefonem komórkowym i urzadzeniem.

PAROWANIE

1) Wybierz konfiguracja Bluetooth
2) na Telefonie komórkowym. (Informacja o obśludze połączenia Bluetooth znajdziesz w instrukcji dołączonej do swojejego Telefonu).
2) Na liscie wyświetlanej na Telefonie powinna pojawic sie pozycja „CAR KIT" (zestaw samochodowy).

Wybierz opcję „BP 170 BT", a nastepnie wprüwdź haslo „0000". Jeźeli hasło;będzie potrzebebne.

3) Po pomyślnym sparowaniu urzadzen, na wyświetlaczu LCD pojawi sie symbol BT.

- Odbieranie/odrzucanie połaczenia przychodźacego

W przypadku połaczenia przyzychodźacego naciśnij przycisk, aby odebrać połaczenia. Naciśniece przycisku spowoduje odrzucenie połaczenia.

- Konczenia rozmowy

Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk,

aby sie rozłaczyc.

  • Sprawdzanie ksiązki telefonicznaj/połaczenia odebranych/ wykonanych/nieodebranych (dotczy Telefonów z systemem Android oraz marki iPhone)

Naciśnij przycisk SRC, aby na wyświetlaczu pojawī sie komunikat „PHONE" (telefon). Naciśnij przycisk, aby na wyświetlaczu pojawī sie komunikat „BOOK" (ksiąźka Telefoniczna). Kolejne naciśćcie przyciscu spowodujected wyświetlenie kolejno nastepujczych opcj:

BOOK---RECEIVED---DIALED---MISSED--PHONE (Książka telefonicznata -> Odebrane -> Wykonane -> Nieodebrane -> Telefon)

Užycie przycisku lub w kaźdej z tych pozycji umozgli sprawdzenie przypisanych jej numerów.

Uwaga: Po pierwszym podlączenu na Twoim Telefonie komórkowym pojawi są informacja, ze zostaw polączy z radiem samochodowym. Musisz wyraźć na to zgode i nacisné „YES" (Tak), aby potworȩdźć.

(Uwaga: Wąźne, aby numer Telefonu zostaw zapisany w pAMIęci Telefonu, aNie na karcie SIM).

Wykonywanie połęczenia

1) Wykonywanie połaczenia poprzejść wstawzenia numeru Telefonu.

Nacisnij przycisk SRC, aby na wyświetlaczu poskazāt sie komunikat „PHONE" (telefon).

Nacijsnij i przytrzymaj przycisk

Wyświetlacz LCD;będzie calkowicie pusty. Teraz mozes wprowadzić numer Telefonu i nacinność przycisk,aby potwierdzić wybranie wprowadzonego numeru.(Uwaga: W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego numeru Nacisnij przycisk

,aby anulować niewlasciwe cyfry.)

Na panelu przyednim znajduja sie cyfry 1-6
oraz przyciski 0/7/8/9/*/#, którym
przypisano następuće funkcie:
0: przycisk wyświetania (DISP)

7:EQ:

8:

9:

*: Naciśnij i przytrzymaj przyez 2 sekundy przycisk (5).

Nacijsnij i przytrzymaj przyzez 2 sekundy przycisk (6).

1) Ponownie wykonanie połaczenia

Naciśnij przyczysk SRC, aby na wyświetlaczu poskazāsie komunikat „PHONE" (telefon).
Naciśnij i przytrzymaj przyczysk避孕 z sekundy,
aby ponownie wybrać ostatni numer Telefonu.

2) Wykonywanie połaczenia na numer z ksiąźki telefonicznęj/połaczenia odebranych/ wykonanych/nieodebranych (dotczy Telefonów z systemem Android oraz marki iPhone)

  • Przejź do pozycji „Sprawdzanie ksiąźki telefonicznej/połaczenia odebranych/wykonanych/nieodebraych", a sątePNIE wybrać poszukiwany numer Telefonu. Naciśnij przycisk, aby wybrać dany numer. Uwaga: Jeźeli w Twoim Telefonie komórkowym znejdujasie dwie (2) karty SIM, wówczas w czasie

wykonywania połaczenia za pomocā panelu przydniego urzadzenia wybrana zostanie karta domyslna (lub za kaźdym razem pojawiac sie;będzie prosba o okreslenia karty, z której wykonane zostanie połaczenia).

Przekazywanie połaczenia pomiedzy Telefonem komórkowym i urzadzeniem

W trybie rozmowyUNCTA nacinac przycisk (20),aby przekaza rozmowetelefonicznapomiedzytelefonemiradiem.

  • Przesytlanie dzwieku przyez Bluetooth (funkcja A2DP)

Nacijsnij przycisk SRC (4), aby na wyświetlaczu pokazał sie komunikat „PHONE" (telefon). NatestPNie wącz odtwarzaczmuyki w telefonie, aby Rozpoczć odtwarzanie utworu muzycznego. Dźwię bezdie przykazywny przyez gośnik w

urzadzeniu. Nacijsnij przycisk (19) znajdujocy sie na panelu przyednim, aby zatrzyma/c/wznowic odtwarzanie utworu. Nacijsnij przycisk (12) lub (8), aby wybrać nastepny/poprzedni utwor.

Laczenie/rozlaczanie Bluetooth

Nacisnij i przytrzymaj przycisk SRC przyez 2 sekundy, aby wączyć/wyȩczyć połaczenia Bluetooth.

POLOZENIE PRZYCISKOW

BLAUPUNKT Bologna 170 - POLOZENIE PRZYCISKOW - 1

PRZYCISKI FUNKCYJNE I STEROWANIA

  1. 山 : Przycisk w./wyf.zasilania
  2. VOL+: Przycisk zwiekszania gośnosci.
  3. BAND: Uozliwia wybranie psma FM1/FM2/FM3/MW1/MW2 w trybie RADIO.
  4. W trybie RADIO: Nacijsij krótko, aby przeszukć funkcjew do!. Nacijsij i przytrzymaj, aby wyłaczyc recznie. W trybie MP3/WMA: Nacijsij krótko, aby przyjeść o jedem plik wstecz. Nacijsij i przytrzymaj, aby cofnacity szybko.
  5. VOL- : Przycisk zmiejejszania gośnosci.
  6. EQ: jest to przycisk korektora dzwieku.
  7. 2 SCN: W trybie RADIO: Numer 2. Patrz strona 11 - ZAPISYWAI W trybie MP3/WMA: Nacisnij, aby wączyc/wyączyc funkcję SKANOWANIE.
  8. 1▶11: W trybie RADIO: Numer 1. Patrz strona 11 - ZAPISYWANI W trybie MP3/WMA: Nacisnij, aby zatrzymać/wznowić odtwarzanie.
  9. 4 RDM: W trybie RADIO: Numer 4. Patrz strona 11 - ZAPISYWA W trybie MP3/WMA: wączanie/wyȩczanie funkcj i odtwarzania losowego.
  10. 5 DIR-: W trybie RADIO: Numer 5. Patrz strona 11 - ZAPISYWANIE STACJI. W trybie MP3/WMA: Nacijsnij, aby wrocic do poprzedniago katalogu. jest to przycisznejleri urzadzenia dzja w trybie Bluetooth.*)
  11. SRC: jest to funkcjna SRC (zrodlo dzwieku).
  12. Naciśnij, aby wyciszyc/przywrócić dzwiek.
  13. W trybie RADIO: jest to funkacja TS (patrz strona 11).
    W trybie MP3/WMA: jest to funkacja wyszukiwania. (Patrz st W trybie BT: Odpowyada za funkcję omówioną na str. 14: wykonywanie połączenia.
  14. SEL: jest taka sama, jak przycisk MENU. Patrz strona 9.
  15. W trybie RADIO: Naciśnij krótko, aby wyszukć funkcję. Naciśnij i przytrzymaj, aby odnaleź funkcję recznie.

POŁOZENIE PRZYCISKÓW

INFORMACJE OGOLNE

Wymagania dotyczace zasilania: Prad sta ly 12 V, minus połaczony z masa

Wymiary podstawy montażowej: 178 (szer.) x 97 (gł.) x 50 (wys.)

Kontrola tonów

  • Niskie (przy 100 Hz): ±10 dB
  • Wysokie (przy 10 kHz): ±10 dB
  • Maksymalna moc wyjsciowa: 4X40 W
  • Pobór prádu: 10 A (maks.) (dotycz yersji z normalnym zasilaniem)

RADIO

FM
Zakres częstotliwośćod 87,5 do 108 MHz
IF10,7 MHz
Czułość (S/N=30 dB)4 μV
Separacja kanaiów stereo>25 dB
AM (MW)
Zakres częstotliwośćod 522 do 1620 kHz
IF450 kHz
Czułość (S/N=20 dB)36 dBuV

POŁOZENIE PRZYCISKÓW

Sprawdź połączenia kablowe przyd sprawdzeniem listy kontrlnej. Skonsultuj są z najblizszym przyzdawcielem firmy, jejeli po sprawdzeniu listy kontrlnej jakolwiek problem nadal wystepuju.

ObjawPrzyczynaRozwiązanie
Brak zasilania.Nie załoczono zapłonu w samochodzie.Przestaw kluczycy zapłonu do polożenia „ACC”,nejeli zasilanie podȩczono do obwodu pomocniczego w pojeździe, a silnik nie ma obrotów.
Przepalony bezpiecznik. Wymiść beziepiecznik.
Nie sągne włość lub wysunność płytry.W odtrwarzaczu płyt jestJunior płyta.Wyjmij płyte z odtrwarzacza i dopiero wtedy w蕈advanced.
Płyta została wsunięta w niewość wiym polożeniu.Wławskiptyte tak, aby napisy znajdowały są na gorze.
Płyta kompaktowa jest bardzo zabrudzona lub uszkodzona.Wyczyść płyte lub próbuj odtkorzyć inną.
Zbyt wysoka temperatura w samochodzie.Schłodź pojadz lub zaczekaj, atr temperatura otoczenia wróci do normy.
Obecność skroplonej pary.Pozostaw odtkwarzac wyłączenia na okola godz引擎 popownik.
Brak dzwiedzku.Głowność ustawiono na minimum.Dostosuj dzwieck do pojadanego poziomu.
Okablowanie nie jest prawnodzow podȩczzone.Sprawdzić polaçzenia przyzewodów.
Zakroczenia w odtkwarzaniu dzwiedzku.Kąt zamocowania urzemdatzenia przechraca 30 stopni.Ustaw kąt tak, aby byl mniejszy nig 30 stopni.
Płyta jest bardzo zabrudzona lub uszkodzona.Wyczyść płyte lub próbuj odtkorzyć inną.
Przyciski operacyjneNie dzialaja.Wbudowy mikrokomputer dla nieprawidowej z powodu hałasu.Wcisność przycisk zerOWANIA (RESET). Panel przydni zostroi nozalem sieprawidowej zamocOWANY na要比scu.
Radio nie dziala. Nie dziala funkacja automatycznych wyboru staicism radiowych.Nie podȩczono przyewodu antenowego.Podȩcz starannie przywość antenowy.
Siła sygnalu jest zbyt sąba.Wybierz stacje reçznie.

Käytto 117

pote jej pripojit do konektoru USB.

Jinak by mohlo dojit ke zničeni baterie.

UPOZORNÉNÍ

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BLAUPUNKT

Model : Bologna 170

Kategoria : Radio samochodowe